CMisdaad 0111 een Jaat-icvda Panda en de meesteivdiplomaat Cardin en Dior geven de toon aan Avootuireo van een hoed Dr. Drees reikte prijzen uit aan scholieren WITTE KRUIS Ydlo en de Draak /^Hoe is het ontstaan 9 De Gaulle sprak De radio geeft zondag Televisieprogramma De radio geeft maandag Nieuwe IKOR-directeur Accent op de heupen Aantal motorrijtuigen stijgt nog steeds Examens ROMAN VAN JANE ENGLAND Dit woord: HEERLIJK ZATERDAG 30 JANUARI 1960 50. Als goed diplomaat maakte Smurk dadelijk gebruik van de goede stemming van sheik Ali Bin Oli. Hij legde hem en kele papieren voor en vroeg hem., hierop kruisjes te zetten. Dat deed de dankbare sheik onmiddellijk en daarmee kreeg Smurk alle oliecontracten, die hij maar hebben wilde. Maar hiermee was de taak van de diplomaat nog niet afgelopen. Een oliecontract is belangrijk, maar men moet ook nog zorgen, dat het uit de grond komt. „Mag ik even uw telefoon gebrui ken?" vroeg hij aan de sheik. „Natuur lijk, zoete vriend", antwoordde de sheik, „ginds is de ver-spreektent. Spreek zo veel en zo ver u wilt" Dat deed Smurk. Nadat hij eerst behoedzaam had rondge keken, of niemand hem kon zien of horen, draaide hij een geheim nummer. „Hier Smurk", zei hij, zonder diplomatieke om haal, „het is geregeld. Laat dadelijk een boortoren neerzetten op de afgesproken plaats. Maar doe het voorzichtig en houd het nog geheim. Nummer Een loert op hetzelfde terrein. Ik denk, dat we nog niet van hem af zijn". Dat had Smurk goed aangevoeld. Ergens in de woestijn zat een geheime agent van Nummer Een. Hij had een draad aan de telefoonleiding geknoopt en kon op deze eenvoudige maar doel treffende manier het hele gesprek van Smurk afluisteren. Om precies acht uur waren we via de televisie getuige van een bijzonder be langrijk historisch moment toen de NTS rechtstreeks de rede van president De Gaulle tot het Franse volk overnam van de Franse televisie. Vooraf had mr. G. B. J. Hiltermann een korte inleiding gehou den en na de toespraak gaf hij een vlotte samenvatting van de rede alsmede een bondig commentaar. Al met al een indruk wekkende actualiteit, die door de knappe samenvatting en duidelijke toelichting be paald waardevol was. Direct daarna konden we beginnen aan het eigenlijke AVRO-programma (het HILVERSUM I. 402 m. 8.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.30 IKOR. 11.45 VPRO. 12.00 AVRO. 17.00 VPRO. 17.30 VARA, 20.00—24.00 Nationaal programma. VARA: 8.00 Nieuws. 8.18 Gevarieerd progr. 9.45 Geestelijk leven, lezing. VPRO: 10.00 Voor de jeugd. IKOR: 10.30 Doopsgezinde kerkdienst. 11.30 Vragenbeantw. VPRO: 11.45 Berichten uit de ker ken. AVRO: 12.00 Gram. 12.30 Sportspiegel. 12.35 Gram. 13.00 Nieuws en S.O.S.ber. 13.07 De toe stand in de wereld, lezing. 13.17 Meded. of gram. 13.20 Gram. 14.00 Boekbespr. 14.20 Pianorecital. 15.10 Filmpraatje. 15.25 Pianotrio. 16.00 Lichte muz. 16.30 Sportrevue. VPRO: 17.00 Gesprekken met luisteraars. 17.15 Wereld Geestelijk Gezond heidsjaar, lezing. VARA: 17.30 Het huis met de gekroonde karnton, hoorspel. 17.50 Nieuws, sport uitslagen. en sportjourn. 18.30 ^igeuiwr.ork. 18.55 Journalistenforum. 19.30 Cabaret. Nationaal pro gramma t.g.v. de verjaardag van H.K.H. Prinses Beatrix: 20.00 Nieuws. 20.10 Felicitatie door Z.Exc. mr. Y. Scholten. 20.15 Metropole-ork., jeugdkoor en sol. 21.00 Nieuwe levenskansen, klankb. 21.20 Een radiogeschenk van jonge Nederlanders. 22.00 Promenade-ork. 22.30 Nieuws. 22.40 Herinnerin gen aan de Amerikaanse reis van Prinses Beatrix. 22.55 Gram. 23.45 Dagsluiting. 23.55—24.00 Nieuws. HILVERSUM II. 298 m. 8.00 NCRV. 9.30 KRO. 17.00 IKOR. 19.00 NCRV. 19.45 KRO. 20.00—24.00 Nationaal programma. NCRV 8.00 Nieuws en weerber, 8.15 Geestelijke liederen. 8.30 Morgenwijding. 9.15 Orgelspel. KRO: 9.30 Nieuws. 9.45 Gram. 9.55 Inl. Hoogmis. 10.00 Plechtige Hoogmis. 11.30 Gram. 11.35 Kamerork.. sopraan en koor. 12.15 Actuele geloofsproblemen. lezing. 12.30 Lichte muz. 12.55 Act. 13.00 Nieuws. 13.05 De hand aan de ploeg, lezing. 13.10 De Wad- ders, hoorspel. 13.30 Lichte muziek. 14.00 Voor de kinderen. 14.30 Concertgebouw-ork. 15.20 Gram. 15.30 Muz. lezing. 16.00 Sport. 16.30 Gewijde muz. en comm. IKOR: 17.00 Voor de jeugd. 17.15 Lu therse Vesper. 17.45 Mensen, lezing. 18.00 Het ge laden schip, lezingen. 18.30 De kerk aan het werk. 18.40 Wie oren heeft, hore. NCRV: 19.00 Nieuws uit de kerken. 19.05 Zondagavondzang. 19.30 Doe aan mij een teken ten goede, lezing. KRO: 19.45 Gram. 20.00—24.00 Nationaal programma: zie Hil versum I. BLOEMENDAAL. 245 m. 9.30 ds. A. Pos van Haarlem. 11.00 ds. G. Toorn vliet van Bloemendaal (uitz. van de dienst voor belangstellenden op 24 januari om 7.30 uur). 2.30 Kinderdienst. 3.30 ds. G. Toornvliet. BRUSSEL. 324 m. 12.15 Amus.muz. 12.30 Weerber. 12.34 Amus.muz. 13.00 Nieuws. 13.15 Voor de soldaten. 14.00 Opera- en belcantoconc. 15.30 Pianospel. 15.45 Sportuitz. 17.00 Sport en nieuws. 17.05 Lichte muziek. 17.45 Sportuitsl. 17.50 Gram. 18.30 Godsd. halfuur. 19.00 Nieuws. 19.30 Lichte muziek. 20.00 Hoorspel. 21.10 Gevar. muz. 22.00 Nieuws. 22.15 Gevar. muz. 23.00 Nieuws. 23.05 24.00 Gram. VOOR ZONDAG NTS: 16.0017.00 Rep. Intern, zwemwedstrijden te Bremen. Convent van Kerken: 17.00 Gereform. kerkdienst. NTS: 20.00 Felicitatie t.g.v. de ver jaardag van H.K.H. Prinses Beatrix. VARA: 20.05 Toeristische documentaire. 20.25 Filmvenster. 20.55 Mensen, dingen,nu. 21.15 Artistencafe. 22.00 AVRO, KRO, VARA en VPRO: Sportactualiteiten. HILVERSUM I. 402 m. 7.00—24.00 AVRO. AVRO: 7.00 Nieuws. 7.10 Gymn. 7.20 Gram. 8.00 Nieuws. 8.15 Lichte muziek. 9.00 Gymn. voor de vrouw. 9.10 De groenteman. 9.15 Gram. 9.35 Wa terstanden. 9.40 Morgenwijding. 10.00 Gram. 11.00 Kamerork. 11.45 Voordr. 12.00 Orgel en cello. 12.30 Land- en tuinb.meded. 12.33 Voor het platteland. 12.43 Rubr. v. debuterende artisten. 13.00 Nieuws 13.15 Meded. of gram. 13.20 Promenade-orkest en solist. 13.55 Beursber. 14.00 Sopr. en piano. 14.30 Gram. 14.50 Van alle breedtegraden, lezing. 15.05 Gram. 16.25 Idem. 17.00 Voor de padvinders. 17.15 Gram. 17.50 Mil. comm. 18.00 Nieuws. 18.15 Pol. lezing. 18.25 Accordeonmuz. 18.55 Bridgepraatje. 19.00 Muzikale lezing met gram. 19.25 Muzikale lezing. 19.45 Voor de jeugd. 20.00 Nieuws. 20.05 De Radioscoop. 22.30 Nieuws en beursber. v. New York. 22.40 Journ. 22.50 Progr. voor alle wegge bruikers. 23.20 Gram. 23.55 24.00 Nieuws. HILVERSUM II. 298 m. 7.00—24.00 NCRV. NCRV: 7.00 Nieuws en S.O.S.ber. 7.10 Gram. 7.30 Een woord voor de dag. 7.40 Gram. 8.00 Nieuws. 8.15 Radiokrant. 8.35 Gram. 9.00 Voor de zieken. 9.30 Gram. 9.40 Voor de vrouw. 10.15 Rondom het Woord, theologische etherleergang. 11.00 Gram. 11.30 Quizprogr. 12.00 Sopraan, alt en piano. 12.25 Voor boer en tuinder. 12.30 Land- en tuinbmeded. 12.33 Gitaarmuz. 12.53 Zo leeft en werkt Suriname, praatje. 13.00 Nieuws. 13.15 Vijftien jaar geleden, praatje. 13.20 Lichte muz. 13.50 Gram. 14.50 School radio. 14.35 Gevar. progr. 15.50 Gram. 16.00 Bij beloverdenking. 16.30 Pianospel. 17.00 Voor de kleuters. 17.15 Voor de jeugd. 17.30 Gram. 17.40 Beursber. 17.45 Regeringsuitz.: Suriname bouwt aan zijn toekomst I, door mr. dr. H. J. Roethof. 18.00 Orgelspel. 18.30 Gram. 18.50 Openbaar kunst bezit, lezing. 19.00 Nieuws en weerber. 19.10 Op de man af, praatje. 19.15 Gram. 19.30 Radiokrant. 19.50 Lichte muziek. 20.10 Broeders, hoorsp. 21.10 Gram. 21.30 Pianorecital.22.00 Pari. comm. 22.15 Gram. 22.30 Nieuws. 22.40 Gram. 22.45 Avondover denking. 23.00 Oude muz. 23.30 Gram. 23.40 Het Evangelie in Esperanto, lezing. 23.55-24 00 Nws. BRUSSEL. 324 m. 12.00 Gevar. muz. 12.30 Weerber. 12.34 Voor de landbouwers. 12.42 Gevar. muz. 13.00 Nieuws. 13.15 Gevar. muz. 14.00 Schoolradio. 15.45 Pianorecital. 16.00 Koersen. 16.06 Voor de zieken. 17.00 Nieuws. 17.10 Lichte muziek. 17.45 Franse los. 18.00 Gram. 18.10 Godsd. uitz. 18.20 Voor de sold. 18.50 Sport- kron. 19.00 Nieuws. 19.40 Lichte muz. 20.00 Ork.- concert en sol. (In de pauze: Kunstkaleidoscoop). 22.00 Nieuws. 22.15 Amus.muz. 22.55 Nieuws. 23.00 Voor de zeelieden. NTS-weekjournaal was naar het slot. van de avond verschoven). Albert Mol was in de gelegenheid gesteld om gedurende drie kwartier al zijn ideetjes op het gebied van het cabaret en het ballet uit te werken in „Divertissement". Het resultaat was vlees noch vis, caballet eigenlijk, met meer minnen dan plusjes en met Fien de la Mar en Ingrid Valerius als de duidelijke uitblinksters. In het film-intermezzo werd „Moskou vandaag" gedraaid, een stuntelig opgeno men documentair rolprent.ie dat boven dien door de heer Henk Jansen voorzien werd van een commentaar, dat opviel door slordigheid en vooral door smake loosheid. In „de Perry Como show" waren te gast de zangeres Kay Starr, de danser Peter Gennaro en de zanger Paul Anka. Beeldschermer Een scène uit „Divertissement" een programma samengesteld door Albert Mol onder regie van Leen Timp, dat vrijdagavond door de AVRO op het scherm gebracht werd. Turner Johnny Ruwes in een turn-dans-fantasie met Alexandra van Rhijn. De heer J. W. de Haan te Bussum, tot dusver chef van de Nederlandse afdeling van de Wereldomroep, is met ingang van 1 mei benoemd tot directeur van het I.K.O.R. (Inter Kerkelijk Overleg in Ra dio-aangelegenheden). Hij zal in het bij zonder radiokwesties gaan behandelen. De televisiepredikant ds. De Vries zal zich met de televisie in I.K.O.R.-verband gaan bezighouden. JjH" HAARZIEKTE (I) «Hik „Het gereedkomen van een nieuw schip", zo schrijft de Stoomvaartmaatschap- pij Zeeland mij, „is altijd een grote gebeurtenis, niet alleen voor de werf die haar g bouwde". g De werf bouwde de schip HAARZIEKTE (II) „Doch dat kan óók haar charme hebben", g schrijft Pasquino in De T e 1 e - g graaf. Nog charmanter ware een niet door haarziekte aangetaste haarcharme. PRUIM B Revue der Reclame heeft het jg over I„mondaine chique ademende ad vertentiezinnen". Chique tabakspruim. Dat men daarnaar ademt kan ik mij voorstellen, dat zij mondain is niet. NIET In De Volkskrant lêes ik: „Georges Bidault is de figuur waar in Parijs nauwkeurig op wordt gelet, om niet te zeggen in de gaten wordt gehouden". Met andere woorden: Georges Bi dault is de figuur waar in Parijs nauwkeurig op wordt in de gaten gehouden. Inderdaad, beter om n i e t te zeggen. FAMILIE De Bussumsche Courant signaleert in de Burgerlijke Stand een vreemd familie-tafereeltje: „Geboren, Marjo, d. v. G. T. Wies- nekker en J. G. van Zanen en S. P. de Bruyn". Talarius lllF Deze week heeft de voorjaarsmode in Parijs haar nieuwe gedaante onthuld. Het geheim, dat er ieder seizoen weer om die grillige mode hangt is dezer dagen dooi de belangrijkste modekoningen ontsluierd. Er is een gemakkelijk draagbare mo de gecreëerd, die misschien niet zo opwin dend is en niet zoals andere jaren uit lokt tot tegenspraak, maar zeer tolerant is. Alles is eigenlijk toegestaan, al houdt ieder er zijn eigen voorkeur op na. We kunnen het eigenlijk beter „stokpaardje" noemen, want door het verschil in opvat ting wordt juist de specifiek eigen stijl geboren. Zo zien we dat Cardin, de be gaafde leerling van Dior, die vorige sei zoenen onze mantelmode sterk geïnspi reerd heeft de heupen sterk benadrukt. De jasjes van zijn tailleurs die in de taille vaak doorgesneden zijn, vertonen een wijd vallend vaak bloesend schootje, dat de heupen enigszins bomberend doet lijken. De japonnen zijn losvallend en meestal zonder ceintuur, de buste wordt verdoe zeld door ruimte rondom en de vaag aan geduide taille zit over het algemeen vrij laag. Veel van de bloesende japons geven door het ruime lijfje boven de rechte rok de suggestie van een deux pièces. Zij zijn ook meestal mouw- en kraagloos. Dit laat ste detail was ook bij de mantels terug te vinden. De hals werd meestal vrijgela ten en inplaats van een kraag was een ovale uitsnijding zeer favoriet. Haast uniek is deze aanpassing in de haute-couture mo de, die meestal met onuitvoerbare mode nieuwtjes komt. Dit keer zal echter de kraagloze mantel een prachtig geheel kun nen vormen met de laag gedécolleteerde japonnen. Verademing Naast Cardin kw.am het huis Dior deze week met de meest belangwekkende col- lectie. Na het fiasco van het vorig jaar was de nieuwe collectie van Yves Saint- Laurent dit keer een verademing. Terwijl hij het vorig seizoen een nieuwe vrouw wil de creëren in hyperkorte pakjes, terwijl juist de nieuwe tendens die van het ver lengde silhouet was, heeft hij zich nu op veiliger terrein begeven door een lijn te brengen, die vrijheid van beweging geeft. Zijn japonnen zijn opvallend mooi en even wichtig, vol inspiratie ontworpen en niet meer zo onflatteus kort. Indien de taille is aangegeven is dit vrij hoog, net even onder de buste en doet ons daardoor aan de princesse-lijn denken. Ook hier géén of kimono-mouwtjes, en een boothals van vo ren hoog en naar achteren gekruist. De tailleurs hebben rechte korte vestjes, on zichtbaar of juist met grote opvallende knopen gesloten, meestal op de rug. Ook hier zien we een duidelijk accent op de heup. Zoals in Italië gelden ook in Parijs als nouveauté de zijden cocktailgewaden waar van voren door een lang split de rijk geborduurde of glanzende pantalon zicht baar wordt. De materialen zijn licht en luchtig, niet veel katoen maar meer zijde, shantung, satijn, taft, kant en mousseli ne, in veel levendige kleuren, zoals de vu rige zon van de vorige zomer. En mis schien de komende? Katy De minister van staat dr. W. Drees heeft in het Koninklijk Instituut voor de Tro pen te Amsterdam de koninkrijkprijzen uitgereikt aan de Nederlandse winnaars en winnaressen van de schrijf- en teken wedstrijd 1959. Zeven jonge scholieren, van wie Kees Hak uit Haarlem, kregen uit handen van d. Drees de door hen gewonnen rijwielen en beeldzegelalbums. De achtste winna res krijgt haar prijzen toegezonden. Dat is Florence Naarden, die in Willemstad op Curaqao woont. Een aantal der bekroonde werkstukken wordt tot eind februari in het Koninklijk Instituut voor de Tropen geëxposeei-d. Volgens de voorlopige cijfers van het Centraal Bureau voor de Statistiek wa ren op 1 augustus 1959 in ons land in ge bruik 453.000 personenauto's, 150.000 be drijfsauto's en 182.000 motortwee- en -driewielers. In vergelijking tot de laatste telling per 1 augustus 1957 betekent dit volgens het C.B.S. een stijging van het aantal perso nenauto's met ruim 20 pet., van het aan tal bedrijfsauto's met 10 pet. en van de motortwee- en -driewielers met 2,5 pet. Amsterdam. Nutsseminarie voor pedagogiek aan de Univ. van Amsterdam. Middelbare akte pedagogiek A: C. van het Maalpad, Beverwijk. Advertentie DE £Cht& PIJNSTILLER Hoofdpijn... maar ookandere plagende pijnen verjaagt u prompt met WITTE KRUIS. Tabletten, poeders of cachets! 3637. Ydo zag, dat de draak langzaam op een huis toe kwam en zijn kop zoekend naar deur en ramen boog. Het dier was zeker op weg naar voedsel. Ydo hield zich muisstil en durfde zich niet te verroeren. Hij vreesde, dat het monster hem in het oog zou krijgen, en wat zou er dan gebeuren Nu liep de draak weer verder langs de huizen. Het leek wel, of hij de lucht opsnoof, zoekend bewoog zijn grote kop zich naar alle kanten. En toen schrok Ydode draak kwam hoe langer hoe meer in de richting, waar hij zich verborgen hield. 36) Zijn mond beefde en zijn ogen leken zo erg jong en ellendig. De donkere lok van zijn haar viel naar voren over zijn voorhoofd. Het spijt me ontzaglijk, Rob, zei Julie op zachte toon, maar dit heeft aan alles een eind gemaakt. Het spijt me... Zijn gezicht vertrok zenuwachtig en hij bleef nog aan houden. Dat kun je toch niet menen, Ju. Heus, je kunt me nu toch niet in de steek laten. Je weet niet. wat dit betekentIk zal nog iets wanhopigs doen het kan me niet schelen wat. Ik ben een dwaas ge weest, Ju, maar geef me nog een kans. Schei uit, Rob, mompelde zij met een ongelukkig gezicht. 1-Iet geeft niets. We hebben ons allebei ver gist. We dachten, dat we van elkaar hielden, maar dat was niet zo. We waren. we waren alleen maar verliefd op de liefde zelf. Ik kan het niet verdragen, zei hij Ik kan het niet. In een moment van helder inzicht realiseerde hij zich, wat hij niet kon verdragen. Hij kon het niet hebben, dat hij van zijn triomf beroofd werd. Het was voor hem een succes geweest om haar te ontmoeten en haar liefde te winnen; voor hem Rob Timball van de Timball-farm; iemand waar niemand acht op sloeg, die door niemand serieus werd genomen, wiens ongelukkige, nutteloze be staan in het gehele district bekend was^Het was voor hem een heel ding geweest een meisje uit een heel an dere maatschappelijke sfeer te veroveren. Hij zou, dacht zij, misschien wel werkelijk verliefd zijn geworden, al was het. alleen maar om het nieuwe, dat er voor hem inzat. En nu kwam hij met een harde bons naar bene den. Het was misschien alleen maar gekwetste ijdel- heid, die hem zo ellendig maakte, maar gekwetste ijdel- heid kon heel erg pijn doen. Zij voelde zich zo afzijdig, dat het haar werkelijk speet voor hem. Het spijt me Rob, herhaalde zij maar ik zal me neer Wentworth vragen mij naar Kantani te brengen. Hij keek naar de lucht en zei triomfantelijk: Het gaat weer regenen. Hij zal je nooit over die drift krijgen. Ik denk, dat hij dat wel kan, zei Julie. Ik zal je niet laten gaan, zei Rob binnensmonds. Ik zal je op de een of andere manier wel weten tegen te houden. Ik moet Isabelle hebben. Waar is ze? Dat heb ik je gezegd, zei Julie ze is gaan pro beren die krokodil te schieten. Zij keerde zich om en liep naar de eethut. Rob keek naar haar, schudde toen met een heftige beweging het hoofd en ging naar de stal. Wentworth stond voor de hut een pijp te roken. Hij nam de pijp uit zijn mond en wachtte tot zij wat zeggen zou. Nu hij zijn hoed niet op had, zag zij, dat hij kaal begon te worden en lang niet jong meer was. Zij ging recht op haar doel af. Ik zou hier graag vandaan willen, zei zij. Wilt u mij meenemen naar Kantani? Wentworth zette een wat twijfelachtig gezicht. Juffrouw Simpson, zei hij. Ik zou graag eens even met u willen praten. Wilt u even in de hut komen? Ja, zei Julie, maar dat verandert niets aan de zaak. Ik wil hier vandaan. Wentworth grinnikte even. Ik kan u geen ongelijk geven, zei hij. Het lijkt mij ook niet precies het ideaal voor een thuis. Hij ging opzij om haar de hut te laten binnengaan en klopte zijn pijp uit. Juffrouw Simpson, zei hij ik moet u een paar vragen stellen, die misschien wat brutaal lijken, maar ik zou u toch zeer verplicht zijn, als u ze wilde beant woorden. Julie aarzelde, maar Wentworth ging voort: Vertelt u mij eens, wat voor positie Isabelle in dit huis inneemt. Hij keek met een nadenkend gezicht naar buiten, ter wijl hij op haar antwoord wachtte en Julie fronste de wenkbrauwen. Al had ze nu nog zo'n hekel aan mevrouw TimballToch was het wel heel iets anders het huishouden van deze vrouw te gaan bespreken met een sergeant der politie van Rhodesia. Ik heb een zeer bepaalde reden voor het stellen van die vraag, ging Wentworth voort, ik kan u de verze kering geven, dat ik er een hekel aan heb om vragen te stellen. Nou, zei Julie, dat weet ik eigenlijk niet. Zij is een arme bloedverwant. Mevrouw Timball praat in één adem over haar en over liefdadigheid. O, zei Wentworth, even langs zijn neus wrijvend. Alles, dacht hij, was even ellendig. Met afgunst dacht hij aan sergeant Scanion, die aan de Portugese grens een vrolijke tijd had met oproerige kaffers. Hij verlang de werkelijk naar kaffers met assegaaien en moordda dige bedoelingen. Hier zat hij opgescheept met drie vrouwen, een neurotische kwajongen en allerlei klein geestigheden. En de jonge Timball? vroeg hij voorzichtig, hoe staat die tegenover zijn nicht? Julie keek hem met een koude blik aan. Kijk eens, zei ze, ik kan niet inzien, wat dit voor nut heeft. Waarschijnlijk niet, zei Wentworth, maar ik zou toch graag willen, dat u mijn vraag beantwoordde. Zijn stem had een ietwat scherpe klank gekregen, een on prettige klank van autoriteit, die haar verschrikte. En zij herinnerde zich, dat zij hem gevraagd had haar mee te nemen naar Kantani. Het was helemaal zijn werk niet jonge vrouwen te escorteren, alleen maar omdat ze niet met haar gastvrouwen konden opschieten En wat kon zij tenslotte anders zeggen, dan dat ze graag weg wilde en als hij er niets voor voelde haar te helpen.... Rob, zei ze langzaam, ik geloof niet, dat hij er zich veel van aantrekt. Ik geloof, dat hij in werkelijk heid wel vriendelijk tegenover haar staat, maar ik denk dat hij eenvoudig de houding van zijn moeder accep teert. Nogmaals wreef Wentworth zich langs de neus. Hij overwoog bij zichzelf, of het geraden zou zijn Rob eens over een en ander in te lichten. Als hij een ander soort jongen was geweest, zou dit de aangewezen weg zijn ge weest, maar men kon nooit weten, wat voor uitwerking het zou kunnen hebben op een neurotische jongeman zo als deze. Speciaal op dit moment, nu zijn meisje hem af gewezen had. Als men hem nu als toegift nog vertelde, dat hij praktisch gesproken een bedelaar was, wat dan? Men kon de oude vrouw niets maken. Zij had alleen maar de farm verwaarloosd, tenzij zij het geld, dat voor het meisje bestemd was, had gebruikt. Daar kon hij ge makkelijk genoeg achter komen, tenminste, wanneer hij die oude dwaas van een Barney Linton te pakken kon krijgen. Maar de hemel mocht weten, waar die uit hing. De oude idioot was als mede-beheerder aangewe zen, maar daar hij als mijnonderzoeker over heel Afrika zwierf, kon hij overal zitten. Hij moest een onderzoek instellen bij de banken en trachten te achterhalen, waar het geld gedeponeerd was. Het was niet op een bank in Rhodesia gezet. Dat had hij al nagegaan. De onaangename gedachte, welke in zijn achterhoofd rondspookte, was daar ontstaan door een uitlating van Baxter. Als dat oude mens in het nauw raakt, had Baxter gezegd, is zij in staat om Isabelle uit de weg te ruimen. Dat kon je natuurlijk zo maar niet eens even naar voren brengen, daar het in hoge mate beledigend zou zijn. Je kon dat meisje ook niet weghalen, daar de oude vrouw haar wettelijke voogdes was. Je kon ook niet tegen Rob Timball zeggen, dat zijn moeder mis schien wel eens zijn nichtje zou vermoorden. En als je Rob Timball vertelde, hoe het er eigenlijk met het geld en de farm voorstond en hij zijn kop tegen de kribbe zou gooien, dan kon je nooit weten, wat het oude mens eventueel zou beginnen. Waarom zat hij ook niet bij die oproerige kaffers? Verdraaid! zei hij zachtjes. Hij bekeek Julie met enige ontstemming. Wat had die ook hierheen te komen en zich met Rob Timball te verloven en er dan weer vanaf te zien? Wist dat kind wel, wat zij eigenlijk wilde? Ik, moet eerst met dat ouwe mens spreken, voor ik besluit, wat ik doen zal, dacht hij, en ik veronderstel, dat ik dat meisje wel zal moeten meeslepen naar Kantani. De jonge Timball zal dan waarschijnlijk helemaal dol worden en iets nog stommers doen. Ik moet er eigenlijk niets van hebben. O, geef mij maar oproerige kaffers! Hij besloot plotseling, dat hij Julie Simpson naar de farm van Burgoyne zou brengen. Dan kon Bui'goyne, die zich verbeeldde, dat hij die pony's van hem en zijn wagen over elke drift kon krijgen, haar naar de Fern- dales rijden. Kijk eens, zei hij tegen Julie, Ik kan u niet naar Kantani brengen, maar ik zal u meenemen naar Burgoy ne en hij kan u dan naar de Ferndales brengen. Kunt u rijden? (Wordt vervolgd) Margreet Velsen-Quast „MIJN MOE DER IS BEROEMD" (Uitgeverij Ploegs- ma, Amsterdam). „Mijn moeder is be roemd" is het verhaal van de dochter van een beroemd toneelspeelster, die moet le ren haar eigen weg te gaan. Dat is niet zo gemakkelijk, maar zij is toch al een heel eind gevorderd als een onverwachte gebeurtenis de zaken forceert. De schrijf ster heeft Lotje Buys met veel liefde be schreven en het boek kan dan ook zeker aan oudere meisjes worden aanbevolen. Wouter van Elshout „HET BONTE TA PIJT" (H. Meulenhoff, Amsterdam). Twee vrouwen krijgen elk een zoon. Zo begint „het bonte tapijt", dat de levens volgt van het rijkeluiszoontje Karei van Duinen en de zoon van een dronkaard Hannes Ver zijl. Twee draden in het grote levenspa troon, die elkaar ten slotte kruisen. Karei van Duinen wordt dominee, en hij heeft het soms moeilijk. Als hij Hannes Verzijl onder zijn gehoor ziet op de kerstdag wordt zijn weg hem duidelijk. Hoewel het boek minder geeft dan het aanvankelijk belooft, heeft het toch een nobele strekking. De verschillende personen zijn zeer sympa thiek. J. J. C. van der Maas maakte de tekeningen. Het woord heerlijk heeft twee bete kenissen: prachtig, schitterend, koste lijk en: aan de heer toekomend (heer lijke rechten bijvoorbeeld). Voor de verklaring moeten wij uitgaan van een middelnederlands bijvoeglijk naamwoord heer, gheheer dat: aanzien lijk, voortreffelijk betekende, maar oor spronkelijk: grijs van haar, dus: eer waardig. Van dat bijvoeglijke naam woord is een vergrotende trap gevormd herro die onder invloed van de Latijn se vergrotende trap senior waaruit het Franse sire, seigneur, sieur (mon sieur) de betekenis: heer, meester, heeft aangenomen. Het heeft andere woorden voor: gebieder, meerdere, verdrongen, bijv. het woord vroon, dat nog voortleeft in een enkel woord: vroondienst en Franeker (uit Fronac- kere dus: de akker van de heer). VJ

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1960 | | pagina 9