de sheriff J Jongen van 13 won wedstrijd in het spellen te Washington Boekenhoekje 9 PANDA EN DE LIJFWACHTERS Gezellig besluit De radio geeft dinsdag T elevisieprogramma Z.W.O. subsidieert schoolonderzoek Voor ontwikkeling van intelligentie-tests Examens <€ocU ió liet zo V IJSLAAG J Prijs van 1000 dollar en uitstapje naar New York Vreemde dingen in het kabouterdorp Vervolgverhaal door M. G. Eberhart ifcmmtéx, Filmspelers in het nauw Bijna 1 miljoen schade door veldbranden in 1959 MAANDAG 2 7 JUNI 196 0 26. Nadat zij een. heel eind omlaag wa ren gereden, ontdekten Panda en Jut de hoed, die aan een struik was blijven han gen. Voorzichtig kroop Panda naar de punt van de overhangende rotswand en greep het hoofddeksel. „Ziezo, dat is voor el kaar," zei hij, „maar nu moeten we Pal mer zelf nog redden. Dat zal wel wat moeilijker zijn. Ik kan nog maar steeds niet begrijpen, waarom wij eerst zijn hoed De VARA-qüiz „Je neemt er wat van mee" is ten einde en veien zullen het be treuren dat zij Theo Eerdmans niet meer op het scherm zullen zien verschijnen met zijn kandidaten. In de afgelopen ja ren hebben zeventien heren de duizend gulden gewonnen en velen van hen waren naar Laren gekomen om de laatste uit zending bij te wonen en te vertellen hoe het met hen ging. De Rembrand t-kenner uit Eindhoven, de biljarter uit Heelen, de bloemenkoopman uit Rotterdam, die zo veel afweet van boksers, en anderen zaten gezellig bij elkaar, toen Theo Eerdmans hen ondervroeg. Tevoren had een mulo onderwijzer uit Delft kans gezien duizend gulden te winnen door goede antwoogden te geven op vragen over paardensport en een archeoloog was reeds tevreden met vrijfhonderd gulden. Misschien zenden kij kers hem nog wat geld om het maken van een studiereis naar Engeland mogelijk te maken. Tijdens de uitzending kwamen reeds bedragen binnen. De VARA presen teerde een nieuwe rubriek „Expresso", waarbij allerlei actuele onderwerpen aan de orde kwamen, onder meer over de Ne derlandse ploeg van de Tour de France. Verder kwamen teenagers aan de beurt. Zij namen deel aan een combowedstrijd en traden aardig voor de dag. Een Maas trichts ensemble werd winnaar van het toernooi. Zondagavond debuteerden leerlingen van de Maastrichtse toneelschool onder leiding van Wim Bary met „Adieu An- gèle", een sentimentele schets van het Franse platteland, die weinig om het lijf had en eigenlijk te licht van gewicht was om de eindexaminandi van de Maastricht se Academie tot een volledige ontplooiing van hun aanwezig bewezen talenten te brengen. Een kleine desillusie voor de kij ker dus. die verwacht had dat een nieu we generatie acteurs, speciaal ook ge traind voor het t.v.-spel, nu eens zou kun nen laten zien dat er ontwikkeling zit in de gedaante van het t.v.-toneel. Het Amsterdamse Kunstmaandorkest on der leiding van Antoon Kersjes besloot het culturele deel van dit programma vaardig en gedisciplineerd. Wel blijkt telkens weer, hoe het kijken naar een orkest voor de t.v.-genieter allerminst een kijkgenot betekent. Het is eigenlijk een radio-evene ment, waarbij het beeldscherm alleen maar afbreuk doet aan het muzikale ge not. Beeldschermer HILVERSUM T. 402 m. 7.00—24.00 KRO. KRO: 7.00 Nieuws. 7.15 Gram. 7.30 Voor de jeugd. 7.40 Gram. 7.45 Morgengebed en overweging, li.00 Nieuws. 8.18 Gram. 8.50 Voor de vrouw. 0.35 Wa terstanden. 9.40 Schoolradio. 10.10 Voor de kleu ters. 10.25 Lichtbaken, lezing. 10.35 Gram. 11.00 Voor de vrouw. 11.30 Gram. 11.50 Volaan.. voor uit. lezing. 12.00 Middagklok - noodklok. 12.03 Gram. 12.30 Land- en tuinb.meded. 12.33 Gram. 12.50 Act. 13.00 Nieuws. 13.15 Zonnewijzer. 13.20 Pictennieuws. 13.55 Dansmuziek. 14.00 Gram. 14.05 Schoolradio. 14.35 Wij vrouwen van het land: voor de plattelandsvrouwen. 14.45 Dood in de jungle, hoorsp. 15.25 Gram. 15.30 Ziekenlof. (Tus sen 16.00 en 17.30 Report. Tour de France). 16.00 Voor de zieken. 16.30 Gram. 17.00 Voor de jeugd. 17.40 Beursber. 17.45 Regeringsuitzend.Suriname werkt aan zijn toekomst, door mr dr. H. J. Roet hof. 18.00 Lichte muz. 18.20 Gram. 18.30 R.V.U.: De betekenis der begaafdheid voor school, beroep en maatschappelijke opklimming, door dr. Ph. M. v. d. Heydcn. Derde lezing. 19.00 Nieuws. 19.10 Actual. 19.25 Memojandum. 19.30 Tour de France (herh.). 19.40 Gram. 20.30 Holland Festival 1960: Residentie-orkest. 21.05 Nabeschouwing Tour de France. 21.15 Pianorecital. 21.45 Comment, over Kongo. 22.00 Tour de France. 22 10 Gram. 22.25 Boekbespr. 22.30 Nieuws. 22.40 Gezin en huwelijk, lezing. 22.50 Filmmuz. "23.10 Cello en piano. 23.35 Kamerork. 23.5524.00 Nieuws. HILVERSUM II. 298 m. 7.00 AVRO. 7.50 VPRO. 8.00—24.00 AVRO. AVRO: 7.00 Nieuws. 7.10 Gymnast. 7.20 Gram. VPRO: 7.50 Dagopening AVRO: 8.00 Nieuws. 8.15 Gram. 9.00 Gymn. voor de vrouw. 9.10 De groen teman. 9.15 Gram. 9.40 Morgenwijding. 9.55 Boek bespr. 10.00 Gram. 10.50 Voor de kleuters. 11.00 Hammondorgelspel. 11.15 Voor de zieken. 12.00 Lichte muz. 12.20 Regeringsuitz. Uitz. voor de landbouw. 12.30 Land- en tuinbouwmeded. 12.33 Zang en piano. 13.00 Nieuws. 13.15 Mededelingen of gram. 13.20 Metropole-orkest. 13.55 Beursber. 14.00 Concertgebouw-ork. en sol. 14.40 Schoolra dio. 15.00 Licht progr. 15.30 De grote Pan is dood, lezing. 15.40 Pianorecital. 16.10 Gram. 17.00 Voor de jeugd. 17.30 Gevar. muz. 17.50 De dierenwereld en wij. lezing. 18.00 Nieuws. 18.15 Rep. Wimble don. 18.25 Gram. 18.30 Lichte muziek. 19.00 Paris vous parle. 19.05 Gram. 19.45 Journ. 20.00 Nieuws. 20.05 Lichte muz. 20.40 Klipperschepen jagen naar Londen, hoorsp. 22.00 Bas en piano. 22.30 Nieuws, beursber. en S.O.S.-ber. 22.45 De toverstaf van het woord, lezing. 23.00 Gram. 23.5524.00 Nieuws. BRUSSEL. 324 m. 12.00 Gram. 12.30 Weerbericht. 12.35 Gram. 12.52 Koersen. 13.00 Nieuws en weerber. 13.15 Gram. 11.00 Idem. 15.00 Kunstprogr. 15.55 Gram. 16.00 Koersen. 16.06 Duitse les. 16.21 Gram. 16.45 Liede ren. 17.00 Nieuws. 17.10 Gram. 17.20 Lichte muz. 17.40 Boekbespr. 17.50 Voor de jeugd. 18.20 Voor de sold. 18.45 Tour de France. 19.00 Nieuws. 19.40 Gram. 19.50 Lezing. 20.00 Voor de vrouw. 22.00 Nieuws. 22.15 Pianorecital. 22.55-23.00 Nieuws. VOOR MAANDAG NTS: Eventueel filmverslag Tour de France. VOOR DINSDAG NTS: 20.00 Journ. en weeroverzicht. 20.20 Film. 20.40—22.15 Speelfilm. Eventueel filmverslag van Ronde van Frankrijk. moesten redden en dan pas hemzelf. Wie weet, wat de moeilijke jongens intussen voor nare dingen tegen hem doen." Op dal ogenblik werd hij getroffen door een muntstukje. En nóg een viel omlaag en nóg een! „Hela! Het regent geld!" riep hij verbaasd, „wat is dat nou?" Palmer zou hem hierop antwoord hebben kunnen geven, want het geldregentje kwam uit de geldzak van de miljonair. Met uitpuilende ogen keek hij toe, hoe Sluiper de muntjes plagend in de afgrond liet vallen. „M'n stuivertjes!" riep hij schor, „m'n lieve geldje! Wat een roekeloze verspilling! Stop ermee! Ik smeek het je!" Met een wrede grijns keek Sluiper hem aan. „Zul je ons nu vertellen, waar je je miljoenen hebt verborgen?" vroeg hij, „of zal ik de hele zak leegschudden?" Binnenkort zullen tachtig lagere, zestig ULO en zeventig scholen poor middelbaar en voorbereidend hoger onderwijs hier te lande een schrijven van het psychologisch research laboratorium der Vrije Univer siteit ontvangen. In bedoelde brief zal ge vraagd worden of deze scholen bereid zijn om een proefleider van deze instel ling in diverse klassen c. nieuwe serie aan'eg-tests te laten afnemen. De scholen, welke die .zoek krijgen, zijn hiervoor aangewezen door een steek proef van het C.B.S. en zij behoren tot al le gezindten. Het ligt in de bedoeling om deze tests in de maanden oktober en no vember te doen afnemen, aldus dr. S.D. Fokkema, leider van het psychologisch research laboratorium van de Vrije Uni versiteit. Genoemd laboratorium heeft namelijk een subsidie van de Nederlandse Organisatie voor Zuiver-Wetenschappe- lijk Onderzoek ontvangen voor een norme- ringsonderzoek ten behoeve van een Ne derlands bewerking van cie differentiële aanleg-tests van de Newyorkse psycholo gen Bennett, Seashore en Wesman. Het woord „differentële" wil in dit verband zeggen, dat in de test-serie doelbewust gepoogd wordt om betrouwbare maten te verkrijgen voor de verschillende facetten der intelligentie. Deze zijn als gegevens bij de keuze-bepaling van het voor een leerling meest geschikte type onderwijs van bijzonder belang. Zaterdagavond verscheen in het pro gramma van de VARA voor de laatste maal de tv quiz „Je neemt er wat vari mee" op het scherm. Een der deelne mers, de heer Staal in gesprek met Theo Eerdmans. Maud brengt juist de post voor de heer Staal binnen. Amsterdam. Gem Univ Geslaagd voor het doctoraalexamen biologie de heer H. van Geest, Haarlem. WE kunnen wel gaan filosoferen over de vraag, waarom de mens geneigd is alle din gen te overdrijven, maar daar komen we niet verder mee. Het feit ligt er nu een maal en het veroorzaakt vaak veel last en moeite de hierdoor ontstane wanbegrippen weer kwijt te raken. Tijdens zeer strenge winters kunt U bijv. vaak horen beweren, dat het IJsselmeer tot de bodem dicht ligt, of dat de Merwede tot de bodem is dichtgevroren. Dat klinkt jllcmaal wel machtig en ge- wichtig, maar zo heel gauw behoeven we ons bij dergelijke mededelingen toch niet ffe- ivonnen te geven. In het mid den latend, welke winters hier uls de koudste moeten worden besichouwd, kan toch wel wor den verklapt, dat de verhalen van een dergelijke dikke ijslaag in onze winters tot de onwaarschijnlijkheden be horen. Want de dikste ijslagen hier te lande zullen nooit veel meer dan 30 cm hebben bedragen. Deze waarde geldt uiteraard alleen voor normaal ijs, en heeft geen betrekking op de stapels pak ijs die aan de kust, of in de rivieren door kruiende ijsschotsen kunnen worden op gehoopt; ook verijsde sneeuwlagen kun nen hier een grotere dikte bereiken, maar deze kunnen we onmogelijk onder het nor male ijs rangschikken. Ook aan de Noord,pool valt de dikte van het ijs dat daar gedurende de winter wordt gevormd, geweldig tegen. De ijslaag be draagt daar geen 30 meter, zoals royale schatters wel eens hebben verondersteld en óók geen 6 meter, maar slechts 2 tot 2Vi m. Dit éénjarige ijs kan in een volgende win ter wel ongeveer 1 m aangroeien, maar daar blijft het dan zo'n beetje bij, want de gemiddelde dikte van het ijs aan de Noord pool is nog geen 3 m. Aan de Zuidpool kan het ijs daaren tegen een geweldige dikte bereiken. Het onderzoek van het ijs van de Ross Shelf en de zee daaronder, heeft aangetoond, dat de ijslaag in de buurt van Little America 250 tot 340 m dik is, waaronder zich dan nog een zee bevindt van 700 m diepte. (Het spreekt vanzelf, dat de dikte van de ijslaag die op het land land rust, veel aan zienlijker is, maar dat doet momenteel niet terzake, om dat we dergelijke formaties in onze streken ook buiten beschouwing hebben gelaten). Het is overigens wel ge makkelijk te onthouden, dat het ijs aan de Zuidpool ongeveer 1000 maal zo dik kan worden als tijdens de strengste winters hier. Wie zich er voor interesseert, moge dan nog weten dat goed ijs van 4 tot 6 cm dikte voldoende draagkracht heeft om een man te dragen. Op 14 cm ijs kan een wagen met vee rijden, 15-20 cm ijs is sterk ge noeg om de veldartillerie te dragen. En de zwaarste wagens en grote mensen menigte zijn veilig op ijs van 27 cm. Op ijs ter dikte van 45 cm zou zelfs een trein kunnen rijden. En nu nog iets over het meteorologi- gische archief, dat men aan de polen meent te hebben ontdekt. Daarover een volgende keer. H. Pétillon (Nadruk verboden.) (Van onze correspondent in de V.S.) Het concern van de Scripps-Howard- kranten organiseert ieder jaar een ived- strijd in het spellen voor de Amerikaan se jeugd. Dit jaar gebeurde dit voor de 33ste keer. Een voortreffelijk werk, want de spelling van het Engels is moeilijk en herhaaldelijk klagen Amerikaanse profes soren erover, dat hun studenten niet eens correct Engels kunnen schrijven. Het zou echter heel goed mogelijk zijn, dat zulk een klagende professor het in hel spellen aflegde tegen een winnaar van Scripps- Iiowards nationale concours. Voor de laatste ronde van het toernooi v/aren dit jaar 73 jongens en meisjes naar Washington D.C. gekomen. Geen van hen 4445. Arme PonkoEerst hadden de kabouters hem geprezen om zijn goeie idee; nu begonnen ze hem te verwijten, dat het zijn schuld was, dat hun aardige dorpje er nu zo somber uitzag. Overal waar hij liep, keken z'n medekabouters hem boos en verwijtend na. Hij voelde zich beschaamd en teneergeslagen en haastte zich maar gauw naar huis. Daar zat hij dan bedroefd te peinzen. Waarom deden de anderen zo tegen hem? Eerst hadden ze toch ook zijn plannetje leuk gevonden? mocht ouder zijn dan vijftien jaar en zij mochten het op school niet verder gebracht hebben dan de achtste klas. Een jongen van dertien won de eerste prijs, een meis je van twaalf de tweede. De deelnemers kwamen uit alle streken van Amerika, zelfs uit Hawaii. Zij waren de winnaars van plaatselijke toernooien, die de Scripps-Howard bladen hadden ge organiseerd. Een begeleider van het „ge letterde" kind mag de reis maken op kos ten van het krantenconcern. Op zich is het al een feest voor zo'n kind aan de laat ste ronde te mogen meedoen en gratis een reis te kunnen maken naar de hoofdstad van net land. In de balzaal Feestelijk zag de balzaal eruit van Washingtons Mayflower Hotel: vergulde stoelen, balkonnetjes met vergulde hekjes, gouddraperie als achtergrond voor het kleine toneel het leek al goud wat er blonk. De kinderen konden zich wel voor stellen. dat dit de zaal is, waar in novem ber het bal gegeven zal worden voor de nieuwe president van hun land. Zij mochten dan al feestelijk gestemd zijn geweest, toen zij uit hun woonplaats ver trokken voor een verblijf van een week in. Washington, waaraan nog allerlei ge zellige uitstapjes verbonden waren, tegen de tijd dat in die gouden balzaal de eind strijd zou beginnen zag men menig kin dergezicht toch wat bleker worden. Maan denlang hadden zij hun hoofden volge- stampt met allerlei vreemde woorden uit het dikke woordenboek. Zouden zij nu, zonder fout. de moeilijkste woorden kun nen spellen? In het begin was het niet zo moeilijk. Een woord als „autumn" (herfst) of als „across" aan de overkant is kinderspel voor deze jonge geleerden. Elk kind krijgt op zijn beurt een woord te spellen. De vriendelijke heer Alleman een ware allemansvriend spreekt het woord uit en hij voegt er aan toe, wat 36) Dodie kon zo koppig zijn als een ezel, dacht Cayce; aan de manier waarop ze haar kinnetje trok, wist hij dat ze nu koppig was. Hij kon het haar niet bepaald kwalijk nemen. Teveel van wat ze gezegd had, was waar. Hij zei: „Laten we nog een kwartier op hem wachten," liep naar een stoel en haalde zijn sigaretten tevoorschijn. Wat moest je met een vrouw beginnen, wanneer ze niet wilde luisteren?" Wat had Midge toch precies tegen haar gezegd? Kleine, lieve Midge met haar hulpeloze, vertrouwen wekkende maniertjes en haar dodelijke vastbeslo tenheid! Dodie zei: „Ik heb haar gezegd dat ik het direct zou laten annuleren morgen of, ik denk wel dat er een paar dagen mee heen zullen gaan, ik verwacht „Maanden," zei Cayce hardvochtig. „Verscheidene maanden. Misschien wel een jaar." Haar ogen schoten vuur. „Maanden dan." Je hebt me beloofd het niet te annuleren voordat deze geschiedenis achter de rug was. Weet je waarom de sheriff je bij het voorlopig onderzoek niet gevraagd heeft te getuigen? Omdat je mijn vrouw was." „Ik ben ie vrouw niet. Ik wil niet dat je zo praat." „Je bent mijn vrouw, daarom kun je niet getuigen en ik wil het zo hebben." „Cayce," zei ze ineens, „ik heb de sheriff en jou niet verteld, ik heb aan niemand verteld wat er wer kelijk gebeurd is op die avond dat de rechter ver moord werd." De sigaret die hij in zijn hand hield schoot omlaag. „Wat? Wat heb je niet verteld? „Ik durfde niet," zei ze eenvoudig. „Ik was bang dat als ik het de sheriff vertelde, hij me toch tegen jou zou laten getuigen." „Je bedoelt dat het iets belangrijks is. Wat is het Dodie?" „Het is niet belangrijk. Tenminste, ik kan er niets belangrijks aan ontdekken. Maar de sheriff zou me misschien kunnen dwingen alles te vertellen als hij het wist. Weet je, ik in werkelijkheid kwam ik het huis uit onmiddellijk nadat de bommenwerpers voorbij waren." „Wil je zeggen dat je dat schot gehoord hebt?" „Nee. Maar ik kon de bommenwerpers nog horen toen ik de trap afliep, naar buiten. Ik had mijn radio aan laten staan, heel toevallig, en Midge heeft dat ge hoord. Ik ging naar het zwembad." „Heb je iemand gezien?" „Nee. Tenminste zie je, ik keek niet bepaald of er iemand was. Ik was in gedachten verzonken ik liep zomaar naar het zwembad en daarna naar de aan legplaats en daar heb ik een tijdje gezeten." Hij viel haar in de rede: „Hoe lang?" „Dat weet ik niet. Ik weet het werkelijk niet. Maar toen toen kreeg ik zin om even te zwemmen. Ik ging het kleedhokje in, trok een zwempak aan en ging naar het zwembad. Ik weet ook niet hoe lang ik daar gebleven ben. Maar aan de stand van de zon kon ik zien dat het al laat begon te worden, toen ik eruit kwam. Ik ging onder de douche en trok mijn kleren weer aan. En en toen ging ik pas naar de vispier om mijn visgerei te halen. Ik moet langs de rechter gelopen hebben, maar ik heb hem niet gezien; er groeit daar zoveel riet en struikgewas en ik geloof dat ik nog steeds in gedachten was. Ik liep naar bene den te kijken, naar het pad, zie je. Ik had je al die tijd niet gezien, Cayce, en ik wist dat ik je van ons huwe lijk moest vertellen en ikZe haalde diep adem en voegde er met een beetje uitdagedde eerlijkheid aan toe. „Ik liep daarover te piekeren. Toen ik weer over het pad terugliep, keek ik over het meer en toen pas zag ik de rechter." Hij begreep waarom ze het de sheriff niet had ver teld. „Je was dus bijna ooggetuige. De sheriff zou je alles hebben moeten laten vertellen". „Kan hij me dwingen dat te doen?" „Ik weet het niet. Maar hij zou het proberenen wat heb je toen gedaan?" „Ik heb hem dat ook niet verteld zoals het werkelijk was. Ik zag die voetsporen op weg naar huis terug Weer viel hij haar in de rede. „Waren ze er al toen je naar de pier toeging?" „Ik weet het niet. Ik heb geprobeerd het me te her inneren. Ik kan het niet. Ik zei je al, dat ik nergens naar keek!" „Wat heb je toen gedaan?", vroeg hij na een ogen blik. „Ik ging naar het kleedhokje. Nadat ik had gepro beerd die voetsporen uit te wissen. Er was iets aan te zien dat op een litteken leek, Cayce. En ik was in paniek. Ik begreep wat ze zouden zeggen. En als de sheriff ooit te weten kwam dat ik er zo dicht bij was geweest toen de rechter vermoord werd ik weet, ik weet dat hij me zou dwingen alles aan de jury te vertellen. En het klinkt alsof ze slikte moeilijk en zei: „het zou klinken alsof ik wist dat jij hem ver moord had. Zo zou een jury erover denken. Het was het enige waar ik aan dacht toen ik in het kleedhokje was. Ik besloot het aan niemand te vertellen, omdat ze zouden zeggen dat ik had moeten zien wie de rech ter had vermoord en dat ik iemand probeerde te be schermen. En jij zou dat geweest zijn in hun ogen omdat ik de voetsporen had uitgewist. En nu is het te laat om de sheriff de waarheid te vertellen". „Hoe lang ben je in het kleedhokje geweest? Wat wilde je gaan doen?" „Ik wist niet wat ik doen moest. Na een tijdje ik weet niet hoe lang hoorde ik mannen schreeuwen en ik begreep dat ze hem hadden gevonden. Ik ging ons huis binnen zonder dat iemand me zag". Hij stond op, ging naar de muskietendeur en staaJ de in de duisternis. Eindelijk zei hij: „Je bent alleen maar ooggetuige als je de moord hebt zien plegen". „Dat heb ik niet. En ik heb ook geen schot gehoord". „Heb je iets anders gezien? Of iets gehoord. Iets bijzonders?" „Nee", zei ze en zweeg toen zo plotseling dat Cayce haar snelle ademhaling kon horen. Hij draaide zich om; ze staarde hem aan, haar ogen groot en donker. Snel liep hij door de kamer naar haar toe. Hij pakte haar hand. „Dodie, wat is er?" „Maar ze wendde haar blik weer van hem af, naar het duister, waar de insecten, door het licht aange trokken, aan de buitenkant van het muskietengaas gons den en in het rond kropen. Haar blik volgde een grote nachtvlinder, mooi oranje en zwart en blauw, die over het gaas omhoog en weer omlaag liep. Plotseling zei ze: „Het was niets, Cayce. Breng me maar naar huis". „Dodie, je herinnert je wel iets, dat je gehoord hebt. Of gezien. Iets dat je bang maakt. Vertel het me. Maar ze draaide zich resoluut van hem af, jong, bang en koppig. „Nu niet, Cayce. Misschien heeft het niets te betekenen. En nee, ik moet erover naden ken". „Het is iets, dat een ander misschien in gevaar zou brengen? Is het niet?" Zijn gedachten flitsten door zijn hoofd. Dodie wilde proberen hem te beschermen, of Midge, of Henry. „Breng me naar huis", zei ze. Ze was nu erg dicht bij hem, weerloos ineens, en kinderlijk. Hij legde zijn arm stevig om haar mid del. „Dodie, ik wou dat je naar me luisterde en me geloofde. Ik ben veranderd, natuurlijk ben ik veran derd. Ik dacht vroeger dat het Midge was, en mis schien was het toen ook wel zo, maar nu.." Hij hield op, want hij kon voelen hoe de weerstand sterker werd in het warme, tengere figuurtje dat hij dicht tegen zich aan gedrukt hield. Dodie zei, met een zacht vermoeid stemmetje: „Praat daar niet meer over, Cayce. Ik ga weg als dit voorbij is." Ze rukte zich los. Ze was duizenden mijlen van hem vandaan. Hij kon haar niet aanraken of maken dat ze hem hoorde. In werkelijkheid liep ze natuurlijk alleen maar de veranda over, de voordeur uit en hij liep achter haar aan. Toen hij buiten was op het kleine grasveldje, in 't volle licht dat van de veranda straalde, dacht hij er aan dat hij het licht niet had uitgedraaid. Het hin derde natuurlijk niet, het was maar een kleinigheid John zou stellig gauw thuiskomen. (Wordt vervolgd) KAMIKAZE" (ooggetuigeverslag van de Japanse zelfmoordpiloten in de laatste wereldoorlog, pocket Maraboe, Meulenhoff en Co, Amsterdam) door Yasuo Kuwaha- ra en Gordon T. Allred. Een zeldzaam relaas, zonder enige pre tentie en met de eenvoud van een simpel denkend jongeling geschreven, doch juist in die eenvoud een adembenemende aan klacht tegen de waanzin van de oorlog. Nooit eerder waarschijnlijk heeft een Ja pans soldaat en zeker niet een zelfmoord vlieger zo ongekunsteld en eerlijk uitge sproken, wat in zijn hart is omgegaan tij dens de jaren van de verbitterde oorlog tussen Amerika en Japan. Men leest dit boekje met verbazing en bewondering: het is als een brief van een bekende, die in een onbegrijpelijk dwaas en tragisch avontuur is verwikkeld geraakt en zijn hart uitstort. Niet als een stoïcijns Japan ner, doch als een mens. Natuurlijk vraagt men zich af, wat de ze jongeman bezield zou hebben als Ja pan de oorlog zou hebben gewonnen. Doch de schrijver ontkent niet zijn misvormde, eenzijdige persoonlijkheid, die leeft bij de gratie van zijn nationalisme en keizerver- ering. Hij ontkent evenmin, dat de oorlog hem heeft doen ontwaken in een puinhoop naar lichaam en geest. Doch zijn eenvou dige gedachtengangen stempelen hem tot een vertolker van menselijk leed, die door stom geluk kan navertellen wat de Japan se dictatuur Japan heeft aangedaan. Rikke Steenbuch, een 21-jarig Noors meisje, lijdt aan cerebrale parese, is ver lamd en kan niet lezen. Toch heeft dit meisje een boek geschreven. In OOK IK WIL GRAAG LEVEN (uitgeverij La Ri viere en Voorhoeve, Zwolle) vertelt zij van haar moeilijkheden, van alle tegen slagen en van de pogingen om haar le dematen meer onder controle te krijgen. Het spastische meisje heeft haar dagboek gedicteerd door letter voor letter op een letterplaat aan haar lerares aan te wij zen met haar linkerhand, die zij enigs zins kan bewegen. Zij heeft het leven om haar heen scherp geobserveerd en is niet altijd te spreken over de gezonde men sen die haar dikwijls met veel sentimen taliteit als een geestelijk gestoorde be handelen. Het boek geeft een goed in zicht in de gedachtenwereld van het spas tische meisje. Het is bemoedigend door de „gezonde" kijk, waarmee het meisje zichzelf en haar handicap beziet. Vooral is het waard gelezen te worden door mensen die geregeld met gehandicapten omgaan. Advertentie Aflegang 38/40 HAARLEM. volgens het woordenboek, de betekenis is van het woord. Ook geeft hij meestal aan welke oorsprong het woord heeft. Dat kan een hulp zijn, wanneer men aarzelt om trent de spelling. Nadat de heer Alleman uitspraak, betekenis en oorsprong heeft duidelijk gemaakt, herhaalt de jongen of het meisje, dat aan de beurt is. het woord en moet het dan spellen. Heeft het kind een aantal letters gespeld, dan mag het desnoods nog eens bij het begin beginnen, maar indien het zich eenmaal heeft ver gist, mag het niet een andere lettervolg orde laten horen. Zenuwen kunnen bij zulk een wedstrijd veel bederven. Maar de jongens en meisjes toonden in het alge meen een grote zelfbeheersing en als ze het mis hadden een grote mate van sportiviteit. Als laalsten bleven over Betty Jean Altschul uit Norfolk (Virginia) en Henry Feldman uit Oak Ridge (Tennessee). De twaalfjarige Betty was zo klein, dat zij, om met Henry door een microfoon te kun nen praten, op een dik woordenboek moest gaan staan. Een betere basis dan die dik ke „Webster" kon zij wel niet wensen. De heer Alleman gaf haar een woord van Nederlandse oorsprong: overslaugh (van overslag en overslaan). Of de vermelding van die oorsprong Betty veel geholpen heeft betwijfel ik, maar zij spelde het wei nig voorkomende woord zonder fouten. Zij struikelde echter over het woord „vellei- ty" (van het Latijnse veile). In het Engels duidt dit woord een flauw verlangen of een licht wens aan. Toen Henry zijn laat ste woord, „eudaemonic" goed had ge speld kon hij zich waarlijk „eudaemonic" ofwel gelukkig voelen. Betty kreeg vijf honderd dollar als tweede prijs. Henry won de hoofdprijs van duizend dollar plus een verblijf van drie dagen in New York. Tijdens het opnemen van een zee-scène in een filmstudio bij Londen, zijn zaterdag twee Amerikaanse acteurs gewond ge raakt en verdronk een derde bijna. Anthony Quinn bezeerde zijn rug. Gre gory Peck kreeg een wond boven zijn linkeroog en James Darren, die niet kan zwemmen, werd bijna meegesleurd door een kunstmatige golf. De drie acteurs hebben rollen in „The guns of Navarone", het verhaal van een Griekse vissersboot die in een storm on dergaat. De plotseling verwekte golfslag sloeg Quinn en Peck tegen een model van de boot. De golf werd opgewekt door vier machines met een capaciteit voor het ver plaatsen van vier ton water en door drie vliegtuigmotoren die storm simuleerden. Het langdurige zonnige weer in 1959 heeft zevenmaal zoveel veldbranden ver oorzaakt als er in 1958 geregistreerd wer den, aldus blijkt uit de cijfers van het Centraal Bureau voor de Statistiek over de bos-, heide-, duin- en veenbranden. Ongeveer 1.700 maal moest de brand weer in 1959 (1958: 244) bij dergelijke branden ingrijpen. In ruim 700 gevallen kon de schade tot een minimum beperkt blijven, maar bij de 314 branden waarvan de directe schade werd opgegeven ging reeds ruim 900.000 gulden aan nationaal vermogen in vlammen op. Voor zover be kend was 80 percent van deze branden aan onvoorzichtigheid te wijten.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1960 | | pagina 9