Horen en zien
De Schaduw speelt verstoppertje
Andrews
Boekenhoekje
PANDA EN DE JACHT OP DE MILJOENENHOED
aspirin
DE REIS VAN KOEN EN LINNIE
I CmÊ Effil iSS
nieuw
5 Zwarte Kippen
bewaren...
Centraal Boekhuis in
Amsterdam verhuisd
Zoek ió het
zo
Religieuze perikelen bij
Schotse haringvisserij
De negen muzen
AVRO-commissie
benoemd
MAANDAG 17 OKTOBER 1960
m 11wm."w--mW fm
AANKONDIGINGEN EN
NABESCHOUWINGEN
T.V.-Toto
De radio geeft dinsdag
7 elevisie pro gramma
kinder
Pianodno
2,46 BESPAREM
Nieuwe standaardmeter
Meer jongens,
dan meisjes
J
ROMAN VAN ALAIN PACE
Vertaling uit het Frans
door Margot Bakker
ben Je nog altijd
bang voor de lijn*?
welnee! ik drink nu
63. „Wat fijn voor u, meneer Palmer,
dat v, uw geld terughebt!" zei Panda, de
miljonair de hand schuddend. „Ja, ja
stamelde deze verrukt. „Wie had dat ge
dacht, hè? Ik had die miljoentjes al afge
schreven." „Ja," vervolgde Panda opge
wekt. „Nu hebt u weer geld genoeg om al
uw mooie plannetjes uit te voeren. Tjonge,
tvat kunt u nu een boel goed gaan doen!
Hoeveel kindertjes kunt u nu wel geen ijs
je laten kopen.„Wat je zegt," pre
velde Palmer afwezig. Met glinsterende
ogen keerde hij het bankbiljet om en om.
Toen pas drong het tot hem door, waar
Panda het over had. „Wat zeg je?!"
riep hij, terwijl hij zich geschokt omdraai
de. „Ben je mal geworden? Ben je ver
geten, dat ik geen stuiver meer heb?!"
„Maar die tien miljoen danvroeg
Panda onthutst. „En al uw goede voorne
mens. Palmer staarde hem verbijs
terd aan. „Zeg, je denkt toch zeker niet,
dat ik mijn tien miljoen ga versnippe
ren?" grauwde hij, het biljet beschermend
tegen zijn borst drukkend. „Je ziet me
toch zeker niet voor een verkwister aan,
is het wel? Het is al erg genoeg dat ik
al mijn kleingeld kwijt ben! Nu heb ik
geen cent meer om uit te geven
Ruim eenkwart miljoen Nederlanders
hebben een gokje gewaagd in de eerste
T.V.-Toto van de Vara. Een betere inzet
had quiz-master Theo Eerdmans zich niet
kunnen wensen. Zaterdagavond kwamen
drie winnaars uit de bus. De door hen
ingezonden getallen benaderden het win
nende 971819 het dichtst. Het nieuwe spel,
dat om de vier weken wordt uitgezonden,
werd in de grote Expohal in Hilversum ten
doop gehouden. Eerdmans charmante as
sistente van „Je neemt er wat van mee",
Maud van Praag, was weer van de partij.
T.V.-Toto wekt herinneringen op aan pro
gramma's als „Anders dan anderen" en
„Dit is uw leven" waar doorheen hersen
gymnastiek is gevlochten. Het getal van
zes cijfers, dat de hoofdprijs moet aan
wijzen, wordt aangegeven door draaiende
rollen. Het hangt van de al of niet juiste
antwoorden van de drie hoofdfiguren af
welk getal uiteindelijk op de rollen ver
schijnt. Deze hoofdfiguren waren zaterdag
de filmmaker Joop Geesink, televisieom
roepster Karin Kraaykamp, die per 1
januari de Vara-televisie gaat verlaten en
de ex-doelverdediger van ons nationale
voetbalelftal, Leo Halle.
Joop Geesink vertelde iets over zijn
zangaspiraties, zijn liefhebberijen en
moest zijn schutterscapaciteiten tonen.
Leo Halle, bewees dat hij het doelmansvak
nog niet verleerd is door evenals 25 jaar
geleden een strafschop te stoppen van de
voet, van zijn Ierse tegenstander O'Reilly.
Ook legde hij foutloos een rijproef met
een melkauto af. Karin Kraaykamp ont
moette een schoolvriendin en een poiitie-
brigadier met wie zij samenwerkte voor
het Jeugd-Rode Kruis.
Het optreden van deze drie gasten werd
omlijst door een Joegoslavische en een
Belgische zangeres een jojo-virtuoos en
een uitstekende tapdanser. Alles bij el
kaar was het programma nogal aan de
overladen en rommelige kant, hetgeen af
breuk deed aan de spanning rondom het
winnende getal. Niettemin geloven we dat,
als de technici de schoonheidsfoutjes van
dit experiment in het vervolg weten te
voorkomen, T.V.-Toto een goede toekomst
tegemoet gaat. De prijzen zullen pas over
vier weken bekend worden gemaalït.
De avond was begonnen met „Espres
so", een actualiteitenprogramma waarin
onder meer Arie Kleywegt met voetballer
Abe Lenstra en roeier Lex Redelé van ge
dachten wisselden over ontsporingen in de
sportjournalistiek. Netty Rosenveld babbel
de wat met mannequin Netty Weyburg
over verkoudheden bij kinderen. Tot slot
namen we nog een staartje mee van de
Europese kampioenschappen ballroomdan-
HILVERSUM I. 402 m. 7.00—24.00 KRO.
KRO: 7.00 Nieuws. 7.15 Gram. 7.30 Voor de
jeugd. 7.40 Gram. 7.45 Morgengebed en overwe
ging. 8.00 Nieuws. 8.15 Gram. 8.50 Voor de vrouw.
9.35 Waterst. 9.40 Schoolradio. 10.00 Voor de kleu
ters. 10.15 Lichtbaken, lezing. 10.25 Gram. 11.00
Voor de vrouw. 11.30 Gram. 11.50 Volaan.. voor
uit. lezing. 12.00 Middagklok - noodklok. 12.03 Ben
je zestig? 12.30 Land- en tuinb.meded. 12.33 Gram.
12.50 Act. 13.0 Nieuws. 13.15 Zonnewijzer. 13.20
Platennieuws. 13.35 Dansmuz. 14.00 Gram. 14.05
Schoolradio. 14.35 Voor de plattelandsvrouwen.
14.45 Ge var. progr. (herh.). 16.00 Voor de zieken.
16.30 Ziekenloü. 17.00 Voor de jeugd. 17.40 Beurs-
ber. 17.45 Regeringsuitzend.: Nederlands Nieuw-
Guinea: de Baliemvallei, II, door mr. R. A. Gon-
salves. 18.00 Lichte muz. 18.30 R.V.U.: Oorlog en
vrede: oorlog en vrede in de letterkunde, door
dr. A. Saalborn. 19.00 Nieuws. 19.10 Act. 19.25
Memojandum. 19.3 Gram. 20.30 Cursus democra
tie. 21.00 Radio-filharm.ork. en solist. 22.25 Boek-
bespr. 22.30 Nieuws. 22.40 Gehuwd en ongehuwd,
lezing. 22.55 Wereldkampioensch. dammen. 23.00
Nieuwe gram. 23.30 Cabaret. 23.55—24.00 Nieuws.
HILVERSUM II. 298 m. 7.00 AVRO. 7.50 VPRO.
8.00—24.00 AVRO.
AVRO: 7.00 Nieuws. 7.10 Gymnastiek. 7.20 Gram.
VPRO: 7.50 Dagopening. AVRO: 8.00 Nieuws. 8.15
Gram. 9.00 Gymn. voor de vrouw. 9.10 De groen
teman. 9.15 Gram. 9.40 Morgenwijding. 9.55 Boek-
bespr. 10.00 Gram. 10.50 Voor de kleuters. 11.00
R.V.U.: Hebreeuwse litteratuur van de laatste 50
jaar, II, door S. Vega. 11.30 Voor de zieken 12.00
Zang en piano. 12.20 Regeringsuitzend.: Voor de
landbouw. 12.30 Land en tuinbouwmeded. 12.33
Lichte muz. 13.p0 Nieuws. 13.15 Meded. of gram.
13.20 Promenadé-ork. 13.55 Beursber. 14.00 Gram.
14.40 Schoolradio. 15.00 Voor de vrouw. 15.30
Zangrecital. 16.00 Voordr. 16.15 Lichte muz. 16.30
Voor de jeugd. 17.20 De dierenwereld en wij, le
zing. 17.30 Lichte muz. 18.00 Nieuws. 18.15 Piano
spel. 18.30 Lichte muziek. 19.00 Voor de kleuters.
19.05 Paris vous parle. 19.10 Gram. 20.00 Nieuws.
20.05 Geval', progr. 21.40 Gram. 22.00 Kamermuz.
22.30 Nieuws, beursber. van New York en meded.
23.00 Gram. 23.20 Gram. 23.55-24.00 Nieuws.
BRUSSEL. 324 m.
12.00 Gram. 12.15 Pianorecital. (Om 12.30 Weer-
ber.). 12.50 Koersen. 13.00 Nieuws. 13.15 Lichte
muz. 14.00 Schoolradio. 15.45 Pianomuziek. 16.00
Koersen. 16,06 Duitse les. 16.21 Pianorecital. 17.00
Nieuws. 17.10 Lichte muz. 17.40 Boekbespr. 17.50
Voor de jeugd. 18.20 Voor de soldaten. 18.50
Gram. 19.00 Nieuws. 19.40 Gram. 19.50 Lezing.
20.00 Voor de vrouw. 21.0 Gram. 21.30 Vlaanderen
zendt zijn zonen uit, klankb. 22.00 Nieuws. 22.15
Gram. 22.55—23.00 Nieuws.
VOOR MAANDAG
NTS: 20.00 Journ. en weeroverz. 20.20 Act. 20.30
Russisch kwartiertje. 20.45 Film. 21.10 Internat,
journalistenforum. 21.55 Dagsluiting.
VOOR DINSDAG
NTS: 20.00 Journ. en weeroverzicht. 20.20 Film
20.50-22.25 Speelfilm.
Advertentie
De wcreldbefaamde snelle pijnstiller
nu ook speciaal voor kinderen.
Smaakt aangenaam, werkt doeltreffend
mee veilifheidisluiting
cing voor amateurs, gehouden in Berlijn
en gecommentarieerd door Siebe van dei-
Zee.
De zondagavond bood niet bepaald revo
lutionaire aspecten. Het Kunstmaandor-
kest gaf zijn gebruikelijke maandelijkse
concert voor de K.R.O. Daaraan vooraf
was een filmpje vertoond van de Belgi
sche televisie, zijnde een filmisch-fotogra-
fische illustratie van de Beatrijs-legende.
De kwaliteit van de opnamen was bijzon
der fraai, maar voor ons gevoel behoeft
het origineel geen aanvulling buiten de
fantasie om. Het vers kreeg nu een dienen
de functie, zelfs al liet men de personages
op het filmbeeld niet spreken. Het was
allemaal met tact en beleid gedaan, maai
er bleef een discrepantie net zoals men in
romans ziet, die met foto's uit films zijn
geïllustreerd.
Beeldschermer
De pianisten Debora en Boukje Land
vergastten zondagochtend de radio-luiste
raars op een programma- uit de Franse
litteratuur voor twee piano's. De „Trois
Valses romantiques" van Emmanuel Cha-
brier vormden daarvan het opgewekte,
smaakvolle en tot. goed humeur stemmen
de begin. Zij tekenen Chabrier als won
derlijke muzikale grapjas ten voeten uit;
hij dient zich aan met een guitige bokke-
sprong, smijt contrasterende ritmen door
elkaar, streelt ons gehoor met charmeren
de melodieën, verwijlt even op het randje
van koketterie maar weet zich uit die sfeer
te rukken met een gezonde spiritualiteit
die bij hem altijd iets eigens heeft, hij
jongleert met harmonieën die vooruitlopen
op Debussy en waagt zich zelfs al walsend
in hymnische regionen. Maar het is alles
goedmoedigheid, sprankelende humor en
onuitputtelijke levenslust en, hoe geva
rieerd dan ook, het blijft ongeforceerde ge-
inspireerde muziek. Zijn muzikale „lach"
kent geen grijns, geen ironie, geen sarcas
me, en hij heeft geen opzettelijke krom-
schrijverij vandoen om interessant te zijn,
want gezonde vrolijkheid, die zich ont-*
laadt in zelfspot behoort tot zijn spontane
natuur. Dit verklaart het feit, dat hij Wag
ners „Tristan", waar hij de hoogste waar
dering voor koesterde, parodieerde in een
quadrille voor twee piano's. Zo strooide de
opgewekte, briljante en gevoelige muziek
van de Romantische Walsen van ,,1'ange
du coeasse", zoals d'Indy Chabrier betitel
de, zonnige blijheid op deze heldere herfst
morgen in onze woonkamer, dank zij een
interperatie van Debora en Boukje waar
in de geest van de componist aldoor voel
baar was.
Wat zij daarna in Saint-Saëns Variaties
op een thema van Beethoven presteeerden,
wekte om de gedistingeerde kwaliteiten,
waarmee deze interessante staalkaart van
pianistische mogelijkheden tot klinken
werd gebracht, het grootste respect.
Golfbreker
Advertentie
Zaterdag zijn de Vereniging ter Bevorde
ring van de Belangen des Boekhandels en
haar instellingen van Herengracht 124
128 verhuisd naar haar nieuwe gebouw aan
de Jan Tooropstraat 109.
Donderdagmiddag 27 oktober te half vijf
zal staatssecretaris mr. Y. Scholten, dit
nieuwe Centraal Boekhuis, in tegenwoor
digheid van vele genodigden uit binnnen-
en buitenland, officieel in gebruik stellen.
De buitenlandse gasten zullen, bijzondere
omstandigheden voorbehouden, op 28 ok
tober te half twaalf door de Koningin op
paleis Soestdijk worden ontvangen. Aan
de officiële opening gaan vooraf een ont
vangst door het gemeentebestuur van Am
sterdam te half elf in het Koninklijk In
stituut voor de Tropen en een feestelijke
buitengewone algemene vergadering van
de vereniging te half drie in gebouw Mar-
canti.
Tijdens de elfde algemene conferentie
over maten en gewichten, waaraan door af
gevaardigden van 32 landen werd deelge
nomen, is te Parijs besloten de „standaard
meter", die van platinum en iridium is, te
vervangen door een nieuwe standaard,
echter van het gas krypton.
De oude standaardmeter, die de exacte
lengte van 100 centimeter aangaf, is van
platinum en iridium en wordt sinds 1889
bij een temperatuur van 0 graden Celsius
bewaard in de kluis van Breteuil, Sèvres
in Frankrijk. Aan deze standaardmeter
worden alle meters en centimeters getest.
Met behulp van de modernste meetwerk
tuigen werd de meter gecontroleerd en
werden „kopiën" vervaardigd, die als „ge
ijkte meters" weer tot model dienden voor
andere wetenschappelijke meetinstrumen
ten.
De eeuw van de ruimtevaart eist echter
een grotere exactheid dan de standaard
van Sèvres kan geven. Men heeft al jaren
geleden vastgesteld dat de standaardmeter
een millimeter korter was dan hij, inge
volge de definities welke Franse geleerden
in 1889 opstelden, diende te zijn. Daarmee
was voor de wetenschap van tegenwoordig
de betrouwbaarheid van de standaard van
Sèvres verloren gegaan.
De nieuwe standaardmeter wordt er een
van oranje-rood gekleurd krypton. Een be
paalde hoeveelheid van dit gas zal, bij een
bepaalde temperatuur, langs optische weg
een exactere lengtebepaling mogelijk ma
ken. Aan de hand van de nieuwe lengtebe
paling zal men dan de meter „corrigeren".
Men heeft hiertoe besloten omdat een
afwijking van een duizendste millimeter bij
het maken van bepaalde onderdelen voor
gyroskopen die in ruimteraketten worden
gebruikt, onnauwkeurigheden in de koers
tijdens een raketvlucht veroorzaken kan.
De duizendste millimeter afwijking kan tot
gevolg hebben dat een ruimteschip dat bij
voorbeeld naar de maan wordt afgeschoten
en door gyroskopen automatisch wordt be
stuurd, zijn doel op 1500 km afstand voor
bijschiet.
177178. De jongens waren nu bij de beek aangekomen, waar ze wilden gaan vis
sen. Tussen de planten, achter de dikke boomwortel, gluurden Koen, Linnie en
Pobbel naar wat de jongens deden.
Opeens bleef de ene jongen staan en boog zich over de waterkant.
Kijk daar 'es! zei hij verbaasd. Wat is dat? Hij wees naar het vlotje, dat daar aan
de kant gemeerd lag. De beide jongens keken er nieuwsgierig naar.
Het lijkt wel een speelgoedhuisje! zei de ander verbaasd.
HET heeft al langer dan een eeuw de
aandacht getrokken, dat er steeds meer
jongens geboren worden dan meisjes. Het
aantal jongens dat per 100 meisjes in ons
land het levenslicht zien heeft in de jaren
van 1871 tot 1940 tussen 105 en 106,4 ge
schommeld. Gedurende de laatste wereld
oorlog is het enigszins toegenomen en be
droeg in 1942 bijv. 108,3, maar momenteel
schommelt het weer tussen 105 en 106, zo
dat het voor ons land als normaal wordt
beschouwd dat er jaarlijks ong. 5 a 6°/o
meer jongens dan meisjes worden geboren.
Niet alleen in ons land doet
lit verschijnsel zich voor,
oant overal ter wereld wordt
'.etzelfde gemeld. Er kunnen
ich uiteraard wel eens min of
neer belangrijke verschillen
joordoen, maar aan het alge
neen geldende verschijnsel
rnn een jongensoverschot doet "s
dit niets af. Bijzonder hoog was het jon
gensoverschot bijv. in Portugal op het
eind van de vorige eeuw, toen 111,2 jon
gens werden aangegeven tegen 100 meis
jes. Erg laag was het toen in Engeland en
Wales, t.w. 103,7 jongens tegen 100 meis
jes, maar in dit laatste geval kon de ver
klaring worden gevonden in de termijn
die voor de geboorteaangifte was gesteld.
In die landen moest een kind, niet zoals
bij ons binnen drie dagen, maar binnen
42 dagen worden aangegeven, waaraan
nog moet worden toegevoegd, dat sterfge
vallen binnen 6 weken als doodgeborenen
werden beschouwd. Aangezien de kinder
sterfte van jongens relatief hoger was dan
van meisjes, heeft dit samenspel van fac
toren uiteraard het cijfer van het jongens
overschot nadelig beïnvloed. We vermel
den dit voorbeeld opzettelijk om U te doen
zien, dat het voor het verkrijgen van een
juist statistisch overzicht noodzakelijk is
dat de gegevens in alle landen op precies
dezelfde wijze zijn vergaard en verwerkt.
En dat is nu eenmaal niet het geval.
Maar goed, de kleine verschillen die er
bestaan nemen het feit van het jongens
overschot niet weg. Dit opmerkelijke ver
schijnsel in bijkans alle landen en (waar
schijnlijk) alle tijden, heeft begrijpelijker
wijs doen zoeken naar een verklaring.
Immers, bij een voldoende aantal waar
nemingen zouden we verwachten dat er
gemiddeld steeds 100 jongens tegen 100
meisjes worden geboren. En nu dit niet
iet geval blijkt te zijn en er
deeds enige percenten méér
ongens dan meisjes ter we-
•éld komen, moet er een con
stant werkende oorzaak zijn
lie dit fenomeen bewerkstel-
igt.
Süszmilch en na hem an-
leren zagen in het jongens
overschot de werking van de Schepper,
die met het oog op de grote sterfte onder
het mannelijke geslacht op deze wijze het
evenwicht der geslachten gewaarborgd
zien. En het is inderdaad juist, dat het
jongensoverschot door de grotere sterfte
van de mannelijke bevolking langzamer
hand in een deficit overgaat.
De leeftijdsgroepen, waarbij voor het
eerst een vrouwenoverschot zich voor
doet, wisselen sterk in de verschillende
landen, maar uiteindelijk komt er toch
altijd een vrouwenoverschot uit de bus.
Ter verklaring van het jongensover
schot heeft men toch ook nog in andere
richting gezocht, zonder resultaat overi
gens.
Daarover een volgende keer.
H. Pétillon
Nadruk verboden.
Verreweg het grootste deel van de
haringvloot van Noordoost-Schotland kon
vrijdag niet uitvaren door een actie van
een religieuze sekte, die de naam „Close
Brethren" draagt. Sinds kort zijn de reli
gieuze voorschriften van deze „preciezen
strenger geworden en dit had tengevolge
dat de vissers, die tot deze sekte behoren,
vrijdag hun vangsten terugtrokken van de
gezamenlijke inzet. De overkoepelende or
ganisatie der Schotse haringvissers ver
bood daarop de kooplieden haring te kopen
van de „broeders". Dit „namen" vele koop
lieden niet, waarna de organisatie haar
leden verbood uit te varen.
De „Close Brethren" tellen ongeveer
30.000 Britten onder hun leden. Zij roken,
drinken en dansen niet. Ook is het hun
verboden naar de radio te luisteren of
naar de televisie te kijken. Theater- en
bioscoopbezoek is eveneens taboe, alsook
het lidmaatschap van een vakbond. De
„broeders" bezitten ongeveer 25 van de
100 schepen in het gebied. Hun schepen
worden goed onderhouden en de „broe
ders" behoren tot de beste vissers van de
De „Close Brethren" beschouwen zich
als uitverkorenen.
Liefdadigheidsvoorstelling. De vice-
minister-president de heer H. A. Korthals
hoopt maandag 17 oktober in het Centraal
Theater te Amsterdam een der voorstel
lingen bii te wonen van de reeks die de
toneelstudiegroep Arlecchino van 14 tot
en met 24 oktober onder leiding van Wim
Burkink geeft ten bate van de actie „Or
kaan" tot steun aan de getroffenen op het
Antilliaanse eiland St. Maarten. De gevol
machtigd minister van de Nederlandse
Antillen de heer W. F. M. Lampe zal die
avond het woord voeren over deze actie.
De toneelstudiegroep brengt in de reeks
voorstellingen van 14 tot en met 24 oktober
de comedie „Leo de Acrobaat" en de veer
tiende eeuwse klucht „Pierre Pathelin"
ten tonele.
27)
„Zo zou u hem kunnen noemen: mijn slachtoffer.
Het document dat ik van hem heb gestolen, of liever
dat ik Harry Bloss heb ontnomen, was nu juist het
papier waarmee hij Halliday chanteerde. En Halliday
had besloten een tegenaanval te doen en de compro
mitterende papieren te laten stelen. Hij heeft contact
gezocht met Hawkins en die heeft Harry Bloss de op
dracht gegeven. Bloss was geen slim man, hij heeft
niet eens gemerkt, dat hij een lege envelop stal, waarin
alleen mijn kaartje zich bevond. Hawkins heeft Bloss
vermoord, omdat hij dacht door Bloss te zijn bedrogen."
„Kun je dat bewijzen?"
„Ik doe geen mededelingen zolang ik niet volkomen
zeker van mijn zaak ben", zei de vreemdeling hoog
hartig.
„Heb je het zelf niet gedaan?"
„Waarom zou ik?"
En Drayton moest inwendig toegeven, dat de Scha
duw nauwelijks een reden kon hebben gehad om Bloss
uit de weg te ruimen.
„Sir Archibald werd bang, toen het tot hem door
drong dat Hawkins hem de paperassen niet kwam bren
gen. Hij is de man gaan opzoeken in de veronderstel
ling, dat hij uit handen van de ene afperser in die van
de andere was gevallen. Hij heeft Hawkins van het
leven beroofd"
Drayton moest toegeven dat dit alles zeer aanneme
lijk klonk. Heel veel dingen kwamen door deze uiteen
zetting in een logisch verband te staan: de zelfmoord
van Gladstone zowel als die van Sir Archibald. De een
was bang dat hij als afperser aan de kaak zou worden
gesteld, de ander vreesde wegens moord te worden
veroordeeld
Opeens vroeg Drayton:
„Eén punt is mij in het grote geheel nog niet dui
delijk en wel dit: Wat is jouw rol in deze aangelegen
heid? Waarom bevond jij je die nacht in Gladstone's
kantoor?"
De inspecteur hoorde duidelijk, dat de Scaduw
zuchtte.
„Om iemand een dienst te bewijzen, inspecteur. Het
ging om een van mijn vrienden. Die had eens in be
paald opzicht een onvoorzichtigheid begaan en hij
werd eveneens door Gladstone gechanteerd. Hij had mij
verzocht hem te hulp te willen komen. Ik was dus even
eens in Gladstone's kantoor, ofschoon ik op zoek was
naar andere paperassen
„Hoeveel mensen chanteerde hij dan eigenlijk wel?"
vroeg Drayton verbijsterd.
„Zes".
„Niet te geloven! Hoe kon een man als hij zo ver
zijn afgezakt?"
„Door de omstandigheden, inspecteur. Zoals gewoon
lijk. Hij had tegenslag gehad in zaken en hij had een
misdadige huisknecht."
„Ik zie het verband niet."
Drayton begon genoeg te krijgen van de duisternis
in de kamer, maar hij bleef staan waar hij was, hij
wilde meer horen.
„Gladstone had een zekere Martin in dienst", ging
de Schaduw verder, „en die betrapte hij op zekere
dag in zijn kantoor op stelen. Hij wilde de man bij de
politie aangeven, maar de huisknecht voelde daar
uiteraard weinig voor en vond een andere oplossing.
Het was hem bekend, dat zijn werkgever aan de rand
van een faillissement stond. Zijn eigen vermogen zowel
als dat van zijn nicht was met onvoorzichtig specu
leren verloren gegaan. Martin kwam met een voorstel.
In de verschillende huizen, waar hij als knecht had ge
werkt, had hij heel wat gezien en gehoord en hij had
voor zijn eigen genoegen een soort verzameling van
compromitterende verhalen aangelegd. Zes voormalige
werkgevers kon hij chanteren. Hij bood deze paperas
sen aan Gladstone aan, in ruil voor zijn blanco straf
register."
De avonturier zweeg en Drayton maakte een onwil
lekeurige beweging. Het was werkelijk erg donker in
die kamer. Hij stak voorzichtig zijn hand in zijn zak.
„Daarna," ging de Schaduw verder, „is de chan
tage begonnen. Ik ben er van overtuigd, dat Gladstone
in normale omstandigheden zou hebben geweigerd, maar
hij zat in geldnood
„Begrijpelijk," zei Drayton. „Maar waarom kom je
dit alles nu juist aan mij vertellen?"
De bezoeker lachte onderdrukt.
„Omdat uw vriend Lane, die moeite heeft gedaan
achter de waarheid te komen, in handen van Martins
medewerkers is gevallen. Ik vrees, dat hij een angstig
halfuurtje doorbrengt."
Drayton schrok op.
„Lane? En ik meende dat hij
„U hebt hem en mij verward, neem ik aan?"
Drayton gaf daarop geen antwoord. Zijn vingers
sloten zich om zijn aansteker. Hij trok zijn hand heel
langzaam uit zijn zak.
„Wordt er van mij verwacht dat ik iets onderneem?"
vroeg hij.
„Heeft de politie niet als taak onschuldige burgers
te beschermen, wanneer zij het slachtoffer worden
van oplichters?"
Drayton zuchtte.
„Waar zit hij?"
„Op nummer 2 aan een pleintje in de Clark Street,
in East End."
Drayton maakte een snel gebaar en knipte zijn aan
steker aan. Maar het lot was hem slecht gezind:
in zijn uitgestrekte hand zag hij een vonk flitsen,
de lont ging evenwel niet branden.
Op hetzelfde ogenblik werd hij omvergelopen en sloeg
hij tegen de grond. Eer hij iets had kunnen onderne
men hoorde hij de buitendeur dichtslaan. Hij sprong
overeind, rende de kamer uit, maar eer hij de
voordeur opentrok bedacht hij zich. Op dat moment
raakte Drayton in grenzeloze verbazing over zichzelf.
Zijn woede was geheel weggezakt en hij kwam tot de
ontdekking, dat hij geen lust meer voelde de avontu
rier na te zetten. Er verscheen zelfs een vluchtige
glimlach om zijn lippen toen hij naar de huiskamer
terugliep. Hij knipte de aansteker aan, die nu uitste
kend werkte, en liep naar de telefoon.
Een kwartier later al stopte er een politiewagen voor
zijn flat. Zijn beide ondergeschikten Mason en Uppert
kwamen hem halen.
„Wat is er aan de hand, meneer?"
„Ik heb een aanwijzing gekregen", was alles wat
Drayton zei.
Hij beperkte er zich toe de chauffeur de nodige inlich
tingen te verschaffen. Zij reden de City door, sloegen
de Strand in, volgden de Fleet Street en passeerden
St. Pauls Cathedral en de Bank of England. Tenslotte
bereikten zij Whitechapel High Street. De chauffeur
stopte aan de ingang van het pleintje. Hij volgde blijk
baar weinig voor de carrosserie van de wagen aan de
bijzonder slechte bestrating bloot te stellen.
Drayton sprong uit de wagen, Mason en Uppert volg
den. De inspecteur trok een lelijk gezicht.
„Ik heb gehoord, dat Terence Lane hier tegen zijn
wil wordt vastgehouden. Het is mogelijk dat mijn
bron van inlichtingen zich vergist
Hij zuchtte.
Maar het is onze plicht de mededeling te
controleren."
Zonder er bij na te denken had hij het woord plicht
gebruikt. Zwijgend liepen zij het pleintje op en al gauw
kregen zij een met een gordijn gesloten raam in het
oog, dat aan de kanten wat licht uitstraalde. Het was
het enige, voorzover zij konden zien.
Drayton liep voorop en beklom het eerst de stoep.
Voor de deur gaf hij enig blijk van aarzeling. Maar
opeens was zijn besluit genomen en hij deed de deur
open.
Bij de eerste oogopslag zag hij al, dat de avonturier
hem niet om de tuin had geleid. Lane zat solide vast
gebonden op een stoel, maar de glimlach lag even goed
als anders om zijn lippen. Op zijn overhemd zat opge
droogd bloed.
„Het wachten was nog slechts op u, inspecteur," zei
hij spottend. „Ik beschouw het als een grote eer
Bob en Tombs, die aanvankelijk verlamd van schrik
leken, werden wakker bij het horen van dat „inspec
teur". Tombs trok zijn revolver en wilde vuren, toen
Lane zich voorover liet vallen, waardoor hij struikelde.
De kogel trof een punt in de zoldering. Mason en Uppert
drongen het vertrek binnen en Bob stak ogenblikkelijk
op overtuigende wijze zijn handen omhoog.
26)
(Wordt vervolgd)
In Amsterdam is ingevolge een recent
besluit van het algemeen bestuur van de
AVRO een commissie benoemd, welke de
grieven en beschuldigingen zal onderzoe
ken, welke door een actie-comité j'egens de
A.V.R.O.-leiding zyn geuit.
Onder voorzitterschap van mr A. M. J.
de Jager te Utrecht, oud-kantonrechter al
daar, zullen voorts zitting in deze commis
sie hebben, mr. F. H. A. de Graaff te Am
sterdam, voorzitter van de Stichting van
den Arbeid en voorzitter van het Neder-
landsch Roode Kruis, en de heer P. Mijn-
arends te Naarden, voorzitter van de ver
eniging „Hou en Trouw" en oud-handels-
raad te Tokio.
Advertentie
Ja, dat is 'n ontdekking: het regel
matig gebruik van een theelepel
Andrews Gezondheidszoutopeenglas
water. Dat verdrijft overtollig vet.
Dat stimuleert de spijsvertering en heft
verstopping op. ]>u geeft levenslust,
veerkracht en energie. Met Andrews
gaat alles vlotter.
Normale bus f f,75 /y..v
Dubbele bus f 2.90
zuivert U Inwendig
OPGRAVINGEN IN BIJBELSE GROND
van prof. Cyrus H. Gordon, vertaald door
Adrienne Dixon-Meijering, is een Prisma-
boek van Het Spectrum, Utrecht-Antwer
pen, waarvan de Nederlandse titel de in
houd nauwkeuriger weergeeft dan de En
gelse: Adventures in the Nearest East
(Avonturen in het meest Nabije Oosten).
De oude titel The Living Past (Het leven
de verleden) was beter. Deze Nederlandse
uitgave is gepaard gegaan met een herzie
ning, maar de lezer die enigszins op de
hoogte is van de resultaten van de opgra
vingen in het Nabije Oosten, zal er toch
veel bekends in aantreffen: de tabletten van
Oegarit, Noezoe, Teil Amarna en Lachisj,
die reeds voor de oorlog bekend waren,
terwijl het hoofdstuk over de Dode Zee
rollen geen nieuws bevat. Men kan echter
genieten van de originele wijze van ver
tellen van de schrijver die zijn deskundig
betoog doorspekt met anekdotische voor
vallen en van de specialiteit van de
auteur: oude teksten. Het boekje staat op
wetenschappelijk peil en is voorzien van
kaartjes, foto's, een register en littera
tuurlijsten, waarin ook Nederlandse
publikaties zijn opgenomen.