22 meteen in. Hij had de bende net precies zóó onder appèl als hij zelf wilde. Eerlijk gezegd geloofde ik in dien tijd niet, dat wij veel bij hem leerden. Maar het lot voerde mij later naar Frankrijk, en tot mijn verbazing bleek ik veel meer van de moeilijke taal te kennen, dan ik zelf ooit vermoed had. Zoo en passant, vaak spelenderwijs, had Pauw ons heel wat Fransch taalbegrip en een aanzienlijke hoeveelheid woordenkennis bijgebracht. Hem waren Frankrijk en de Fransche geest zeer dierbaar. Zij leefden in hem. In 1851 in Den Haag geboren, was hij trouwens reeds als kind met zijn ouders naar Parijs gegaan en had daar zijn verdere jeugd (tot den Fransch-Duitschen oorlog: 1870'1871) doorgebracht. De operette „La Grande Duchesse de Gérolstein" moet een dierbare jeugdherinnering van hem geweest zijn, want zij was het succès fou van Parijs in 1867, het jaar van de Grande Exposition, in den laatsten bloeitijd van het Tweede Keizerrijk, toen Bismarck en de Pruisische kroonprins in hun loges met een wrangen glimlach zaten te kijken naar deze bespotting der Duitsche serenissimi. Met zijn ouders verhuisde Pauw later naar Brussel, volbracht daar zijn studies aan het instituut Acker en trok in 1874 naar Nederland. Hij werd toen tot leer aar in de Fransche taal aan de H. B. S. met 5-jari gen en aan die met 3-jarigen cursus te Haarlem benoemd. Later ging hij over naar de Handelsschool. In 1916 werd hij gepensionneerd, wegens het bereiken van den 65-jarigen leeftijd, maar tot zijn groot genoegen kon hij later nog vaak als tijdelijk leeraar zijn oude werk weer verrichten. Op zijn tachtigsten verjaardag (20 December 1931) bleek, hoe zijn oud-leerlingen zich zijner herinnerden.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Jaarverslagen en Jaarboeken Vereniging Haerlem | 1933 | | pagina 38