- 19 - Scrooge ook in het kerstnummer van de Donald Duck in 1974. Dickens schreef tenminste twee boeken welke voor jeugdige lezers waren bestemd. Op een wijze zoals Walter Scott voor zijn kleinzoon de ge schiedenis van Schotland beschreef, zo publiceerde Dickens tussen 1852 en 1854 in zijn "Household Words" de hoofdstukken van "A Child's History of England". Onder de titel "Tafereelen uit de vroegere ge schiedenis van Engeland" verzorgde J.D.Sybrandi in 1855 een Neder landse vertaling. In de jaren 1846 tot 1849 schreef Dickens voor zijn eigen kinderen "The Life of our Lord". Het manuscript bleef in de familie; na de dood van Dickens was het in bezit van zijn schoonzuster Georgina Hogarth, en na haar dood in 1917 werd het toevertrouwd aan zijn zoon Sir Henry Fielding Dickens. Eerst na diens dood als gevolg van een verkeersonge val in 1933 gaf de familie toestemming voor publicatie, en vond de eerste publicatie, in feuilleton-vorm, plaats in maart 1934. Met een voorwoord van Marie Dickens, de weduwe van Sir Henry Fielding Dickens, verscheen al in 1934 bij de N .V.Wereldbibliotheek een ver taling van E. Wanting: "Jesus' Leven aan Kinderen verteld", met illu straties van Gustave Doré. Deze uitgave haalde een 4e druk. In 1971 gaf uitgeverij De Fontein het boek uit in een vertaling van Jook Steendijk en met illustraties van Willem Snitker onder de titel "Het Leven van Jezus. Zoals Charles Dickens het aan zijn kinderen vertelde" In Londen en Parijs P DAT OGENBLIK WAS SYDNEY CARTON ONDERWEG NAAR WDE GUILLOTINE... STERE JE J VOOR ZIJN VOOR H VROUW EN KI NO. HEM «is.A

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

The Dutch Dickensian | 1987 | | pagina 21