159 condition. If the composition would admit of a few grim, ugly articles seen through a doorway beyond, for instance, and giving a notion of great gloom outside the little room and surrounding the chamber, it would be much better. The figure on the bed is not sufficiently childish, and would perhaps look better without a cap, with the hair floating over the pillow." Williams beschikte over de tekst maar kennelijk had hij die volgens Dickens niet goed genoeg gevolgd. Williams heeft een tekening gemaakt en die ter goedkeuring aan Dickens voorgelegd. Zichtbaar was Dickens het niet eens met het resultaat. Williams heeft een nieuwe, betere versie in de ogen van Dickens gemaakt. Die tekening ging vervolgens naar de houtsnijder die de tekening op het blok zette, in hoogdruk, zodat de tekening tussen het zetsel gevoegd kon worden. Tekst en tekening waren aldus helemaal op elkaar afgestemd. Er staan dus ook geen onderschriften bij de illustraties De meeste brieven over dit onderwerp, ook wat betreft andere illustratoren en andere boeken, zijn verloren gegaan. In 1860 heeft Dickens een groot vreugdevuur gestookt met ALLE afschriften van brieven door hemzelf geschreven en ALLE brieven die hij ontvangen had. Browne hield er een soortgelijk idee op na dus wat zich tussen Browne en Dickens schriftelijk heeft afgespeeld hebben we geen idee. Gelet op de minutieuze zorgvuldigheid die Dickens in zijn illustraties wilde, zal er veel over en weer gecorrespondeerd zijn. Conclusie. OCS begint als iets heel anders, een bonte mengeling van allerlei korte sfeerverhalen dan wat het aan het einde geworden is: een tweevoudige zedenroman met picaresque eigenschappen. En is daarbij dus op veel fronten dubbel. Het ene snoer van de verhaallijn, de parafrase op The Pilgrims Progress leidt wel tot mooie en verheven gedachten, zie de dromen van Nell over de kleine 'scholar' maar dat pad leidt wel tot de dood, zowel van Nell als haar grootvader. Maar ook geeft het kritiek op de verwoestende industrialisatie en het verdwijnende arcadië. De andere verhaallijn het snoer van avonturen dat gerangschikt kan worden onder de noemer The Canterbury Tales eindigt voor enkelen positiever maar ook: het slechte wordt bestraft. De familie Brass eindigt in de gevangenis en Quilp moet het met de dood bekopen. Maar het goede wordt beloond, na de catharsis van Dick Swiveller blijft hij leven en kan samen met de Marchioness gaan genieten van een klein pensioentje, want de hele buit kan hij niet verwerven, eerst was hij iets te schurkerig. Kit ontmoet zijn"weldoener" in de persoon van mr. Garland Maar ook zijn het verhalen in verhalen, scenes die een beeld geven van een veranderend Engeland, het spelen met menselijke gevoelens, spelen in de zin van aan de lezer voorschotelen van situaties die spannend, emotioneel of schokkend zijn.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

The Dutch Dickensian | 2009 | | pagina 51