HOHDEgPBRS, Bijzonder Voordeelig. Kinderkousen Mag. „DE KROON" PORTRETFOTOGRAFIE MAAI' VOOR DE VROUW. BOUWKUNDIGE - BEEEDIGD MAKELAAR, P. W. WEISSENFELS - HAARLEM „GREAT MOUNTAIN" WALES „STOVESSE" WALES „AMMANFORD" WALES Eerste Heemsteedsche Gramophoonhar del Metselaar - Schoorsteenveger DE EERSTE HEEMSTEEDSCHE COURANT. Ui NIEUWE MODELLEN EN NIEUWE MODE PRAATJES. DE ONGEWENSCHTE REDDING. (Dameskroniek.) RECEPTEN. GEDROOGDE PRUIMEN. MAGERE GROENTENSOEP. Gemengd Nieuws STUDENTEN-GRAPPEN. NA EEN JAAR. beveelt zich beleefd aan voor: NIEUWBOUW, VERBOUWINGEN EN ONDERHOUDSWERKEN. TELEFOON 26379. HEEMSTEDE. ATELIER VOOR MODERNE van GUDA NIESTADT Speciaal adres voor KINDEBFOTO'S in eigen omgeving, zonder prijsvcrhooging. Ontwikkelen en afdrukken van PLATEN EN FILMS. DAMES KAPSALON L. J. L. WITTOP KONING &Co. Amsterdam MF- MEUBELEN MEUBELHUIS BEIGE WOLLEN maai. 68 n 82 92 99 los Kleine Houtstraat 12-14 HAARLEM 6 Nog eens doen we een greep uit de laatste mode-nieuwtjes, de laatste communiqué's uit het mode-hoofdkwartierDe „ligne plongeante", de „vallende" lijn der japonnen, van achteren, duurt voort. In de nieuwste avondmodellen treft men deze lijn aan, bij een ruime rok, en een eenigszins hoogere taille, die nu ongeveer op de natuurlijke plaats zitde cape zien we nog maar heel schaarsch meerhoort meer in warmer jaargetijden thuisde mantels zijn heel interessant, ten minste de nieuwste model len, die iets nieuws op het punt van de ruimte- verdeeling te zien geven. Het meest karak teristiek is een godet, dat al tusschen de schouders begint en zich tot beneden aan toe voortzet en zeer wijd uitloopt. De rug krijgt daardoor een heel ander cachet, dan de mantel van voren zou doen vermoeden, omdat het model van voren recht blijftEen nieuw fantasietje op het gebied van zakdoekjes heeft zijn intree gedaan, namelijk ovale zakdoekjes, in plaats van vierkanteHet gebruik van de stoffen aan beide kanten, blijft met succes toegepast wordenhet satijn, crêpe satin, zijden reps, „goede" en „verkeerde" kant tezamen gebruikt in één japon geven verschillende glanzen, die heel mooi voor garneering, enz., gebruikt kunnen wordenNieuwe modellen De teekening geeft er een paar. Links een ensemble van „blond" crêpe de chine, grootendeels ggplisseerde jurk, glad manteltjeverder een boléro van zwarte crêpe satin, en ruim rokje van dezelfde stof, bij een blouse van witte crêpevoorts geplisseerd rokje en manteltje van rose kasha op een blouse van crêpe de chine in dezelfde tint... japon van witte crêpe, jasje van marine blauw velours, afgezet met wit LOES. Saint-Tropez is een klein pittoresk plaatsje in de Midi, dat door heel veel Parijsche schilders bezocht wordt, Fransche en buitenlandsche, het is de „Montparnasse" van de Cöte d'Azur. Een dier schilders liep dezer dagen in droome- rijen verzonken te wandelen over een klein eenzaam paadje, toen plotseling zijn aandacht getrokken werd door een jonge vrouw, die met wanhoops-gebaren voor hem uitsnelde, handen wringend, kennend. Plotseling liep ze een kust-rots op, bleef een kort moment aarzelend staan en wierp zich toen vertwijfeld in de zee In een oogenblik was de schilder bij haar, zijn jas lag al op den grond, hij ging haar naspringen, haar redden, haar tot het leven terug brengen, hij zou haar troosten, haar bemoedigen allerlei romantische gedachten schoten door zijn verbeelding, toen hij plotseling achter zich wilde, woedende kreten hoorde. Hij keek om. Vijf, zes mannen brulden met dreigend arm gezwaai tegen hem: Idiote kaffer! Ezel! Maak dat je weg komt! Ruk uit! Verdwijn! Heel gauw! En toen hoorde hij ook uit de zee een stem, de stem der zelfmoordenares, die weer boven water gekomen was, en hem nijdig toe schreeuwde Zeg, jij daar, wil je daar wel eens weg gaan! Uil van een vent, zie je dan niet, dat je midden in mijn film staat!Nu kan ik door jouw domheid nog weer eens opnieuw beginnen! De romantische redder had een cinema opname verstoord! Een smakelijk nagerecht. Neem daarvoor op 6 ons pruimen, 1 ons suiker, schil van 1/2 citroen, V/> maatje bessensap en wat sago. De pruimen worden eenige keeren met lauw water afgewasschen en dan een etmaal in zooveel koud water te weeken gezet, dat ze juist onder staan. Met hetzelfde water en de citroenschil opzetten en zacht gaar laten koken (ongeveer 1/2 uur). Het bessensap en de suiker erbij doen en het vocht afbinden met een weinig aangemengde sago. Op 114 Liter water neemt men 10 spruitjes, 1 kleinen winterwortel, 1 prei, 1 selderij-knol, wat selderij- en peterseliegroen, 2 platte eetlepels boter, 1 platten eetlepel zout, 1/2 ons rijst of ver micelli, 2 theelepels maggi's aroma. Men maakt de groenten schoon, en hakt alles fijn, behalve de peterselie en laat het mengsel met de boter in een dichte pan een kwartier zachtjes smoren. Maar het mag niet bruin worden! Dan giet men het water met zout erbij, brengt de soep aan de kook en strooit er dan de vermicelli of rijst bij. Nu de soep zachtjes een uurtje in een dichte pan koken laten, tot de soep wat gebonden is door de rijst of vermicelli. Daarna de soep in de terrine doen en er de fijngehakte peter selie en de aroma door doen. Overal in de wereld schrijft M. in de Dameskroniek zijn er grappenmakers, vrij willige clowns, hansworsten, die verrukt zijn als ze de mensehen kunnen laten lachen. Vooral onder de studenten treft men die aan, en heeft men die altijd aangetroffen. En de studenten zijn daar trotsch op. Sommige van hunne grap pen zijn beroemd geworden, die vertelt men elkaar over van geslacht op geslacht, zooals het verhaal van den man, die het plan heeft opgevat een groote reis te ondernemen. Maar alleen gaan, daar voelt hij niet voor, en onder zijn vrienden en kennissen heeft hij geen liefhebbers aan getroffen. Dus zet hij een advertentie in de krant om een reisgenoot te vragen. 's Nachts om twee uur wordt er aan zijn deur gebeld. Haastig schiet hij een paar kleeding- stukken aan, knipt het licht in de gang op, ont grendelt de deur. Daar staat een keurig gekleede, hem onbekende jongeman met een eenigszins verlegen glimlach op de lippen, die onmiddellijk zich begint te excuseeren: LT begrijpt wel, meneer, dat ik vreeselijk graag die reis met u zou maken, maar ongeluk kig genoeg zijn er allerlei omstandigheden, die mij noodzaken hier te blijven. Ik kan onmogelijk weg, zelfs niet voor één enkelen dag. Het spijt me verschrikkelijk, en ik hoop, dat u me wel zult willen excuseeren, dat ik na ernstig het voor en tegen overwogen te hebben, er vanaf moet zien en mij het groote plezier moet ontzeggen, u gezelschap te houden op uw reis. Werkelijk, meneer, als ik u maar enkele bijzonderheden kon vertellen van de omstandigheden, die me hier terug houden, dan zoudt u mijn aarzelingen be grijpen en u zoudt volkomen mijn besluit eer biedigen, dat ik meer betreur dan ik u zeggen kan. Maarenz., enz., enz. Als de bezoeker ziet, dat de meneer totaal overbluft en verwezen hem staat aan te kijken, keert hij zich om, en nog steeds hevig zich excuseerend gaat hij in de grootste verslagen heid de trap af. Pas als hij beneden aangekomen is, barst hij in een schaterlach uit. Een dezer dagen kon men te Parijs op den boulevard Saint-Michel een grappenmaker zien rondwandelen, in smoking, met witte hand schoenen aan, die eenezel met zich mee voerde, een grooten, grijzen ezel vol nederigheid! en onderwerping. Ernstig wandelde hij voort met zijn ezel, vlak langs de tafeltjes der café terrassen. Daarbij droeg hij nog een dikke aktjrt tasch onder zijn arm. Zijn gezicht stond zói ernstig, alsof hij geheel in beslag genomen was door het oplossen van een diepzinnig probleem. Bij de rue des Ecoles aangekomen sloegen de meneer in smoking en Grauwtje den hoek om, recht op den ingang van de Sorbonne af. Natuurlijk waren beiden omringd door een groote menigte nieuwsgierigen, die de noodige scherts en spotternijen ten beste gaven, vooral toen ze het eigenaardige stel op de Sorbonne zagen afstevenen. Ze gaan examen doen! zei er een. Welnee, het is een prof met een van zijn leerlingen. Jullie weet er niets van, zei een dametje uit het café d'Harcourt, het zijn twee vreemde lingen, die naar den avond-cursus gaan (een cursus in de Fransche taal). En ik ben er zeker van, dat het de nieuwe zangers van de „Noctambules" zijn! Na nog weer een hoek te hebben omgeslagen, zijn de smoking-meneer, de ezel en de begelei dende menigte uit het gezicht verdwenen. Op vele gezichten aan de café-terrassen bleef nog even een glimlach na, maar een geblaseerde glimlach, want in het quartier Latin is men langzamerhand al gewend geraakt aan dergelijke flegmatische grappen, waarop fantasie-volle studenten het publiek af en toe onthalen. Nu stapten we door den striemenden regen, die me deed huiveren in mijn winterjas en mijn vrouw deed mopperen, dat haar bont reddeloos bedoiven zou zijn door die gietpartij. Cas Bemmelmans, die naast m'n vrouw liep, brani in zijn nieuwe regenjas en een erg flat- teerende pet, lachte mij uit en beklaagde mijn vrouw. Toen even later een windvlaag op den hoek van een straat haar hoed wilde afrukken bood hij aan, haar tasch je te dragen. Men ge voelt, dat ik hem in de gaten hield. Cas is de jongste broer van een zwager van m'n zuster. Op een familiepartijtje hadden we kennis gemaakt toen hij de „Polly Wolly Doodle" zong en m'n vrouw overhaalde, hem te accom- pagneeren (wat ze onder ons gezegd maar slordig deed). Met „My old Kentucky Home" speelden ze al jij en jou en de volgende week kwam hij al voor Sinterklaas bij de kinderen spelen. Thuis gekomen sprak ik niet veel, want ik had veel na te denken over de lezing van dien avond. „Indien," zoo had de spreker gezegd, „het ons gegeven is, een jaar na ons overlijden eens te komen zien, welke veranderingen in onze om geving hebben plaats gegrepenen hij had een heel tafereel opgehangen, dat ik u maar niet oververtellen zal. Maar ik luisterde inge spannen en dacht er dien avond nog lang over na. En nu was ik een jaar dood. Twee Februari; ik zag 't op den scheurkalender. Dat kon niet missen. Arme, arme kerel. In den bloei van zijn levenhad 't zoo niet in de advertentie gestaan? Ik was er nog kapot van. Twee Febr. Ik las het kalenderrijmpje. Hoe toepasselijk: Des menschen leven is als 't gras. 't Is nu niet meer, wat 't gisteren was. Ja, zoo is het. En wat 't een jaar geleden wasik voelde, dat ik schreien moest; komaan, keap steady en kopf hübsch. Een datum is maar een kalender- ding. „Indien het ons gegeven is, een jaar na ons overlijdenen ik was nu precies een jaar dood en ik kwam eens kijken. Ja maar, hoor eens evenik ben een goeie man, een vent, om mee te sollen, om mee uit visschen te gaan al zeg ik 't zelf, maar dat zou ik m'n vrouw nu toch eens even vertellen. Daar stond een blikje ham-en-kip op de gedekte koffietafel. En een potj e paling in gelei. Dat was iemand plagen, sarren, treiteren. Ik houd niet van dat blikjesgoed en met paling in gelei kun je me 't water injagen. Wat was dat voor een thuiskomst Mijn vrouw kwam binnen en gaf me de hand. Ik drukte die en keek haar diep in de oogen. Zij sloeg de hare neer en bloosde. „Dank je wel voor je bloemen," zei ze, „en wat heb je den kinderen een vracht lekkers gestuurd." Ik antwoordde niet, maar mijn vrouw sprak na een paar seconden: „Ik hoop, dat 't je smaken zal. Ik heb van Koos gehoord, dat je zoo dol bent op ingelegde paling." We gingen zitten. M'n vrouw tegenover mij. „Wil je me den hagelslag eens geven?" zei ze met een lachje, dat me aan onzen engagements tijd herinnerde. Ik pakte het potje met dat witte kriemelgoed en wilde het haar geven. Maar plotseling zette ik het neer, trok mijn hand terug en bekeek mijn vingers. Dien ring met dien slangenkop had ik nooit bezetenen die manchetknoop, die uit m'n jasje te voorschijn kwam, hoorde mij ook niet toe. Een blik op mijn costuum deed me zien, dat ik gekleed was in een pak, dat me gewoonweg gemeen moest staan: kaneelkleurig met een zwarte streepnadenkend streek ik met de hand langs 't gelaat en bemerkte toen eerst, dat ik m'n vollen blonden baard kwijt waseen niet te beschrijven gevoel flitste door mijn lichaam. Ik keek mezelf pal in 't ge zicht. Nez a nez zeggen de Franschen. Toen... toen keek ik in de hatelijke tronie van Cas Bemmelmans. Wat een gezicht! Wat een snuit! Wat een intens ongunstig uiterlijk! Och, dan toch! Meneer had een kneveltje laten staan. Zoo'n tandenborsteltje. Dacht zeker met z'n tijd mee te moeten gaan. Kijk em kauwen Paling in gelei op twee Februari... Ik ging, óp, verslagen, in m'n armstoel zitten, bij 't raam. Er ging een glazenwasscher voorbij, die de ruiten begon te lappen. Hij keek onbescheiden binnen en wees grijnzend naar m'n vrouw. Natuurlijk keek ik jïqkIk ril nog als ik er aan terugdenk. Mijn vrouw zat nog aan tafel, maar, hij, hij, was op gestaan, stond nu naast haar en legde zijn hoofd op haar schouder. Ik sloop nader en stond achter de twee. „Waarom wou je me den hagelslag niet geven, Cas?" vroeg zij smeltend. En wat zei die kwajongen? „Ik wou hem je komen brengen, Pop, en meteen wat terugvragen „Malle jongen," kirde zij. Toen bogen hun hoofden nog dichter naar elkaar toe. Ik ging tegenover ze staan, want ik wilde niets missen. Ook hield ik den glazenwasscher in het oog. Die wees nu niet meer op mijn vrouw, maar op den scheurkalender. Ik knikte, dat ik het begrepen had en hij ging voort met zijn werk. Het was veel helderder in de kamer geworden. Cas stond op. „Ik moet weg, Pop," fluisterde hij. „Nu al?" pruilde zij. ,,'t Is de tweede Februari," zei Cas en gisteren was 't Zondag. „Dat 's altijd een drukke dag aan de Bank!" „Twee Februari," zei ze, peinzend, ,,'t is net, of dat 'n bekende datum is. Der is toch niemand jarig vandaag?" Toen namen ze afscheid. Ik stond zoolang naar buiten te kijken. Maar toen hij weg was, nam ze mijn portret van de piano en zoende dat. Ik stapte uit de lijst en zeide ernstig: „Ik wist het. Ik voelde het dien avond al, toen hij je taschje wou dragen. Deze dag gaf mij zekerheid. Heb je eenig excuus aan te voeren?" „Ik begrijp je niet," antwoordde zij, maar 't is hoog tijd. Heb je warm scheerwater noodig?" „Daar spreken we later over," zeide ik ijskoud. „Er is geen heden. Een jaar geleden is hetzelfde als een jaar later. Denk je over een jaar „Neen," snauwde m'n vrouw, en dat bracht me heelemaal bij m'n positieven, „daar denk ik nu nog niet aan. Zeg me alleen maar of je je moet scheren. Sientje staat al vijf minuten op de gang met heet water te schreeuwen!" H10LER„O, geloof je soms dat de weeg schaal niet deugt? Wel, haal den inspec teur van maten en gewichten dan maar even hier, wil je?" (Humorist.) LAAN VAN ROZENBURG 22. KANTOOR: BRONSTEEWEG 45. Zandvoortschelaan 102. 337 HEERENWEG Tel. 13332 HAARWASSCHEN ONDULEEREN WATERGOLF HAARVERVEN PERMANENT „EÜGENE" f20.— Het vervaardigen van Haarwerk voor kort en lang haar VAKKUNDIGE BEDIENING. Beleefd aanbevelend, P. W. WEISSENFELS. 30/50 f 3,80 20 30 f 4,00 10/20 f 2,50 30/50 f 3,50 20/30 f 3,50 10/20 f 2,30 30/50 f 3,25 20/30 f 3,25 IMPORTEURS Wij leveren ook Belgische en Hollandsehe Anthraclet, Breeheokes voor Centr. verwarming, Geklopte eokes, Parelcokes, Turf, Briketten B, Houtskool. BESTEL BIJ CHR. A. MEERE, Binnenweg: 97, Telephoon 28545. HEEMSTEDE. WALBAinHRACIET HAARIEN HEEMSTEDE alOEMEHDA&l ÓVEWEEH „nWOMTSiNTMO" SALMiHPOHT HANDEL ZANDVOOET bbedehodesteaauïs. UW ADRES VOOR: Gramophoone, Platen, Veeren, Mondorgels Naalden, is de Borneostraat 23 HEEMSTEDE. REPARATIE-INRICHTING A. G. G. M. GIORGIS EN ZOON Ridderstraat 18 - HAARLEM Telefoon 13310. WILT U DEGELIJKE EN GOEDKOOPE MET VOLLE GARANTIE? Kijkt U dan eens in het Badhuisstraat 9, Haarlem. Telefoon 13316. Wij hebben groote keuze in Buffetten van f 45. Dressoirs f 35.-Ameublementen met leer en spor ten f 35.Ameublementen met moquette f 40. Slaapkamer- en Kantoor Meubelen, Karpetten, Gordijnstoffen, Mooie Schilderstukken, zoowel in zwarte als vergulde lijst, enz., enz. EXTRA LANG.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

De Eerste Heemsteedsche Courant | 1928 | | pagina 4