lig; „ijuaq uauuaqiaq 3} atjiuiBj ap uba pq uaa spt qara ubbjbbp qt jaauuG.w 'ui ja '„quiq sdaaqosptra" uapnoz uatnaou tnjaaz op ;bav 'uap 5010 'uappcq iubbu uop sjnoraXag ap ubajbbm 'pus aqosuiaraog a^qoa atp uBp ïjaaS ;«Ai" IVl daij <A PBq8° snau -aijnuBj ap Subj uoaoj ufitu 'jatu jooa UBp qt qojq" •uaSnaqaS uftui soop^qoruA apSaajdpBBJ ua ubb pooS tuaq qaaq qj <(1juaq qi aim 'ubbSbu ^aiu ft§ }un;g" -ftq apiaz <('uibbii uftra qoo si inotnXag" i(-qi ^aaq ooz 'inoraJag qosp jaaquftra'Bf" apiaz qi ua f ftq apjBBqiaq (<(;inonnCag qoBp |3a\ uaiqossim inotu/Cag puejiaqyig uqop" •paoqpjBqraBp uapuBiaS -paajq 'ua^oojS uaa ua uaziBBj apmdaS paaiq ;ara 'suf aqosuaqsj ua ]saA pAi 'qao.iq aiSaas aA\UB[q 'piooqsjBq ua pmaq pn.ia§ A\UB{q uaa ut 'ftq spiooz uaiBAt paajq -oS aip 'puq uoizaS uaqosuaui jaatu [3A\ aipuisny ut jfqqjaA uftra suapft} qi iBprao uaiqossira 'jooa ftra ;aq utBAtq sutsqqG ooz 'qosijB.qsny spn jaa puq uatuoqiooA uftz qoop quaooB oaqtrey pjoq uaa pui uaqoidsaSfym tuaq joop sbm iubbu uftp\[ raaSoo aMUBjq 'apuajaiqqos autajq ua uaMneiqquaM aqqip 'piBBq aSisso.t 'aiBMZ uaa puq ftq japno sjjaz uaiqosstra 'puo JBBf SiyliA-ua-jlu .taaAoSuo sba\ jaqaozaq ufij\[ •itiBAtq uaop ftq iga\ ua 'sba\ ftq aiM 'apuadftiSaq ^aiu 'jBBtuiapuB Sooq qj •sajpB ^aq ftq apraaou jaiq (C'a^ jnajuoojd 'inoraJag puB[iaqpig sBtnoqj, uba uoog" •SuiSinq atqoq auaa ajqBBtu q| <t(i jnotUifag puBjjaq^ng uqof uiBBU a\u sj" ftq SaoiA 'uaqqaq aj uauiouaSda SunaqMUBu ftra By •uauuiq jbbu ftq ua Sa At uap pn ftz a;dB}s 'uaSeiA uoq uibbu uftz jbbu qi 109A 6 aSuof ^aq SaojA <l(j japaojq a\u uba iubbu ap sbav aoj j" '1|M uaAftjq ut uaSjoqjaA ja uatu sjb '!)raoqpn qsaq ?aq a]P 'uBAJBBp piaqgtjaiu ap uba ua 'jut uaqaoz puBuiai ja uaut sjb 'p{9J0A\ ap uba apooiS ap uba 'japaojq uftra uba qBjds qj -ajapuB ioq ;o; apptaj uaa lajq -qosuatu Suof uaa 'JoSiztajapoui uaa }aui af^BBjd uaa ua siuuaq qt a^qBBra joods ap do ua joyug uba qi uiBAvq uaja^siS 'ny 'op|iA\ uaSSoz ftz ^ba\ 'jooa\ ?sinf ftjA qooj jbS jbbui 'uapjooAt auaSia jbbi{ ;sm[ ?atu uu uaJBM" 'uaqqnjp oq qn qoiz uio psq jatu -bui aSuqjapuoz auaa qjnz a^UB; aufttu ^Bp 'uamaujaA laq ftq 'jqoizaS apsBBqjaA uftui jbbu puq uaqaqaS sq[Bqos ftq utjbba\ 'azned a^joq auaa bu ftq apgjOA -J3A (/ïia" i(-uapnoqaSuBB ?pjOM jaqu^ jaq JoopjBBAi 'uaSuBjjaA avu uba ^jbJ apuopjq op ;otu 'jaguu nap rao Sc[s uaa ^pnoq ua ui uaqossu; ja ;ojpoou ^aq inioq 'uatz uapiAt aq pqaiiituBj uaa 'jiuoqdo pjooq ;aq ui suaa do ooz u ^aq uu ua 'uoAajqosoS sjatutm tuaq ftg jqaq itoo^ -uoo[ apuaipjaA mu si ;a]q" apiaz AtnoJA auftj/\f -noz uaputA tnaq qt }Bp 'uaatps jia\ sptu -aq st ;aiu ^aq 'apjooqaq uapuoAO[ ap ;oq gou japaojq uftui sjb '}t!p SuiSnijjOAO ap joq qt uiBAvq puBqjauiBz -SuB[ 'ubbS oj qjoq rao 'ju spiiu ftz uajstAV .tnora.fag puBgaq^ng SBtuoqj, ub^ 'pptq qa§ uop jooa uaq qi josjb 'uaqjajq ap ftra uapjapuBqaq 'mBMq joo^uBq ;sp ubb qt uaoj qoop i uftz uoq japaojq uftui UBp sjapuB puBraatu ptp 'qt daajSaq" 'ftq apiaz •uapuoAag pBq 'atp ua aip ;BB.iy ut jnajuoojd 'jnora.fog puGjioqpig sBtnoqjj qftjaputa ua 'pjapnusagjoop pBq ttaguB§jBBf aStJOA auapxaqosjaA Sou ftq aoq uopoji a} ubb uajqoaj uap japuoz 'puq iqoozaq atjp 0||B (tq aip 'uopuoisaq (putqjoqing japuoz) s jnotujfag SBtuoqj, atjp ja iBp puq uor/oS ftq aoq pnq ;qooza§joop japBA 91 12 „Iets minder dan twee honderd-en-vijftig pond per- jaar." „Zoo!" riep hij uit, een stoel naar zich toetrekkende, ten einde er een been op te laten rusten. ,,Er was een tijd, waarin ik dacht, dat Tom mij de baas zou zijn. Hij had tienmaal zooveel hersens en vijftigmaal mijn ballast in. Hij ging in den wind op, met zijn masten rechtop en zijn bezaansboom in de midscheeps, toen ik overzij lag, eenige streken uit mijn koers en. als een platboomer naar lij afdreef. Verschoon mijne scheepsvergelijkingen, neef. Zij zijn niet altijd ver staanbaar, maar ik mag gaarne mijn beeldspraak aan den Oceaan ontleenen." „Zeil dan gerust in dien koers door," zeide ik lachende. „U zult mij daar steeds in uw kielwater zien." „Zoo, hebt gij dan ook wat verstand van de zee, komaan?" sprak hij. „Voor zoover zeven en een half jaar varens dit medebrengt." „Wel te drommel l" barstte hij uit, „als ik het niet gedacht had, toen ik je het eerst aankeek. Maar vaart ge nu niet meer?" „Neen. Ik gaf het baantje op, toen vader dood was. Wie zou met een inkomen van vijf pond in de week nog met ijver voor zijn brood kunnen varen?" „Ja, zeg dat wel! Ga gerust door, man," riep hij hardop uit. „Ik doe mede. O, wat zou het mij een voorrecht zijn, eens een paar van die onverlaten onder mijn kluiven te hebben, van die ellendelingen, die zulke mooie boeken over het zeeleven schrijven, en er den schijn aan geven of het zoo'n prachtig beroep isHebben zij soms met den matroos onder den bak 13 gelogeerd? Hebben zij wel eens ooit een paar uren werk gehad om op den nok der ra een steekbout te leggen, die zoo buigzaam was als een ijzeren stang, onder een stormvlaag met hagelbuien, waarbij het water tot aan den rand van het groot luik over het dek spoelt? Kunnen zij een schegbeeld vertoonen als het onze, verweerd door de lucht, nu eens in de verzengende stiltegordels van den Evenaar, dan weer in de heftige sneeuwstormen en huilende orkanen van Kaap Hoorn?" Hij bracht uit de zijzak van zijn jas een handvol sigaren te voorschijn, stak er een in den mond en reikte mij de andere toe. „Maar zeg eens," vervolgde hij op zachter toon, en met aandoenlijke plechtigheid zijn sigaar zwaai ende. „Ik bedoel nu juist niet, dat de geheimzinnige, of liever, Jack, de boeiende tooverkracht, waarmede de Oceaan mij als jongen aantrok „Ik dacht altijd, dat men u daar tegen uw zin had heengezonden," viel ik hem in de rede. „tot zijn droevig klagend, maar verraderlijk op stormen zinnend hart," ging hij voort, zijn rechteroog een weinig in mijne richting toeknijpende, terwijl hij overigens geen nota van mijne aanmerking nam, „on dankbaar door mij vergeten is. Geenszins, manNooit hoor ik den doffen donder van de brekers op het strand, nooit staar ik op de machtige, grijze, violet- of zilverachtig blauwe schaduw, die in gebogen lijn afsteekt tegen de nevelen van het verwijderd uitspan sel, nooit slaat mijn oog de trotsche opvolging der zeeën gade, als zij een voor een, door den woedenden storm voortgezweept, bij 't bereiken van hun hoogste punt, den kruin als met sneeuw bekroond, voorover

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1889 | | pagina 7