(i(;pjaq 'Sujpaq pq sea\ pajaoq ug" •uaraau o; qij[BA\q qip raaq ul'iz paaAAaS' tioz qfipSomuo pq pp Tamcm ug map in Suqjap -SuBpq |99aooz put 'uoof uaStpjBBpaoS u.ooz do pggp Ua§BJA 9ip |B ftq |9A\90q 'pi9qglI9I§SAAll9IU aaqUB^ auflZ IOOp ppqqtjdaS '2ft OppJOOMfUB ,/S9[|B SaOUa§B|q" „dPtpra HlOJj jaojquftmpM 'naSajqaS ssqB jgqaz fqaq fig" :apiaz: u9 'pnoj jamnq ap ftq Sbz fBBtnjapuy -afqiuq qp (i(;u99[[B pep fiS 'siiq" „•U99M" <(^Sou japaom 9ami fjaag" ,,'paoS flJA UBp 199111 pitl jBBta 'jb paoS (t J a uoq qq" -qt aptaz (<'bC qoQ" (<^u9aio}S9§ pppptmaq fB Sou fiq si ug;" aptaz U9 do pjooq pq fiq joiq uoof uaJBfs puoj§ uap do ftq j99jq 'pspS pq do Suiqqnipqn apppaSjnap:}. U9 aSuaojp U99 p]y -apsm qp maq appap qj <i(jpoop ftq st SnBf aojj" •poA uap put afqtf ug puo.t§ uap do uaSoo auftz Saop ftq (lt;fiS fSoz 'poog" qtn ftq dau (<j poog" •qt appz ££'poop si aig" (i(jJ9pBA Mil fUOOM JBB^ "UapjOAi af pjnpa§ uapnoqsmq H99 ut mo 'fin fqoojjoop 9f ]99A ftm 19 ptz" 'apugqqtuq uaapjooqos ugp jbbu ftq appz ,,'dftd gip na 'uaqnap pop muoja 9U99 ubb pp- 'J9tq Siut9A\ 9tz qj -jooa ooz qoo ftm uiBA\q pg" qqBBm qfq -OOJA OpAlUOjpSlIO U99 pp '09fO|S9°do fSlf Spi Sbbja 9zap ui pjtffB 19 pprao 'gpugqoBf qt appz (('naajq" 'SBAV p.wnojf -a§ sraos qt jo Sooja ug ubb jud uao; ftm qaaq 'fS90tu iiaqEtu afpuoj op ut Sbjs uga pjooq ufiz If t'oa ut uappaqjaA 9f ftm japuoz 'uaqftq usq qoou qt doJBBAv spi 'puBfuaftnq pq jbbu fjBBdsqn spt aSiuara fBM spi a§iog ap ftS fuaq aSjog ap fiq fqotp'fOfstjg ftq 'uofjtjQ af stnq uaa uooAiaq qj qsBA jooa jaiq uaq qt 'dnqosjaaq 'Bp -uapBeqjaA uopnz ptu apup uftm uaftiooMaS aqasqjg 9A\n pp 'uadoq fiAi qt U9 'U9A9J aqftfjnnpu uftm uba fsaj ap jooa jatq uaq qp" "ftq appz ,/P°°P uftm jooa fatjq" "qi appjooMfUB (('fftz uaraoqaS n jbbm uba '[oyy" <<tj uaaqjBBAA j Snjaj/' w(;Snj9f n pbS j90uuba\ ug" ((-u9puBBiu uaipqoB pajfrng" •pSftn moo uftm jooa qotz U9 'apfnq uaqjOAAqooj ut 'uafazaS ftm jOAOuaSaf jBBp 'qoiz atp 'aiputqmoo apuoqajf jaqaz uo aSuifjapuoz ap ubb 'uaqBui 9f ;sba apuapAt jaara A\nof uaaS 'qt SaojA (1(:puBpSug ut J99AV [8 nu f;2 qfiz SuBf aopj" <i(:punq jauftra affjBBp ftp uba fOA\ nu a2 fquap pyy (juajpfjaA uoq uapaqsBBAtp uaaffB qt pp sraos fiS ftpBp 'puatJA aSuof uftm n^q" ap|tA\ uaSSaz ftq josfB 'ubb ftm ftq Sez pnpS puaqosf jpq uaa pjq (£'UBBfS qftpS naSntJBquado fara atp 'uaqqaM 9| uaSupaSut ua U9|9p9J9A 9f U9 U9J9AtnZ 9f 2uB2u9fipEpaS U9p 'f°EBip ppqStuutzdmop jap qjamuaq faq pjooqjooA uftz do ptu pp 'U9Z9AV qp uba ua 'n uba ua 'fun uba mo pBfs ui si U9A9J aMnatu pg -uaqBA\fuo faop ftm ut Atnaiu do uaAaj puajaratnjs spaaj uaa map jauftz uatooq faq ua 'uBBaoo uaSifqoBm uap uba uaAtnoqosuBB jaq josfB 'jafsaam ftm uba apSnatA apuajaiAaSaz auaa qotz tqBBiu uag 'pno jebC saz unp jaam ptu Atnatu do qt atBA\ sfB 'ffBAiaAO ftm 2uimpA\paq uba poAaS uaa fqaavaSdo fpjOA\ fsaa® uftm fBp japuoz 'uaftofs fl 10 zoo sprekende, legde hij zijn voorvinger tegen den neus en liet mij zijn gelaat in profiel opnemen. „Heb ik dan misschien het ^voorrecht Oom Charles Seymour voor mij te zien?" riep ik op eens. „Dat is meer dan waarschijnlijk, zoo gij ten minste de zoon van Tom Seymour zijt," antwoordde hij; en, nader tredende, vatte hij mij de hand, schudde mij bijna den arm van het lijf, wierp toen hoed en stok op eene sofa en liet zich op een stoel neêrvallen. Zoo hartelijk als mijn verbazing mij dit toeliet, heette ik hem welkom, terwijl ik intusschen mijn best deed, mij te herinneren, wat ik mijn vader alzoo omtrent hem had hooren vertellen: hoe hij in zijn jeugd, omdat hij niet deugen wilde, naar zee was gestuurd, toen in eene der Chineesche havens van zijn schip was gedrost, zoodat men eerst vijf jaar later van hem hoorde, dat hij in New-York goede zaken deed en hoe nog vele jaren daarna, over Canada ons het nieuws bereikte, dat hij zeer veel geld ver diende. Rechtstreeks had hij echter nooit van zich doen hooren, en was daardoor voör de familie even goed afgestorven, alsof hij op zijn eerste reis overboord gevallen en verdronken was. Na mij lang en nauwkeurig opgenomen te hebben, zeide hij: „Gij lijkt niet veel op uw „oude", Jack!" „Niet," zeide s;ik, lachende omdat hij mij Jack noemde. „Ziet gij nu al eenige familiegelijkenis in mij?" vroeg hij. „Meer dan noodig is, om er een eed op te doen," antwoordde ik. Hij liet zijn oog langs de kamer gaan, waartoe 15 ander land te zijn, vol werkelijk schoone natuur- tafreeleu. Bij mij thuis, Jack, zult gij eene tante vinden en twee jonge nichten, die hartelijk blijde zullen zijn, om kennis te maken met zoo'n flinken, knappen jongen als gij zijt, en er u niet te minder om zullen schatten, dat gij gevaren hebt." Ik dankte hem. „En wanneer komt gij?" „Aanstaanden Maandag, is dat goed?" vroeg hij. „Van daag is nog beter. Om 6 uur loopt er een sneltrein. Wij kunnen elkaar bij het Paddington station vinden en dan samen reizen. Hoeveel tijd hebt ge noodig, om uw boeltje bijeen te pakken?" Eigenlijk gezegd zou die dag mij even goed ge schikt hebben, als een anderen. Ik had toch niets om handen, en verlangde om uit de ziekmakende, broeiende Londensche lucht te konten. Doch ik had met mijne waardigheid toch ook eenige rekening te houden. Het kwam niet te pas, om maar zoo voetstoots dien oom met zijne familie op het dak te rollen. Het was beter, dat zij nu eens eerst een beetje over mij praatten, vóór ik in 't zicht kwam, dan zou hun nieuwsgierigheid mij meer een man van gewicht maken. En daarom vertelde ik maar, dat ik Londen niet voor 's Maandags zou kunnen verlaten, waarop mijn oom antwoordde„Best, doe zooals ge wilt. Dan zullen wij Maandag naar u uitzien," waarop hij mij een kaartje met zijn adres overreikte. Ik vroeg hem toen, hoe hij te weten gekomen was, waar ik woonde. „Dat zal ik u zeggen," zeide hij; en nu kwam et- een lang verhaal, hoe hij eenige maanden geleden een adresboek genomen en voor het adres van mijn

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1889 | | pagina 8