HH y afliuao nu paap ajucj raaqiM a} jip iapuoz 'uep.iOAv aj qfqajBq sjpz jo aqannS 'uaSuiqqaijaqaqiuiBj sp; draMiap -no lapaaj uaa qpiz fiq 'peq SajuBB qi jBpmo 'paap uaSaouaS |ooa qoo ua apniajs iBBqqunp laaz 'piaq -SijqoBMiiuaz laufira puorS do 'fim jbm 'jqaBiq iojbm -ibba apS[o.\aS aoj Sou joj jaq uajmq qaidsaS jaq SuiqajiaA ap ubaibbm 'ajopaauB auaa moo ufira apian -uiiaq na SuiSaMaq ui uaiaidsqasj ap jqaBiq jiq (<jiaoiq ufim si jaq 'uaraoq aj laiq qoo mo jqoai qaq qj" :apua§8az 'ajfliuara ap loop qaiz jSuiip apuaSuaq Stii uap do sjnra iBBq jam 'uaquoip jjBq 'mboia uaa 'prooqaS laomni ia jpiOM qneidsaoj raufiz uappira aj, -si jsraoqjB apaofl uba puBtuai qoo ibbui 'immspnoqaq uaa uaaqB jam fiq jap *uo§ua.iq aj puBjs -iaA jaq ubb siap.iooqaoj ufiz mo Sizaq jsinf si fiq SuiSiuaaiaAsiazaiq uaa do jraoA piooA\ jaq aip 'iooa puaojai suaa pjaaqiooAfiq 11 jajg 'sj Sipusa uaAa pfijps jam 'jaorajuo jqoBMiaAuo ooz uara aip 'aqirauj jap 'aqMBjj ssi[\[ 'uaitqqiaA fiq ia qi jaom uap 'qaaids pnoqaqiooA laqaz uaa lapuo ooz qi sjy" :apiaz ua 'uaa fiq uoA\nuaz aufim qi daaiS 'uaqara aj mnSg jam uaa mo 'sbm Sbm do loom qi jsp 'apuaSfiiq Suqiad ap m jaiq ug; t/j8 uba ia jSuBq jaq 'uaSSaz jiav qi 'ajsuira uajSipiBB jaaq raqaz" 'qi apiajjojs ,,'Bf" •lira joj aqAMjpj ssijq apiaz <(j uajaomjuo aj aiprnaj sjqoBMiaAUO jaaq ooz mo 'inom -iag raaqufim 'ufiz SrpiBB jaaq jsav qooj jaora jag" •zua 'peq jqapjuo fira moo ufim doiBBM 'azfiM ap ioao ua lapBA ufira J3A0 qfqaquBAUBB daq qaidsaS jajj raaiaSnqs uaop aj jqoai iaaM jaiq ufim puBqiaraBzAuBj mo 'fiq aoj ia jip jqaBiq sueqjjB jaa^ -uaiaomaq aj fim jam qaiz mo 'uappeq quip aj 'piGM jqasipaSdo unq jbm 'uajjajdo T8 •qt SaoiA (l(jaqAMijj ssij\r uba paoq ap jsp sj" •jqBBiaS SBAV uaaq ap do qi apamiBBAi 'piaqSnjA ap mo apuaqoB[ 'moo ul'im daii (i(;uappBq U8HEi ap UBA JSBJ jaiq fla\ JBp 'qOBf '|8a\ tiS jqoBp JB^" •sbm afpuoqsBp apno s(aqA\Bpj ssijq jaq JBp puoAaq ua puiaiaAO Suo.ids qj maqBiuBB apjaoA uaaq ufim sjat qt uaoj 'uum uaiBq uba qaozaq jaq fiq 'pBq uaqaq -a°do qi piapuoMiaA aoq 'uapajiaA aj iBBq uauuiS -aq jsiuf noz ua ajuuj aufim jsbbu jaojs uaa meu qj "sba\ uaqqoijiaA spaai aqmbjj ssijq 'jsaom uaqajsiapuo -iaA |8a\ qi jbbu '[fiMiaj 'puoA uoafiq aqimBj ap 'eu Bqaray jqaiu aufim do 'qi ibbm 'uojbs jaq ibbu raaq qi apS|oa BiiiBBp jioq ua 'uaapB fim fiq jaq do.ibb<q ti SBjsmo uba sjaiu pnoq siiBqjjB qi ua jaiq SipnoAuaa. jaaq ufiz fiM 1 jajBj ap iooa jajioj a\u uba q.iaA\ paA aj jam qBEj\r" ■ajdo[q japuoqos uap do qfqapuaiiA fim fiq (fiAMaj 'aoj fim moo ufim npSaoA (('moqjaA\ qfqajiBq laaz raoqjaM qfqaj.mq suo jfiz fiS 'uaSuof ufim 'njq" •Jin qi daii (<|jmoq uapuoq; jm uara sjb jbiooa 'iaiq jaq si qfqappoS aojj" miajuoj ap uba iajB|qa§ jaoz jaq ajpjs jap uappim aj quojq qfqajaq ua 'pmo[qaS jqaqiaaAi piapfiMiai jaq uba jasufiqas qosiBBd jijobz uaa loop jqanj ap piaA\ aoj ua jb 'uamauui pmaq uap ubb uasjBBjd auunq uaiiajs ap uatuBMq uaa iooa uoq -uaSajsdo uaaq AAUBp ap loop 'uibbzSub| uaiuaS aqfqajaq apiapuoq jmiBBM qaop 'sbm pjnqaS guiiaraaqos ap ui simqj aip 'uinjiooA uap do jin Sbz ubaibbp lajsuaA nag; •uajqoBMiaA uauunq uoz iBBra jsb§ aqfqquiuoq uaa sjb sbm SijqoBid ooz aip 'jqoqiaA uasiBBq uba jbj loop ""uamBMq laraBqdBBjs auaa ubb Iim joj 'Siinaq uaia 9S 30 was geglipt en nu ronddobberde in eene hevig be- wogene grondzee. Echter werd mij geen tijd gelaten om hiervan de beteekenis te onderzoeken. Nauwlijks toch waren de jonge dames binnen, toen de knecht zijn hoofd in de deur stak, om kennis te geven, dat het eten gereed stond. Wij stapten naar de eetzaalik had tante mijn arm geboden, oom aan miss Hawke, en wij namen plaats. Hier waren wij in een ander mooi vertrek; aan den wand hingen groote portretten van den heer en de vrouw des huizes, tegenover elkander; het was er aangenaam verlicht door gewone olielampen en de noodige waskaarsen. Miss Hawke was juist tegenover mij geplaatst, vrij van de bloemen, die het midden der tafel sierden, waardoor ik haar steeds ten volle in het zicht had. Ik wil niet beweren, dat zij er nog betooverender uitzag nu zij geen hoed op had. Neen, zij was eene jonge vrouw, die zich kleeden kon zooals zij verkoos en in mijn oog altijd even onweerstaan baar gebleven zou zijn wel, op mijn woord, zelfs de flambard van mijn oom zou haar nog geflatteerd hebben Het was voorzoover ik mij herinneren kon, de eerste keer, dat ik mij zenuwachtig gevoelde in het bijzijn «ener dame. Van tijd tot tijd vestigde zij hareoogen met eene vragende uitdrukking op mijn persoon, alsof zij er achter zocht te komen, of ik nu indedaad ge varen had, dan wel daarvan slechts den schijn aan nam, en vooral daardoor was Miss Hawke eigenlijk de oorzaak, dat ik mij verlegen gevoelde, als een .schooljongen op zijn eerste avondpartij. Gelukkig voor mij echter, sprak oom zonder op houden voort, zoodat de anderen het met luisteren en 27 „Ja," antwoordde mijne tante; „wij hebben haar overgehaald, om bij ons te blijven eten." „Dat is te zeggen: niet dat hondje, Jack, maar Miss Hawke," zeide oom. „Wat zegt gij wel van zoo'n allerliefst meisje, mijn heer Seymour?" vroeg mijne nicht Sophie. „Mijnheer Seymour!" viel mijn oom uit; „wie hoorde ooit een meisje haren neef „Mijnheer" noemen? Beste Sophie, dat jonge mensch daar, is uw neef Jack, noem hem als 't je blieft zoo, en laat hem ge voelen, dat hij onder familie is." „Och ja, toe," zeide ik. Zij bloosde en zeide lachende. „Goed hoor, ik zal u Jack noemen." „Ja, Sophie," hervatte ik, haren naam uitstotte- rende, „ik vind Miss Hawke een lief meisje een allerliefst meisje." „Dat is waar, neef," zeide mijn oom; „waar ik in de wereld ook gereisd heb, nooit nog kwam ik iets mooiers tegen het voorwerp van mijn eerste liefde uitgezonderd hierbij eene buiging voor zijne vrouw makende. „Zij is eene Australische," zeide mijne tante. „Zoo!" riep ik, zonder eigenlijk te weten hoe ik er toe kwam, om op een toon van verbazing „zoo" te zeggen, want is Australië, naar verhouding van zijne bevolking, niet even rijk in mooie vrouwen als ieder ander land? „Ja," zeide mijne tante, „zij is in Australië ge boren. Daar heeft haar vader zijn geld gemaakt, en wij houden hem voor een rijk man. Hij woont in een mooi huis, een kleine wandeling van hier." „Ik heb kennis met hem gemaakt op een reis naar

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1889 | | pagina 8