(<raaSuiip ai do n ubb dBqasjazaS ufitu ufira ia; laSuej uaa jooa 'jsaaMaS si Suijaopaq aufira Ijoou qaq ua 'uaq uaSup uapjiaaA spaai jb laiq ;Bp 'uapSiaA iaiu qi jaorn uaipuaAog -ubbS a} rao ua; -qaiu aufira ;ara ua^ajaq aj jaiqaop aufiz rao 'uaqqaq snnaxa uaaS ubbjiooa jbz aq.wcjj .iaaqufi]\j 'paiqaS fira iqoqd iba\ 'laaM qi qooQ raapqiaA aj azfiM azap do n 'ufiz ai uaSuoMpaS 'fira jaq qfids 'qaq ua:joua§ laiq qi aip 'isSubaiuo aqfijapuaiiA ap b^j raaaq Sou puoAB uazap ia qaji ua'p.muqaS siauicq iBBd uaa qaq qi" "piooAAiuB ufira sba\ ((':jaq qi uaara laqaz Bp" •apjapunq paoS qi jsp 'ufiz jaapioo uba suaSuaAO fiz iqoora pi 'uaSiuaaiaA uoq SuiyjBA -do aufira lain isaq iaiu qaiz jiuq apaoS iaiM 'a:jnB} aufira apiaz <('inaara iaiu iaq fi§ jcp 'qaoj dooq qp" {l iiaiu qoo pBp a§ ipuu 'jaiaq uapiaqosaq apjaAinpiaA uaa qaoj si qaup aip" 'apuajBq maps daip 'fiq apiaz (<'uBBmoy[" -aoi avtioia ufiz ibbu qaiz apjaaq fijj 1('SBd 007" <((j ucBpaS iBp fiS iqaq jaauuB^"'fiq daii (1j jojsiig ui pinnqaS siatuByj" •apjoojaS jaiu uaioo aufiz fiq josjb pqoiz -aS uaa appaz raoo 'ubb suaa lira qaaq apuBp au(jj\j <("Jo:|siig ui p.ituiqaS siaraBq qaq qj raiaii uaaS paj^" Ruraal uaqjaM }aj\j" (<-SBBp ubj^" •raoo ufira apiaz ,,i,iBp laauuBM ug" It*uBBpuBA laiq qi paora uiojbeq" (<*uaqaozaq ap u ufiz uoz piapuiqiaA aqmbjj ssira 'fira rao 'jbp 'uazaM uba oqBids uaaS Sbiu ,ia" Iqi apiaz (1'iip jaopaq qp" •pn raoo ufira aqsiuq (<(;uaraoq nu ia jbz jb^\" qqBBUiaS qaq qin.iqaS piaqqfippuai.ia oami uba I SI Subj ap spaai qi pup 'uaSSaz paiu jim qp 'uaapi; fira do ua 'fira do 'pjaipaq aqMBjj ssip^; jsaooz iooa ^pBBjs apiBBMiooA aip" 'qi apSjOAiaA ,,'qoo UBp aojj" j ubbS ap s.aqmbjg ap ibbu mo 'uaquap ioao laatu .10 aqimbj aiapuozftq auaSia aufira uba qaaids qi suo uba puBiuaiu usq 'uajjBAaSiooA si uu ia uaaSpaq bu 'ibbui !uaiz ap suo fiq aoua.iopp rao 'ufiz uiBBuaSuBB spaaps suo jbz papp -uapfiz aaA\p pjaaq ap -iBBAMOOA aip" 'apuappaqdo uapusq aiBq 'apucp aufira dau (1'qoBj' laaqufira 'qljjBMq paiu lira raaau 'q" ,/apiaaSoj jaiq qi Subj -ooz 'pqaora uaqaozaq paiu uaajjB n aqA\Bpp ssira pup 'pjapsaS sbm"'p.iooA qi SuiS ooz <('ap.ibbau00a poj/' •pin raoo ufira dan <<(j uaiz ap jb aouaiojg uba loop paiu qooj," ,/uaSuaiq ap apuia paoS uaa pop qEBZ aSiqqnjaSuo azap rao" 'apuapuaA*. apuep aufira pop fira 'qi laz <('do laiUBiu auaa ibbui si igj" ((j pjaiaM ap ui uaqosuara azBAip qoop ia ufiz pB^ gpiAA fiq pbaa 'uaSfuq ap UBBpaS lapqoop ufiz uba rao 'si Soaa uapaoS nap do fiq pup 'uauaara qfijiBBAV jaiaq apno aip uoz ugj -uaj|BAaq ibbij ui S.ia pep lira uoz 'sba\ lappiq -UBB iBBq ua pMiioipaSuo 'ibbI* SipuiA\p ua jfiA apsinra nap qi sjb fuaSuaiq ap ibao piaqSuaips siapBA s(iBBq uba afpjEEps pup ajqdog rao 'nadoojaS si jaiq ibbu piBq ooz uaSiora uba fiz pBp 'Suijaopaq lapuoz paiu qoo sbm pbq (ijaaa 'jom Ci6 pquap pBjp\ 'qoBf iooa pqoB paoS ap pain aAjazqaiz aauaiojg pup 'uaraauuBB jba\ punq fi§" 'raoo ufira apSjoAiaA ,/ftz qoo paq aopp" •apuup aufira appiooMpuB „'sajinqg 'paiu aipsasnb ap 'qijquaSoo paq iooa 'iaiq si pB(p" <ir; aqA\Bpp aauaiojg iooa SaouaS paoS paiu sraos fiq si ug (juaqaoz uadjaq uaSom pjaS para afsiara 9QI 160 bale mij, als ik niet in staat ben om alles te geloo- ven ,,Was dat maar waar!" riep ik uit. „En zoudt u denken, dat ik, haar liefhebbende, zooals ik doe en dat weet zij, Goddanker toe zou kunnen over gaan om een honderd mijl spoorweg tusschen ons in te brengen? Het is mogelijk, dat ik dwaas handel; maar, zoolang miss Hawke niet verloofd is, moet ik in de nabijheid blijven, in de hoop haar te zien, haar te ontmoeten, haar te spreken, hare genegenheid te winnen, en en „Haar te schaken, bedoelt gij zeker?" vroeg hij. Ik antwoordde niet. „Welnu," zeide hij, „Jack, gij kunt mij levend roosteren, als ik u niet al het geluk gun, dat er op zit. Op mijn woord, deze zaak doet denken aan de romannetjes, die ik als jongen placht te lezen, waar in de heldin, onder een hevig onweder, met den held op den loop gaat, en, na tal van avonturen gehad te hebben, met haren echtgenoot terugkomt, om den zegen van haren bejaarden vader, den Hertog, te ont vangen." Toen hij echter inzag, dat dergelijke aardigheden thans niet in mijn smaak vielen, ofschoon ik onder zijn gebabbel een gedwongen glimlach toonde, ging hij tot meerderen ernst over en zeide, dat, ofschoon hij het heel best van mij begrijpen kon, dat ik door Florence Hawke bekoord was en ik mij aangetrokken gevoelde door de plaats, waar zij woonde, ik toch, niet vergeten moest dat mijne vooruitzichten, wat haar betrof, niet al te best stonden. Wantten eer ste, moest ik hare genegenheid nog zien te winnen, en had ik wel heel goed gronden, om te gelooven, 153 te hebben! Is het niet meer dan erg? Wat zouden onze voorouders wel van zoo'n vluggen gang van zaken gezegd hebben Het is, houd ik er voor, alle maal de schuld van George Stephenson. Had hij de diligence in eere gelaten, dan zouden wij nu nog steeds met de fatsoenlijke vaart van zeven a acht mijl in het uur, met behoorlijke uitspanningen tusschen tijds, vooruit zijn gegaan. Maar tegenwoordig is heel de wereld op sleep van de locomotiefen wij maken ons hof, en wij verdienen geld, wij worden geboren, wij leven en wij sterven met eene stoomdrukaanwijzing, alsof zoo dadelijk de boel springen moet." „Gij ziet, mijnheer Jack, dat juist wat ik vreesde, gebeurd is," zeide mijne tante, terwijl zij het blad in haar boek dubbel vouwde en dit daarop dichtsloeg. „Mijnheer Hawke is boos op ons geworden; en ofschoon wij nu op een afstand wel goede vrienden met Florence en Emily kunnen blijven, zullen zij ons niet licht meer bezoeken." „Als ik mijnheer Hawke soms tegenkom, zal ik hem gewoon aanspreken, doch ik zet geen voet meer bij hem in huis," riep mijn oom uit. „Die oude fat! verbeeld u, zijne dochter te verbieden, om hier te ko men Ik zou hem wel eens op zee willen hebben, om hem die kunsten af te leeren „Ik kan het hem toch zoo heel kwalijk niet nemen," zeide mijne tante. „Plet is hoogst onaangenaam, voor ons, omdat wij werkelijk dood onschuldig zijn aan de bedoeling, hem te grieven. Maar stel u voor een oogen- blik in zijne plaats, mijnheer Jack, en gij hadt eens gehoopt, dat uwe dochter met den man uwer keuze zou trouwen, om dan te hooren dat zij, gedurende uwe afwezigheid, bij herhaling in het gezelschap was

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1889 | | pagina 7