^ioos apjjazap uba 'afjai.iq uaAAUOAaS Siqaoqaup 'uiajq uaa doJBBp fira jb§ fig l(-pjooA\jUB JBBq si jaiq no" tqBz uapui puuq aiBq qBjs ua 'fiz appiooA\juB ,/np" nsAO.iqosoS p jeeq fiS jqajl" <t-jaiu CiAv uajqaBAi aouo.iopq" 'fiz apioz ,,'uoont" 'qfqapBp fira daa.iSaq aiqdog uaiqossun 'fizuaj 'uad -daqos a; naiz uaSaouoS duqospzaS uoSio ui jaoni qj •uauuaAvaS a} piaquiBBzuaa ap ubb 'uojaaj pom qj •SuiqaoziaA ut pin firn 8uaiq" qi pz „'uaay" •uap uaraoq noz uaq fiq qoo puoAU uaip qi jo 'uaiooq aj ua opuooAV qi aoq naiz aj snaa mo 'uadoojaSuEB fira fiq uaajpj ubjbaa fig 'uapapaA aj pra fira fiz uappcq SMnaiNj •uararaap aj ui iiaiapaq.omqq ufira p pra qfqapup ua uapjooAijuBaq aj jqanz uaa pm jqanz uaa mo 'sbm puBraai jaara aiqdog jaapuaSajui jfiAuaj iuaAinoqosaq uoq aSijsuia auaa sp pin .ibbiu Suipopaq aufira fiz josp 'uooj uapuajjods suizsSiuaa do ppaara jip ua paap uagc.iA azap p aip 'Bipmy japuozfiq j( ui jaara qi uaam uup '„fiz" Saz qi jaauuB^ "sjjooa ooz ua uaAaj siarauq do oSiqazaSuo pq uaSaj ufiz noz puupaq aauaiojg jooa piaquaSauaS aufira pp 'apjajsjooA fim qi jo 'noz uaj -pAaq p Sou jaiq fira pq pp jqoup qi jo 'puq uadnp -a8 pAV qi aoq 'SuqppSuBjaq pra uaSaoJA fig 'uaS -aojsaq UBAJBBp qi ua safsiam aunpaSpM aan; aip pp 'jaap ajooiS pq .loop 'sbm uaquojsaS jjjaq ap jooa azap jo 'uaaqos |oa\ 'uappcq nauiouaSspcjd fiz uaoj 'pq pp 'uaSSaz qoo uup jaom qi ua !puo.i jaureq aufira fiz uaqaq 'qa.ij.ia a jaq uba uaSuipmp ap .loop 'pSiauaS uaqaBj pj jBBqqfqg 'uojqoiu apiaq jaufim SuiuaipuBB ap joop pSjoAaS '.map aufira do qij uaquip LIV 180 gebeurd is, geen quaestie van zijn kon, dat iemand uwer bij de Hawke's weêr een voet aan huis zou zetten." „Zij kan wel eens tot andere inzichten komen, en in dat geval," zeide Sophie,, „zou zeker onze afspraak uwe goedkeuring wel verwerven?" „O ja, zeker," zei ik, „als ik daardoor miss Iiawke eens in uw huis zal kunnen ontmoeten. Maar zou zij wel komen, wetende dat haar papa er zoo tegen is? En zou de oude Hawke niet weêr een stopper zetten op Florence's bezoeken, als hij hoort, dat ik in Bristol ben?" „Och, wat ben je toch een moeielijk mensch om te helpen," riep Amelia uit. „Wat een hoop van veronder stellingen werpt ge daar weêr opAls alles, waarvoor gij u ongerust maakt, zou moeten plaats vinden, is het maar het beste, dat wij eene diepe buiging voor u maken en u, in uwe moeielijkheden, aan uw lot over laten; want wat kunnen wij dan doen?" Hierop maakte ik mijzelven in stilte voor een dwaas uit, want wat was ik anders, nu ik allerlei bezwaren ging opduiken, om daarmede de romantische verwach tingen, waardoor alleen mijne nichten zulke ijverige bondgenooten voor mij waren geworden, den bodem in te slaan? Ootmoedig op hen neerziende, smeekte ik beiden om vergiffenis en beloofde beterschap, door voortaan geene zwarigheden meer te luchten, maar de zaken meer op te nemen, zooals zij waren, en, als de wind soms van voren in mocht komen over den eenen boeg, dan in 's hemels naam mijn roer maar om te leggen en het over den anderen boeg te beproeven. „Er zit niets anders op, Jack," zeide Sophie; „want als mama niet wil, en Florence niet wil en mijnheer puaAoq .iBBiii f uajBjjsfiz aAuniu 'apA\noqoSpraaa.iA ua 'uaA\naa aSuoA jm uazmqqoAaS apno joa 'uuq uapuiA jSBBquaui aip 'uasjBtqd ajsS;jqoBjap|iqos ap uba auaa si jaq jubaa uaqqaq uajouaS jaaA pBjs apno ap ui noz qi 'uoAa[ uoq uogaouaS ufiz jooa uaapB 'uaSjoz uba fiJA 'aip puBraai 'jsaaA\a§ jojsug ui jaqaozaq uooaujS uaa sjqoajs qi aiB^q raajjajj aj ube aqMBjj ssim ja 'dooq apuojSaSuo jaaz qfquagia 'aAAnup ap ui 'opuooA\fiq [BBjpoqjBAj ap ui jsuaippuajqoo uap qi jbbai 'pBaqsijjOfj jbbu afdnjsjin uaa jam jqoBjqqaoz uaSjoui uaa qi jfiAuaj 'puoA jm aipraoj ajaoqaS ap qi .IBBAA 'sinq smoo ufira ubb qaozaq uaa Sou sbaa ajsSip -JBBAiqjara jajj 'dmB.iaaz auaa ui .looqjaAiiaSinjaS jaq fiq 'uaSSaz uapnoz suiajiduqsdaaqos ap sjbooz 'jooa sjapuozfiq sjaiu ja joia uaSep apuaSjOA ai.ip a(j •neSnijuoBAueA eufitn jaedraej raoo nftK "X 3MSCLÏOOH •uaqaoq ajqooqaS sud ufira uba uaa do ubb uaoj jota ua piaqpuozaS uaSia ufira do Snaj uaa quo.ip 'dfid uaa ajdojs 'do snq auaa ja ajqnjp ua SaA\ fira jooa uba aiqdcjSojoqd ap qi ajqiu SuipiapB joj ug; *qi jqoep ooz „juapnoqjoA qi jbz aoj apuia uaj 'uaAaSaq ut jBBrauaa lira ja qaq qj" "ubbjs aj jm jaSuBj jaiu sbaa jnp 'uaa^ uaqura aj sooj -ajqoBjq 'piaqfijA jaufiz SuiuuiA\jaq joj 'apjajs qioAA jaq ui j.mq ufira aip 'Suiëod ajsuira ap rao 'puojs t8[ 181 Hawke ook al niet wil als zij geen van allen willen „Dan moet ik natuurlijk ook maar niet meer wil len," zeide ik, voor haar den volzin aanvullende. Zij bleven nog wat praten, en vroegen mij, vóór hun vertrek, nogmaals om bij hen te komen eten. Ik had eeuwig graag de uitnoodiging aangenomen, doch meende, dat ik grooter kans had op het behoud hunner achting en genegenheid, indien ik, eenmaal hun huis uit zijnde, hen niet al te dikwijls met mijn gezelschap opscheepte. Buitendien, die vrijage van mij kon wel eens zeer lang duren, hetzij met, hetzij zon der bevredigend resultaat, en zou ik dus toch al dikwijls genoeg in hun huis moeten eten. „Nu, Jack, als gij ooit het wagentje noodig hebt, of lust gevoelt in een rijtoertje, stuur dan maar eene boodschap, hoor," zeide Sophie, en na mij daarop zacht sentimenteel de hand gedrukt te hebben, gingen mijne nichten heen. Ik bracht de rest van den dag zoek, met door Bris tol te wandelen en langs de dokken te slenteren, waar de schepen en de werkzaamheden aan boord, tal van oude herinneringen in mij opwekten; ook besteedde ik een paar shillings tot aanschaffing van eene kleine verzameling goedkoope romans. Mijn oom had mij wel in zijne Club geïntroduceerd, maar on gelukkigerwijze was de heer Hawke daarvan ook lid, en de kans, hem daar te ontmoeten was voldoende, om mij die buurt te doen mijden. Intusschen was het een onmetelijke troost voor mij, te weten dat Florence Hawke er nu mede bekend was, dat ik in Bristol woonde. Zelfs al gevoelde zij nog niet het minste voor mij,

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1889 | | pagina 7