'Soay uo]8aqa§ uap qi [Bp 'uaSuaiq 9} 8uiraraa[s aug» qjnz ui hm tuo 'uaguijauuuaq joay uojbaa '[smoquam -BS 9U99 UIO UaSnijpUBB uflUI do '((U9IZ (BZ qi" JBBq 'SBAY U9§9U9§ af)99q U99 flUI fjz [Bp 'SIUa[Uaqaq 9JBq fU9pj9pUBA\ [00[S[OI U9p J8[qOB flAY U30[ 'qajdsaS SUO 'Sbz firn fiz uao[ 'puq puoo[a§ fjz aip 'dBqospfqq ap 'uaop UBA J8IUBIU 9JBq UaSuiiaUUljaq aSlJBZ J9p [sfq ap UBA ]aqi[JB uaa s[qoa|s sbay 'puq [quupaq (SaMpBjS) aqraoaajoj\[ jaaq nap aouajojq; [Bp '[taj [8JX "P[30A9§ P[9A\9§do ooz fira qi pBq §ou [iooM •uapiaAY[in japjaA [aiu 'pjaAY paaoAaS fiq ja [Bp 'qajds -9§ [3q .T9A0 JO |BBtn§BppiUI [Bp .I9AO [BZ qi qOOQ (<j fiq [bay ooz .19 [inoq jn(j japuopaS U9 spSoquouBq ua uararaog j ubui 'sjap -uod-pjapuojx j qoBf 'uassnqjapuog j saf[[fid ua afSooq U99 [9IIIOpiduQ '9pj9I[ ap UBA [3J[.Iod pU9qfl[9°[9AY U99 S[B uaSuBqdo uajjiAi noz qi aip 'Suiiaoiaq uba [.ioos ap si [Bp 'uap.iOA\ puaqaa[a§[in uoq [Bp 'sbay s[9i SuiAaqpjBB U99 S[y j[BA\ qoo 'U9[[9[sjooa U9[oij '[jaaSaj pjaiaAY ap aip '[qoo[S[jBq ap 'Snj uap do S[a§ -na[A Jiifid uaa [ara 'praq uiajq uaa joop aip 'sjapno -jooa azuo jooa uajBqdo sjapnoqos aufira qoo[ [aom qX [opiduQ uag; ua[in]s a[ ua[inq a[[qoBj[ ua8ui[ -[aq ua s[apuaj§ 'ua[0[s ojbayz [ara uara uaip 'opiduQ uba aCpai[ apno [Bp qoo si aoj[ •ua.ioa[sod [qosiS ap ui 'japnoqos do uaqqois aiBq [ara ai[qodspB[s ajaaq ap ua 'ua[in[sdo uapuoq uba joayoj, uap m juuq japBA JBBq uoz [B '.iaiq qoo [aq si ooz ua 'uaSjOA a[ ]8ay uiz JBBq fiz [aaA\ uap 'apBA\q [aq ui jo opaoS [aq ui '[jaaq uara -oua§ [iiqsaq uaa suaa ayuo.ia auaa S[B 'do ja uaqa^x" •raoo ufira apjBBqjaq <l(iuaop JBBq fiq noz [Byx" •aiqdog SaoiA l<(: uaop uauunq JBBq fiq noz [bay 'njq" •apuarauiB[Ado 'qi apiaz (1'qoo qi dooq [Bp 'Bp" SSZ •uapiOMoS ra j bay suizsgiuaa apSazaS ufiz joop 'ua§oo ap ui q«.i[s raaq qaaq qx ((-ua[[az a[ pjooq aau [in paqaS [ip rao uoSbja a[ n 'qaozaq ufira uba [aop [aq si nu ua *ua§in[aq a[ jbbi] ubb piaquaSauaS sayu qa a[ rao '[fiz ubbSoS joaooz sj[az fiS [Bp 'uaraau a[ ubb rao puo.i8 qaq qj" -fiq appiooA\[UB <('ja[qoop aufira ubb uaqsrajoq ayu [ja.i[oq [opj" <ti si [ip [bay uaSciA a[ rao 'ufiz fiJA ooz UBp qi §Bjy •joi[aq uaAjazfira [bay 's[ai jsao uaqaids a[ rao uaraoqaS jaiq n si" '[saom ua[aap -jooaq SuiaoSuio aufira jbbu [aiu fira fiq [Bp 'uaAaS a[ uauuaq a[ aparaiBBp raaq rao S[B 'apuaqfiq a[puoj ap ui jauiBq ap 'qi laz ^'uaiqossira jbbjyj 'uaqajds a[ ubb uauaip [pnoz jaAOiBBp n uaip 'uoosiad ap raoo ufira si rao.iBBp ua 'ubb aipniBj aufira [BB§" 'p.iooAY[UB ua[ qi jb§ ^'aqAYBjx .laaqufira '[§az iBBp n [bay |y" ,/ufiz [saora iiiBBuaSuBnuo [s°ooq fira [Bp'uapuoq ua[OAY (iz [bay 'ua[[a[aq a[ rao 'fira uba uapuapiA s[B ua siapno sjb '[qoi[d unq sbay [aq qa [Joq[( ui a[ a[ 'ua[Bja[ ao[ ia[qoop aufira [ara n uba §ui[aom[uo auaa '[aiu ppaj» [aq uappuq fiz '8az qi '[aiu [qoaj [aq uappnq fi^ 'siapno qoo uaA[az qa ufiz inotrafag ayuoiaoui ua jaaq -ufira ua°UB[.iaA ufira uapuaq lig" •apuaqoids jaSSnjA ua [qBB.iaS jhua ui suizsSiuaa 'fiq dau t('jaaqufira 'n UBp 8ip[nqos jaara aipuiBj aufiz ua raaq [qoB qj" (<-uazfiAi -jaa a[ raaq jbbu n UBp 'uaop usq sjapuB [aiu qT [Bp 'UBB[S 8[ pjOOAY 9[ II '[BB[S lil U8Ul0q[0A OOZ SI f[XI "ubb raoo ufira japuozfiq jaara [bbS" 'qi laz I('[iQ" (<-uaqjaAY a[ ua°a[ fira rao uadpi[ a[ JBBq 'uaara qi 'bi uadpq a[ JBBq qa ua Z2Z 228 Wel vreemd was het echter, dat ik den volgenden morgen bij mijn ontwaken, in weerwil van een nacht vol hemelsche droomen, het eerst dacht aan mijn ooms afscheidswoord: „Jack, ik wil u volstrekt niet ontmoedigen, dat weet ge wel, maar span uwe ver wachtingen toch niet te hoogIk was later dan ge woonlijk opgestaan, had ontbeten, een brief geschreven aan mijne hospita in Londen om mij eenig goed over te zenden, en was mij toen, onder het genot van een pijp, in de courant gaan verdiepen. Zoo was het over elven geworden en het ontbijt nog niet eens afgeno men op mijn tafel stond op een der borden een res tant gebakken ham, een paar ledige eierschalen lagen op een ander en een vlek van koffie, die ik gestort had, ontsierde het overigens schoone servet. Daar kwam op eens een prachtig open rijtuig be spannen met twee paarden in zwaar met zilver gemon teerd tuig en een prachtigen koetsier met zijn maat op den bok, onder een zwaar geratel, de straat af en stopte voor de deur van mijn huis. Een blik naar buiten was mij voldoende, om de equipage van d& Hawkes te herkennen en te zien, dat de heer Hawke er alleen in zat. Ik sprong van mijn stoel op en liep de kamer in, vanwaar ik een goed gezicht had op den ouden heer, die, streng en minachtend, het huis aankeek, en zijn oog van boven tot beneden liet gaan. Ik vond, dat het zaak was, hem niet te ontvangen. Te bedenken, dat hij zoo in eens, van het goud en de luxe in Clilton-Lodge in dit hok van een kamer zou stappen, met dit weinig aanlokkelijke restant van het ontbijt op de tafel, was iets vreeselijks voor mij. Wat zou hij dan wel aan Florence kunnen zeggen? Welk een zegepraal zou het voor hem zijn, eene be- 229 schrijving te kunnen geven hoe het jonge mensch, dat op haar verliefd was, zich in eigen huis voor deed Een harde bons dreunde door het huis en bracht de overburen aan hunne ramen, om een kijkje te nemen. Ik liep naar de deur mijner kamer, om de juffrouw te waarschuwen. Zooals het bij zoo'n gele genheid altijd gaat, indien men erg ongeduldig is en de menschen niet wil laten wachten, verliep er gerui- men tijd, vóór aan het geklop gevolg werd gegeven. Eindelijk kwam de juffrouw op haar doode gemak uit de keuken, achter in het benedenhuis, te voor schijn, zonder er over gedacht te hebben, zich eerst eens wat op te knappen. Dadelijk schoot ik op haar toe. „Juffrouw Chump," zei ik, ,,het is iemand voor mij. Zeg, als 't u belieft, dat ik niet thuis ben." „Niet thuis!" riep zij, mij verbaasd aankijkende. „Ik meen, dat ik belet heb, vertel maar, dat ik uit ben," zei ik, radeloos. „Maar u is immers niet uit," zeide zij„zou ik dan een leugen moeten vertellen? Dat nooit van m'n leven, mijnheer," waarop het schepsel eene neiging voor mij maakte. Op dat oogenblik viel andermaal met kracht de klopper op de huisdeur neer het was de palfrenier ik had hem zijn nek wel willen omdraaien, zoo'n el lendeling, om voor een eenvoudig huis zulk groot scheeps misbaar te makenen deed ook juffrouw Chump opspringen. Op haar gelaat stond zooveel nauwgezetheid van geweten te lezen, dat ik begreep, dat zij niet over te halen zou zijn om „niet thuis" te geven, en, tenzij ik haar de keuken in dreef en met geweld dreigde, als zij open deed, bleef mij niets

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1889 | | pagina 7