squupuo 'afsiam Suof hoorn 00a spi uaA9 'qaoqq qararaoi apuBqiapB U9 }bu '[iua 'ooiqsqoA °B[ qap qaq ua 'uaqasaq -afiiaAO paoSsusradooq uajBq U9 uaqsiq uapiaM apfiz -S§UB| UBBiq U93 .loop UaSaq SUO UOqqOlZafi 9MIU U9p -.ibb}s qinj-iooifi qaq qm gizaq uqj9A\nofs uaiBA\ rami qaq ui iqsBiqaSfiq raqqoB ira iooa uaiBA\ sbb.i afiiiaAO op uaioqasafiqin qraiAAvnoq puodooj qaq U9 ua§BjsaSjB uajraz 9j]B 'uaqaiqsaS sBBituBiquaAoq ua -raBiq 9iBq puq '»MlU1{)VJ,lg 3(J qtJtiSni pjaiaAVUBBaOO 9pf[ A\ 9p '90499 9p fiq SuiSiau aqfqrais aSiuarn uba uaqura qaq rapuo 'qsqaodafi U9 prapjiqosaS 'paajqag qBBtus uaqsqBBj oap su9§joa qaq qBpqoq 'uaqqoBAuaA u9jbus U9 uaiBq apuaS -UBqsoj UBp srapuB 39m fi§ qunq iBBp si araup 9U99 IOOA I9UIBqp99jq 9p qBAA 'dll[OS 1199 IOOA SI qop 19J-J "qap 19q do uaSuoids uo i9AO daai[BA trap 'qmqddooj op s§ubj uafiuiS fiA\ U9 <(j ubiu 'piooq ubb raoq 'i9A0 dsis 'qooqq 'uaSfiiq 9; qui pqaraiA op uba U9Ssarai99qos aqsaq ap ia mo 'uapiOAA uadajsaS afqaaq uiaqq U99 iBBtn U9i90m uaqqii ap '[a^q jufiz uapnoz razfi uaamafi uba ibbui uapuuqiaAqaoq ufira iBp 'uup ua 'uaqajaSiaA diqos iBp fiq '[adsiapuiq ibbiu uapuoq uba I9AA0J, ap si 'qjaiqaq piaqfiiAaqs qc^ jimqos ufira 'qoqq" -qui uosdraoqj, daii <('puaiiA afiipSnaf ufira 'sira jb ua qaaq ooz qaiu ibbui quBjd uap B[s 'moq 'rao^q" u'SBBq apno uaa sqe si 101 ooz uaiqossira pinquaq -inq uaiuoq ufiz ua 'ufiz joqspuoiS aA\m uaa uba ibbui uaqnoqui uaiazfi ufiz 'qaaiv qi ioaooz iooa 'uooqos 'iqoA\ lira ui jaoAoS puaiqouras uba 1100s uaa 'of uba imqos 9|p UBA U9TZ 19q IBp 'UBIU 'U9A00J9S j9A\ af |IAA IBBUI UBBlSIOOp 91 SU99 Sou S9[|B qip UBp 'l9tUBqp00iq 9A\n UI 101 U99 S|B 9p9CU I9A9I] q901 qi IBBA qfl[U9°I9 'ibbj\[ j uosdraoqj, 'u9A9]subui99z iBp 'U9A9I qfqiaaq uaa ibbui qoojj "qfiqquo ufira iooa uaqqajaqoasuiBj ua ITS opu9doo]gip9[ 'injaaz aqqnisim 'sqaiaq azooqaABq raiinips uba apjaoiiq uaaqiBBp Sbaa aqq raaqBAiaA uauunq 01 uafiuirarafim aqosiqaod ui qaaiqsqoinqouag; uba uoiquqs iaq ui rao 'uaqqizaq qqoBiqs^nipqaaqraA aqiais auaa qi iqoora ]9A\ ug; -A\UBp ua qqoquBBm iaiu 'ufiz uap -noz qfijajaq ua iqoBZ aip 'uaiqouu fiq ua suoiq uba iqoiq uaa lapuo 'apnoq fiq ua aqqiq fiq 'uaqpqspuiAA ui ua U9IUI01S ui 'SubSiuo uaqfijaqqniiaA uszuo uba daiqos uaSuqpisiooA uba |bi fira 'aiqoupaS .rap irapS -nail ap do 'qi uaoi 'iiuq iaq lira aidojq .raqaus 'ua 'ufiz uauunq uauiBS SuqaAaq ufira iaiu Sup ubb SBp 'q99Al UBB q99A\ '.I9q9Z nu qi UOZ SuB[ UapUBBUI 911(J 'pBi] UBBpaS lolu Sou qi s[B azfrn auaa do uadfiiSaq 'SuiSui qi doiBBAA 'q.i9A\ quis qfqmniuoAB iaq uba uiz uaiBAA uap firn paap 'piBBiaqimioOA spaai iqaoiiaAO 9a|Bq ap ua sba\ uaqoidsaq aouaiojg ua siibuibq; aiuui iooa inq ap iBp 'piaqSipuB}srao aQ -laaiisqainqo -uag ui uoiiBisioods iaq ibbu SaA\ ufira qi apSjOAiaA Suiuiraais aqfqooiA laaz uj -looiUBq iaq doiBBp iaq -I8A ua uapuiA uauunq noz uaaqu ]aM aiiaora lapuoz diqos iaq qi iBp 'uaiBiqiaA ai loop 'raaq aiqusp qq ((t: uazfiAA ai diqas iaq n rao 'uBB§apara qi jb 1 "uapuiA iinnq ap ui suaSia |3A\ iBBp raaq n ijnz 'i[ia\ ubbS uaq -qop ap ibbu qfqapnp sraos n sjb ua 'raaqufira 'Bf" •lapiaA i[i SaoiA <<(:uapuog; ui qqquaSoo }ip do fiq sq" (/bC" 'afiuaA apno iaq apiaz 'uaiz ai do qiaM uliz uba lapuo^ "Sbbia aufira apjBBqiaq ua 'do qiiq uap qara qiajq uap ibbu qoiz jnSaq fiqq <('iooiuBq apjqaziip iooa 9soj)uoj\i ap qara iaoA uBminnis uapaaAii sjb 'uaisf aSiuaa iooa 'aip 'st uosdraoq^ jaiUBQ apqazap 'pSipuoqaSuBB 908 310 Hij deed op deze vragen een heel verhaal, waar mede wij Blackwall bereikten, en ofschoon ik aanhou dend door knikte en „Zoo„Ei, eien „Werkelijk er tusschen in bracht, gaf ik zijne vertelling stellig niet de aandacht, die hij meende, dat zij waard was. Inderdaad was mijn geest zoo van mijne eigene zaken vervuld, dat ik aan niets anders kon denken. Echter ving ik genoeg van hetgeen hij zeide op om te weten, dat hij getrouwd was en een paar jonge kinderen bezat, dat zijne vrouw een beetje geld mede ten huwe lijk bracht en hij nu sedert twee jaren over de Strath- more het bevel voerde. Wij stapten arm in arm verder, terwijl hij aanhou dend door bleef keuvelen, en na een poos kwamen wij voor een schip, waarvan ik den naam niet behoefde te vragen. Ik bleef staan om te kijken. Daar lag voor mij, het evenbeeld van het schip, waarop ik zoo menige lange maand had doorgebracht, waarvan ik de masten had zien slingeren over sterrebeelden, door een bewoner van het Noorder-halfrond nooit aanschouwd, waarvan het zware tuig de klanken van den Kaap Hoorn storm in trillers had opgevangen of waarvan de lichte boven- zeiltjes in de ademlooze stilte van een donkeren, tro- pischen nacht, mij als wegslinkende dampwolkjes boven het hoofd hadden geschemerd. „Wat houdt u staande?" riep Thompson mij toe. „Is daar boven in het tuig iets niet naar uwen zin „Ochriep ik„ik zie daar de voorstelling van mijn oude leventje, Danieldie oude zorgen op mijn een zame wacht, die natte dekken, de bank, waaronder ik voor mijne zeelaarzen moest duiken, als het af schuwelijke geroep van „Acht glazenmij wakker maakte uit droomen van veêrenbedden en mooie meisjes 307 bandieten, van het gemeenste soort schavuiten, die men zoo op de scheepswerven ontmoeten kan, waar zij hunnen haat tegen de kapiteins en scheepsreeders in allerlei zinspelingen op banken en witte muren luchten. Toen ik op het perron stond en mijn oog over de menschen liet weiden, die daar met mij op den trein wachtten, ging ik, in gedachten, jaren terug stuurlieden met fluweelen vesten, kapiteins met roode gezichten, die met het gevoel van de noodige eigen waarde, een sigaar rookende, heen en weêr stapten, zeelieden van allerlei natiën, sommige met witte plun- jezakken, andere, die al wat zij in de wereld bezaten in een rooden of blauwen zakdoek bij zich droegen, Duitschers in sombere stemming, negers met een vriendelijken grijns op de zwarte tronies, waarmede zij verbaasd rondstaarden, en de Engelsche Janmaat dronken, zwaaiend en rumoerig als altijd. Ik zeg, dat gezicht bracht mij eenige jaren terug, en het kostte mij werkelijk eenige moeite om niet te denken, dat mijn kist en mijn kooigoed aan boord stonden en, dat ook ik met al die anderen bestemd was om het zee gat uit te gaan. Kort daarop kwam de Blackwall-trein het station binnenrolleneen troep menschen sprong er uit, en ik stapte in een lste klasse coupé, die rook als de gelag kamer van een herberg, waar den vorigen avond een dronkenmanspartij gevierd is. Op het laatste oogenblik kwam er nog haastig iemand in, wien ik in mijne afge trokkenheid aanvankelijk weinig aandacht schonk. Nau welijks gezeten, zei hij„Een fijn stel wagens houden zij er op deze lijn op na, mijnheer. Zeker omdat alles al gauw mooi genoeg is voor zeelui. Hebt u er niet te gen, dat ik een pijp opsteek tegen dien geur hier?"

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1890 | | pagina 8