-.t9a sraoq uba uoBag suoapBfj ui fiav uao; 'oio 'pn suo jooa ;sjaa ;ooqdaa{s ap uba qoo.i ap jaa.ip 'uappcq uajapoB uba Iim aip 'aqaoq aAAUBy ag -safyajjapiqaq apuajaqqig jam uaqaoqqaoq ap apiooj;saq ua ua°ua;s -tUBjq ua ua§ua;s apsmd.reqaS Ainaiu ap do uadaj;s oStjua jaajqosaq 'diqos suo joao auojS apoA ui uaaqos uoz 8Q -pBq qoiz jooa 8uiuaqaa;uad auaa uaux josjb 'apBBm SuipiaqosjB adaaqos ooz |Baa uap uba Sunn -xuojq aqja 'smq qja 'uiooq aqja uaSaiiBBM 'apSuaui jnnzB apBin ;aq ui jasuftqos uajaAjiz uaa ';snq ajBq -pjoiz uapin^ ;aq ui J8a ap uaAoq 'aip 'ui pao|S;sjjaq aqfqoojA uaa ja sba\ qoo; ua;qoBAuaA uauunq a; pan] aAAUBjq aqossuj uaa oio 'fiquu a; uapuog ubjbm ÜAY 'U9TO30U Sbcu uiSaq ;aq puasaABjg ubb pi qop pq uba poo; ja ao U8P ojsmraua; uatu sp 'uaSuBAaS -ubb Sup uajapjaq 'uaiootu uaa do sbaa siaj azuo qqa.ijsaSpn 'puocu uap ui dfid uaa pui 'uaAi -nomsptuaq auljz u; pjaq aSi.taujs 'amj uaa uatu Sbz ubajbbp apqua do ubb qoiz japon 'uapaoui spbuaido -jaiAij aip 'uaipqosuapq uapepSdaip pu uaa ptu fiq -jooa jadaajsjaojqos auiajq auaa 'apuaSfiq ua apuaSaoA\z 'suo qoji 'japjaA spi laa^yy uauoopaA ai Sojpaqspoiz -aS uba afipsp uaa 'siaA\noqosao; suo 'ao} do ja pq fiq apSa] sp 'qaapS pms jo paajq sSuipiJtiaq paoq ufiz pp 'uaSuijaSuqs aqpiz 'apara Siu;ibba pq uba uaSuiSaAAaq ap ptu 'pjooq ufiz apBBiu ua 'uaajoop afljapaoui ptto uaa uba uappuupjq ap sp 'ansnj fiq dojBBM 'uaiuaij ap uapiBBMZ 'apusp jaau ua do jp§ -jaiA\ ap ui afpoq ufiz uaog, -qaaquu poqdaajs apuBB§ -fiqjooA ap 'uaaq japnoqos ufiz ioao aip 'ui ja jaiaoj uapno uaa ptu 'afdaois-sraaaqg, uooAvaS uaa :spooz 'qajqaS uaaS 'Sep uaip qoo 'piaquapiaqosiaA ubb sua§ -ijaAQ *uBq uaMnoqosuBB jautj ap do sqfipSep uaui QÏS 348 de lijn toe van het schuim, dat, door de wielen van de sleepboot, onder het blinkend schegbeeld en langs den glanzenden voorboeg gezweept werd. En toen ik zoo zat te staren op de breede, uit één stuk gemaakte raas, thans vierkant op de zeer hooge masten gebrast, en op het netwerk van de schaduw, die het fokkewant op kombuis en barring wierp, kwam mij uit vroeger jaren eene levende herinnering voor den geest. De Noord-Oost Passaat was eens tot een halven storm aangewakkerd: ik lag op het kluifhout uit en moest mij aan den kluiverleider vasthouden, toen ik juist een schip als dit, onder de gereefde marszeilen, met een groot-bramzeil er op, op mij naderen zag, en dat, met elke indompeling van zijne scherpe scheg, de bruisende zee, die het op deed stuiven, ver vóór mij uit joeg, terwijl de wind bulderend neerviel uit en tusschen de ijzerstijf gespannen zeilen. Thompson had juist eenige oogenblikken staan pra ten met eene dame van middelbaren leeftijd, en toen ik zag, dat deze hem verlaten had, ging ik naar mijn vriend toe, zeggende: „Daniël, kunt ge mij drie minuten lang te woord staan?" „Wel zeker," antwoordde hij„neem mij niet kwa lijk, dat ik u straks niet liet uitpraten, maar zaagt gij niet die zolderschuit, die de sleepboot bijna niet ontwijken kon? Die dingen zijn een vloek van de riviervaart. Het leven van de kapiteins hangt van aan klachten van schuitenvoerders aan elkaar. Wat hebt gij nu weêr op uw geweten, Seymour?" „Egerton, kerel, Egertonheb ik u niet gezegd, u vooral niet te vergissen?" riep ik uit. „Kijk eens aan, Jack," zeide hij. „Laat dat Eger ton toch naar den drommel loopenIk zie geen kans piaqSipjooMuafla; ui siapuB uup 'uaqa.ids uaA.inp pn -puoj iaaui ua uaop uaAinp jaaA 'sba\ fiq s.iapuB puBui -aiu .ia jaauuBAv 'hq noz raoiBBp ua 'uaAajqaë uaiBA\ daojaq apjjaziaq fiq [ia\ Subjooz ';saaMa§ uapuaiJA amaqui ubibm 'pjBBqaflpn Jb.iS aSiuam 'uaqaj;spiuaq aqfliaisoO ua 9>l?!l8P!nZ U1 'lBM uap ubb uatuBs uappBq 'uajBAaS uauiBs jaSaojA uappeq fi^yy -si iBsquBBpjaA |bm uap ubb uaqosuam Siuiom s;qoa{s jooa aip 'Iijbj -aspmtiJA apuBBjsaq uqaaz suo uaqossn; jauaa puo.iS do 'uajajjodo fuu jooa suaa [oai qoiz fiq ;qoom 'ja;qoa uaipuaAog 'ua^Bpoj jaiu 'pcq pSozaSaoi jBBuiuaa aip fiq nu 'raaq apjiAi ua puaqajaS djnq aufiz do pBq qi 'Ciz ja?qoa pp aopj -sba\ ;qoBJAaq 2uipc[ a.reqisoq auaa pro sjazfgsnj aufiz ubb pq mp 'sjaiScssud paui diqos pioiS uaa uba piaqqfijapjooA\;uBjaA ap uba psq Saou -aS {oa pjooq uljz aip 'uaqqajpq g; uiapdBqsdaaqos uaa uaupaqaSspBq aufini ui mo 'piaqpiuBBqosaquo aufiiu j9a0 ubbjs psbbqjaa paz qfquaSia poom qj 'j0taij ep do jijobu ugh 'xx xnxsajooi-i •sbe|mo jbbu do.iBBp SuiS ua spooj uap {ara uapjooAi jcsd uaa fiq qB.ids 'uaqqaq aj uaizaS uaaq qoiz uiopuo.i suaa bu ua apuaqoE[ao{ ua apuaddojq japnoqos uap do (jut 'fiq apiaz i('ua§joz jooa ja jbz qi 'puaijA ufim 'pao0u <(-ufiz .iBBqquBp jooajbbp oScp ua8iA\nag ua; n qi ;bz uup 'si a;Sooq ap do (jz s|B 'ua;aA\ ;aop fim ua 'uaq pjooq ubb qi ;up ';Saz SipnoAuaa jbbiu SS8 349 om dit altijd te onthouden, en, zekerheidshalve, moet ik u dus maar Jack, en nooit anders noemen. Zeg maar gerust, dat ik een neef, of, als gij dat liever hebt, een vondeling ben, door uwe ouders grootge bracht, een zoog-broeder, een halve tweeling of wat ook, want, zoo waar als gij Seymour heet, zal ik met Egerton nog eens leelijke bokken makendaarom moet het onder ons Jack zijn, en dan dient gij ver der aan onze gemeenzaamheid de eene of andere mouw te passen." „Als ge mij geen Egerton kunt noemen, dan moet het maar Jack wezen," zei ik; ,,en verder moet er, in het openbaar, maar niet te veel gemeenzaamheid bestaan, dan is daarvoor ook geene uitlegging noodig En nu wilde ik nog een grooten dienst van u verzoe ken. Als wjj in Gravesend zijn en miss Hawke stapt aan boord, dan zal ik maken, dat ik weg kom en mij voorloopig wat achterbaks zien te houdenzij mocht anders, als zij mij gewaar wordt, door hare verbazing, hare tante eens op het vermoeden brengen, wie ik eigenlijk ben." „Maar kent die tante u dan niet?" vroeg Thomp son, die klaarblijkelijk het heele verhaal, dat ik hem onlangs in het dok gedaan had, vergeten was. „Neen immers," antwoordde ik. „Zij heeft mij, noch heb ik haar ooit gezien. Wel Morecombeop dezen heb ik eens een vluchtigen blik geslagen, doch ook hij kent mij in 't geheel niet." „En miss Hawke, kent die u?" zeide hij. „Maar, Daniël, hoe heb ik het nu met u?" riep ik uit. „Vertelde ik u dan niet, dat zij half op mij verliefd was en ik doodelijk van haar, en dat ik deze reis alleen maakte, ten einde met haar samen te kun-

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1890 | | pagina 7