spin pnq Suipaajq aufiz qoo 'uaSfiaqaaA uaop uuq
}ioou pmoqp aaapuira uba puBtuai SuipaoAdo apaq
ap sjpz 'uaizui ufim abbu 'sp qBuadsqn aqfipqqutn
-9§ U9 9.I9AII1Z OOZ U39 pBq U9 liaqqUip 9} p30§
J99z qaiz piAi fiq popaq qi uoo} uappsqasaq aaaz
do quads ftq apaomdo uppduq uazuo ui spraaaaA spi
ppqua§ap§ 9Z9p fiq qi pip 'uaSSaz piu aoq qj;
•uapuozaSpn
pa9AA biurj fiq §9a\aoods u99 uba uoSSapuu pq jooa aip
'sbaa anauioSui qospqog u99 aaigussBd opaaiA 9p [fiA\joq
'paooq ubb 'pAAnoapS aaiioia aqospSug auaa pen 'aura
-dooq qosuuudg uoa om ua°aaq aapaaA uaop noz pao§ qoo
auuq uaoofj duuAj rao spa 9U99 jo apjiAA uaAaoadaq aip
'ufiz om up aqfipqaiz 91199 paora auaauup 9U99 uaSaaq
9av 91 p 'sj9i§ussud 9p uuA a}gooq op do suo }qourq
ua 'auAjBup uadduqasuaSp 9p J9A0 Sbbiabu SBtUOqj,
abaunnp fiq paap 'diqos pq uba Suipnapn ap 'spa
9p j9ao quads 'suo uogo| ppapq apraaapn sbaa fijj
■}iz uajopaSdo qooa ua
uaqqaM9UUids [OA qaapaA uaa ui uassuaadsd aufiz put
sgBBp uaan J[bbm} qoop 'ubbjs 9} yaoqaq puiAA ua J99AV
ui }ioou puBUiai fiqjBBAi 'uauiaoudo uauunq uaqqaq
daoaaq aapuB U99 poo§ U9A9 uoz qi jbbui apaaapS
-s:>qoaa uaa ubb uaquap fiq paap aaap\[ -puq UBtuaaz
uaa uba uamoqjooA qlqjapn pq aapuira aip 'uajpp
-jooa puBmoiu fira qi uoq qoo} ibbui ppujqoSjoop
aaz do uaA9| paq uaa puq fijj -ufiz paora poqp} uaa
sp aaSum fiq pp 'do qi a^qBBiu 'uaspd aaufiz Subaiuo
nap U9 'uapz jfiq pq ubb tuaq uaaaajq aufiz doiBBAi
'azfrn ap 3m ua 'paaaq aapuuu paA fiq sbaa 'aufira
ap UBp a}2uoj aaapoa§ auaa fig -qaajq ua unp uad
-dij ap uaaoqosa°pB(S sba\ pupS ufiz !jb§ siubbuiooa
spi maq }baa 'uapausaq paoS qoop 'pporasqiAuq pq
42
HOOFDSTUK III.
Mist in het Kanaal.
Den volgenden morgen was het nog steeds mooi
weêr, met een stijven Noord-Westen wind, die er ech
ter niet naar uitzag, lang stand te zullen houden. Toen
ik op het dek trad, vond ik daar den kapitein, die
's avonds laat eerst aan boord scheen gekomen te zijn.
Er viel niets te doen vóór we de passagiers hadden
ingescheept en de sleepboot langszijde zou liggen. Al
les wat des avonds te voren in onze buurt geankerd
had gelegen, was reeds vertrokken, en weêr was de
rivier vol schepen, die van den heerschenden wind
zooveel mogelijk partij trokken en ons in zwermen
voorbij voeren.
Tegen half negen nam ik met den kapitein en met
stuurman Thomas deel aan het ontbijt, en dit was voor
het eerst, dat ik met kapitein Flanders aan tafel zat.
Naar hetgeen de lste stuurman mij verteld had, nam
ik hem met eene zekere belangstelling op, ten einde
een eigen oordeel over hem te kunnen vormen en zoo
mogelijk, uit zijn gelaat en zijn wijze van spreken,
zooveel van zijn karakter te leeren kennen, als ik voor
verderen leiddraad zou noodig hebben. Werkelijk kwam
zijn voorkomen mij zonderling vooreen lang gezicht
en een puntig voorhoofd, dat zijn geheele bovencom-
partiment eene sterke gelijkenis schonk met een mon-
stereizorgvolle, groote, donkere, zwaarmoedige oogen
lagen heel diep in hunne kassen, overschaduwd door
zware, ijzergrauwe wenkbrauwen; zijn neus was van
ua poizoS ppBzaq uapoads pui 'paaaq uaa psq 'qosjg;
jaaq ap 'anaiuoSui aqospqag 8q -ua§8a[ a} aaquB ua}
aooA aapoq suo] Sipap uaa rao ufiz paaAiaS gaouag
jbbmz noz 'Saojp spq uaauq puoa az aip 'uapq nap
-noS ap ua 'pioopS uajaaMuf agipoou ap pui sbaa fiz
qoQ "uaraoqiin paap piaqgunaqAvnuu apuapnapoaaA
pm uaufq aauq pp 'pqanf pua}injSA\nBU uaa Saoap
ua 'aaaA aSuB[ pui do afpaoq gipgnaf uaa puq 'uai}
"}qoB uba atsiara uaa sp qoiz appaajq az qoop 'iBBf giq
-aaaA uaa do auuq qi apuqos a\noq uaanq abbjy[ "ufiz a}
qfqaguqaquo paqag gou raoauBp aapuoz 'uagoq suiz
-suaag fiz uoq piaquooqos do ^BBjag puapinpaquo qoop
'qaa[q aaaz uaa pra 'auipuoiq aqqip auuo 'aparaaBBp
guijjapuaga} ui 'sbm Amo.uaj\[ 'paBBA\z uaa uba Suqq
ap s|b uapaapiqos 'gooMaq uoz ap ui aip fiq aaauuBAV
'uapusq aufiz ppooz 'pBipiaq uaa a^pAaq gun aaapai
ua 'uaguu [oa fiq gaoap saaguiA aufi^ qnoquaqqa sp
pBAAz ooz 'aous ua pauuq uaa aoop uoAagrao sbaa 'p
ua puora 'pupg ufiz uba papaapuo apaqag pq qoop
uaaoo ap sguBj uaqqoj appaqag ui raaq guiq auBq ufi^
■qB}s uaaoA .ibbu snau uagoqag 'apssopq uaa jinaBBAA
'}qoizag aqaajq 'aaagura 'ajjoq ufiz }ara uaop a} }suaip
aaqqiaqosaaApgoA aooA paazaag ufiz piqosag puaqap
-}in noz 'uapaqag Bsouidsg 'uuradooq aqosuBsdg aQ
•agtp uba suuq aapoag do saaAA }i(j
'}qaa]qaaA suizsgiuaa sbaa jqotpoz pq qoo ua 'uapaoAA 3}
spg spaaa uogaq }qonj ap uba AAnBjq pq qoop uaq
-qaq uapnoz gna uap aa}qoB puuB^j aqosjagug }aq uba
qnp jaaq uaa uagaoragnpaap^ »aa }Bp 'uadoq a} rao
}qoaa ("iaa uappuq 'guz^in gup aa az sp 'appaz paog
ooz ap ua ppiquBB aBBtu nu priAA azap
sjy 'opuapiaadspn pfiAA uapiuqsaaaAA ubb 'daarn gaoq
uap uaga} suo azap pp 'ramqos uba pp a apaaaq pq
9f
47
lichtblauwe oogen, doch verder niets, waardoor hij bij
zonder de aandacht kon trekken.
De passagiers stonden achteruit bij elkaar, Madam
Espinosa (zooals ik haar noemde) blijkbaar in verruk
king over het schouwspel, dat zich aan hare oogen
voordeed, terwijl haar echtgenoot met zijne armen een
drukte had, alsof het de wieken van een windmolen
waren.
Wij waren intusschen Lower Hope Reach voorbij
gevaren, en lagen Oost aan, terwijl Theemshaven vlug
langs gleed en we aan stuurboord niet veel anders te
zien hadden, dan de lage, treurige slijkgronden of
moerassen, waaraan geen zonnestraaltje iets aantrek
kelijks kon geven. Ik weet wat Zuid-Alrikaausche ri-
viermodder beteekent; ik ken Iersche modderook heb
ik wel eens de slib op de Peiho-rivier onder den neus
gehad; maar, wat vetheid, kleur, kleverigheid en niet
te miskennen onwelriekendheid aangaat, is er niets,
dat bij de Theeros-baggerspecie kan halen, vooral bij
de modder, die aan den Zuid oever der rivier bezinkt,
bij die punten, waar nu de Waldersliare werd langs
gesleept.
Zooals ik voorzien had, ging de wind meer liggen
naarmate de zon daalde, en, nog vóór we dwars van
Sheerness waren, gevoelden wij nog alleen den lucht
stroom, door de beweging van het schip veroorzaakt.
Het water werd een vlekkeloos, spiegelglad oppervlak,
en de stilliggende zeilschepen, die we voorbij voeren,
werden daarin met de uiterste nauwkeurigheid terug
gekaatst. In aanmerking nemende, dat we reeds wer
kelijk de Noordzee waren ingevaren, moest het wel
een bijzonder kalme dag zijn. Zelfs de deining, die
haast altijd de zee beroert en beschouwd mag worden