-aSuBB '}Bp ua 'uajoAaq puq qasaajA uaos}UBJ jjBq aap
-ub uaa uba Suiqqa.qs.iaA ap uia}id8q ap }Bp 'ao} 'uaj
-baa uadojpaSjB |aap uaa jooa spaaj aip 'uazojjBin uap
JBBp uba qi dau 'pjaaqaSSnjaj afuedmBq ap jbb^[
qqoip qaiz .ia}qoB
Jtiap ap fiq qoo }oojs ua ui ;nq auljz fiq SuiS 'Suuap
-uoMjaA a}ooj§ ufim }0} ug; (i-uapjoAA }aoui uBBpaS ja
}Ba\ 'uajaapjooaq a} 'jbao n ubb }aq }bbj qj" moo}
uaSiuuiz}qoBz jaaz uaa do Ijq app.iooA\}iiB (('aaq[ nam
-jnn}s 'si a}saq }aq }Bp }quap fiS sjb ooz 'japuBjj"
(iiuajaappn ajapuB }aq uba s}BBjd
m qosaajA a\naiu jaqaqoq ap Sb],\t -uadoojaSsira ua}
-jBqos ufiz si japjBAAq spjooqqBjj r; ubb qjOA }aq }ara
nu qi }aora aoq" 'bu uazap qi dan (('nia}idBvj"
"uaja^qoB jbbu daij uiapduq a(j
•}nq auftz ut uaaA\pjaA ua mo qoiz fiq apjaaq 'pjajA
piBBjpjaA uaqaa^BBJA puaAaj uaa }0} }BB[aS auiajq ufiz
}Bp 'apuaSuajqao} jBBqja jbbu ooz uaAAHBjqquaM au
-fiz fiqJBBp ua '}qaijaS fira do qqq uap }aui '}uba\ 'a}
-qsz ]B ua jaaqaS SBtuoqj, UBrajnn}s uba piaquaSjoqjaA
ap qBBjdsaoj a}S}BB[ azap japuo }Bp 'uaaqos }ajj
„j }aop firn ftS
s|b 'uadnS a} ubb ooz pumuai mo '.laaqufira 'si Suip
-aoAdo a}qoajs uba sfmaq uaa ua 'puaSipaajaq ua qfij
-jooqaquo jaaz }aq }Bp 'SBraoqj, Jpq 'uaSSaz n }aom
qj 'uapjOAA aj pjBBjsaSuBB n joop }aiu ooz saiqiaA qi
'nsmjuu^g" :daoj}in uap }am 'SBmoqj, uBtujnn}s }0}
apaoA\ uba Sbbja uaa ui qaiz apjaaq qoop 'apiaz fiq
uaaS}aq jbbu suaa }aiu apja}sm| sjapuupq uiapda^
^•bS uajoA jbbu nu
qi sjb 'jaqaz }aiu uaAaj uljra uaq qi uaiqoBAV a} atu
do ua[|b u,z }am JBBp ubb}s az" iapuazfiM qapjjaq
}aq jbbu 'fiq appjoooAi}ub ((j uiapduq 'suaa qfi\["
AOl
juua s|b pooj ooz AAuaiudo 'ajquaA }aq dau <i(j}qootu
u8jb1subb ooz }aiu raaq qi ^bp 'uaggaz aj lira pui
'iubbu sjaraajjs, ut 'qao; fiq appopaq jbm jbb^i"
,/J3ao apuirauaï ja
qi quap ooz ubbp a^ ^undqapaq ptgag 113p uba (ij
ap japuo UBp spuiAisuaAOq japq pftl|B si pq jbbui
'uadraojqaq iba\ uaiqossira 'piooq ubb jooa 'ufiz uaq
-ao|a pq apuajjajpq ua^qoizui aufi^ raauaqajUBB pap
-jooa ufiz ui jaqaz qoo) pp raaq oa\ u ago ui 'ufiz pbba
ap ut suiapdaq uba uadaqosaaz ojbj sraos Sipjooa
-uaga^ ja ]baa 'apuaraau SuiqjarauBB ui 'ua 'si pnaAaq
-qosuam fiq pp'qoo; pfiA\aq jaq jbbui 'uagmpS duqos
-UBcnaaz uba japuira UBp §biu 'puoz diqas aqosuBjg;
pq jbbu poq auaa pui spoBU s( ppB| fira jiq ;bq[
■paaq jooa apaoS pq aip 'puuraai jooa oizubb raaq
'pnoq qosuara pao§ qfijaqjaAV uaa jooa raaq qi pp"
'qi appjooAipB (('UBiujnnp 'uaSSaz qi pora qoog;
(i-si apjo
ui piu jauiBquaAoq ufiz ui fiq pp 'uajaA\aq uaAfqq
usp |bz qi jbbui 'uaqqaq ppjaM ap uba qcpas ap
-poj§ pq uappaqquap ufiz ui °biu fiq ua qi djaAAjaA
'qoqsdaaqas uaa uba uTiasz pA u(ooz uba piaqgipjooAA
-uaSaj ui uaSipaajaq a; fira 'uapuoiS a^ poaj uaa do
-JBBp apuia ua} '}]inqosjaA qoiz fiq ja}qoBJBBAA joopS
qp qoop" ubui aup]q ap apraojq i('|iM s}qoa[s jjq
}bm uaraauuBB sajp jjq Sbui 'pajpq pp }baa 'o"
(/uazaM a} uBBpaSao}
Suiuaam ajaptiB auaa rao ufiz uapom pjooq suo fiq
}qoaj pin C'tm uapnoz jbaos pp ui ua '}jaaq qbpS ftq
}Bp 'yfiptïom si pjj raaizuBB uagora }quajqa§ suas
-jaq auftz ui jooa piu Sou 'naqiM uaraauuBB jo uau
-unq uadfuSaq piu Iiaa aip '}puoq bu do ua}qaizui ja
fiq pprao uaa]p puuraai aM }Bp 'qi puiA qoo} jbbj^
Ült
106
vind met de behoorlijke opvoeding, die verwacht mag
worden bij een toekomstig gezagvoerder van de koop
vaardij," riep de kapitein uit, terwijl hij met zijn arm
een heftige beweging maakte, en in diepe verontwaar
diging op den kleinen man neerzag.
Hier ging de deur bij de Espinosa's op een kier
tje open, en stak de Spanjaard zijn langen neus weer
naar buiten.
„Capitano, capitano!" riep hij met een trillende
stem. „Is hij al weg, die man? que demonioque de-
moniof"
„Och, kapitein Flanders, wees u zoo goed en sluit
deze deur; het schijnt mijn man onverschillig te
zijn, of de menschen me hier zien liggen, och kapi
tein!" smeekte madam Espinosa.
Maar Antonio had in de opening van de deur zijn
neus zoover omgedraaid, dat hij de heele kerk kon
overzien, en toen hij den naar hem gerichten blik van
den kok opving, trok hij haastig terug en de deur
weer dicht, waarna hij honderd uit in eigen taal te
gen zijne vrouw had te ratelen, die, ik moet het eer
lijk zeggen, hem heet uit de pan hare zienswijze scheen
toe te dienen.
Stuurman Thomas liet de beleedigende en onver
diende aanmerking van den kapitein onbeantwoord,
doch keek hem daaronder telkens met bittere veront
waardiging aan, terwijl hij voortging, met zijn zak
doek de vetvlekken op zijn vest weg te wrijven.
„Wat doe je hier achteruit?" riep ik thans tegen
den kok, dien ik gaarne een pak slaag had willen
toedienen voor de algemeene verwarring, waarvan hij
de oorzaak was. „Verlaat onmiddellijk de kerk, kerel
snij uit naar voren!"
111
geworden, toen hij zich dit herinnerde. „Hebt ge
wel gehoord, hoe hij me voor onbehoorlijk, onopge
voed, ongemanierd, en de Heer weet wat al meer nog,
heeft uitgemaakt? I/c, die aantoonen kan, dat ik in
de rechte lijn afstam van Ap-Thomas, den bard, een
aanzienlijk opperhoofd, dat nu ruim drie honderd
jaar geleden nog leefde, en van vorstelijken bloede was,
bij jingo!"
Ook ik had dit, bij al het gebeurde, nog het erg
ste gevonden, en was daardoor vooral in verle
genheid gebracht. Doch ik liet den uitval van mijn
collega onbeantwoord, want, waarlijk, geen van ons
beiden had nog gelegenheid gehad tot het vormen
van een zuiver oordeel, en ik geloofde, dat het maar
beter was, elkaar niet noodeloos te verontrusten.
Hier werden we gestoord de kapitein kwam aan
dek, waarop stuurman Thomas mij eenigszins gejaagd
den raad gaf, maar omlaag te gaan, wat ik nu ook
dadelijk deed.
Dienzelfden achtermiddag was er een groote schoe
ner in het zicht gekomen, waarvan slechts de bo ven-
zeilen, te loefwaart achteruit, boven de kim uitstaken.
Het vaartuig scheen ZO te sturen, terwijl wij om de
ZZW lagen, zoodat de romp reeds boven was, vóór
ik het dek verliet. Met de „vier glazen" was het ons
tot op een paar mijlen bovenswinds genaderd, en ge
bleken een lang, groot, buitengewoon mooi gebouwd
schoener-jacht te zijn, van niet minder dan twee-hon
derd-en-vijftig ton inhoud, en het prachtigste scheep
je in zijn soort, dat ik ooit had aanschouwd. Uit
ons verschil in koers maakte ik op, dat het jacht
achter ons om zou zeilen, en met levendige belang
stelling volgde ik zijne bewegingen. Sierlijk als een