•;az puiaiaAO qoB|g jaaq uap uba jnap ap uafla; ua
uadfuS raaq qi ;up 'ubb nauaaq aufira uafla; Siucp
-ooz fiq apjoj jajBj ap japno •uajamsaSqn 'squBpuo
saljz 'raaq 'diqos ;aq uba Suuaguqs ap pBq LiqjBBp
na 'sbm puBtnai ja jo uaiz a; suaa mo uauado ua[
-|ta\ anap aufiz s;qo3]s 'aapitqaS aip ]b hba ;qiiqosa§
Tiq pBq jBBqqfqq ;ubm 'uaqqaq noz pjaazaq jbbmz
qoiz fiq ;np 'apsaajA qj uapuojBBp jooqos ua ;qoaia;
jajB} ap uaga; fiq tUBMq qBras uaSiyaq uaa ;aj^ "Sooja
-jjooa imjBBp 'ua;oqosa8 uouBq uaa ;in ja°oq ap sp?
'paBBfuBdg ap ua 'Soo|Auado Bsouidsg; oipmBj jap ;nq ap
uba jnap ap uao; ';azaS sjbbjd aufiz do SuiSaMaq aSipunq
uaa ;atu jaaM ;sinf ;ip pBq ua ';m ranj sb[8 ufira
qi quojp 'puna;sa§ jajBj ap ua§a; Sni ufira qaj\[
'ubabmz
uaAfqq noz ?qoiq ap ui japjaA uara jos[b uapfijgjoop
qoiz lapuo 'uapuo;s ua;aoA ap óojbbm *uaquB[dqap
ap uara ap[aoA ua 'ubbSjbao uapBiS Si;iaaA-ua-jfiA
jom uba qaoq uaa aapuo s[ajB;jaSui|s uaSuBqalodo
qapuaAoq ;aq ubb ap uara Sbz qoo jaijj "Saojs ;iBq
;aq rao quqos uba poos uaa smos 'uauuaqja a; ;aq
;aiu lira uiBBqos qi 'joopiBBp fira sjjaz ;Bp 'jaorauj
qasuapiaq ooz uaa uapuiJOA 'uaSaojsjaau qap ;aq do sbbs
-sbui 9Jba\z ui jo 'uadaqdo paooq ;aq uaSa; aip 'uoajoS
aap lapuopaS ojjop ;aq Ijq 'uaSuuaSaM ua uaqjBqqap
a;qoBiqaS Suiuuuds apjajin ui ap uba uasjBuq a;qai
-aS Subj ;aq 'ua.inapinq ap uba ua{aramBJ ua uajju;
;aq 'uapoqosaq jap uaqBjq ua uauna;s ;ajj qqoBpuBB
ap Siucpooz s|b qoj} ua diqos ;aq uba uaSuiSaMaq
jap SjoaoS uaa 'apjooq uara ;Bp 'pinjaS qja sbm jaiq
sjapuB paqaS ;up sba\ qjaq ap ui qoog -uajaSuqs
ua uadraBjs ;aq uba sbm qfqaquBqjBuo ;«p 'jBBqsira
puaAOopjaAJOo ia[J3|lB ui 'rao;.ioq 'ua;;jo;sjaAO az jopA
*ua;qnaq diqos ;aq uaaaz ap apauiJBBM 'ua°Bjsjapuop ap
'Sin; ;aq joop puiM uap uba uaiaiS pua;mg ;aq 'raio;s
uap uba uaiao[ ;aq ui 'ua;inq jbbu SuipiagB aSiuaa ua^
-qoBpaS aufiz jooa sucqqB uara puoA 'qap ubb 'jbbq;
•uaAoqjBBp qap iaq do usp pjaoAaS jaqjap jaaA 2bb{
-rao jaiq pjaM diqos ^aq uba SuxSaMaq a<q -pBj^uau
-uiq ixxq aufira qi J99A 'uaquxjp aj |Oasbi§ uaa 'jinjBBp
ayaoqaq qi pBq 'ubbp Sbz ranj jBJBq auaa safqajB^
-jaSuqs jap uaa do 'uaraoqaS qjaq ap ui qi uaojj
((-uaqqaq
UBBpaS ^aiu ]b fiq uoq jaara" 'apuaAaSaq aCuBdmBq
ap jbbu pnaq auftz do qoiz Tiq appjooM^ub l('bf"
i,puq uamouaS pnjooA uapSaj'jBBra apuasssd
IjqjBBp ap qfqjooqaq ua 'uapBjaS paoS jaaM ;aq uia^xduq
ap }Bp 'puoA ^atu qoo fiq jo uao; raaq Sooja qi
•uaqBjaS
uajsaora uaquqjBBp Sipaods 'uaSSqfiq suo joop 'qoo;
uu jbbcu 'uapuoAaq jaqjiorajojs uap uba puBJ uap do
Sou suo 8M ;up 'ubb [asufiqosjaA ;xp apuoo; raaq suaS
-|0(/\ 'noz uazBj;in jjaz uba 'SuiS uaAoq jbbu ja;araoj
-Bq ap jBBrauaa nu *rajo;s ap ;Bp 'raBMqjooA raaq ;aq
ua 'uoq UBB;sjoop ]aaA 'sbm pMnoqaS Sx;qoBjd qoop
'psq uapjooM;uBJ3A a; jbbmz nu ;aq diqos ;aq ;up
*a;qBBra Suiqjarado ap azap fiqjBBM 'pjassiMaS 'sbui
-oqjj UBmjnn;s 'jbSubajoa ufira ;ara uapjooM aSiuaa
qi pBq 'uapiOM a; ubb;sjoa rao uaizaS suBq qi puq
sjapuB suaSjau ;ubm 'qapaluBduiBq ;aq uba SusqjaAO
uap japuQ qnq aufira jbbu 'apaorapoop ';qoBUjappira
a; qi SuiS 'uaAaSaSjaAO uaqqaq a; ;suaip uap B^r
•pSBBl
-aS;jooA uapjaM draup uba jaiti|s uaa s]b 'japjaA uara
-apBA pjapuoq jom Sou 'fiz jbbmuba 'uaaq diqos ;aq
J3A0 sjBMp sbessbui aip jaojp 'uapjoS doJBBp paoiAui
9QI
160
cr geen enkel voorzeil bijstond, zag het voorschip er
zeer ongewoon uit, en zag men, geheel achterop staan
de, boegspriet en kluif- en jaaghout over de blauwe
lucht heftig op en neergaan.
Te zes uur was de wind, thans recht uit het Oos
ten waaiende, al zooveel verminderd, dat ik het dicht-
gereefde voormarszeil en de stormbezaan kon bijzetten
hieronder lag het schip nu veel vaster en was de zij-
delingsche afdrift niet zoo groot, al moest het roer
altijd aan lij liggen om den kop op de zee te houden.
Te zeven uur was de wind weer handzamer en de
zee zooveel afgeslecht, dat we gelegenheid hadden,
meer zeil te zettenen weldra schoof het schip er op
nieuw door, met een bramzeil op het enkel gereefd
marszeil bij, dat het water voor den boeg tot aan de
kluisgaten opgedreven werd, en het schuim over de
blinde ra vloog.
Het wachtsvolk werd aan het opredderen en afspoe
len der dekken gezet. Niets was meer noodig dan der
gelijke schoonmaak, want niets doet een schip zoo ver
vuilen als stormweer. Tegen het ontbijt was het dek
weder zindelijk en aan kant, droogde de zon alles met
snelheid op, begonnen de kippen opnieuw vroolijk in
hunne hokken te kakelen, hoorde men weer het oude
geknor van de varkens onder de groote boot, waren
alle reven uitgestoken, zelfs het groot-bovenbramzeil
bijgezet, terwijl de zee langzamerhand tot kalmte kwam,
en de boute lucht meer en meer met prachtige stuk
ken blauw doorschoten werd.
Na mijn ontbijt was ik vóór, onder het kampanje-
dek, aan het genieten van mijne pijp, toen de heer
Black ook op het halfdek verscheen. Hij zag erg geel
en vroeg mij, hoe ik liet na dien ruwen nacht wel
153
Ik had slechts mijne haDd van het rooster los te
laten, om door den wind, als een pijl uit den boog,
naar voren gedreven te worden; de zee begon nu
langzamerhand hooger te loopen, doch de koppen
der golven aan weerszijden werden glad afgeschoren
en kwamen soms over de verschansing binnen boord,
terwijl de spatters, flikkerend, elkaar hooger in de lucht
ontmoetten. Soms was het alsof blauwe vurige schichten
langs het donker uitspansel vlogen.
Ik ging nu verder naar voren om de bevelen van den
kapitein te doen uitvoeren, en weldra hoorde men de
fluit van den bootsman een toon aanbrengen in het
woeste koor der elementen. Van den bak af, keek ik naar
het openteren der matrozen. Voor elk der beide zeilen
was nu de kracht van de volle bemanning vereischt.
Als een steenen muur, zoo hard en stijf, woei het
zeildoek boven de ra uit; doch voor de gezamenlijke
inspanning moest het eindelijk bukken, en met eene
zekere geruststelling hoorde ik aan de zangwijze der
matrozen, dat zij den buik opgehaald en daarmede het
zeil geheel in hunne macht hadden. Toen ze bezig
waren geweest om het voorstengestagzeil neer te halen,
had ik, aan lij tegen den fokkemast gesteund, en zoo
doende eenigszins voor den wind beschut, gelegenheid
gehad naar achteren te kijken.
Hoewel de lucht boven ons zoo zwart als inkt, en
daarin geen rand van een wolk te onderscheiden was,
straalde toch, zooals ik reeds gezegd heb, de kokende
zee zelve eenig licht uit en deed, van onderen op,
den omtrek van het schip en zijn tuig, tot aan de
bramraas toe, duidelijk uitkomen. Links en rechts en
van achteren werd het water als rook voortgezweept,
en de zware vlokken schuim, die op het dek sloegen,