'apuaquap ooz ua 'peq SuqapuBM ap uba ua duqasjaz
-a§ u(jz uba SaouaS uup .laatu spaai az pp 'jb8 uaq
-fqq auaa§ Sou iCpa^ pp 'fxux appxnaajAaq jajj Moop
jaaA\ qfqapBp 'sbm fiqjooA jamoojs ap uaoj 'ajdBjs qoop
'uaqfiq aj uio jb SuqapuBM aufiz qqquaSoo uaa s.iap
-UB|j uiajxduq qBjq 'uapj aj soj xu.ib s/i|ajq japuog
•apS|OAaaA Som ufxz apuajqonz ua apuaSaoMz
JBBquljqos dxqos jaq uaoj 'uaquojq uaaoo ap ui BU-iBBp
Subj Sou suo 'SijsxuoqjB .xainBqauiqaBin ap jxn 'napiupS
ap |f;A\ja) 'uaiz paap piooq ubb uazaA\ puaA8| jaqua
uaa qoxz pp aapuoz 'xuxq ap ubb spjapinp ap ui iaaa\
qoo pq uaaMpjaA 'sbm uamoqaS ufiqos.xooA aj pq sp
-uaAa 'ua uajsoo «ai 'O'N HBA SJ305I n8P uï l-iBBASjtica
-jqoB uaa pui apraoop pq qoop !pspBBa uaa suo pajq
'praapaq uaaqjBBM 'uaxuoqaS ,xbba\ uba 'bijbu aqjaM ub^\
-ufxz a} qjoAiiaznaj uaa uba q.xaM pq 'ppraM ap uba
dxqos appo.iS pq 'aoj fiui pq uaaqos 'uaJopaA Soo
pq jxn jqonj ap ui qoxz uaddojjsexn ap ua ajqapaq
'uapuop uozuoq uap uaAoq Sooq aip 'uajjajs sjjaz
duioiap uaoj 'uaSmjqjaM jaufiz uajqonz ua uaAinqos
'uapop 'uapinniB.t pq uba Suuapuozpn pen 'jsuq
-jooquo ua uaSoMaqjJOOA jqoBtu a.iBqjqoizuo auaa joop
'paa|S suo sSub[ jasqoods uaa sp ooz pq uaoj qoop
'diqos pp uba uaSuxpuxjB ap uaSoo azuo ui jqoi|ua.x.xajs
jaq ua jqoBu ap uajpo.iS.xaA Sxqajg -diqosSo|Joo jaq
uba Suajs ap aSa.xs.xaApq jaxu SuajsnxBjquaAoq-jooxS
ajuq uba doj ap xuBMq jaqaz 'ufxz jqooxu dXvi[Udpiv
ap qoo pSinjaS Sooq aojj -uapjaaMz uaMnojpjooq ua
uajnoqpuoj ap joao axp 'uaSaipjunA apAOOZ sp joop
Sxnj jaq uaqossnj ja uauaqos ua-xiajs aQ -qBiqSaM uaA
-ajs uap J09A uba jBp 'xuinqos jaq uba uassxs jaq ua
•auxqoBtu .xap uadutBjs agop jaq 'ajjjojs paooq uajxnq
dfid auaa jxn axp '.ibjbm cuooijs uaqo.iqa§jB suaqjaj
6SS
-J8A uoq Suiuuedsui jaut sjqoajs qx JBp 'uajajsmp uaa
joj ajqsz xuajs aufiz ](iMjaj'J.100A [jq SutS ooz <('jbbj\["
•jxn liq dax.i JJ3A0 pjooAv uaa puBiuaiu ia qaards
iuaAlqq uapxaq suo uaqossnj p ua paqaS jxp jBBg"
•paaj fxq japuoiBBM 'uaizux
8mpia|sxxuj[az aqfipiBBAaS ap 'jxoo usp jaaux 'firn paap
ua jaaqui joj suaaui [jut jqoBiq qouj axp pAaS jaq
.xaxq jxp sbm uap 'qaa|q qoBj uaa jxn pxaqSxuuxzuBBA\
jxoo sp ug; -uaop uaiz poq jioou Sou uxaq qx jba\
'uaqoBj aj amibjj uaoj uoSaq ua fiq ap.xajsxup ail!lS"
SBZuooqos
suuq aufiz ftq sp 'xuo 'ufxz noz jbbjs ui pjooq ubb laxq
puBiuax .xa jup" 'jxn qx daii ,/uxajidBq 'u jpopag"
(/jSa]aoj dojBBp jaq axp 'ubxu uap uba
si uaAaSaSdo xubbu uap fxux jBpxuo ua 'jdoo{ .ibbaoS
uaA3[ ufxtu JBp 'uaq pA\nqosJBBAxaS qx jBpuio" 'apjaOA
Subaa ufixu do uxapB uaxu.iBM ufxz qx jBp 'Sooq.xaAO
fxux jbbu jqoxp ooz qoxz fiq ua 'SuiS.xaau ua do pSsBf
-aS js.xoq ufiz |fiA\.xaj 'fiq appjooA\jUB (<'qx JBpxuo"
«,'SJap
-uBjg uxajideq 'uaSSaz jaxu qCijjbbaa n jaq uuq qj"
,(iuapiioq puuq ap
;iooa uassxxq ufxtu japuo sjqoBu s( ua 'noSu.ip l\m fxq
Ssp uapaqaS uap jaAjOAaj axp UBp 3/1 noz uxojbb^\"
,/uxajxdBq 'jaxu qx joo|aS jbq"
((-suaa Sbb.xa axp fxux p.xooMjuBaq
'jqoBjqaSjoop aaz do uajaf aSxuaa jqaq fiQ ji uaSsjp
aj qoiz fiq uadBMjnn a uapujaS uaa xuo '9Wi/s/,apivji
ap sp dxqos naa uba uxajxdBq uap jooa" 'jxxi qoxz jooa
jqoBZ 'fxq apiaz ,,'qBBz auoA\aS auaa suxos jaq sj"
■pjooMjuB ufixu sbm i£'qx joopS 'jaAjoAaj uag"
'apuaAaq ua
qqoBZ fxq Sao.xA <((xp[30AaS JBBp fiS jqaq jbm ug"
238
hoorde ik een regelmatig kloppend geluid van uit die
richting komen, begreep dadelijk daarvan de betee-
kenis en haalde een kijker op.
„Het licht van een stoomschip dwars af, kapitein
riep ik uit.
De kapitein bleef met Nelly aan den arm staan
keek eens en antwoordde toen „Ja, ik zie het," waarop
hij zijne wandeling hervatte.
„Zullen wij ook een licht toonen?" vroeg ik, „dat
schip ligt recht op ons aan, kapitein."
„Goed, hijsch voor- en achteruit een lantaarn," ant
woordde hij, zonder zijne wandeling af t,e breken en
op een toon alsof hij het mij kwalijk nam, dat ik hem
stoorde.
Zoowel in het fokkewant als aan den nok van den
gaffel werd nu een lantaarn geheschen, waardoor het
naderende schip zien moest, hoe het van ons vrijloo-
pen kon. Nog scheen men ons niet opgemerkt te heb
ben, doch nauwelijks vertoonden we licht, of men
legde dadelijk het roer aan stuurboord, ten einde ach
ter ons langs te gaan. En toen het zeer dicht bij was
bleek ons eerst, waarmede wij te doen hadden.
Eenige weinige kabellengten van ons af stoomde
een kolossaal, zwart oorlogschip ons voorbij. Het mon
ster was lang als een eiland, had fregatstuig, met ein-
delooze lange raas, een korten, dikken schoorsteen
dichtbij en voor den grooten mast, een voorboeg, die
hoog als een rots uit de zee opstond en in eene scherpe
scheg uitliep. Onder een doodsche stilte kwam het
schip nader; geen rook vertoonde zich uit de pijp;
het eenige licht, dat men zag, was een helder bran
dende lantaarn, ter halverhoogte vóór den fokkemast
geheschenhet eenige geluid, dat men hoorde, was de
235
staan, „gij moogt wel eens aan stuurman Thomas
vertellen, dat ik niet alleen gewaarschuwd, maar ook
gewapend ben. Mr. Lee. Vat gij mij gewapend.
Zeg zelfs, als gij wilt, dat ge het wapen met uwe
hand hebt gevoeld, dat mijn hart onder dit wapen
klopt, en dat ik, met ééne kleine beweging van den
pols, zes menschenlevens in mijn macht heb."
Nu stapte hij naar het eind van de kampanje door
en stond, met zijn hoofd over het hek, gebogen naar
achteren te kijken.
Wat ik nu ontdekt had, maakte me zoo rusteloos
en zenuwachtig, dat ik nauwelijks wist, hoe mij ver
der te houden. Op de kampanje heen en weer stap
pende, hield ik vol bezorgdheid 's mans onbewegelijke
gestalte in het oog. Ik begon aan eene ingeving te
denken, en stelde mij voor hoe hij binnenkort wel
eens zichzelven of iemand van ons de eene of andere
poets zou kunnen spelen. Op het midden van de kam
panje vormden de passagiers eene donkere groep, van
waaruit dikwijls madam Espinosa's lach doorklonk;
ook het gekakel van haar man tegen den heer Black
was te herkennenhij scheen niet onder te willen
doen voor het gegiegel zijner wederhelft. Een weinig
rechts en achter hen stond de roerganger, verlicht door
den nevel uit het nachthuis; en links zag men de ge
stalte van kapitein Flanders, die steeds achteruit bleef
staren, zonder dat een spier zich verroerde, terwijl de
langzame zwelling in de sluimerende zee de sterren
zeer traag langs hem op en neer deed schuiven. Dat
vroolijke groepje moest eens weten, dacht ik zoo, wat
wel in den geest van die zwijgende gedaante omgaat,
dan zou dat gelach en gekakel wel een heel anderen
toon aannemen