-as }bm apaUIJBBp 5jt }Bp *30} Spaaj 9tu }3q uaaqOS
'uaiBBjp 9} jooa '[idsjaqus };>q uba dpiq
-aq }auij'uaA\no}ia§ ap ubajbbp joop 'qoj ap uba Suba
-puiM nap qoo tin qi apjapuiuuaA 'uaqqaq a} pjBBqjaq
}uua}qoB apjjaz}aq Bjq -jooa sSuipjoS ua uaMtiopaS ap
'uaa jooa uaa 'jaij ap uba djnqaq }am *ap|BBq ua bj
-9sjbui ap qaaj}s 'uajOA jbbu qi SuiS sqnjij -uaSuajq
-apam noz Suis}bb[djaA ajpus japuim uaa qoo qB[Ajad
-dopaz uba SuTjapuiuijaA jo uoq uaAaotdaq jaM Sou
'SuiSod]a}s}bb{ sjb 'qi }Bp 'ui jappa fim pu suaado
j }qoizpnjooA puajapiqos uaag *uajn saz nap jaaur
}aiu jooAJBBp qi apBqos 'apuojjappara }aiu mooi}s nap
ua 'puiM uapjpzuap }ajq 'ufiz noz uaiz a} jaatu piu
'sjbui ap }in uba sjpz 'puspa }aq J90A 'uoq uajnp [am
Sou }aq Suspoq uauaqajaq qi SuiS [)Bbj apup uaj,
•uaquap uaSotu a} }aiu ubbS [pzjapuo ubb mo Saou
-aS }ooj8 sbav 'uapuiA uauunq a} Snja} }aiu }aq Ciq
-jooa jbbp suaa 'ua 'uapaz a} situ }aq 'sm;q ap ua 'uaaqos
}und}qoij puapnj ja}BM pq do uaa }Bp 'uauuaqjaA a}
jnnA pq ubb s^qoap Sou siujapmp ap ut sbm 'Sbbj
spaaj jpzqoizdo 'puspa pjj -apjBBMp uaaq qi jbbm
'piu jqajpjoa Sou 'ssdmoq uaa uba simaS fiq 'qt }sim
'apuaop pp qaop fuasssjq aj joa joaM pazsjsmpojS
buo joop 'uajapuirajaA uauunq suizsSinaa }.ibba azuo qt
psq uaiqossipq; 'uapapq a} }ip mo pppira uaaS }sim
qi ua '°9M uapouaSpj azuo uba fiM uaAajp jaijj
•psq uapuoAjapuo uapaqSipuBjsrao
aqf;paom ui jaSaojA }ioo qi usp jaoAoS jaqfpufid paA
uaasuBq} 'uadpqjaA uauunq a} s}ai ppqqftpSom auaaS
pm ubb JBBp 'u(jz}snMaq pq jbS qoo} puaSpjp puB}s
-ao} ap sbaa 'ua}Bz puspa }aq do aip 'uazoj}Bm aaM} ap
jooa qoou 'qijq ap uba pjooq ubb suo jooa qoo^j maq
-a}s usq uaMnom ap pn uapusq ap fiq fiqjBBM 'dtuBj
QSR
-jooa pq jbbu dojBBp apijj 'uadaoj qBMZ uaa qoo
sooduaaBujpz apjooq ua 'ao} puapajdo apjapinj qj
(i-uaiBBjd }bm jooq qj" ■jfpa^ dau ,,jsuaa jajsinq"
•afqids
uiajq uaa jBBra Sou sbav 'appunjq dojBBp pp 'juua }aq
ua spj aupjq uaa usp jooa jaara japojS piu ]B am
mbmq puspa }aq jbbcu SuaAajpaS uajBM pM uaqos
-sn}ui uaAjaz [im pus aoq jo 'jba aoq ua}pqos a} }aq
piA qlippora ua 'poq ap uba qaj}jaA pq }japas uaq
-aj}sj3a ua}nuim SpuiM} spaaj ja uajBM n_\[ -uaSuBA
a} do JBBp uba pinpS qp mo 'uajoo ap appds qt
fuftz }saom SubSui ap jbbm 'puspa }aq uba apaapaS
pp do }qoua8 uaSoo ufiui qi ppiq uaqojqaSjBUQ
■ifpa^ appjooM}ub 'uajooq jaam pM
uaraaij ap om ua||nz ua}nuim jbbd uaa j9a0 'q"
((*pmpaSuBB
qfipSom paoS ooz unq si spsjd a(j "uaunz uaqqaq
mubS uasssdraoq ap fiz pp" 'qi pz (('jbbui dooq qj"
■uapuiA
-Snja} uauunq noz qfipqqBraaS SuizCimubb aip do suo
poq ap ppdo 'a}qBBui}sba }ubm}oojS pq ui qi aip
'ubb ujbb}ub; auaojS ap qB}s ua 'jbao jaoj pq ijpsj
ubb qi pij 'uaAajp}jooA qj8}s [ija ja}qoa aM pprao
■uauuaq
-japuo uoq jaara piu qaajq jap SubSui uap 'spj
ap do jnnA pq uba psnfiqos}qoi[ aqospA supsSiuaa
}aq joop pjooA 'qi uooqosjo 'uaiz a} }qonj apiBBzaq
uajja}s }am ap uaSa} puspa }aq '}aiu Sou SiqqnpS
am a}}apq siujajsinp oq -uaqo}saSjB sbm pjooq uba
}ooq ap }Bp 'uapapS jaipbmq uaa pq sbm spaay
•uassBdmoq Jap Suippajqos }am 'ubbS
-aS fuftz a} paz japuo 'uaAaSjaA japuim a} uaApz ftm
}aq qi uoq '}saaA\aS ufiz noz soopdoq paqaS SuiSpA
OSZ
234
„Kom, Will., we moeten hoop blijven houden.
Tot nog toe is alles steeds ten beste gekeerd. Kom,
geen wanhoop, mijn liefste!" riep ze weder en sloeg
mij hare armen om den hals. „Nog altijd hebt ge
u in al onze beproevingen zoo ferm getoondkom,
Will., blijf u gelijk, nu wilskracht en geduld boven
alles noodig zijn
Het was onmogelijk naar hare lieve, vriendelijke,
hartelijke stem te luisteren, zonder aan den invloed
daarvan spoedig toe te geven. Ik drukte haar aan
mijne borst en kuste haar innig; doch, in plaats van
antwoord te geven op haar beroep om karakter te
toonen, bleef ik met ingespannen blik op het eiland
staren, steeds door hopende, riemslagen te hooren, of
de boot, als een zwart puntje, te zien naderen. Zoo
bleven we nog tien minuten afwachten en toen ging
ik, door Nelly gevolgd, het dek over, om opnieuw
het stuurrad in handen te nemen.
HOOFDSTUK VIII.
Andermaal op zee.
Hoe men dergelijke zaken aan den wal opneemt,
zou ik niet weten te zeggen, doch op zee zijn de
zwaarste beproevingen die, waarbij iemand met de
handen over elkaar slechts machteloos moet toezien.
Het vreeselijke van eenig gevaar wordt tijdelijk reeds
verminderd, zoolang men nog pogingen aanwendt om
het te ontgaan, hoe vruchteloos die pogingen soms ook
blijken; doch, als hij gedwongen wordt daarbij lijdelijk
toe te zien, dan wordt voor ieder zeeman een betrekke
lijk onbeduidende zaak ondragelijker dan een zware
231
schip, maakte van mijne handen een koker en praai
de, zoo hard ik slechts kon, terug, om verder met de
hand aan het oor gereed te blijven tot het opvangen
van het minste geluid.
Ditmaal meende ik door twee stemmen te gelijk
te hooren antwoorden, en riep Nelly toe, van het
roer af en naar voren te komen, om, zoo mogelijk,
van haar misschien scherper gehoor partij te trekken
maar, ofschoon nog herhaaldelijk dat zelfde geroep
op de vleugelen van den wind tot ons kwam, werd
het al flauwer en flauwer, zonder dat Nelly, noch ik
er iets uit hadden weten op te maken.
„Wat zouden ze willen, wat kan hun overkomen
zijn?" riep ik, door schrik bevangen, uit. „Waarom
niet van wal gestoken en naar boord geroeid? Ze
weten toch heel best, dat ik hier niets voor hen doen
kan, en als zij nu niet wat voortmaken, raken wij
het eiland nog uit het zicht."
„Zouden ze misschien een ongeluk gekregen heb
ben?" vroeg Nelly angstig; want hare ervaring was
al reeds groot genoeg, om haar, even duidelijk als
mij dit zijn moest, te doen begrijpen, hoe vreeselijk
het lot van die beide mannen zou zijn, als ze eens
achterbleven op die kale rots, zonder voedsel of drink
water, terwijl voor ons het gevaar, om te zitten op
een schip zonder kompas voor onzen koers, en zon
der handen voor al het werk niet meer te overzien was.
Ik haalde den kijker er bij, en zag het eiland toen
alleen wat grooter, maar niets duidelijker. We ble
ven slechts onze oogen en ooren den kost geven. Eens
nog bereikte ons menschelijk stemgeluid, doch het
was slechts een benauwde kreet, zoo flauw, dat het
best verbeelding had kunnen zijn.