•a;;soq ;jb8a ap ui j(tui jjBMq uaa sjqoajs Sin;
-jbba ouiajq ojaqqijM sao ubb jiaz;oojS ;aq uba siraaS
;aq ;sp 'uapuoAaq ua pSojaS sjBBmSou pjaM 'paajaS
apauuaiq 'ua uaqosaqaS do; uap ubb 'ubaibbp s;aBjd
ui 'ujbbjubj ap ua pjBBqagjaau Sbja ap pjaM dojBBg
•duiBjs;infBq ua -sinqjqaBU jooa apSjoz jjaz qi jfiMja;
'uaqa;s a; ubb ua uaizjooA a; aijo uba ujbbjubj an
-aojS ap 'do SMaq;;Bj\r Saojp qj uajaAjizjaA a; uap
-ing ;aq ui aaz ap uba afqn;s uiajq uaa mo 'SaouaS"
puaAaSjqoij qsinf 'jaraaq uap ubb uBBra ap puo;s suo
uaAoq ua 'uapjoMaS jaquop ;aq sbm uaqossrqui jbbux
tdo uajapaocuaS ap ua;q[ijoojA safjüBid aqlijaSjaQ
,/;qaq jqosjqaSjm apam a8
uap 'uaSjozaq a; Sui;snj;in aja;aq auaa u mo- qoop
'uaraau a; smq ibbu aSassed uapiaq suo jooa rao
uaajjB ;aiu 'ifjja^ 'uauaipjaA a; ubb SaouaS a;suira
ua; ja dooq qj raaSuajq uauuiq uapnoqaq suaSia
jBBm qijq ap om ooz 'uaddojq;in uauunq sapjjaqqnp
aSiuaa Sou qoo ja qm uajjnz qoo;" 'qi taz .'psqaS
ai;jod azuo jom siai azap do om uaqqaq jb 'nju"
qqoBjqaS uaqqaq uajinrasaam ;aq ubb jaaqspBBj
Si;jap uaa sjjaz noz 'apiaz ;ip jajaq amjB ap apam
-JB8M 'piaqpiajsunqaSuo ap ;ubm 5 a;qoBjrai[S jffja^j
,<i l^f^q 802 do J93A\ ufiui aip 'uaSuof addsuq uaa" uaS
-Saz qi noz nap 'Snap ;ara qjaM jooa jbm uap ubb qi ;ap
'sbm jam ;aq sjb ujj aag jaauam 'uaSuaq a; ;m jaaq
ap safdauq am ;ui8aq siaj aQ" -SMaqi;Bj\[ apiaz ,/jaan
-am *UBq JBBm qi jaaAooz 'uaop ;saq ufim jbz qi 'nj^"
(<'uaramojq usAftjq a; joop juaip jo; apno
ap qooQ 'uaiBBAiSaM jbbui UBp 'raBBU sjamajq st ui
'uajaom 'uapjoM uauunq jqcdaSui suo joop ;aiu ia;Bj
smos aip 'uapag -jim ubbS ;aq aoq uaiz ua uebjs
uajBj [jq jBBm uajiaz ap uba ;soj ap 'si uaSjoqaS paz
S6S
294
heel wat gemakkelijker; en, even vóór de zon onder
de kim dook, liep de wind, tot mijn vreugde, zoo
ver naar het Zuiden toe, dat we recht Oost konden
sturen. Eerst nu konden wij zeggen, dat elk uur ons
zes a zeven mijlen aan Valparaiso nader bracht.
Niet zonder eenige bezorgdheid, oogde ik ditmaal
de dalende zon na. Op deze breedte toch had ik
geleerduit het aanzien van den hemel wanneer de
nacht invielvrij wel het te verwachten weêr te voor
spellen. Maar gelukkig was de lucht thans prachtig
en helder, ontbrak daaraan de dreigend vuurroode
gloed; rooskleurige wolkjes, die langs de kim voort-
zeilden, brachten slechts, toen de bovenrand van het
hemellichaam ingedompeld waseen eenigszins vreemd
effekt teweeg: het was alsof de bol door zijne aanra
king het zeewater verhitte tot stoom, die in de hoo-
gere luchtlagen eerst tot een rossigen mist werd af
gekoeld.
In het Oosten en Noorden had de hemel een fletsche
rookerigeblauwe tint behoudenin het Zuiden, dus
boven 's windswaren echter de koppen der golven
van een bleeke oranjekleur, zoodat het donkerder
blauw van de lucht, in die richting, verwonderlijk
zacht scheen.
„De lucht staat goedriep ik Nelly en Matthews
toe, die vol belangstelling getracht hadden mijne
gedachten te lezen; en nu de wind uit het Zuiden
blijft doorstaanzou het nog geen kwaad kunnen
al werden we eens genoodzaakt, om de Noord te
lenzen 1dat is ten minste heel iets anders dan weer
West te halen. Daarom zal ik, nu eenmaal het groot-
i) Lenzen is: vóór ie harden wind wegzeilen.
;Bp 'jom quapag -uapnoqjOA uauunq jaara Subj ;aiu
qoo ;aq o/i noz nap ifjjajj ';ap8apa suaa ;aq fió' sjb
na ufiz ;su8ip uba ;suira ;aq ui ;aiu qoo; qap ;aq
do firn a8 ;unq 'si jaquop ;aq Subjooz" 'qi apjaaMaq
;ub^" -uamau a; ;snj jbiooa ';suja ua;saam uap
;ara qoo UBp jaaq qi a;qaams mojBBQ j puaSiufid a;
jb sbay uapnoq ua;aom noz paq jaaq siuaiaorajoajoao
joop az ;np 'naajjB pjaaqqnap ;aq 'naau pjaM
qaiz snaa Cyz sjb noAsSoq snaa qoiz ua;qoBjq djvy sjy
•noz naqqaM jaaq qi jooa 'naraoq uajjnz a; uliqos
-jooa a; ;ain uaAojaq Si;qoajd sjBBmSou jBsq qi ;ajj
';qosnaMa8ao; pnq ;qoBU uapaoS uaa nu JBBq qi uaoj,
•;qoBjqaSjoop Suinusds a8i;s8ua ui jnn naa Sbj pjooq
-J8A0 qi nao; pBq na ;saaMa8 jaaM ap ut SijaAfi ua
punq ap fiq fiz sbm Sboja suaSjora sap uba spaag
•;nq ajBq jbbu .fjjajyf qj puoz jnn ua8au uaSaq
•uaSuajq a; ua;aM uajjnz ;qoij ;aq ubb ';uBds
-rao joqpjBB uap ;up jo;bm aqos;oojS ua azoojjiad ;aq
uba uapua;sao; ua uajjBAaS ajspmaajAjajja ap aqfu
-SuBjaq a;qoa ;aq 'uaop a; ubb pjaMaS piaqjBBM jap
;ioojapuoz 'uajsqjaA a;qnmsaSdouo 'aSipnoAuaa jbim
'uapaijaaz uamoqjaAO si uajapua ua unq ;bm ua uaq
-qaq pjooqaS ua uaizaS fiz ;bm uajaap a; apara mo
'StpjBBM uai;au apuaJBAaaz jazuo nsajsdo uajjnz sjba
-fjjqos uapaijaaz ap japuo suaa ja ;o; uaAOOjaS uaAfijq
nam jbz ;ap ua smos uaqosuam ap uaquap oog "qfij
-a8 paq jfjjafluaa^; pud^mBuvpq Biuiaui aaz ar[
„•uajapuoAi joa aaz ap puia firn jooa .yz jbbj^
j uajqojjaS SiqqnjaS jom unp ;aq uaqqaq 'uajja;jaA a;
ua;aM sjapuB s;aiu uba ua uaqqaq ;qBBraaS siaj auaa
aip (jznsj -uamjo;s ;am uadrasq ;aq ua uaiBBq uba
uaSuBA jo uaiz ;aq uadaqos ajapuB uba uajBAjjqjooA
;aq ;in ;aa;saq s;qoajs uaAajaaz ;aq ;ep uaquap az
86S
299
ge het leven van twee menschen in uwe macht
hebt."
Ziende, hoe bezorgd ik voor haar was, beloofde
zijaan mijn verzoek te zullen voldoen. Ik nam nu
een van de chronometers naar het dek mede ten be
hoeve van Matthewswien ik opdroegmij te elf uur
wakker te makenliet me toen op een matras neer
vallen, trok een deken over het lijf en was spoedig
in slaap.
De nacht ging ongestoord voorbij. De] bries bleef
zichzelve gelijk, alleen na één uur in den morgen
wat aanwakkerendedoch de brik had geenïzeil meer
bijdan zij voeren konen liep er goed door. Reeds
kon ik berekenen, dat we, als alles zoo bleef'smid
dags van dien dag niet minder dan honderd en vijftig
mijlen van het eiland zouden staan. Ten einde verder
zoo goed mogelijk het bestek bij te houden, logde
ik geregeld om de twee uren, wat, aangezien wij
slechts met ons beiden waren, nog al vrij lastig in
zijn werk ging. Wij slaagden daarin volgender wijs:
het stuurrad werd zoolang vastgezet en het nacht
huislampje op het rooster aan lij geplaatstMatthews
hield de pen, waarom de logrol draaide, aan het
eene uiteinde met de hand vast, en zette het andere
einde tegen zijne ribbenzoodat hijdit stijf aan
drukkende, de linkerhand over had om den zand-
looper te keeren en op te houden. Zoodoende hielden
we goede rekening met de vaart]doch zouden daar
toe op de beschreven wijze niet in staat zijn'geweest,
als de brik niet van zelve bij den wind was blijven
liggen.
Toen ik, op mijne beurt, om vijf uur Matthews
weêr wekte, begon het in het Oosten reeds te dagen.