-aSuBB firn jaq paap 'soojjBtnfipjBBAdooq uaa uba uaj
-ajuado uibbzSubj joq ubb uooAvag -at jubmjoojS? jaq
Sooja iiazojjani-auuBiu ap uba nag; -qi apjaapuBcuraoo
„j soj jiaztuBjq 'do doog" -aqedsdo Sooq jaq pjp 'jaj
-baa jaq ui puaSuup ooz qijq ap ajdsq qfqapBQ -uas
-sBjq aj tuo sBBJjajqas ap 'jsbj uaoj jb8 na 'qjaMMnoj
puadoof jaq uba SuizCiaaubb ap jam 'uaqBcu uauunq
qfiiaqqatuoS noz uaSuaAO nap jaq SA\aqijBj,\[ jepdo 'jaoi
jaq ubb uazojjBtu aMuaiu .laufiui uaa ajsjBtqd 'sbm
uauioqaS ajrainj aotuaa ja joj 'js.iaa a^qoBM qj
•fiq uad
-de[ apB uapuojs quaziSoo uaa hi ua piooSaSsoj uapjaM
uapaz ajusqjau ap 'ui juBMaqqoj jaq ja uapjajua uaz
-ojjbcu aSiuaa jo'sjiABp ap japuo japaM daojs ap Suiq
sqfqaAsriBjVj qaijjoop q[OA\qoo.i aqqrp uaa spaajjB aip
'uaAoqosaSjm uaajsiooqos ap qaajq nu ua 'uapazqiuq
japuo apuapaz sjqoa[S diqos jaq sbai 'uapiBBqui jaq
fiAv uaoj qoop uaSSaz uauunq jaiu qi noz 'ubjbm
uaqojsjuo ubbjb uojoa uba scd nu azap ]8av unp 'jqoBA\aS
pnq uajnA ajqunqaSdo jam jscnoq aufiz do uaui jo
•Snjaj diqos
uCiz jbbu 'piaojaS saz aSuaAO ap joop 'apuajB[iajqoB
fitu fiq ubui jaiA 'ap.iaaq ua ubb§ aj daojs ap ui 'qjOA
ufiz jaiotpo azuo ajjSBjaS 'peq Sipoou uiaq uba d[nq
auaaS japjaA nu qi jbbq "uaSsz jaoiuaS aj ua[8Aaq aj
-apsu ua jqoBiqaSdo uappsq SBBJuaAoq ap uazojjBiu
aufiz jnp 'Sez qi jbba\ 'Sniaj qap jaq jbbu apjaaq
ua pusq uapoqaSuBB Xqafsj joop inaq ap ajqn.ip 'do jJBBq
aufiz ap[OJ 'am fiq ajquapaq dojaijj -qajsaq SqsmoqjB
sj,vti8.iapjnji ap uba ufim jbbu 'do ajpaaaq ap ua aj
-Sua] ap raaq jbS qj 'uaSejpaSdo uapjOM noz diqos
unq ubb [3Ai Srfjajs ouiuiaudo ap ubajbbaa 'Sbj puspa
suo jBp 'apuaara qi jbbaj. 'uauaqaajUBB qajd ap pooj
888
336
ik met eene handige 'brik als de onze en eene be
manning van vijf willige en bekwame matrozen de
Morning Star niet zonder het doorstaan van nieuwe
groote gevaren in Valparaiso had mogen binnenbrengen.
We bereikten die haven in negen dagen en vijf
uur, gerekend sedert ons verlaten van het eiland.
Aan een bergen van ons bramzeil zelfs behoefden we
al dien tijd niet te denken. Slechts eenmaal hadden
we eene windstilte, die drie uren aanhield, daags voor
we land verkenden; en daarvoor kregen we eene
mooie Zuidwestelijke bries in de plaats.
Toen we in de ruime baai, die omgeven is door
een prachtig, doch van bosschen ontbloot gebergte,
met de Almendral in het Oosten en de ongeregeld
langs de kust verspreide huizen, het anker hadden
laten vallen, begaf ik mij onverwijld, de scheepspa
pieren medenemende, naar den wal. Daar liet ik me
het kantoor van den consul wijzen, aan wien ik alle
merkwaardigheden onzer reis mededeelde. Hij bleek
de firma te kennen, waaraan ons schip geconsigneerd
was. Een van die heeren was, volgens zijn zeggen,
waarschijnlijk zelfs van zeer nabij aan de eigenaars
geparenteerd; zoodat indien de kapitein en stuur
man van de Morning Star beiden verongelukt moch
ten zijn, door hem de brik wel zou opgeëischt wor
den. Hij beloofde, mij des anderen daags met de
rechthebbenden te zullen komen bezoeken, doch ver
zocht reeds dadelijk, mij naar boord te mogen verge
zellen, nadat hij, met de grootste belangstelling luis
terende, een kort verslag van ons gezamenlijk weder
varen en vooral van Nelly's beproevingen daaronder,
had aangehoord. Toen ik, in zijn gezelschap de brik
weder betrad, stelde ik hem aan mijne bruid voor.
337
Vol bewondering over den moed en de geestkracht
door haar, bijzonder in de laatste weken, aan den
dag gelegd, wist hij haar deswege in welgekozen be
woordingen te complimenteeren en drong er opaan,
dat zij de overige bruidsdagen, en verder zoolang
het ons na het huwelijk behagen mocht in Valpa
raiso te blijven, zijn huis als het hare zou beschou
wen, haar van den kant zijner echtgenoote eene har
telijke ontvangst verzekerende.
In die drie weken, voor ons vertrek naar Europa,
genoten wij dan ook ten zijnent de liefderijkste gast
vrijheid. Doch hij deed nog meer in ons belang: hij
wist van de agenten een grooter geldsom los te krij
gen, dan zij eerst bereid waren geweest uit te beta
len. Als bergloon voor schip en lading (bij minne
lijke overeenkomst) ontving ik voor mijzelven het
bedrag van zeven honderd, en voor Matthews twee
honderd-en-dertig Pond, onverminderd nog een ron
de som voor de vier marine-matrozen, die, zonder
aanspraak op eene belooning te mogen maken, wel
een gift konden aannemen.
En zoo was dus voor ons alles ten goede gekeerd.
Niet alleen waren wij althans behouden gebleven op
onze gevaarvolle reis, doch in zekeren zin was daarmede
mijn fortuin gemaakt, werd daardoor mijne vereeniging
met Nelly bespoedigd. Ons huwelijk ondervond thans
geene belangrijke vertraging meer. Drie weken restten
ons vóór het vertrek naar Liverpool van een groot
Engelsch schip, waarop wij passage hadden kunnen
bespreken, drie weken, die wij benutten om de heer
lijke omstreken der plaats te bezoeken en om de gewich
tigste daad onzes levens ten uitvoer te brengenNelly
en ik werden te Valparaiso door den echt verbonden.