UBA pUBJ U9p UBB flZ HU 'aipiOOpUB 8ZU0 pp '5[fl[l9p
-uoayj8a qfquaSp si pq us 'uaSuijaznaq apSipiu sp
qoo ufiz pjj" "JBBq pj ifajqny apiaz a'uapaqSiuiap
aqfuSuBjaquo uaSuip szap p uapuu qi ua fig"
•Suiasjusuibs iap qaiqpd sp ui uaAaSaS paq
B9| isjqoop spouja^ uqof fiq ppmo 'SuiiapsgjaA
-sSuqaapp uaa do jo pBBispuiqBq naa ui niBAvq psj si
SH99 ]9AV U9A9J uflZ DBA JSJBa pq JOOA 9ip 'UBUI U9p U8B
sbay pSippqosjaA puaqnpqn pp fiq 'aqanbip jap
uayuqosjooA apuim sp uaSsj apgipuoz jo pqj uaa
ni 9}8iSj9a qoou qoiz fiz sp 'pipoj fiddBqosjBBiu jap
aqja ap sjqoap uapzaqdaoaj ajBq ui fiz sjb 'pjajaqjaA
naqqaq noz JBBq pusiuaiu aip 'azfiM uaa do Suiaiuo
uassasuud na uasuud ayiioja ufiz jaauuBAi 'pp ua 'psq
uaquap aj jfsjqny fiq jaaAaoq 'jsuAvaq uba piu paijsjOA
qoiz ja s8ay ftq jbbiu fjaau ufiz pj |BBtu JBBd uaa
fiq apiaz „'sifpBjg jooa qfqapuaiiA jaaz qfiz fig"
•uaAiuoqas
-aq JSA|tz sp piu pq fiq noz 'paq qisiu uaa8 joajiz
apjaAinz pq sp ua 'piu jpzqoiz fiq apuaq 'uajqoizdo
ajapuB ajaA ui spuaAa 'jqoizdo qp ui qoo jbbj^ 'psm
j8Bq pin pur qoou fiq pp ua 'aqqoaq ppjaAY jap
aiuido ap ubb apjBBAY apuim ap piu fiq pp 'qoiz
apppaqjaA ifojappng 'iubuui uaSuuq unq ui spsjd
apjaa ap piu fiz sjb 'uaAaSjaA noz qoou 'Saojp uibbu
ufiz aip 'aahoja uaa pq jfojappug pp 'jbiay fijj
•tuaq jooa pq
ifajqny paap inojBBp ua 'uaqqaq UBBpaS qoou qoo
pq noz ua piu pq paap jaau ufiz jbbj^ -JBBq joj
suaa fiq apiaz ,,'uaop n jooa sajp qp paoui UiCpAjq" w
•paotu uapfiuuaA fiz
Pay ua uapAY fiz pay 'sajp luaq uba fiz apjaaj ooz ua
'uapuaAY aj ubb aqnu uajsq ua; paopui uaSiuuiztuiaq
SIS
-aS unq jqoBtn ap pzaq fiq ua SuiqjB uapaqSiuiap
azap uba sppap ppjaAY apojS ap ui ayuoja jauaa
apajpi ap uba na§B[S[9AY pq pp jsiay fiq 'uapjoAYaS
aam p.YYnoqjaA ja fiq sbay fiddnqospBiu ap ui Subj
ufiz ua aqooqaS ufiz joop jbbiu fuaAaj aqaiqpd pq
jooa nagjoz ap piu sbay fiq sp pjnAjaA 'uapaqSiuiajq
apuapmpaquo uaSoo aufiz ui uajBAY uaBuip azap jy
•iubu aiqpu puBm
-am aiuido jam uba 'sbay uoosjad puapinpaquo uaa
uiSoqaq ajapuB uaa ua apuajaoqn Sczaf? pjadaquo
uiSoqaq auaa ap iuojbbay 'apjapaA JBBq ua 'apSaqm
japuB uap uaAoq uaa uap uba Subjjooa uap jbao
saipaBnb JBBq '8bzbu saipqAui jaiaq pfq ap fiq jftAY
-ja; 'puaqoBpnqS fiq apiaz ,/saqiqoy uba uauuids pq
UBAspi naqqaq uaquz azap ui ua8unaoiuaq aulij^"
•fiq paap 'paap piu jaau ufiz pay ug;
((*uajapuiqjaA aj pp
uio uaqap a; qn jaSaiA uaa uaiuau aqaotu ap suaa
piu fiq ]bz qooj ua" 'sjfiAYqip liq jqoup ,/uaSuijq
azuo ui JBBq uba oaqoa uaa uup 'uapmaaJAjaA JBBq
uba jaatu ua uaqBtu jaSiujoo; uX'iaAg noz spqq"
•jaau ufiz uba ayooja ap uba ajsunS uaj
ubb fiq appuaAi sbay SuuaS piu aip 'jqostu ufiz p ua
'uaquaAY jaufiz qja qfiyappiinuo apuiBBZjooqaS ppja.YY
aQ 'uapSBBis puatuauqn ooz uapuoq; ui saijdaoaj ajBq
pp 'uaqusp aj uiaq ubb pq psq fiz ua 'aqsmjuo
-J8A ua apjapuoAijaA qoiz fiz joaojbbay 'do paA JBBq
apjappq fijj -pppaSpsA qaaq ppjazi ajoojS ap aip
'uappaj uaqaAY ua uauuoA uba joqjoop pp qu qoiz
fiz apjiAY 'paotu uapAA qfqaqBzpoou fiz pay 'sajp joao
quaAY uaSmatu JBBq jbS fijj -psqaS uaqqaq noz aoj
piu pppaS pq qoo fiq jbbay ua 'uaqqaq noz jqosp
-aS qoou ^ojapqng ubbjbbay 'JBBq jooa paA paap fijj
ZIS
216
„Daar ben ik zelf volstrekt zoo zeker niet van. De
wereld en uw vader oordeelen veel te gunstig over
mij. Maar ik heb in elk geval genoeg verstand om
mijn leven niet te bederven door een loopbaan te
kiezen, waarvoor ik volkomen ongeschikt ben, en die,
daar ben ik van overtuigd, van geen nut hoegenaamd
zou zijn."
„Aubrey's streven is toch niet nutteloos?"
„Ik zou dat ten minste niet durven beweren, maar
ik ben er volkomen zeker van, dat hij niet zulk een
blind optimist is, om tevreden te zijn over het resul
taat, dat het oplevert. Een parlementair bewind is
de beste machine, die ooit werd uitgevonden om
uitstekendheid tot middelmatigheid te verlagen en
daarom is het zoo pupulair onder de middelklasse."
„Maar als gij in een oligarchie gelooft, dan kondt
ge uwe overtuiging toch in het Hoogerhuis verdedigen."
„Ik heb nooit gezegd dat ik daarin geloofde, lieve.
Het eenige, waarvan ik volkomen overtuigd ben, is,
dat niemand de macht heeft op den langen duur Enge-
lands ondergang tegen te houden, die het gevolg is
van het onvermijdelijk verval van alle bestaande na
ties."
„Dat is een zeer onaangename gedachte."
„Dat zal iedereen wel met u eens zijn, maar of
wij die gedachte aangenaam vinden of niet, zal aan
de philosophic der geschiedenis niet veel veranderen."
„Maar voelt gij niet, dat onze eigen levenswijze
daartoe leiden moet. Ziet gij niet, dat het gros van
hen, die in onze kringen verkeeren, zoo dwaas, zoo bui
ten sporig, zoo zelfzuchtig is, dat zij, die buiten deze
kringen staan, hen wel moeten verachten, ook al be
nijden zij hen. Gij hebt zelf gezegd, dat in onze ge-
209
voelde zij, onverschillig geworden was. Zijne lief
desbetuigingen hadden niet lang geduurdzij hadden
haar echter de herinnering aan een vurigen harts
tocht doen behouden, waardoor zijne werktuigelijke
liefkozingen, die hij haar uit gewoonte nog altijd
bewees, haar ondraaglijk werden. Als zij nooit een
hartstochtelijke liefde had gëkend, zou zij zich tevre
den gevoeld hebben met hetgeen hij haar nu gaf;
maar de bedwelmende hartstocht van die eerste weken
in Venetië hadden haar geleerd, wat liefde kon zijn.
Het was haar een ondraaglijke marteling daarna niets
anders te worden dan de meesteres van zijn huis, dan
het voorwerp zijner conventioneele omhelzingen. Zij
scheen hem koud toe, als haar geheele hart ineen
kromp onder zijne onverschilligheid.
„Hij herinnert zich slechts af en toe, dat ik besta,
omdat hij kinderen wenscht te bezitten."
Deze bittere gedachte verliet haar geen oogenblik.
Hij was altijd hoffelijk, beminnelijk, vriendelijk, maar
eiken dag voelde zij meer en meer dat hij haar
nooit waarlijk had liefgehad. Hij had haar gehuwd
uit een gril, uit voorbijgaande bewondering, uit voor
liefde voor alles wat nieuw en vreemd was, en uit
het bewustzijn, dat hij trouwen moest, of anders zijn
titel en bezittingen in handen van personen zien over
gaan, die hij verafschuwde. Haar vlug begrip en hel
der verstand hadden haar dit weldra doen inzien, en
hetgeen zij af en toe toevallig opgevangen had uit
den mond van vrouwen, die tot zijne intieme kennissen
behoorden, bevestigde haar in hare overtuiging. Zij
gevoelde, dat de degenen, die van haar hielden, haar
beklaagden, terwijl zij, die van hèm hielden, en hun
aantal was verreweg het grootst, haar een gevoel toe-