LLZ
ZLZ
W
-J9A raBuzS?nB[ ni 'SniqqmiaA apuaMUBgiaA uibbzSubj
ui 'naisngt apnaAiapflaM mBBz°nB| ui naSSq at ia
noz paa§ qpj& -nopizaq naAfgq noz pftip pin aip fiz
pp 'SigiqosiaAUo snfiq iBBq pq pq nn 'ppsraaSgn
ppiaM. issq appq nfiz puq 'napapS ibb[ naa fjoi;
fhnpM sgpap iBBq 'stq iBBp fiz naaSpq pp 'pains put
appoAaS fig 'qaoq naSspaSnado naa iBBq iooa sbm piz
nfiz na 'napSjOA praoqSma; ufiz do aip 'uaqaM ap m
apsS uiBBzqiarado raaq 8aop fiz jbbui 'spin appz fig
•naSuippnaq aisq uba iaaA
-jfiip ap spBjd apjaa ap ni sbm ppqiag iBBtn 'paaM
-afl SpqaoApiBq na pnafhpranBB sbm fig 'ijaaq laara
pap naaS piz ap ubbibbm 'nBBpaqpooA nap[ a; smaj
-niqiaA naa 'nfiz noz naqoiqiaA spaai 'puq naqoidsaf?
naaqB jim ap s[B 'aip 'na.mppooA aap[ a; Sniqqaipq
naa poAaffyqoqd qn 'qoiz uba ppaqqnap pq SnpqoB
-I9A pin la^qBiBq SijiBqSooq IBBq diaiM uaAoqnaiBBp
ng; naSnaiq Son nn iBBq praoqao; ap noq pa
napnaS apiaqn pq ni pi qBBiM aStpiBBApoai
IBBq psq fiz 'iqosiaaqaq paqaS tnaq pnq fiz 'napiOM
-a§ pjnAiaA sbm qasnaM jbbjj 'apguiaA pjnpaSno na
SnpqoBiaA pui iBBq azap pp 'natnoqpA ooz mnpu aqiq
-aqosuatn ap apnaq fiz na 'piaqppmiaA ubb sjpz apsnaifl
ppqqasjop iBBq 'qospp laaz sbm fig raappBq ^qnjdaS
na napuoAaS uamBZ aj naiaf iooa fiz aip 'napniAiaaM
nannnq psq maojqiapnoM aip 'fiz sp nimnaAa 'fiq pp
'qfippmp iBBq piaM. pq ippapaSBU pBq Suiqqaipq
apMnainiaA annnq iaAO apaig lap ioabo nap ubb mil)
IBBq ui fiz naoj 'psq ppoAaS aipz fiz aip 'Snqpp
-map} o2ba ap uba nftqpsiaaM ap piz anfiz nt Sbz fiz
ppqppfi aSipaaSnpjq iooa naqqaq a; piz IBBq ni
airatni Son mo si pnMaq iqoBm iBBq uba laaz a^ qoiz
na 'nfiz a;} uiabjs iBBq rao ;uaq paoS ai appq ap aip
276
en de schaamte, die de herinnering aan Aubrey's ver
achting bij hem opwekte, voor de vrouw, die hij lief
had, te verbergen.
Hij wist, hij voelde, dat er een man leefde, die hem
verachtte, en die man was degeen, dien hij zelf bo
ven alle anderen achtte en bewonderde. Hij was er
zich steeds van bewust geweest, welk een scherpe
tegenstelling Aubrey's leven met zijn ijdel, zelfzuch
tig bestaan vormde en dat bewustzijn was hem een
voortdurende bron van ergernis. En nu was het daaren
boven een ondraaglijke vernedering voor hem, te weten
dat hij door zijn gedrag zijn neef het recht had gegeven,
hem die verachtende woorden toe te voegen, die hem
steeds in de ooren klonken, alsof onzichtbare geesten hem
voortdurend achtervolgden, om ze hem in te fluisteren.
Hij had Aubrey's verklaring van de verhouding,
waarin hij tot Gladys stond, aangenomen en in het
diepst van zijn ziel was hij overtuigd van de waarheid
dier verklaring; maar toch kwelde hem de gedachte,
dat hun omgang, hoe onschuldig ook, vertrouwelijk
was; dat Aubrey, hoewel slechts haar vriend, toch
haar eenige vriend was. Hij voelde zich door dat
denkbeeld beleedigd, het kwelde en martelde hem onop
houdelijk, en hoe hij het ook beproefde, hij kon niet
voor Beatrice Soria verbergen, dat de lusteloosheid
en de onvoldaanheid, die zij in den verloopen herfst
in Venetië reeds bij hem opgemerkt had, gedurende
zijn korte afwezigheid sterk waren toegenomen; zij
werden zelfs nog meer merkbaar door de pogingen,
die hij aanwendde, om ze onder een buitensporig vertoon
van onbezorgdheid, onder overdreven betuigingen van
liefde en toewijding te verbergen. Zij bezat het door
zicht, de intuïtie, welke men alleen vindt bij een vrouw,
„jpzaq paora laam fi8 pp 'posp qp
4(*ppiaA ap uba na ponaffyqoa Mn uba Smpapiooaq
apiaaqiaA ap ubb naiagodo pin n jim qi ibbj\[ -uaajq//
„ido raaq ubb fira fiS pago suq//
•uaraBS uaMnBiqquaM aiaq fiz qoi; pioopiaA Bafiq na
Suiqqnipqn aiapuB naa sdcjqsuaa Saaiq papS iBBjq
(I'tnBMq pf;i nappsf nap
qi sp ppSaiaS ooz pin ibbui f qqaq Sipoou fira fiS
sp 'uamoq n pi qi pz qfqinnpjq -uiBBnafluBBUo jaan
nfira nfiz fiz na pSapSfyra piaaqiaA ppiaM ap loop
napioM naqaozaq anfijq -qaozaq laam pin n qi sp
'uaq qfippsquo qi pp 'naqnap pin pora fi§ 'azaq ng[
•qaq p8aza§ n qi uaaS g ibao uaqnap naqnz a; bh
firn fiS goopg rafiz Sniaj napnofj ni laam pin pnoAB
nBA qi naq siapna// 'fiq appz (('ubbS pora qp
•pin appiooMpB fiz ibbui 'qijqnaSoo uaa agqosM fijj
<(qqaq HBBpaS pq fiS
109A 'napniA pnq apaiA naaS fig pp 'paM qi pprao
'naAafliaA ^puoq fiS pp 'appM qp/ -piaoipo na piapnoM
-I8A fiq appz ,,'oAaif 'noAaSiaA aj spin n qaq qp/
•appz fiz pM
apnapM pin 'ftz ajqins <('f;ra jaafliaA 'firn jaaflia^//
•gn nausi') ni apsiBq na uapnaq aiaq ni pepg IBBq flioq
-laA fi£ jgntpfiMao} naqoidsaflqnno 'apoiS azap iaAO
-naga^ 'paaMaS fiz sbm Sipaorappano aoq 'Sipanzjpz
aojj "do iBBq fiq jfiMiaAjpz qfipqaidspnno naa ajqaM
'pnq pnaqooojiaA na }qnipiapno jiMpaiaq mo fiq aip
'snapoiaS ajp uba 'pnq uBBpag iBBq iooa fiq p» 'sajp
uba nfizpnMaq pjj 'nagiaqiaA aj napM psq Snapoz
fiq aip 'ppqiBBM ap uba jasaq Sbba uaa Snipspqd ftz
Saaiq njsj 'psqjaq IBBq ftq pp 'napBiiaA uanunq uappsq
IBBq aip ubb§ uap[ pnq fiqiooA iqioraagdouo uaSnip
napuazinp fiz pp 'paap^aiz daip uba si gpAag naa
273
Aubrey glimlachte droevig.
//Aan moed ontbreekt het mij niet, mijn kind. Mis
schien zult gij eens de beweegredenen begrijpen, die
mij tot dit besluit nopen. Maar beoordeel mij intus-
schen niet verkeerd en twijfel niet aan mijn hartelijke
belangstelling voor u."
Zijn woorden schenen haar koud en conventioneel toe.
Zij was nog zoo jong en zij smachtte naar teederheid,
naar toegeeflijkheid en naar een genegenheid, die haar
smart zou trachten te lenigen en in wier kostelijk
medelijden zij rust zou vinden.
Toen hij van haar ging en zij alleen bleef in de
sombere wintereenzaamheid, overweldigde haar het
gevoel, dat zij een onmetelijk verlies geleden hadhaar
verlatenheid drukte loodzwaar op haar, en met angst
zag zij den nacht naderen met zijne eindelooze lange
uren, die zij weder, slapeloos door zou brengen.
HOOFDSTUK XXVI.
Denzelfden dag zag Guilderoy den vroolijken zonne
schijn, de groene tuinen en oranjeboschjes en de sta
tige marmeren muren van het paleis der Soria 's weder.
Laat in den namiddag kwam hij te Napels aan. In
het Westen verspreidde de ondergaande zon een gou
den gloed. Ontelbare zeilen bedekten de zee. De he
mel was diep, doorschijnend blauw, de lucht helder,
en er woei een opwekkende, frissche wind. In de stra
ten heerschte een vroolijke drukte door de vroege
carnavalsfeesten en gezang, geroep en het geschetter