-ubaa 'insq uaiapna aap ubb qoog; -napfii Sipni snp qi uoq aiiaiooz nj -naAaS napnoz 8m nap tn pqos naa piaqnaSapS apaq ap apiaa ap fiq fim fiz pp 'nfiz a} Snaq pin apjaoqaq qi na 'nado ftra uapjapuaqaq nanuBm ap 'lapniaS nn qi sbaa pud naa joaq •sno iooa uaSiaq ap pm pad aAAnaa pq do fiAA naaBAV qijqna8oo naa ni na soj spSnai nfim pq pibbaa ap nazaM noz apuia pq jbm napiM pM fiz pp 'naSSaz napjiM fiz joBjB 'aox lapuBqp napiuq uauuara ag; „■naqaids naiooq qaq snop" ap qi pp 'pin |B8m apiaa ap sj -afuads Jbbh ibbui nBp dudjvG vi anfkji u 'SiqiqasiaAno iBaqufiqos 'qn qi daii „(jJBBnr pq pom nBp 'pom pq laauuBAA nnp^// •J3A0 aznaq aqfqpom uaaS qfipqjaM jaajq ig[ mappaq nanadüMinnA paipnaAoq fiz jfiAAiaj 'naa naSa; aug „qjaipq af sp 'Sipaods afpaq naa nn qnpaq qoop// 'SiramiiS piaaA\ ap appiooAApa <('napniA ipiz laSnaj Son Sbaa uaiapnB uaip (iS pp 'joopS qp •niBa pasq ap m naa iooa naa nappid aufiz aip 'ppiq Soo pq ni nojg qi |fiMiap 'qi appdmom <c'afaadg ibbh pnp paq naa si pjj" •napfinsjB paq ap qljqappirauo fira ua nannaq napnoz pM Son qfiinfiqosiBBAi fim uaSitntnos hbaibbaa 'naSnaiq uaSuq -anuaq aqosnaig jap iqoam ap ni fim napnoq fiz 'nfiz noz saps uba apSia pq Son pM 'jo uappiq pzaq nassBd ap aip 'siaAooiqmip ua siBBpqqotns aAjsq aip 'apiaAapaAO napnaq apaoAA aip ubb fim nam pp 'nfiz nanunq qfipSom pq noz qoo 'apfiz aqoBUBBi(Bij ap ubb ajuBdg pin Sojioo fiM napiaoA pfp uaip m piBAApiaAi iqBBinaS uaSnaAaSsSfiiq pin apnirana} qi xaanuBM 'ufiz fiiA raoiapaAA qi apnoz namoqaS apfiz aip ubb pBtnuag; -afaBdg 8b[ ubaibbp apfiz aiapuB ap L6 100 juist geschikt voor mij, daar er geen boomen waren» en het pad zeer smal was en begroeid met kort gras soms liep het aan de rechter-, soms aan de linker zijde van het stroompje. Ik wachtte tot de woesteling naast mij de mannen achter hem, aansprak. Toen hij dat deed en zijne oogen dus van mij afgewend waren, haalde ik het stukje satijn te voorschijn met het steentje erin, en het zorgvuldig op mijn rechter dij belanceerende, schoot ik het weg met al de kracht van mijn duim en vinger. Ik hoopte, dat het eenige passen voor ons op den weg zou vallen, waar men het zien kon. Doch mijn hoop was ijdelOp het kritieke oogenblik maak te mijn paard een kleinen zijsprong, mijn vinger raak te het stukje satijn'van ter zijde, zoodat Het steentje er uit viel en het kleine stukje in het kreupelboschje bij mijn stijgbeugel neerkwam en verloren was? Ik was bitter teleurgesteld, want hetzelfde zou weer kunnen gebeuren en ik had nog maar drie stukjes over. Doch de fortuin werd mij goedgunstig, daar mijn buurman het in zijn hoofd kreeg een heftig debat te beginnen met den derden man over den naam van eenige dieren, die zij in de verte zagenhij zeide dat het gemzen waren, terwijl de ander volhield, dat het gewone geiten waren. Door dit gesprek reed hij steeds met zijn gelaat van mij gekeerd, en had ik tijd een ander steentje in het tweede stukje satijn te doen. Na het in evenwicht op mijn dij gezet te hebben, schoot ik het weg. Ditmaal raakte mijn vinger het juist in het midden en schoot het zoo ver en goed gericht weg, dat het precies op het pad tien passen voor ons neerviel. Toen ik het vallen zag, gaf ik het paard van mijn buurman puaiapuop pra raooip8iaq uaa loopiaBAA 'a:jgua8iaq ajqapaq uappauaunap pm 'aA\nan uaa loop spBBüdo laquA ap uba nn daq SaAV sq ,juaop qi noq •napjOAA at piaAajaSiaAO rao p| nljra na BOUBjg Boog nap ibbu napfu-at-tm raaq iooa mpq nap do siapuu spin firn .iooa pz ia ua i uosfiira pin fiq noq pncp -JB naa qpz dg 'bbaa iaqqa.it nap ubb ibSuia ufiz pp 'apAinqosjBBAA firn aip'uoot naa do ((jiaaqnfira 'siibbaa -iooa// pnainpSiMnaa nljz fiq appdraora 'Suzrao maq ibbu jo ppiqui piBsd ufira uaza iBBra qi iaauuBA\ na pucq aufiz fiq qap potsid naa ua ppBz taq JaAO laaAAaS nfiz pra fira jatqoB tqoip fiiA paai fijj "naiapuB ap sp SitqoopiatqoB uaia bbaa 'uappS uaajp 'aniotuy ibbui 'tfiA^q iBBAi-si-pAv qi bbaa siapuBtsnaSat atsSia anfipi •pBq tqospaS qi UBp SipapiooA lapuira 'bbaa p°BB[saS niia qi nu 'iBBq qi puoA 'SaouaS pmaaiA 'qoog; raaSfiiq at naqBz uba t^Bts nazap rao 'tqoapaS jus fira prq qj •paap laara pin pq na appaqdo siapnoqas aufira qi pp 'nafjiaq -fiqrao aip rao uataqaS ooz bbaa pAAuaAa laqBAAaq nftra i nBBts qaidsaS quip naa ui iBBp naq qi Sbz snaqpt na 'uapprq nappSiatqoB fiAA aip 'napap fiz t«AA 'naiz at rao 'rao naAa qi qaaq pamaaAAt jo snag -nam naSat uara lapiaA naniBs Ciaa napai qnaA\°oo uaa ui na 'naa piaad nfira atpz na do siapnoqas anfira appaq qi ttiBq nap naa napnots uaiapna appq ap ,,'iaaqnfini 'stiBBAAiooA// 'laqraos appz na 'Srtiat uiaAAq aniotuy •apio ui qaaz ap bbaa uatnmra aSiupAA ui iubaa raaq ftq appaanaAO qfippnp raaq pt qaids na apfiz do raaq rasn 'sbaa Sipppagno aip 'piaaAA ap qooQ ■§ui8 Sa.vA do naa|p nap 'jiaijs laAaq fiq pp 'apiaz ua uapnst ap uaqossnt atqaop fiq na !suo iooa pad auaëaquo pq ï'OI 101 de sporen; het sprong op, en hij, woedend geworden, sloeg het. Het volgende oogenblik hield hij het beest met alle kracht in. iiSaint Gris!" riep hij uit, en staarde op het gele satijn, terwijl zijn gelaat purperrood werd. //Wat is er!" vroeg ik, hem op mijn beurt aan starend. „Wat is er, dwaas?" „Wat er is?" viel hij uit. Mon Dieu!" Doch Clon's opgewondenheid overtrof de zijne nog. Zoodra de stomme gezien had, wat de aandacht van zijn kameraad bad getrokken, uitte hij een vreeselijk en onverstaanbaar geluid en van zijn paard vallende meer als een beest dan als een mensch, wierp hij zich met zijn geheele lichaam op het kostbare stukje satijn. De waard gaf hem niet veel toe. Een oogenblik later was ook hij van het paard af en trachtte het ding te krijgen; een oogenblik dacht ik, dat zij er om zouden gaan vechten. Doch, alhoewel hunne jaloe zie zeer duidelijk was, bedaarde hunne opgewonden heid aanmerkelijk, toen zij ontdekten, dat het stukje satijn ledig waswant het steentje was er gelukkig uit gevallen. Het geval maakte hen evenwel zoo opgewon den, dat het heerlijk was om aan-te-zien. Zij zochten den grond na, waar het gelegen had, woelden het gras en het mos om en liepen op en neer als honden, die het spoor huns meesters zoeken. Telkens, elkander schuins aanziende, kwamen zij weder tegelijk op het uitgangspunt terug. Geen van beiden wilde in zijne jaloerschheid zijn makker daar alleen laten. De derde man en ik bleven op onze paarden zitten en keken de zaak rustig aan; hij, uiterst verwonderd en ik, net doende alsof ik verwonderd was. Daar zij

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1895 | | pagina 7