<((i naSaippuBjsdo ap joj jooqaq qi pip ng" qaoq Ijq appiooAAijaB (('qi Saz jnp 'Bf// „iqaq naSnBAjno pia jBsmpiBg nap uba jqoujpdo ap qi pp na uaq jaSaijpaq uaa qi fi§ jSag// raoq naqajds jam Bnl'iq qi pp 'jjaz -ftm do sooq sbaa qi na 'qi apjaz (Ij naiq uojgn •poopaS oujbbS maq psq na ubb juBnapnj nap Sbz qj -ajqoBj 'puots pnojSjB nap hba pnBj uap ubb aip 'nauuBui ap uba nag ,/jaaqnfim 'uopiBg -snaAaj qjnqos aqfipaa naa na rqosp qi nap 'jjbbaa jappBjS fi§ pp 'qi qtamaq njg qjaaq yaajaS 5100 aip 'puoq ajsuaaraaS ap suaAaj na jjbbaa 2ub[s aijspBjS ap f;8 tsp 'iqoup qj -naSniA nopjBd ]8A\uaAa n paora qp gain nn jbbj\j -qaS qi sbaa naop pqaq ponaqasaq na uadjoqaS pltp uaip jb naq fiS [fiMjap 'naqqappno ap raiaqaS paq rao p§oo.ipaq na\\no.iA ap fi8 pnp 'naqBin ap sI'im papqosip lira IjS naop na jiuubh Suijbui ap ni fira fi8 naop 'qaS sbaa qp •jaara pain nu jbbj^// -fiq apAAnaajqos ,,'qa8 sbm qp// (/pnBiiapinp 'qag// -piap -HOAAiaA Suipnoq apjBBdaq anfiz joop sjb pundspqoizaS aAAnarn pip joop jbaaooz 'qi apiaz t(j qaS pfiz fig// t(-qoo n na naman uaSnBAaS raaq qi ]Bz nn 'nap nuja^ 'naraouaS naSnBAaS raaq pqaq Ci*) (jjBBAtpain 'naraona8 na°UBAa8 raaq pqaq fig -uapnoq qaS uap jooa pain fira fi8 pnnq jaSnnj iBBjq 'praoq fiq jaara ja pbaa na 'pqosjpdo ami na pqoBjpdo nljz na jnanSiasnojq uba spaA\za8 af para paq -aS paaq loom sno pqaq f;g -jaaqufira 'pin paq si nn jbbj\[ "apara qnpaS JBBp n qosua/u qi na// 'najoqosjnnA ua8oo aufiz jfiAstap 'piooA fiq 8ui2 (('ppaadsa8 jtS pqaq qnps SipuBq na pnops nag -pjnaq nfira paq si nn jbbj\j •ptaAA uapnoqaS qa§ nap jooa aip 'naaSap sbaa 'nanado TI uajjnz ap uaSoo ajnq psq pqospaS aip 'qt na 'niia piBBAA (if na po|draoa paq ni sb.aa jjz "at noq fi/ 'paq qi dfu8aq nn jbbj\[ "si pdsnsaS aip 'qjnqos uaa sjb naqajds ap pjooAA naa japuoz 'pnops naop JBBp af sjbooz 'Sszjoop pain af fiz pup 'naop fira apssaqja^ p, 'uaAOOj -a8 apjiAA pain fira fiz pup 'jaaz fira apjapnoAuaA qi na 'puaq af aim 'pjapjaA 'jBBp sinq paq do 'AAnojAara aioora aip ubb qi qaq napajaS jnn nag 'uba sajjB nn ja dfuSaq qi jbbj\t -napnoqa8 qaS nap jooa sno pqaq fig -pjaadsaS sno para pqaq (jg// -qfija8ora pnaSinp -J3AO ooz Tiq appjooAipire (i'nizno naa8 pqajpsjo^// •Sipfin qi apiaz ^^uizuo naa jooa nn pip si pn^// <(j nappaj ap raaq rao 8ui8od apspBBj af st pip ua apfiz nnq ubb piooqaq fig i napnoqaS qaS nap jooa sno pqaq na namoqaS jaiqpfjz fig j oba sbjjb ja dfuSaq qj j JOaa paq dfuSaq qj j pqoBjpdo naa8 pqaq fi8fig j naSaupaq ua na8aij qi raaon pug// -apnaiBBAiz joopsid ufiz qaS naa sjb 'pin fiq dan (ij psijsSfijq auaaraa8 naa si pbq// •najapjaqdo pBBjaS nfiz suaa do qi 8bz UBp qoog -piaqnaSejsjaA uba pjaaqnoop naa obb 'pjnjqjaA jaaqa8 'fira fiq apjBBps qijqnaSoo nag ,,i q? w <t(j uapnoq naSnBAaS raaq f[8 pjnz puoj8 uaip do'' i(-qoo uapnoq naSnBAaS maq qi jbz puojS uaip do ng -pjaaq naAaSaS lira jBBnipjBjj ap aip 'pqosjpdo ap uba puojS do naraonaS naSnBAaS raaq qaq qj -apnaiznBB UBra nap qfqaSora [BBpniq ooz 'qi appjooA\pnB <(j jaqa^" <(^ana8uBAa8 «g// J(-aua8nBAaS nfira si na naAaSaSjaAO fira ubb spaaj qoiz pjaaq fiq jbbiu 'jaiq si pajojaqoog ap jaaqnfij^ 'apiiBBjs -apsS 8ijnaqAAnBn raaq 'qi apiaz ,/pbbj ap jljz fig// 01 74 //Hmriep hij uit, toen hij aan het einde gekomen was. //Ik zie het." En hij las het hardop: Hierbij beveel ik Gilles de Bérault, Heer nvan Bérault, den persoon op-te-sporen, aan-te- uhouden, en over-te-leveren aan den Goeverneur nvan de Bastille, van Henri de Cocheforêt, uen verder alles te doen, wat hij noodzakelijk nzal achten voor de gevangenneming en over t/levering, waarvoor dit stuk liem zal machtigen, (get.) De Kardinaal de Richelieu." Toen hij geëindigd had de onderteekening las hij met een bijzonderen nadruk zeide iemand zacht jes, nVive le Roi!" en een oogenblik was alles stil. De sergeant liet de lantaarn zakken. //Is dit voldoende?" zeide ik nijdig, van den een naar den ander ziende. De luitenant boog. „Wat mij betreft?" zeide hij. //Ja, mijnheer. Ik vraag u nog eens om vergiffenis, want nu zie ik, dat mijne eerste indrukken de ware geweest zijn. Sergeant! geef mijnheer zijne papieren weer terug!" en, zich ruw omkeerende, gaf hij het document den sergeant, die het mij grinnikend overhandigde. Ik wist wel, dat de clown niet vechten wilde en dan, hij had al zijne manschappen bij zich; er bleef mij dus niets anders over dan de beleediging te ver dragen. Zoo onverschillig mogelijk stak ik het stuk in mijn zak, terwijl hij een streng bevel gaf. De soldaten stelden zich boven aan den rand in het gelid op en de mannen, die mede naar beneden gekomen waren, moesten nu tegen de helling opklimmen. 67 alweer. Eindelijk was ik weder op gelijken grond. En was dat water, dat ik daar voor mij zag Of een weerkaatsing van de lucht? Noch het één noch het ander; en ik greep den arm van mijn metgezel, toen hij naast mij kwam, en hield hem terug. Beneden ons in het midden van een steilen afgrond, scheen een licht door de een of andere opening. Het was juist te zien, doch 't verlichte de naaste omgeving niet. Toch voelde ik mijn moed, bij het gezicht hiervan terugkomenwant ik begreep maar al te goed, dat ik de plaats gevonden had, die ik zocht. In gewone omstandigheden zou ik nu voorzichtig voortgegaan zijn in die richting. Maar hier was het de plaats niet tot nadenken en nog minder voor op onthoud; terstond liet ik mij de helling van den afgrond afglijden, en zoodra mijn voet op den bodem was, sprong ik op de deur van het hutje toe, waar het licht vandaan kwam. In mijn haast gleed ik over een steen uit, en viel op mijn knieën op den drempel mijn val bracht mij tegenover den man, die daar binnen op een bed van varens lag. Hij was aan het lezen. Opgeschrikt door het leven dat ik maakte, liet hij zijn boek vallen, en strekte zijne hand onmiddellijk naar een wapen uit. Maar ik hield de loop van mijn pistool vlak voor hem, en daar hij niet in eene houding lag om op-te-springen, liet hij zijn hand zakkenhet tij gerachtige, dat voor een oogenblik in zijne oogen had geschitterd, maakte plaats voor een kalmen glimlach; hij haalde zijne schouders op. t/Eh bien!" zeide hij, bewonderenswaardig kalm, //Eindelijk gepakt! Nu 't begon mij ook hard te ver velen." //Gij zijt mijn gevangene, mijnheer de Cocheforêt,"

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1895 | | pagina 7