<<(iaoq yp uajapa aqospuBuog namraajs na 'Sniuruaipsaq
ua 8uiiai}saq aqosyjg japuo 'pnaqojj afiiA 'aiaij ppj//
Apuayods uiBuiaq na pnaniraapni ajqiuq nap jbbjq
•uaiBAiapaM najB[
pBq ^qoai laramiu ao} Sou nam uapaqmaaAAqaq
apuaiagiqos suam qoop 'napaiq aj do piBB.wiu sp
mo sbaa pnaqaiaq japq paA aip 'apuaq puaraai fiq
aoq 'uaSaoA aj fiq ia pSjaA fiq pp 'jammaf naaga
sbaa pq 'jaa aqs paejp^ uapap snapoAaS azag
j pjOA uapraaajA uaa uba Iuubji:) ap nap 'suojg
uba fiddsqosiaaq ap lajaq napnoquaSaj uaqnz aj
qqosm uftra |B jam najOAAzaS qi qaq qip ug -naiaaSai
{bz usf laquop jooa pibbaauj sp aip 'joSbasz ufiz
uba apiapS ua apaoq aapuo qoop 'uaiaaq aj Snja;
puBijofj jbbu UBBpaoq UBp raaq ua uaqqaiyoA uap[
japoop ufiz jam uap jaquop uba qfipAAuq pq pmnpg
pz 'uacoouaS si uaSuBAaS jbbjq ap s|y -ssd ajqoai
pq qraoq nu qoop 'ppjfiAvpSuo aiiOA ooz ui pj//
'U8B pjapUOAAiaA UBf JBBJQ
ajqiam <('apoojp uaqosua» oaau pm uamoqjoA pq
pp 'pasp papuaSapi qi jfiAiia:) 'pnaqp UB|d yp
fiS pp 'uaqara uapom do qi noz uooj mu yg//
f uapnoq pz
qqBBA\aqpM ua uappaS 8;Aap spaap 'uaSijsaA pz
jftjqiaA uf;z fiq jbbaa 'jaapsq pq uba pood ap 'pusj
puaqaquo uaa ui uapMpjaA noz azap pp uamoq
-jooa aj mo *uara ua uaSjoz uap[ pz yaS ufiz jooa
puauaampAA ua |OAopjai[ japjaA nap fiq jbbai 'uajaoA
aj puBj ufiz jbbu ua uajqoij a; do suojg jbbjq mo
'uaAaSaS pBBj uazfiAV uap Ojfng uba nap [aqaro ufiz
uba apuora fiq yaaq puapSug; uba Suiuoaj ag//
•uapjooAA azap
do ubbjs a; ?qoB japuoz jBBqufiqos 'uap jbbj£) SaojA
91
-SaAA puaqoBj fiq qfiA\jaq 'aSsd ap laz (('ao; jaaui
pdsiapaA jaq ua suaqsSfuq ap jqoBj lajqoa fim
'uaqj'qaS SA\n ua n jooa ufiz pooS aSora jag//
jjapoojq uaa ui aS ua 'piq 'snp n
paoq 'ufiuaA ua raasp usp uapuaS uaqqaq a} spin
fiS jqapjuo uap 'pSipapS mapoq uap joj jqonziaa
jap ua puaS pq uba jaqaq uap psrauaa fiS qqajj
•uapuojSjB ajqapaq uamaojq pm ua puaSufiqos |oa
si fiz// 'map apuaAaq pm muSpd ap appjooAApa
<t'jBBq Muoipim juooz ufim 'pjaiazA ap Mnojpij\p/
„jpapaq
pp apuooqos pq si uaAa|jappij pq jaq 'ua[0\aq
pjoAv jqoaf laj aara qi qoo s|B 'uaSnaqiaA fim pq jbz
aoq jo// 'Sbzbu pop uaqosjoij uap uaqqqq apuap
-fiuaq pm aip 'aSad uaa puayods daij ,<(sibbm pin
'uajaAajd aj uaiuayj uap sjapun si pp ;apno 'ag//
•uaynj ua uainajq apqfijooiA ap ut
uappraaAA uaajoop ua p^ipoz pq ui uaquojq qaop
-unp ua pamBS uba uapaMaS apuajapiqos auunq
•puiAApuajqoo uap do uapjjoS sjappu jap naming! ap
-uaAinM ap 'apunajp uassoi aSunA jap japajqaSjaoq pq
japuo UBBqjiaq apaaiq ap jfiMiai 'paajja uia|dpojnq
qaq puajaAap 'japaqosaSpduioj} ua laqosaSuiooq japuo
'poisjqoaf ap aoq "puaiapuoAAaq Saz fiq Ipajpaaq
raaq s8ub| 'joq ufiz joop pAinprao ua uaS;pj88M
-I8A a^ qqq uapqua uaa pm raaq japuoz 'apfiz ufiz
UBB suopq japaojq ufiz pm jBBjg ap uaot 'puoiS uap
do p; Sooq ua 'paq pniaS uaSoo uapjsaS j{Bq pm
'jaq jap qaoq uajapinp uaa ui fiq doiaaM 'praaqos
uapoq uaSipnoAuaa ufiz uba do saai muSpd ag
•uaqajq
do poaf 'ua]OAaq uaiOA a; uba spaaj 'ap P) susq^
pAaq pm 'puopdo Sjpaaq suizsSiuaa qfippuia ua
01
14
kleed geborduurd. Het was een merkwaardig gelaat,
dat van dien vreemdeling, waarin geen enkele weeke
lijn de scherpe uitdrukking van het geheel verzachtte.
Koel en hoog blikten de grijze oogen in het rond,
gebiedend blonk het gebronsde voorhoofd door dicht
bruin haar overschaduwd, terwijl de sterk sprekende
trekken, de minachtend opgetrokken neus, de vast-
gesloten mond en de vierkante kin, het zeer gebiedend
doch weinig innemend geheel voltooiden.
//Wolfaert! gij hier en in zulk een vermomming,"
riep de Graaf verbaasd.
//Ik kon niet anders Uw Genade!" hernam van
Borsselen schouderophalend, //want ik ben in hevigen
onmin van de vergadering te Bergen op Zoom ge
scheiden, en wist, dat Jan van Cuyc op mijne gangen
liet letten. Overigens had ik niet verwacht hierdoor
gevaar te loopen van in uw burchtverlies te worden
•opgesloten," vervolgde hij spottend, //de poortwacht
van Uw Genade is waarlijk al te ijverig in het
opsporen van misdadigers."
//Het is hem niet euvel te duiden, hij heeft bevel
gekregen, dubbel toe te zien, want men heeft onlangs
weer getracht mij naar hoogere gewesten te laten
verhuizen. Waarschijnlijk was het mijn Engelsche
neef die mij zoo goedgunstig het gezelschap der
Heiligen toedacht," besloot de Graaf schouderop
halend.
////Neef", zoo noemt Koning Eduard, Jan van Cuyc
tegenwoordig ook, en deze is zoo vereerd door dien
titel uit vorstenmond, dat zijn koninklijke neef hem
thans om den vinger windt en hij als was zoo
kneedbaar is," hernam heer Wolfaert spottend.
//En wat is er nu besloten op de vergadering?"
11
huppelde en de schildknaap, die juist door de hal
ging riep:
//Blijf daar maar stil zitten, vrome vader! tot de
Graaf terug is gekeerd en u laat roepen, althans
indien gij dien tijd nog beleefd, want gij siddert en
ziet er uit of uw laatste stonde reeds is geslagen.
De pelgrim nam zijn rozekrans ter hand, begon
met trillende vingers de kralen te verschuiven en
met bijna bezwijkende stem zijn gebed te fluisteren,
terwijl hij stamelde:
//Ja, ja, wij zullen zien, laat mij slechts met rust,
misschien beleef ik het dan nog wel, want mijne
krachten zijn uitgeput, dat voel ik al te zeer."
Medelijdend gaf de schildknaap een dienaar bevel,
den arme oude nog een beker wijn te brengen, doch
zijn sidderende hand vermocht dien niet te omvatten,
kletterend rolde hij over den ingelegden vloer, de
vurige wijn spoot in het rond en verfde den grond
donkerrood.
//Alle HeiligenGebenedijde MaagdSta ons bij
Dat brengt onheil, krijg en bloed!" mompelden de
omstanders ontsteld en stoven, een kruis slaande,
uiteen.
En de grijze pelgrim bleef alleen, zat huiverend
en klappertandend, met half gesloten oogen neer en
fluisterde voor zich heen//Ja, wij zullen zien, wij
zuilen zien, als ik het nog maar beleef, dat de Graaf
terugkeert en ik hem mag spreken, dan is alles goed,
alles, goed, o, Miserere Domine!"