do qftpAAnq JBBq pip 'qosuoAS. uftz do qoo sbaa jajj •gpraaou ja^qoop qaoij nftz qfipiiBq ooz pfrjjB no uaraoqo8 looraoSo? sbav qfqopuaijA ooz pnojBJoi JBBq oip 'uajoAA a; quBjq ooz inaq 'deip JBBq agiBms ^aq 'praiq jap afjqoizaS oSiq -qnjaS qsq joao Mnpaqos oSipaoraoaAi uaa paajS jg ,/si pnapfq ooz jo9aa apa^sraasjj uba jaajp }Bp 'Sunoj^ jBBnt aaaqB si ^aq 'sanSy 'nftz pnaia^ -gqos \bz jsaajMnon mo 'uaq lain qi aip napA Son ja uaraoq ^bai ug j pqns na parans sags 'paajqaS Spqosjct ftz nftz ibm» 'npnoniy dau „'saog; jap uba ufunnj^; na qoo mappssfj uba ;qoaiqsiqg jaajj si jbbq// •MnojAqnof apnajaapnp SgftjA ooz jap sinjaSja azinain p; 'apnapQ nBA niqdog apaunatt pnoi uat^aq ntsp ufts uj nafjraooppqsiB uaa pui iy *ua5(iaq3oA urajo 'map uaa Soopv j ■Sb\ nassinjajsnaA jap uaa ui afipjBj uaa do aip 'anos uajqoajg joa 'raapanjj uba sasjQ aqfqagojSooq ap joop pjBBgaA qasp^ pq pn ,/nasnijo uba magi^// uba siuapaiqasag ueAajqasaS uaoubjj do ap ui qoiz a^daipjaA na uSiaq -jag apjapinp (/[oa n uaSaj pq ;pnoq am 'sqajg// 4('uazaiq uapj jbbih jpz raaq jbbui 'napnj jo uaSSaz jaara spin raaq qi pz 'nftz ipnoz jnsd ioora n(ooz napiaq ftS pp 'iaz raaq qi uao} 'pjaM pnapaoAv ooz ftq spins* 'pjBBAjaAUO ppjqoBjq apiaz (1*naanp^// <((i naiznBB apjiM pnajapnoMoq ooz JBBq na napnoq appAi pSna^. nap ftq qftjajjoq ooz ianaqqnq jnnq ftq jo 'ppponjq pSnnjAaS qoo pp raaq ft8 paq// 'SuiqqnjjaA ut '§bz jajsnaA japnn uaa tin jaazA nu aip 'nSjaqjag dau (('si pnS at qojnquaprasg nap do aip 'agoog ifjBjq aqaajq IS ua8oo apoajdo aip Sou unp qoo uapnoz 'uajqosini nads|s auftz rao pjaq nap uba uajaMnnj apuauaoiS ap uajnf ajapj ui 'suaa sp 'tqnjpaS pnq pspS pp do pdraajs ajBqqosiM/pnao uftz uaAaj pq uba puja epsuaasp 'o fuooz uaSiuaa JBBq uba pnpS pq ubb Japaom jap Soo pq Suiq apjaq aqftpqajdsgnuo pjq •uaABjS aqospuBjpjj ajag jap naSaojp uaufq ainquaqsira -no ap aip 'naqqag apuaraauui auftz do uapjaAooj qouj -raqS napfqq uaa ua uapSiuaajaA qoiz p|aq nap uba jiiua pq ua jappu uap uba piaqqosuaq ap '°np uap uba qiqaS pq na8oo apuajagiqos auftz ui [fiMja; 'qspgn nappa aguof apuaSuurao raaq ap p uaAoq joa pjooq }qopSpuo[q suam 'puoAaq raogappjq ap qoiz 'sjaq -uofspinjq jap uappim aj jbbm apftz aip ubb pjooA 'ïqoBjqaSuBB sbm ]bbz jap apupuaAoq pq ubb aip 'quojq ftjapunnS ap uba aqpAA 'nanq ua sppA uapj 'uadjnq jap qaiznra ap nuftq uapraajsjaAO uapojS -praoqpAi apfqq ua spaqos aqfqoojA 'uaqosuaAAqnpg •Suuds uapuapquoj uauaapjapa uba 'uajqiaMaq Sipuuq uaa joop uapp -a2 pjaA\ aip 'poqpqns uba Ssniq uagazrao uapjnd apojS pra uaa joop pjaisjaA paaA\ spq uap ubb pq ifiMjaj 'sppau ua uapjooq uapnoS pra ^qnuraaS -iqoip sbaa ftzjaquq ap ubb pp 'ua apSooqjaA Sou jbb{ -aSjBsq uba piaqquB[q ap jnajq ap ubajbbm 'parans pjoiA jaquop uba pBBAiaS JBBq ui raaq suaAau avuoja uftz qaajaS SipSnaf aojj ,;apSBBjqos jaara uaponjq auftz jaspnd SiAap uaaS sp 'uaquizuaaui uaop noz raaq apBMZsraBBqoq uftz pp 'ftq agqonp 'jqosuaAV -aS ooz }ip pnq Jappig azfuS ap qoop 'paajpfgSooq uaaJooA Suipaajq apmaaJA uaa jaqazjooA sbaa pjj qqosopaS sbaa ftq ijbbaa 'ssujBq pq uba pnp puajapuijS pq apap 50 trouwe gade van Ridder van Heen vliet is ter ziele, misschien kunt gij haar plaats vervangen," zei Sophia van Oostende zoetsappig, terwijl zij hare lange blonde tressen schudde en met welgevallen in den metalen spie gel zag die haar bevallig gelaat weerkaatste. Gerberga kleurde van ergernis, zij was niet schoon en door haar scherpe tong niet zeer geliefd bij hare speel- nooten. Gebelgd trok zij zich in het vertrek terug, de oude houterige Ridder van Heenvliet was altijd het mikpunt van aller bespotting en die nu haar te willen toedenken Hè, die Sophia was de grootste heks onder de zon, hoe wel die onuitstaanbare Machteld geen zier beter was en al de jonkers fladderden altijd om die twee heen. Och, die mannen Het was de wijste partij om maar me delijdend de schouders over hen op te halen, ware deugden en lieftalligheden stelden zij toch niet op prijs, zij hadden er niet eens begrip van, maar voor een paar mooie oogen, ja, daar liepen zij zich het vuur voor uit hunne tootschoenen, och lieve heiligen! 't was treurig! En Gerberga zag met minachting neer op zooveel onverstand, begon te bedenken, dat de rang en titel van abdis toch ook niet te versmaden waren en fluis terde met een zijblik op het gewaad der bruid//Die veeren zijn toch wezenlijk ook te mooi voor zoo'n gans." Bedaar, liefste mijne, gij hebt ze immers niet aan," troostte haar de alles ziende en hoorende Machteld van Voorne, //verheug u met mij dat de zorgende heiligen u voor zoo'n narrentooi zullen bewaren, en u een nonnenkap in Rhijnsburch of Leliendaal heb ben beschoren." Wat praat Johan van Bosinchem druk met de 55 zoo moedig en hoopvol in de toekomst blikken als heden, nu het geluk hem wenkte met zijn krans van. mirten en rozen. De dienende edelknapen boden op zilveren bladen ververschingen aan, een van hen wenkte Jan van Re- nesse naderbij te komen, terwijl hij een grooten ber kemeier van hem aannam en dien hoog ophief: //Edelvrouwen en ridders, reeds vele heilwenschen zijn hier gehoord, toch wordt er nog een gemist," klonk zijn volle stem, „ik stel voor, dit schoone feest te wijden door den eersten beker te ledigen op het welzijn van onzen hoogen landsheer, wien de plicht heden riep om te Utrecht als vredestichter op te treden, Graaf Floris, heil!" //Heil, heil zij Graaf Floris, hij leve!" klonk het van alle zijden, maar toch, de gastvrouw zag met ver bazing, dat vele der oudere ridders den beker met geurige wijn van Roetseele of Bergoengen gevuld, afwezen en niet instemden met den heildronk op den Graaf, voorwaar de stemming van vele edelen scheen niet alleen die van feestelingen te zijn. Een sombere, nauwelijks te verbergen wolk zweefde over menig gelaat, gedurig vormden zich groepjes en dan waren het waarlijk geene hoofdsche gesprek ken die haastig fluisterend werden gevoerd. //Misschien verbeeld ik het mij en verveelt het wachten hen slechts, even als den ouden Ridder van Heenvliet," dacht Vrouwe Agnes, dien zij juist op zijn gewonen beminnelijken toon had hooren grommen: //Het zal mij verheugen, als wij dit zijn doorge worsteld en goed en wel aan het maal zitten. Wat dunkt u, Ridder van Oostende, zouden wij ons tot zoolang den tijd niet kunnen korten door een spel te schaken

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1896 | | pagina 8