'pSnaf jomu puauA uap uba paojq pq nn pojq//
<tfifl }SbBM }BM// 'apnbbis pjBBMZ ufïZ UBB
pusq ap 8i}jup'adraayi jaquof dau jqooBf qg fqp'
■goojp }iCajjnni jaquof pz „'poos }qaoz poog//
„'spza daop naa Tim uaSez uao} ua 8aA\ uap ibao sjBMp
SBBq uaa ja Suoids pjaa :suaqaa}jooa apoajs lapajp
fiAA uappaq uauiBMq ajaa^ Ja} uba I'im uao} 'uagjoui
uba" 'adcuayi jaquof dap ,/uaqqaq noz puiMtiaSa}
gsspuBA pjBBMUJ apjaajaA azuo pp '|b apsaajA qj//
•uapoizaS aSipuia aSidoquBM uaqqoj} siapuBpuio ap
'aoj qqq uapuapaoM uaa maq diaiM }J3bj|o^ jaajq
„•aaqBtu |oa ppS aoipaq pq japus uaa UBq
u«p 'spfi} ui bS ua ufiz uaSom suaa pM puoq nap
ui apjap ap uoq qi 'uauaMpjaA sdBjqsuaa '}8az uaui
jbbu 'uiajs[assf[ uba jasjj ap ua psiajagjs Suqasjojd si
apoiapajpf uba jaah 8p" 'assauay appjooMps „'pSus
}in }qonjA qi 'apiBBM ufun napjOMag guuq uaq qp
<i(j}ubqbja jbbu (jS }qaj}jaA sueqrua ubb8 uapriz 8} piu
8bb[ ua gooq fiq fiS }jaoMz uaSjotu uapaq# 'pua}fiq fiq
pz ,/uaSuip aptuaajA SipjooMuaSa} }cuaaujaA uajq//
•ao} assauap[ do pBJ} uapssjog uba ua puepag
uba uiABjggjuq ap }0} qaiz appuaM uiabjq ap '[bbz
-}saaj ap ui Snja} uapBJ} fiz ua pjooq }aq gooq ftjj
„•}BB|J3A pin
jbbz ap }jaBj|Oj^\ jaapj }Bp 'uaSjoz uaqassnpi pz qi
'maq pm puopja} n japfiMjaA 'qaj}j9Apiq utiui uba
japajs ap si qosuqapjoS jBBq }in }aq uibu Ciz
efsoop }ip ui jaiq '}dBUS}uo fiq pp 'fiS Sjo£ qqonp
maq [jq }sp 'uajapuoMjaA a} jaaui piu nu n }jaoqaq pq//
sinjq uaa 8i}s8nB Saojs uiabjq ap „}uajao}in
maq do }qoBtu uaa qjnz }sunq 8}jbmz ap joop pusBMiu
ap }Bp 'uazaajA a} fiq pz }S}bb/j maopao} ufir jap
-uoz qoop '}dBus}uo fiq }Bp 'jiaa jbbjq ap 'qaj}j®Apiq
161
uaAaSmo ua jooj opoip }aq uba Suuatuaqos auaojS
ap ui }Bp 'do maq }0} }bb{a8 a}qo8z }aq jaiq fig
„•pp fitu joojaq 'aufitu 8}sjaq 'si qnjaS
pM 'n joop paM 'paM qfqapup qi nu 'ufiqosauuoz
ua }qoq |oa uaddaqos }suioqao} uaa suuq} fiui fig
mapnj apajA ui uapoop ap snp uaSoui 'fitu japon
nu }8i] pft} azooq aip qoo(j j pjaaSaq uaqqaq japoop
-uooqas ufiz sp piu jssq noz fiq 'ubizjooa uauunq puq
saj|b fiq s[b 'japBA atujB ufijq ■aptua}suaajaAO poizdo
jaqua uaaS ui qi aiM }aui 'apnorj jap uba Biqdog }ara
qfipMiiq ufiui bu }qoBp JBBq ubb suaa pm Sou qi pMaoq
"apjooq JBBq uba qi pj» a}spB[ }aq sbm }i(j 'uajBM
pMnqaS ftz }Bp 'ja}b| uapuBBtu aSiuiaM uiBajaA ua }fid«
japuoz }aiu }ip paap qj -ua]|a}s a} jooa JBBq ubb cuaq
SaojA firn 'uaqosuaMqnpS tuBMq JBbj£) uap }Bp 'puo}s
duqosquBzaS aqosjaSug; }aq uba pjooq }aq ubb suBq}
aip ua 'uauuaq uajaaj paq puB[ agqpjj pq ui qi uaip
'a}}oog pjBqoi}j uao} 'uaSuipjOMJBBMaS aSipfujsuaSa}
aufiui qi a}duiBqaq snp d/fjB]^ f;8 }jaAinq uiojbbaa
-Sqioq si apuaAja}s uaa uba qosuaM ap jbbui 'sbm
uatuoqag ooz sajp pp 'paaj fiui }aq paap Buftq ua
'uapjoMaS uooqos jaaz sbm fig 'apjoojjaA ajaSaojA uftui
qoo ja Sbz na joq }aq jbbu SuiS qj 'uajapuBB]^ uba
Tijpag pm qfqaMnq ufiz uba piaquaSapg ja} 'uauoM
8} fiq aq°bjq uap ui ua}saaj ap mo jBBjr) uap uba
'SuiSipoouqn ap ptn uiBMq }uouuaoj\r do apoq uaa ja
uao} fiqjooA qfqaMnBU sbm pfi}Mnoj a}sjaa aQ -ui[Bq
•na }qoBz fiq da;is}uo japj uaSsp agiuia^ -a}qoaj
oSiAa}8 ufiui pusq azooia}qoBUi ufiz }aiu jBBqquBp
3}qnjp japBA apno'apaoS ufijq j jfjBjq 'Sbz n qi ppp}
'pp uaAajq ua SqjiqasjaAUO fitu ubjbm uaMnojA ap
*ao} qi apuia}s uuaiq qoQ 'uapaj} 3} qfqaMnq pq ui
jpuaiJA ua}saq ufiz uba ja}qoop ap 'apnoQ jap uba
981
190
«De Graaf handelde onder den geheimen invloed
•van anderen, hij wenscht niets zoozeer, dan van den
tegenwoordigen druk ontslagen te zijn. Hij kan u
<dit alles niet zeggen, doch ik wel, in zijn naam. Ik
weet, wat gij dezer dagen voor Dordrecht deedt, ik
dank u, voor uw edelmoedige tusschenkomst."
//Het lot der stad die mij werd toevertrouwd,
moet mij wel ter harte gaan."
*lk weet dit, nu nog iets. Gij hebt Mary lief,
ik vermoedde het reeds lang, doch hij ook. Bedenk
dus wat de gevolgen zouden zijn, indien gij nu
aanzoek deed om haar hand, bij haar voogd, wees
op uw hoede. Handel niet overijld, doch handel snel.
En dan nog iets, de Heer van IJsselstein zit hier
gevangen."
//Alle heiligen, dat is
«Zijn dood, als gij zoo luid spreekt. Stil, bewon
der dit patroon, is dit loofwerk niet fraai gebor
duurd houd het in uw hand en luister."
De Gravin had haastig en afgebroken gesproken,
Renesse gehoorzaamde, bewonderend gleed zijn hand
over het goud borduursel terwijl zij vervolgde:
»Hij wacht in de kleine torenkamer, die aan mijne
vertrekken grenst. Van middag zag ik hem bij den
ruwaard binnentreden, er werd luid gesproken en
eenigen tijd later verliet deze alleen het vertrek. Ik
wist, dat er 's morgens iets was voorgevallen tusschen
hen over de overgave van het slot te IJsselstein, en
vreesde het ergste. Een blik in de kamer overtuigde
mij dat zij ledig was. De sleutel stak nog in het slot
der torenkamer, Heer Wolfaert moest in hevigen drift
«ijn weggesneld. Ik opende de deur en vond mijn ver
moeden juist. Heer Ghisbrecht wacht thans in mijn
187
■door de schitterende gouden lokkeu, geleek op dat
«ener godin der Noordsche sagen.
»Laat de dooden rusten," fluisterde zij zacht, //mijn
arme moeder, ook uw waan was dwaling, hadt gij alles
geweten als ik thans, gij zoudt mij nu gelukwenschen
en zegenen."
Met een gevoel van bedwelmende zaligheid sloot
zij de oogen, en gaf zich over aan haar onuitsprekelijk
geluk.
//Het wordt laat," sprak zij eindelijk zich langzaam
losmakende, //laat ons thans naar binnen gaan en
spreek met mijn voogd, doch wat ook zijn beslissing
zijn zal, ik houd u de gezworen trouw, nu en altijd."
Hij legde haar arm in den zijnen en zij verlieten
het loofprieel op den heuvel, die met zijn ganschen
'krans van hagen en wandelpaden, nog binnen de kas
teelgracht lag. De deur der gewelfde poort viel dreu
nend achter hen toe en voor hen verhieven zich de
hooge gevels en torens van den Sandenburch. Het zan
dige plein, omringd door de plompe steenmassa's der
nevengebouwen en besloten in de grijze, eentonig kab
belende gracht, wemelde van hoorigen en wachten,
groote honden blaften, hun gehuil weerklonk nog bo
ven het wapengekletter, en uit de hel verlichte vensters
van het slot drong luide muziek
De rust en vrede onder de in goudgroene scheme-
ling gehulde eiken, de verkwikkende woudgeur, de
liefelijke kalmte van den zachten avond, het ruiichend
Ked van het water en de donkerblauwe hemel, dit
«Hes was achtergebleven in den groen bemosten slot-
lain. Was het een sombere voorspelling en was ook
hun geluksdroom reeds ten einde?
//De Gravin heeft naar u gevraagd, Mary," zei