'uapjnaqag ppjaAv op ui uaSuip aqfqjooqaquo jo JBp
J9M apjoojaS fizisBAA Sipupsitu ua 8bb[ jbaa saqe ism
SniqBjnBB ap iooa pjBBMfuAaS aappeq JBBq flttjpaoAdo
na ajjooqag aiBq jsp 'uaqassnjui sbaa qBBz ag uaiaoai
-aq uaqiAA aj jo uauunq aj uapuaiJA jajBq uapaqguods
-uajmq ap jam qoiz mo ufiz aj SipfijiBduo aj jinpuoi
apjBBjqaaA fig "uajBj aj ui qfqaMnojjiaA uaSuip aqfqaaj
'aptiA jam qoiz mo 'uaSaj JBBq puojs jaq i qaiu qoiz
fiz apiaomaq ajooiS ap jam jbbiu napuoz auiajq ap-
jaAO uaiBBMZ jasaoS ap snaa jom Suoj adjaqos JBBq fiz.
jaq qoo ua uajapuB uba uapaqqBMZ ap jbao qfqoojA
aujBeg qoiz fiz ajqBBiu ja^ 'safjjBBpuBqos joao uojoqqcq
jaq jam do jammin qoiz pjaiq 'puapinqajA na sbaa
nooqos jba\ sajjB jooa apjaqjooA JBBq jam 'atuqqg BAg
■pjooqa8 sjai jioon fiz pBq aiqdog AAmugnf// anaa
ub^ -jsiAA jb uajsjaAQ sap uapapiaA jaq uba SiuiaM
jaaz |B fiz jBp pSazag fiz SuicippiqosjuojaA s bsj joj,
•ajqBBm joq ufiz 'afsiatn
aSuof uajBAiauo jaq 'JBBq ((puaiJAsaiuBp// apno ap
aparajBBM piaquadajsaS apufijjaA ap joop uaddoj jaq
qoiz JBBm 'jaq pjooM jaq ubb jam piaqgiuuizdiaqos
aqfqjnnjuu ajBq fiz jBp 'SiuBpooz JBBq appuqqjaA.
pjaiq jooAjBBp fiz jba\ jo apjoq JBBq ua 'uoa3[
uaSia JBBq uba afqnjs uaa sba\ jaq JBBm UBBjsjoop
uaop uaqqaq jajaq jaojd ap JBBq ua piapE uaqqaq qqq
JBBq psq uaAJOMjaA piaqiuBBZuaa ap ui fiz jBp siuuaq
afSiuiaAi jaq UBp noz uaiqossim 'aAjaz JBBq jaiu 'psq
uapjoSaS ajapuB uaa jaq uaipuj -uaMUOJjjaA uba paoS
aj qoo qooj 'SuiA\noqosaqsuaAa[ ajajqouu auoaqj ui
ajBq squBpuo 'ua uajBAjauo aj fiz sbaa jooajoijj uaq
-ajds aj juaraiSaj jaq uba jaqo uap joao puajjBqosSuu
-a§ snpjB mo uoq uaqqaq uauapaj apuojgaS uaiqos,
-situ BAg jBp do JBBq ui qqquagoo uaag tUBAiq jajj
Z.S
uaq ua pjaoAaguBB pBq ppaSbjs uaa do uaq jaqo ap
josjB jin jqi.iqos.i3A uaAa ja uagsz ua s[9Aauq ajagsra
unq do uapAAUBq safjUBuajinj ajsguof ap uba jBBd uag
•ajsjaAQ nap jbbu 'uaop aj jbaa uaSagaA 'uoSbz uaqy//
•jaau pojs ufiz do jjaz pu ua uaqBA
pinjq jap jooqos nap do sb[8 ufiz jaq majs apuaAaq
'ajqoBz uaa jam 'uapjooAA ajBquBBjsjaAuo jBud uaa
apiaz sjaSuiA apuaAaq ufiz jbao sbjS ufiz jm uCiav
nap ajjjojs suaa Sou ap[a8°BM ua 'ajqqs ap[a°°Bu
'do puojs fig -uaraoqaS jajqoB jioon jajqoa Ciaa ufiz
jbbq qfijs uaAaqjaA jaam ui sjai jo 'uaSfiiq uajooq
aj uapnoz uojsbS aufiz do uaquojpqaq uaoBjpagjooA
paoS JBBm 'ajBjnjq aip uba uaa jaaAi nu Ciaa jo jbbu
guaiSsMnaiu afjaaq uaa ]3M ja uojbaa mapnoq aj
jsboj uaa mo ajjqoB uamoqaS qqquaSoo jaq nu fiq jBp
'apuaqaajaq jip sbj8 ufiz na°aj mogapinjq ap ajqij
'sft jaq fig mapjOAi jagja jaaA Sou noz jaq JBBjq//
(<-jquda§ si ui
ppds uaa jam jbbaa jBqjqonj uaa do jqfqa§ fiH////
uajajsinqaoj jBBqjooq uapBjamsq
jaufiz uaa uqguBJ^ qi apjooq jjnnq aufira ui qB[^//
■J3A0 ooz ja uejqosp uajaA susqjiy -uaA\nojj aj
ajpjs aqB ui 'uaqBm aj uaaqos qfqaqosuaM -zua pfijjaaj
ufiz sjbooz 'usp JOAaq 'uajaiA jjoptuq apuaqBmjqonj
-aS 'aSijjap uaa ap[iA\ fiq f uaAaSag |BBmjsaaj jip jjaz
jjaaq raoSapinjq ap (I:safqBBq aaAij uaqossnj/ ijpmq
-J3A suo qosipjsaaj ajqapag gijnaq uaa jbbaa 'uaguajq
jaora puBjf) [ajoq jaq jbbu 'uaginjfij ajapuB ap ui
suo joop pS[OAaS 'jBBd aSuof jaq jBp 'jmoq Sinjfix
jaq ui qfqapuia 'puamau afdoojuBB uaa aoj [BBmaaAij
joj 'pinjq jaufiz uapiajaS qjaq ap jin jaq fiq 'apuaj
-aqinjjs jftdBj jaq joao Bufiq 'qqq uagijsSuB 'uaSaj
-J3A uaa jam ajsjaAQ sf noq 'uba aapi ja fit qapj"
^9
60
dat namelijk mijne laatste belangstelling, die in de?
reis naar Spanje, zoo gioot was, dat deze mij geheel
in beslag nam en mij de oudere, toch ook nog tame
lijk versche, liet vergeten. Zoo kom ik altijd te pas!;
Reeds te Kopenhagen zijnde begon ik aan Isa te denken
en ik bleef mij van dat oogenblik af voortdurend met
haar bezig houden om thuiskomende op zulk eene
akelige teleurstelling te worden onthaald. Foei, die?
oude deugniet! Wie had kunnen denken dat hij dit
zoude klaar spelenGeen onzer wist waar hij den na
zomer wilde doorbrengen en zijne geheimzinnigheid,
op dit punt heeft tot allerhande dubbelzinnige vermoe
dens aanleiding gegeven. Nu weet de halve wereld
het opeens dat hij bij Harrener op Kolsta geweest is
om te jagen, maar tevens om in allen ernst zijn hof'
te maken aan Isa Hornklou.
//Hij is onverbeterlijk. De dwaze oude vrijer is als
betooverd tot over zijn ooren verliefd. Ik ben zoo
verdrietig over deze verloving dat ik niet naar de-
bruiloft ga. Ik zal Isa van avond ontmoeten op een
partij die de W.'s ter eere van het verloofde paar ge
ven. De barones en Isa wonen sedert een paar weken
hier te Stockholm. Hornsholm hebben zij voor goed*
verlaten en de schuldeischers komen, als roofdieren op?
het aas, aanzetten, om er bij den verkoop zoo moge
lijk iets van te halen. Hoe, weet ik niet; maar dn
barones heeft het klaar gespeeld om zich zelf onder
dak te brengen in een toevluchtsoord voor fatsoenlijke,,
behoeftige vrouwen."
Twee dagen later.
//Ik ben toch naar de bruiloft gegaan; ik kon het
zoo moeielijk laten. De nieuwsgierigheid overwon tem
laatste mijne boosheiden toen Isa op dien avond bij,
61
W. er iets van zeide, dat ik haar eenige vriendin was,
werkte dit beslissend.
//Bij de W.'s was het alleraardigst. Het schijnt dat
men mij meer begint meê te tellen in onzen kring,
sedert ik die kleine overwinningen op letterkundig
gebied ook wel nederlagen behaald heb. Ver
scheidene der heereu, die mij anders desnoods lieten
gelden als de vrouw van mijn man, kwamen mij na
aanspreken, blijkbaar om mijn eigen persoontje; en
het waren zeer gezellige en beleefde menschen. Het
was heusch een prettige afwisseling van die avonden
met onze officiersdames aan de theetafel met een hand
werkje. Ik verheug er mij reeds van-te-voren op met
mijne nieuw veroverde gewichtigheid eene lans te bre
ken, tegenover een paar dames van meerder of min
der geest, die in je Eva tot nog toe niets anders zagen
dan //dat vrouwtje van Böhme." Zij zullen er van
opzien Ik brand van verlangen haar eens flink de
waarheid te zeggen over al die stokpaardjes, die zij
zoo fier bereden hebben.
//Verwonder je nu maar niet al te zeer over mijne
blijdschap nu eindelijk aan de rol te zijn ontgroeid,
die ik tot-nog-toe in de samenleving heb moeten spe
len, dank zij mijne hoedanigheden, als erfgename, al»
een knap vrouwtje met een vroolijk humeur de rol
van salon-gans. O, hoe lang heeft die mij al gehinderd
//En nu tot meer belangrijke onderwerpen. Wees
erop voorbereid je Overste niet zoo terug te zullen
vinden als je hem verlaten hebt. Eene zenuwberoerte, die
hem op den dag van zijne bruiloft plotseling getroffen
heeft, zal hem in de gevolgen misschien voor geheel zijn
verder leven hulpbehoevend maken. Reeds op de partij
bij de W.'s was het mij in het oog geloopen hoe slap