-dtuBiq pq ua puaiofiMz apiapuq fi^ *apjai] U9 dooq aStpgq nfiz uba uaqBqos uaSioqiaA ap p 'joojaS }sba 'niai no uaMnoipaA iBBqqiiMUO ufiz uba apiaqiqas ppiaMiapuoM ap |aaqa§ uubbm 'uapiooM aufjz uai -bm uapqos uapnoS do uapdde uaiaAqz s|y -uaqaids 9) jaaM japiag uoSaq uao; 'uappaS ua°oo ap pdaS -qn pBq AvnojA aqaajq ap 'jps pq jaajq ajfiM uag <('U9Mnoj}J9A apSqiaq pq jooa qassiMiaA putus ufiz pp 'guq puoMaS Mn jtuaspq ua J99U n qq u9qoiA\ua{a8o3 do sp joopS? pq qusp usp 'puiq ufira 'pig 'uaSajp na uapjiip qq iqoBiq qaa8 ua uapfq pq ui pnap uaajp jbq -paqaS pq up; <(jpq qi puiA jbBjW jufiz aufira pq 'uaMnoigaA ua joopS? jBBqqiJMUo mu pz laauuBM 'japuA ufira 'g// uainap -jaqiaq aiBMZ ua sppuaiS uaiazfi squspuo qpiaj -uaaq (ma suo aip 'uapuaz pin ja§ua ufiz suaqi qoo jaqiaq nap qn appai SBqg ua sn[UBg aig 'fijj ubvj jjbS n pog pp 'piu uaAaj pq qaojy jqp 'pig# <tj,iqoBAv fira pi qpM fig pay^ jinn qp ui Sou uapausagjB siqaa[s usBpaq gquzdrasi ufira piay\ j qool uaSoo aufira uapaq Sou spoop sap dBBjs ap pp 'qoy// puaunaiq fiz uiBuaaq uaoi 'puq ppiaBmaS 'panaqosaaA iBBq ui ajmpq aSipuppM uaa Suoap uaqqqq -uaSoo aSiuaa aooA 'pus aapuicu uapiaojA uauaai aaapj ,/iqop pq ni 'SiMnaa aooA ijaaj 'paa{ ua muoi aqaspaBB aps uba aaA SuipAap mu pp 'paM fig -paa dooq uaaS aiM fiz sp uaanaai piu pnq fig jpaoni daqas 'puiq tnaB ufijy ^iqnjdaS apaaa pq pin uamaop apuiai ap uapaoM 'nacujB aufig ui pin uaaatntuBi ap ftpj papaSjay// :uapaooMiuB a; sbm pup ui 'uapfqapara ua puras aoop uaqoiqaS map ap ill 120 //En ik zou heengaan in vrijheid, terwijl ik Hetto, wien ik trouw zwoer in leven en sterven, gekerkerd weet, bedreigd door den wreedsten doodIk blijf en sterf, als het moet, met hem!" Zacht legde Othilde de hand op haar arm. //Erowa, vooral om hem moet gij vluchten. Uw hier- zijn redt hem niet maar verzwaart zijn angst en leed. Hij is reeds naar Medemelacha gevoerd, niets kan hem redden dan de voorspraak van een enkele. Een voor spraak, die gij kunt verwerven, gij en uw vader. Mijn tusschenkomst zou daar niets baten." Vol namelooze bitterheid werd het gezegd, een bit terheid slechts geëvenaard door de grenzenlooze zelf- achting, welke trilde in den toon harer woorden. Frowa huiverde onwillekeurig, toen zij hernam //Wien bedoelt gij! O, mijn redster, spreek!" Weigerden de vertrokken lippen haar bijnaden dienst, verschoot haar gelaat tot marmer of wierp het bleeke schijnsel der maan die doodelijke kleur, toen zij nauw hoorbaar antwoordde: //Wend u tot Ubbo, den potestaat van Ostraga, hij alleen kan u helpen en zal dit ook." Erowa boog het hoofd, zij wist, dat dit woord waar heid behelsde. Othilde had thans een verborgen poortje in den wal geopend //Ga thans en moge uw God u geleidenHier is de gracht ondiep, gij kunt haar zonder gevaar doorwaden, Schort uw kleed op en neem mijn mantel, hij zal u be schutten voor de kilheid van den rijzenden ochtend." Zij sloeg Erowa haar witten mantel om en legde een oogenblik haar zachte hand in de stramme rechte van Bernlef. "•japiag jooa uapqjaA uaqqqquaSoo auapiaqosiay •pq quo[q 'uaSujp a; rao ibbmz a} paai n" J00P 'J8tn -muf uapuaiaqoj joop piadaSju 'paiqapiz uaa s(y ttjpniq ufira 'pmq ufuu <0 i uadaojgnjaj uaAaj pq ui uapoop ap fijj ub^// <I(: uapfiiAaq a; suo qoo rao SaouaS SgqoBra pin 'uaM -naa| rap ppMaS pq pn apojjaA jaiuBg; aig 'fijj sj// (tj pfigB 'praoqaoi ap ui 'uapaq pq ui qi aiz apuaqa na jammst nap spisj SuaAO uadoq a; Sou fira ijfqq jbm 'poop puiq uftra 'uaSuBAaS ojppf// :pjooMiUB JBsq quojq sooi -apBi qaop 'uapjooM apuaSipaoraaq 'ajqoaz apjapinqf ua ao; qoiz jbbu aaooia aSuol 'apuaAaq ap qoi} frjj ((jsi jBBp pfiq Mg s[B 'uadjaq japjaA qjnz fig ua poon nap ui ubbjs a; fiq puiq uapjjaA ■•raiB ufira rao jaiq firn ipnoz fig qi paM n^j j uaSa.M aMg ufjz qfqapuojSjoopuo ua sfiM aoq 'qi sbm Sgqoiz -poq aojj j piaqpaoS mq ubb uapjfiMi apjjnp sqsip qi pp'fira paSiaA// 'iqosz fiq quids ((jpog ufira 'q» •uapjooM uba paojA uaa UBp japuaqaidsjaM 'jsooj; aqip 'apuaSfiMg "puiq uaa Sou fiz sbm sp 'appajp uapnuq apnoq ua pjooq uaSoqaS iBcq suaqqoBZ fiq |('iMiai 'uapiziaau doicsp JBsq paap ua innra uauaa nap sSubj uaap uapSooq -J8A uaa aiqappo fijq 'uaaq qaiz rao iqoq puaiara -aqos pq ui agsc; ua uauaaMqn iBcq pq jajuiag •qfqaiqooppBq ua ppw 'Subj 'jaqosg pBrauaa sp suuqi apiaiqas lapaora apjooiaq ap ua SnqajfiMpaA ui pq quojq tIiUBBpa§ pin spaai qp fijj IjaaH" <(j uaAaSaq pin suo pz pog <piu saaiA// 'uauBii apiaiqosaSuo uba sbm SqqooA pp •'puaqfup pspS apnoq pq .laio siaSuiA apuaAaq ap 911 113 opklonken of witte engelengestalten haar omzweefden, die haar wilden meevoeren ver boven de nevelen der aarde, naar de sterren, naar het licht. Zij rilde koorts achtig en begroef het gelaat nog dieper in de blanke armen //Moeder, o moeder, kom en haal mijAlleen waar gij toeft wil ook ik zijn, daar alleen Toen klonk een dof zuchten op dat als een geheim zinnige weeklacht ruischte om den hoogen toren. Was het een plotseling opstijgende windvlaag, die ritselde door het nog dorre hout, dat in den zomer een wuivende groene kroon vlocht om het plompe gebouw? Waren het alleen grijze wolken, die eensklaps den glans der sterren omsluierden Nogmaals heerschte diepe stilte, alleen verbroken door de groote druppels, die langzaam begonnen neer te glijden uit de nu weer sombere lucht. Als droeve tranen, door medelijdende engelen geschreid, viel de regen al sneller en sneller neer op de donkere aarde. Othilde sloeg er geen acht op, een dof gedreun drong tot haar door. Zij begreep, dat het de zware ingangs poort was, die wild werd toegeslagen. Toen gaf een stem, wier dreigende klank haar een huivering door de leden joeg, overluid zijne bevelenzij wist, dat haar vader keerde van een zijner geheimzinnige, nachtelijke tochten, waarvan zij het doel vermoedde, doch niet durfde uitspreken. Weldra ijlden dienaars de hal binnen met den grooten drinkhoorn, met kannen gevuld met mede, en schuimend bier, met schotels gebraden reevleesch. Rollo werd bevolen het nachtelijk maal te deelen van zijn heer, haastig trad hij de hal binnen. Schor gelach, gejuich, drinkspreuken en ruwe scherts weerklonken, toen, na meer dan een

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1898 | | pagina 7