HAARLEMSCH
Eerste Blad.
Na 23
Uitgave van DE ERVEN LOOSJES, Gedempte Oudegracht 88. Zesentwintigste .laargang.
144-
144.
van WOENSDAG 23 Maart 1904
Nieuwsberichten.
TEIEPHOONNUMMER
Intercommunaal Telephooimummer
ABONNEMENTSPRIJS
Par drie maanden -,25.
franco p. post —,40.
JLfiwnderlIjke nommers 3 centen per stuk
Prijs per Advertentie van 1—5 regels f 0.25, elke regel
meer 5 cents, groote letters naar plaatsruimte.
VERSCHIJNT:
Dinsdag- en Vrijdagavond.
Advertenties worden aanc,enomm tot DINSDAG en VBIJDAQ des middags ten 12 ure, die abdan too mogelijk nog wonden geplaatst.
De „Westm. Gaz." berekent, dooreen
genomen, dat Japan per week ruim 12
millioen gulden aan oorlog-kosten zal
hebben te betalen Engeland betaalde
in den Zuid-Afrikaanschen oorlog nog
een vierde deel van dit bedrag meer.
Bovendien zijn Japans geldmiddelen
niet rooskleurig en moet reeds hulp ge
zocht worden by bijzondere fondsen en
bij verhooging der invoerrechten.
Troepenontschepingen op Korea door
Japan, troepenaanvoer in Mandsjoerye
door de Russen, de laatste langs spoor
wegen over jjs, van anderhalven meter
dik, tochten met oneindige moeielyk-
heden, die echter tot heden allen over
wonnen worden, dank het doorzettings
vermogen en de gehoorzaamheid van
den Russischen soldaat.
Port Arthur schijnt groote aantrek
kingskracht te bezitten voor den Japan
ner, de Rus blijft het vasthouden, mis
schien wel om Japan daar werk te geven
en op te houden. In Rusland schijnt men
de stad te willen prijsgeven.
Het Russische eskader van Wladiwu-
stock was zoek het is nu gezien, waar
schijnlijk een kolenschip begeleidende.
Dit zou nu wel eens tot een treffen
kunnen leiden, maar thans in open zee.
De wonderdoende en daardoor invloed
rijke Russische priester Johannes heeft
verklaard, dat de oorlog met Japan vijf en
twintig jaar zal duren.
De Japansche oud-Minister Suyama-
gata, die voor zijn genoegen in Engeland
is, maar die toch officiëel in audiëntie
wordt ontvangen, heeft m een gesprek
met een journalist gezegd, dat het vooral
aan Japanschen invloed te danken is, dat
China onzijdig blijft in dezen oorlog.
In strijd met hetgeen een ander Ja-
pansch diplomaat onlangs zeide omtrent
de felle vijandschap der Chineezen tegen
de Japanners, zei Suyamagata. dat China
zich gaarne bij Japan zou hebben aan
gesloten in den strijd tegen Rusland,
op grond van de gemeenschappelijke
belangen der beide gele volken. Maar
Japan wilde de vijandelijkheden beperkt
houden tot Mantchourije en Korea. De
tusschenkomst van China zou daaren
boven een algemeen vyandig optreden
tegen de vreemdelingen tengevolge kun
nen hebben, hetgeen groot gevaar zou
opleveren.
Zondag verspreidde zich een gerucht,
als zou aan de Jaloe slag geleverd en
achttienhonderd Japanners krygsgevan-
gevangen gemaakt zijn.
Dit kan volgens een bericht uit St.
Petersburg niet juist zijn, omdat voor
zoo'n overwinning een kolossale nume
rieke meerderheid van Russische soldaten
noodig zou zijn. En die meerderheid be
staat niet. Het is niet onmogelyk, dat
een gevecht heeft plaats gehad, dat de
Russen krijgsgevangenen gemaakt heb
ben, maar dan moeien van het opgege
ven getal één, wellicht twee nullen ge
schrapt worden.
Merkwaardig is, dat het bericht, af
komstig van anti Russischen kant, door
een Russisch blad wordt tegengesproken.
De Europeesche inwoners van Peking
zijn van meening, aldus seint de parti
culiere correspondent van het Berl. Ta
gebl. te Pe'ersburg, dat China zich zeker
mengen zal in den strjjd, zich dus niet
neutraal houden. Deze meening is niet
alleen gegrond op den grooten invloed
van de Japansche partij, die invloedrjjke
mannen als de onderkoning Juan Schikai
en Natun die tot minister van buiten
landsche zaken benoemd is tot hare
aanhangers telt, doch ook op de onge
nade van prins Su, den vroegeren pre
fect van Peking.
Ritmeester Iwkof, van den Russischen
generalen staf, in dienst gesteld bij de
intendance, is, na vervallen verklaard
te zijn van rang en graad, ter dood ver
oordeeld en terecht gesteld. Iwkof ver
kocht militaire geheimen, in het bijzon
der organisatie-plannen van het veldleger
aan Japan.
Onder de Japansche troepen op Korea
moet thyphus heerschen.
Japan heeft zich voor zyn oorlog de
nieuwste vindingen ten nutte gemaakt,
gelijk men weet. Volgens een Duitsch
blad hebben zij op hun oorlogsschepen
ook door den Engelschen ingenieur Kel-
way het toestel laten aanbrengen, dat
men vertemeter noemt. Door dit instru
ment, dat voor het ongewapende oor on
waarneembare geluiden opvangt en aan-
teekent uit welke richting en van hoe
ver weg zij komen, kan men op schip,
ook al belemmert het nachtelijk duister,
mist of sneeuwjacht het gezicht, het
naderen van een ander schip of de aan
wezigheid van de kust gewaar worden.
Het onhoorbare geruisch, veroorzaakt
door de branding op de kust, heel in de
verte, of het wentelen van de schroef
eener stoomboot, door het kettingeratel
bij het uitwerpen van het anker, zet het
gevoelige instrument aan het werk.
Te Weenen vertelt men, dat de tsaar
dezer dagen tot iemand, die bij hem
zyn opwachting moest komen maken,
gezegd heeft: nik zal mij onder geen
omstandigheden voor vrede met Japan
laten vinden, zoolang er zich nog maar
een enkele Japansche soldaat op Mant-
sjoerschen of Koreaanschen bodem be
vindt."
Alle Russische bevelhebbers hebben
instructies ontvangen waarin de regelen
zijn opgesteld, waaraan zich de Rus
sische militaire overheid heeft te houden
gedurende den oorlog. Alle voedings
middelen, voor het Japansche leger be
stemd, zijn contrabande, zoo ook waren,
die na een zekere bewerking als voedsel
kunnen dienen. In het bijzonder worden
alle granen, visch, al wat uit visch be
reid wordt, boonen, olie en oliekoeken,
zoo ook machines en onderdeelen van
machines voor het maken van wapenen,
geweien en patronen, onder contra
bande gerekend.
De Japansche regeering heeft den
uitvoer van kamfer verbodende be
doeling hiervan is waarschijnlijk allen
voorraad in het land te bewaren voor
de vervaardiging van oorlogsmateriaal.
Vooral voor het maken van rookloos
buskruit is kamfer een belangrijk ar
tikel.
De Russische marine-administratie
heelt tien torpedojagers, die op de werven
van New.-ky gereed waren gekomen,
uit elkaar laten nemen en naar het
Verre Oosten doen zenden. Elk der
booten weegt 350 tons, het vervoer zal
langs den Siberischen spoorweg plaats
hebbenelke boot heeft tien treinen
noodig van 20 wagens. Te gelijker tyd
gaan 3000 werklieden mede om de
booten ter plaatse weer in elkaar te
zetten en dan tevens de beschadigde
oorlogsschepen te herstellen. Waarschijn
lijk is dus de plaats van bestemming
der tien torpedovernielders Port Arthur.
Uit Tientsin krygt de Standard be
richt, dat de hooge ambtenaren in
Peking allen hunne gezinnen naar het
zuiden zenden; velen hunner schijnen
moeilijkheden met Rusland te voorzien,
welks betrekkingen tot de Chineezen
in Mandsjoerije den toestand ook al niet
verbeteren. Onder de Tzoengoezen mag
men nu wel alle inboorlingen in Mand
sjoerije rekenen. De Russen worden
voortdurend beroofd en mishandeld. De
Chineesche regeering heeft streng ver
boden aan ambtenaren en bevolking
van Mandsjoerye hunne paarden en
voorraden te verkoopen.
Een correspondent maakt in zyn tele
gram melding van het heldhaftig gedrag
van een Japansch scheepskapitein. By
het laatste gevecht tusschen een deel
deé Russische zeemacht meteen Japansch
eskader, weigerde de commandant van
een Japansche torpedoboot, welker ach
tersteven door de „Vlastney" was weg
geschoten, zich te redden, en ging met
zyn vaartuig naar de diepte, terwijl zijn
scheepsvolk het Japansche volkslied aan
hief.
De bewoners van Port Arthur maken
zich niet meer ongerust over het ver
schijnen van Japansche schepen voor de
haven, aangezien hun gebleken is, dat
de bombardementen aan de stad niet
veel schade toebrengen.
Uit Weenen wordt een gruwelijke
moordgeschiedenis gemeld. In den nacht
van Zondag op Maandag sloop een sla
gersjongen van zeventien jaar, zekere
Ebner, de woning van zijn patroon, den
slager Svatosen binnen, en vermoordde
hem en zijn vrouw. Toen de dienstbode
om hulp riep, sloeg Ebner haar met een
vleeschhaak tegen den grond. Een jong
maatje in huis bracht hij vervolgens met
een mes een doodelijke buikwond toe.
De moordenaar trachtte door het raam
te ontkomen, maar werd daartegenge
houden door een wielrijder en nog een
man, die juist voorbijkwamen en hem
voor een inbreker hielden. Ebner stiet
zich toen met zijn mes in de borst, maar
de wond schijnt niet ernstig te zyn.
In den nacht van Zondag op Maandag
zijn uit de gevangenis van het gerechts
gebouw te Frankfort a. d. Main negen
voorloopig in hechtenis gestelden ont
vlucht. Men heeft er vandaag pas een
opnieuw in handen gekregen.
De encycliek van den Paus ter gele
genheid van het eeuwfeest voor den
heiligen Gregorius brengt de opbou
wende werkzaamheid van Gregorius in
herinnering. De Paus zegt dat ook hij
omringd is door gevaren en roept de
volken naar de kerk welke alleen aan
de wereld den vrede kan verzekeren.
Hij staat stil bij het gely'ke belang van
de geestelijke en de burgerlijke macht,
welke allebei van God komen. Hy zal
de rechten en voorrechten welke het
pausdom te behoeden heeft, dus verde
digen. Men beleeft moeilijke tyden. Im
mers, men heeft de bijl opgeheven tegen
de wortels der kerk en loochent alle
goddelijke tusschenkomst. De encycliek
zet uiteen welke rol de bisschoppen te
spelen hebben en welken socialen arbeid
men verrichten moet in het belang der
laaggeborenen.
Zaterdag is een Engelsche onder-
zeesche boot vergaan onder de volgende
omstandighedenDe boot, wachtte ge
durende de manoeuvres onder water,
om een aanval te doen op een slagschip;
het eenige teeken van haar aanwezig
heid was de periscope, het kjjktoestel,
aan de oppervlakte drijvend.
Aan boord van de mailboot meende
men op een torpedo gestooten te zijn,
en meldde dit aan de vloot. Niemand
vermoedde iets van het ongeluk, maar
eenige uren later veroorzaakte de af
wezigheid van de onderzeesche boot
groote ongerustheid; ten slotte werd zjj
door de Huil ontdekt, zeven vademen
onder water liggend. Niemand van de
bemanning was meer in leven.
De verloren boot, hoewel een der
grootste en nieuwste, was altoos een
slechte duiker; het toestel om haar te
doen dalen en tyzen was gedurende
deze manoeuvres reeds tweemaal her
steld.
Men gist, dat de boot gezonken is óf
doordat een gat er in gestooten werd en
zij water binnen kreeg, óf doordat zij
gekanteld is en onderste boven naar be
neden is gezakt. Men spreekt nu nog
van de mogelijkheid, dat de menschen
in de boot leven Drie dagen zouden zy
't er kunnen uithouden. Vreeselijke ge
dachte, dat er nog een levend wezen in
die doodkist op den bodem der zee is,
en er niet uit kan. Men denke zich ook
de gevoelens van die elf mannen, toen
het ongeluk gebeurde. En indien het
water niet binnengedrongen is, kunnen
zij zeker nog eenigen tijd geleefd heb
ben.
Het officieel rapport over de ramp
bevestigt, dat de boot werd aangevaren
door de transatlantische stoomboot Ber
wick-Cattle, op een oogetiblik dat zy ge
heel onder water was. De AI ligt op
het oogenblik op de linkerzijde, 7 vadem
onder water. Eveneens wordt bevestigd,
dat het onderzoek van de duikers heeft
aangetoond, dat de geheele bemanning
verdronken is. Weldra zal een begin
gemaakt worden met het ophalen van
de lijken der slachtoffers.
De St. Jameit Gazette zegt in tegen
spraak met de meeste berichten, dat de
AI die 180 ton verplaatste, niet zoo
goed voldeed als het oorspronkelijk type
met 100 ton waterverplaatsing. Deze
boot zonk niet zoo snel en er kon ook
niet zoo goed mee gemanoeuvreerd wor
den. De onderzeesche booten zyn uiterst
teer gebouwdeen geringe schok kan
de platen verbrijzelen. De eerste ofhcier
en commandant van de AI was eenige
zoon en 31 jaar oud.
Er wordt melding gemaakt van de
ontdekking van een onbekend dier in
den Kongo-staat.
De beschrijving, die men er in het
Ogowe-gebied van gaf, kwam hierop
neerHet beest heeft de grootte van
een kalf, heeft echter langere lichaams-
deelen de kop is dik, de snuit lijkt op
dien van een hond en is voorzien van