Haariemsche Courant Na den terugkeer van Mussolini. Nieuwsblad voor Noord-Holland Situatie m Italië volslagen veranderd. Verbitterde strijd in Z. en centrum van Oostelijk front. Half millioen Italianen thans ontwapend. 2881; Jaargang No. 213 Bureaux: Groote Houtstraat 93. Tel Advert. 10724, Redactie 10600 Postgiro 134958 Haariemsche Ct, Haarlem Bijkantoor, Soendaplein 37. Tel. 12230 Hoofdredacteur: F. C. Dcrks Dinsdag 14 September 1943 Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Fè<sstdageo Drukkerij: Z. B. Spaarne 12. Tel. 12713 Kantoor 13 muiden: Rembrandtlaan 55, ÏJmuidea-Oost Ultg Graf, Bedrijven Damiate. Haarlem K 1297 Telefoongesprek tusschen Führer en Duce. Vooraanstaande fascisten bevrijd. De positie van de pas opgerichte fascistische regeering. Bijzonderheden over Mussolini's gevangenschap. Naar het Duitsche nieuwsbureau ver neemt, is de Duce ondanks liet feit, dat zijn bewakers van Badoglio bevel had den gekregen om Mussolini bij een po ging tot ontsnappen te vearmoor- den, bij de bevrijdingsonderneming niet gewond. De Duce heeft onmiddellijk na zijn bevrijding telefonisch met den Führer gesproken. Het is moeilijk om met woor den de gevoelens weer te geven, die den Führer en den Duce bij dit historische gesprek bezielden. Hater heeft de Duce zich naar zijn gezin begeven, dat eveneens door een speciaal commando van de Sicherheitsdienst der SS uit de intcrneering werd bevrijd. Naar van bevoegde zijde verluidt, is het gelukt, bij de bevrijding van Mussolini ook andere vooraanstaande fascisten te bevrijden Naar op een desbetreffende vraag in de Wilhelmstrasse werd meegedeeld, zijn op het oogenblik geen bijzonderheden te verwach ten over de nieuwe nationale fascistische re geering. Aangenomen kan worden, zoo ver klaart men. dat Mussolini van plan is in vloed uit te oefenen op de nieuwe regeering. Over de omstandigheden waaronder de bevrijding van den Duce werd voorbereid en tenslotte gelukte, verneemt het Duitsche nieuwsbureau de volgende bijzonderheden: De regeering-Badoglio heeft de verblijf plaats van den Duce door buitengewone maatregelen onder alle omstandigheden pro- beeren geheim te houden. Tn het streven om elk spoor van de verblijfplaats van den Duce uit te wisschen. werd zijn verblijfplaats se dert 2 5 Juli herhaaldelijk gewijzigd. Tn den laatsten tijd werd hij om Me 2 a 3 dagen naar een andere gevangenis, naar kazernes, op eilanden en oorlogsschepen overgebracht. Steeds werden voor de bewaking groote mili taire formaties gebruikt, die eveneens ge regeld werden afgelost. De directe bewaking werd gevormd door een afdeeling carabinieri, die bevel had. den Duce bij 'n eventueele po ging tot ontvluchting, onmiddellijk te ver moorden. Pas in den laatsten tijd gelukte het het spoor van den weggevoerde nauwkeurig vast te stellen. Tenslotte werd met zekerheid vastgesteld, dat de Duce naar een volkomen ontoegankelijk bergmassief was overge bracht en dat hij daar onder de smadelijk- ste omstandigheden en onder versterkte be waking- gevangen gehouden werd. Deze zekerheid gaf het signaal voor het be gin van deze stoutmoedige onderneming, die werd uitgevoerd door een van de beste, uit de Oostmark afkomstige, SS-Hauptsturm- ftihrer van den Sicherheitsdienst. Vreugd ebetoogi ngen Geen bericht van dezen oorlog heeft de Italiaansehe hoofdstad zoo in opschudding gebracht als de tijding van de geslaagde be vrijding van den Duee door Duitsche solda ten. Des nachts reden auto's met luidspre kers door de stad om de gebeurtenis te ver kondigen. "Weldra waren de straten van Rome die kort tevoren nog uitgestorven wa ren, gevuld met menschen die naar de Piazza Venezia stroomden. De menschenmassa ver zamelde zich onder het historische balcon vanwaar Mussolini op vele beslissende oogen blikken in het leven der Italiaansehe natie gesproken heeft. Herhaaldelijk weerklonk de oude strijdkreet ..Duee, Duee!" De bevolking van Turijn werd vroeg in den ochtend gewekt door het bericht. Aanplak biljetten verkondigden de gebeurtenis reeds aan de arbeiders die naar het werk togen. Weldra waren de straten gevuld met een levendig discussieerende menigte, en weldra trokken op de pleinen der stad afdeelingen tezamen van de fascistische strijdformaties. Op de puinhopen van de door de Engelsch- Amerikaansehe luchtaanvallen verwoeste stadswijken werd de fascistische vlag gehe- schen. Het bericht van de bevrijding van den Duce heeft zich te Milaan als een loopend vuurtje tegen middernacht verspreid. On danks het feit. dat als gevolg van den oor logstoestand de bevolking zich niet meer op straat mocht vertoonen. dromde de bevolking in massa samen op het domplein. Daar be vonden zich reeds talrijke leden van de fas cistische strijdformaties Troepen van het vroegere Italiaansehe garnizoen sloten zich hierbij aan. De ..Giovïnezza" werd gezongen en de oude fascistische strijdliederen weer klonken. Tooneelen van hartelijke verbon denheid speelden zich af tusschen Duitsche soldaten en de bevolking. Een speciale correspondent van SPT meldt het volgende: De met de eerste morgentrei- nen uit Milaan aangekomen reizigers be richten. dat de bezetting van de stad door Duitsche troepen en de Maandagmorgen door de Italiaansehe radio bekend gemaakte be vrijding van den Duce de politieke situatie in deze stad met één slag hebben veranderd De leidende anti-fascisten trachten zich door de vlucht aan vervolging te onttrekken. Te Genua is reeds Zondag de fascistische partij herrezen en andere steden volgen dit voorbeeld. In Noord-Italië sluiten de fascis ten zich weer aaneen om de leiding, van het politieke leven op zich te nemen. De verant woordelijke redacteuren van de Corriere ■cLaLLi Siarjü- vaj» <3.a. Sitavo.ua. en de Gazetta del Hooge onderscheidingen voor bevrijders van Mussolini. De Führer heeft, naar het D. N. B ver neemt, den mannen van den Sicherheits dienst, van de Waffen S.S. en van de valschermtroepen, die aan de bevrijding van Mussolini hebben deelgenomen, hooge onderscheidingen verleend. Popoio, die sedert het aftreden van Musso lini als spreekbuizen van de Italiaansehe re geering hebben gediend, zijn gevlucht. Men kondigt het spoedige verschijnen van Musso lini's Popoio d'Italia" aan. Naar de meening van fascistische kringen is de figuur van A'ictor Emanuel na deze ge beurtenissen niet meer te redden. Reactie in het buitenland. Over den indruk dien de bevrijding van Mussolini in Londen gemaakt heeft, meldt de „Exchange Telegraph", dat de bevolking van Londen deze verrassing met „groote ergernis" heeft vernomen, want enkele dagen geleden was er verklaard, dat Mussolini zich in „veilig arrest" bevond. In artikelen van correspondenten uit Lon den schrijven de Zwitsersche bladen, dat het verloop van de gebeurtenissen in Italië bree- de Engelsche kringen heeft teleurgesteld. Door de bevrijding van Mussolini is de stemming in Engeland nog slechter geworden. Zelfs de „Exchange Telegraph" maakt mel ding van „groote verbijstering" en „veront waardiging". Het bericht van de bevrijding van Mussolini heeft te Tokio diepen indruk gemaakt, meldt een Japansch persbureau. Door den terug keer van Mussolini, aldus dit bericht, is een streep door de rekening der Geallieerden ge haald. De bevrijding van Mussolini was in Zwit serland reeds Zondagavond omstreeks tien uur bekend. Het bericht heeft temeer ver rassing en opzien gebaard, daar uit Engel sche bron nog kort tevoren was verzekerd, dat Mussolini zich veilig achter slot en gren del bevond en zich binnenkort voor een Ge allieerde rechtbank zou hebben te verant woorden. De militaire situatie in Italië. Het Internationale Informalionsbüro meldt het volgende over den toestand in Italië Door het snelle en vastberaden optreden van de Duitsche weermacht zijn thans reeds na vier dagen twee essentieele voorwaarden van de Amerikaansch-Britsche oorlogvoering in Italië verijdeld. De Amerikaansch-Britsche luchtstrijdkrachten hebben niet een der Ita liaansehe vliegvelden in Zuid en midden Italië in handen kunnen krijgen en van daaruit tegen de Duitsche formaties kunnen operee- ren. De Geallieerde divisies, die het gebied van NapelsSalerno volgens het oorspronke lijke plan zonder slag of stoot moesten be zetten, ontmoetten daar een even verrassen den als vastberaden Duitschen tegenstand, zoodat zij ondanks zeer hevige, met groote verliezen gepaard gaande aanvallen hier tot dusver niet meer bereikt hebben dan een bescheiden bruggenhoofd. In Zuid-Italië zijn de divisies van Mont gomery nog altijd in felle gevechten gewik keld met de taai en handig strijdende Duit sche bewakingstroepen. Dat nu de bevrijding van Mussolini, den rechtmatigen Italiaanschen regeeringschef. het verraad van Badoglio op een essentieel punt verijdelt, staat buiten twijfel. Want ook al wordt er in den gepubliceerden tekst van het verdrag nog niets over gezegd dat Mus solini moest worden uitgeleverd, in het Ge allieerde hoofdkwartier waren reeds alle voor bereidingen hiervoor getroffen. De bevrijding van Mussolini heeft nu de Amerikaansch- Britsche plannen doorkruist. In die omstandigheden ligt de vraag voor de hand of Badoglio voor de Amerikaansch- Britsche politiek nog wel van eenig belang is. Het behoeft derhalve geen verbazing te wek ken, flater van Britsche zijde reeds op ge wezen is, dat Badoglio binnenkort door een Italiaanschen emigrant vervangen zal worden. Men slaat het nut van dezen verrader dus blijkbaar ook in het Geallieerde kamp niet bijzonder hoog meer aan. Het gebied van Rome, dat de Geallieerden zonder eigen offers aan bloed in hun bezit hoopten te krijgen, wanneer de daar gesta- tionneerde elite-divisies van het Badoglio- leger de bepalingen van den wapenstilstand vervuld en tegen de Duitsche troepen gevoch ten hadden, is na de capitulatie van den Italiaanschen bevelhebber in vollen omvang en voldoende door de Duitsche weermacht beschermd. De Zwitsersche gezant te Rome. Naar bekend wordt, is de Zwitsersche gezant in Italië, De Stoutz, na ruggespraak met zijn regeering, met betrekking tot den toestand in Italië, Zondag teruggekeerd op zijn post. Hij vertegenwoordigt te Rome de belangen van 30 buitenlandsche naties, waaronder die van Gr - Brittannië en de Ver. Staten. Oorlogsinzet van den RAD in Nederland. Bouw van overdekte loopgraven. Arbeidsmannen bij den bouw van een loopgraaf. Ook de muurwerken maken de mannen zelf. (RAD/Kriegsberiohter Wöhr PBZ/Recla P. c) Bij onze Vrijwilligers. Als de wegen geen wegen meer zijn, dan bouwen zij zelf begaanbare wegen, (SS PJC. Mitsohke O-H-P. c) KORT NIEUWS Door de Fran- sche politie zijn 13 jongemannen, die geweigerd hadden in dienst te gaan bij den arbeids dienst in Duitsch- land en zich maan denlang in de bos- schen van Dyon verstopt hadden ge houden, gepakt en door het gerecht van Dyon tot 6 maanden gevange nisstraf veroordeeld De Chileensche regeering heeft haar diplomatieken vertegenwoordiger te Kopenhagen te ruggeroepen. Wegens de toene mende papier- schaarsehte is het formaat van alle Fransche bladen tot de helft terugge bracht. Weekbladen zullen voortaan slechts om de veer tien dagen verschij nen, terwijl Zon dags in het geheel geen bladen meer zullen uitkomen. De Hongaarsche pers, die sterk ver- joodscht was, telt thans onder haar redacteurs en be langrijke medewer kers nog slechts on geveer 60 joden. Te Amsterdam is ingebroken in 't Oostersch Tapijten- huis aan de Leid- schestraat. Er wer den ongeveer der tig tapijten gesto len tol een geza menlijke waarde van vijftigduizend gulden. De inbre kers hebben zich toegang- verschaft door een deur van een huis op de Prinsengracht te verbreken. Via dit huis konden zij den winkel in de Leid- schestraat bereiken Duitschers veroveren Mont Cenistunnel en Kleinen St. Bernard. Het Duitsche weermachtbericht luidt als volgt: In Noworossisk werden door den ge- concentreerden aanval van troependeelen van het leger en landformaties der marine nieuwe deelen van den gelanden vijand vernietigd. De Sovjets leden zware bloe dige verliezen. Er werden eenige honder den gevangenen gemaakt. In een Zuidelijken en centralen sector van het Oostelijk front duurt de verbitterde strijd voort. Door tegenaanvallen op talrijke plaat sen werden tijdelijke successen van de Sovjets weer ongedaan gemaakt. In het gebied van Salerno maakt een eigen aanval in den Noordelijken gevechts sector voortgang.De vijand werd na hevige afweergevechten op de stad en de kust strook teruggeslagen. Ten Zuidwesten van Salerno probeerde de vijand zijn brugge- hoofd uit te breiden en door de heuvel- stelling ten Oosten van de kustvlakte heen te breken. De gevechten zijn nog aan den gang. Hierbij maakte een pantserdivisie tot den lien September 26 officieren en 1400 man ge vangen, vernietigde 58 meerendeels zware pantserwagens en maakte talrijke zware en lichte wapens buit. Duitsche gevechts- en slag vliegtuigen brachten in de Golf van Salerno 2 groote koopvaardijschepen en een torpedo boot tot zinken, beschadigden verscheidene oorlogs- en koopvaardijschepen ten deele ern stig en plaatsten voltreffers van bommen te midden van de ontschepingen. Motortorpedo- booten brachten een troepentransportschip van 10.000 brt. tot zinken. In de wateren van Corsica en Elba ver nietigden snelle Duitsche gevechtsvlieg tuigen een vijandelijken torpedojager.Vaar tuigen van een Duitsch convooi vernie tigden 3 Italiaansehe motortorpedobooten die het convooi probeerden aan te vallen. De ontwapening van het Italiaansehe Ba- doglio-leger is zoo goed als voltooid. Het aan tal ontwapende soldaten bedraagt meer dan een half millioen. Zoowel in Italië als in Zuid-Frankrijk en op den Balkan hebben de laatste dagen steeds meer troependeelen van het Italiaansehe leger en vooral formaties van de fascistische militie zich bereid verklaard om den strijd aan Duit sche zijde voort te zetten Zij werden ten deele reeds voor opdrachten van beveiliging weer opgesteld. Hierbij sloe gen zij in samenwerking met Duitsche troepen in Noordoost-Italië overvallen van benden af. De geheele Oostkust van de Adriatische Zee met de oorlogshaven Pola bevindt zich thans in Duitsche handen. Ook in den sector Men- tone-Genua staan overal Duitsche troepen aan de kust van de Ligurische Zee. Nadat reeds eenige dagen geleden in weerwil van hevigen tegenstand van Ita liaansehe Badoglio-troepen de versterkte tunnel Mont Cenis in een krachtigen aan val was genomen, bezetten Duitsche troe pen op 11 September des avonds het fort en het hospitium op den kleinen Sint Bernhard. Zooals in een extra-bericht is bekend ge maakt, hebben Duitsche valschermtroepen en mannen van den Sicherheitsdienst en van de Waffen-SS een actie uitgevoerd ter bevrijding van den door de aanhangers van Badoglio in gevangenschap gehouden Duce. De snelle actie is gelukt. De Duce bevindt zich in vrijheid. De door de regeering-Badoglio overeengekomen uitlevering aan de Engelschen en Amerikanen is daarmede verijdeld Nieuwe Hongaarsche gezant in Zweden. De voormalige Hongaarsche perschef. An ton von Ullein-Reviczky, is benoemd tot Hon- gaarsch gezant in Stockholm. Hij zal waar schijnlijk 20 September naar Stockholm ver— (Het onderstaande is reeds in een deel va7i onze vorige oplaag opgenomen.) BEKENDMAKING Italianen in Nederland! De Duce heeft do leiding weer op zich genomen. Met ingang van heden zijn de „fasci Italiani di combatti- mento" weer opgericht. Het secretariaat van de „fasci di combattimento" in Nederland is voorloopig gevestigd aan de Mauritskade 21 ta Den Haag. Landgenooten, ge zult weldra nadere mede- deelingen ontvangen. DE SECRETARIS VAN DE FASCIO IN' NEDERLAND COMUNICATO Italiani d'Olanda. II Duce e tomato a gui- dargi. Da oggi sono cosütuïti i fasci Italiani di combattimento. La segretaria dei fasci da combattimento per I'Olanda ha la sua sede provisoria in Mauritskade 21, L'Aja. I connazionali riceveranno ulterior! comu- nicazioni. IL SEGRETARIO DEI FASCI D'OLANDA.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsche Courant | 1943 | | pagina 1