BUITENLAND. GEMENGD NIEUWS. Engeland. Sullivan, de bekende ord-mayor van Dublin en lid van iet Parlement, ie eergisteren uit de ;evaugenis te Tullamore ontslagen, iaar zijn straftijd voorbij was. Men iracht hem warme ovaties. Tegelijkertijd zijn te Dublin de leeren Ripon en John Morley, ver- -genwoordigers der Engelsche home uiers, aangekomen. Zij werden wel- :om geheeten door 100,000 burgers, ie allen toortsen droegen. Te King ton waren de beide heeren reeds oor een parnellistische deputatie ntvangen. Ripon bad bij die gele- enbeid een redevoering gehouden n verklaard, dat bet doel van hem n zijn reisgenoot was, een nauwere etrekking tot stand te brengen tus- ;hen Engeland en Ierland, en de ewijzen te leveren van de groote ympathie der liberale partij in En- eland voor het onderdrukte Ier- the volk. Albert Millaud schrijft bet olgende in de Figaro: De ridder Daniel Wilson, van het oofd tot de voeten gewapend, de ins in de vuist, is vertrokken om en draak te dooden. Hij blaast op ijn paladijnschen hoorn, hij roept ijn vijand en draagt hem uit tot sn tweegevecht. «Ik ben Daniel Wilson», zegt hij, schoonzoon van Grévyik heb een ihoonvader, die president der Re ubliek is geweest, een oom, die ouverneur van Algerie was, een nder, die generaal en Senator ie, een neef, die lid van den Raad an State is. Ik vrees niemand en wacht den draak af». Om hem heen verdringt zich het olk dat voor den jeugdigen held eeft: «De draak is zeer sterk 1 Zal ij den draak overwinnen?» Maar e koene Wilson glimlacht. Hij is iker van zijne zaak. Hij draagt toch een sjerp, door jn liefje, de schoone Limouzin ge- orduurd, en zijn goed zwaard is ezegend door Ribaudeau. Maar een geluid doet zich hoo rn. Het is de draak, die uit zijn ol te voorschijn komt. Hij ziet er "schuwelijk uit, die draak: een .edusakop met twee ooren zoo groot s weegschalen. Hij sleept een me- ,gte ketens, handboeien en folter- tigen met zich mede. Zijn lijk is sdekt met gezegeld papier. Het reeselijke dier draagt een baret et zilveren galons. In zijn hand et kromme nagels houdt hij een ammend zwaard. Hoe heet gemonster? vraagt rilson. Mijn naam is Justitie en wee 3m, die mij trotseert of beleedigt! Wilson verbleekt, maar hij kust sjerp van la Limouzin, verzekert ch dat hij wel degelijk zijn maliën- ilder aan heeft, welke sameuge- eld is uit 22,000 dossiers, die nauw m elkander geklonken zijn, en zijn ied paard de sporen gevende, werpt j zich op den draak. Een heldenstrijd! Een homerische orsteling, de pen van Tasso en het mseel van Veronese waardig. Men :rmag dezen reusachtigen en won- irbaarlijken strijd op leven en dood et te beschrijven. O Muzel Wat ibt ge niet gesidderd en gebeefd, en ge dien jeugdigen athleet zich .deloos in de armen van den di aak stitie zaagt werpen, die er een igeublik in verdween en vervolgens eer zegepralend te voorschijn kwam isscheu zijn trillende vingers den gezwollen hals van het vreeselijk dier houdende, om het daarna ter aarde aan zijn voeten te werpen en op zijn rug gestegen, het van uit zijn geheele hoogte te beheerschen. En Wilson ziet kalm, betsheiden, stilzwijgend naar het volk, terwijl de punt van zijne laars op het voor hoofd van het monster rust, wienB tong, van venijn ontbloot, de voet zolen van zijn overwinnaar lekt. Italië. Generaal San Marzano, bevelhebber der Italiaansche troepen te Massowahheeft volgens een telegrafisch bericht den lsten dezer Saatt bezet met eene brigade infan terie en twee batterijen berggeschut. De voorloopige versterkingen waren reeds voor eenige dagen voltooid. Een detachement cavalerie, ter ver kenning uitgezonden, heeft te Chinoa de aanwezigheid van Abyssmische troepen waargenomen. Rusland. De Nowoje Wrenya be toogt, dat het eenige middel om Rusland tegen eenen aanval te be veiligen, bestaat in het versterken der grenstroepen en der vestingen. Rusland's maatregelen aan de gren zen zijn zuiver defensief; Rusland verlangt niet een voet breed Duit- schen grond, maar zal ook niet één voet breed van zijn gebied afstaan, en is van oprechte liefde tot den vrede vervuld. Zoolang Duitschland rustig is, wordt het ook van geener lei zijde door gevaren bedreigd. Te Marcinelle (België) heeft Donderdag eene jonge dame van goede familie hare schoonmoe der, eene respectable dame van 67 jaar, met een scheermes den hals afgesneden omdat zij haar in den loop van den dag eenige terecht- wijzigingen had gegeven. D e A m e ri k a a nsche clowns Hanlon Lee werkten jarenlang sa men met den Franschen gymnast Agoust. Zij maakte grooten opgang te Parijs. Daar ontstond tusscheu den Frauschman en de Amerikauen oneenigheid, welke laatstgenoemden op wraak deed zinnen. De Hanlons wilden Agoust als bij toeval tijdens eene voorstelling op het tooneel dooden. Om dit doel te bereiken gaven zij tiern het teeken niet dat hij zonder gevaar springen kou en kwam de Franschmau soms slecht terecht. Eens moesten zij ra zeker tooneel Agoust, die als gen darme verkleed was, rondom een kachel vervolgen en nu trachtten de gebroeders hem met een reus achtigen barometer, hoofd en borst treffende, dood te slaan. Om zich te verdedigen wapende Agoust zich eindelijk met een sabel. «Den eerste, die me verwondt, dood ik», mom pelde hij met de tanden vast op elkander gedrukt. Het publiek, weg- ges.eept door de natuurlijke voor stelling, applaudisseerde daverend. Men zal zich herinneren, dat den 13 Ja-raari van het vorig jaar de prefect van het departement Eure, de heer Barrême, ineenspoor- wegwaggon door een tot heden on bekend gebleven persoon werd ver moord. Thans heeft de weduwe van wij len den heer Barrême aan het hoofd der veilighe ds-politie te Parijs een langen brief geschreven, waarin zij zekere personen als den moordenaar en diens medeplichtigen, aanduidt. Naar aanleiding van die opgave is een nieuw onderzoek naar de zaak ingesteld. Een Parijsch werkman bezat een prachtigen kater, en daar het dier hem in zijne vrije uren veel afleiding schonk, (de man was ongehuwd en woonde alleen,) be minde hij het dier hartstochtelijk. De vorige week 's avonds van zijn werk komende, zag hij uit zijn ka mertje zijn lieven kater op buurmans dak en heel onvoorzichtig waagde hij zich in den goot van het vier verdiepingen hooge huis om den voortvluchtige weder terug te halen. De man stapte echter mis en viel op de binnenplaats van het huis te pletter. P o 1 i t i e - b e a m b t e n die de ronde door de straten der stad Belgrado maakten, vonden dezer dagen een man levenloos in de sneeuw liggenmen vervoerde hem naar een hospitaal, waar zijn dood werd geconstateerd en tevens vast gesteld wie hij was. De familie van den doode werd op de hoogte ge bracht en zorgde voor de begrafe nis die, onder geleide van een gees telijke, van uit het hospitaal plaats vond. Toen de lijkstoet buiten de stad in het open veld was aangekomen, keerde de koetsier van den lijkwa gen zich eensklaps om, luisterde aandachtig en riep: «Om Godswil, ik hoor kloppen in de doodkist, het lijk is weder levend geworden!» De geestelijke en de overige be geleiders naderden de kist en toen zij werkelijk kloppen hoorden, ren den zij allen zoo hard mogelijk naar de stad terug onder het geschreeuw: «de VampierI de Vampier!» In Servië heerscht namelijk nog altijd het bijgeloof, dat menschen die op ellendige wijze gestorven zijn, na hun dood als Vampier een ge heimzinnig wezen op aarde terugkeeren, om andere menscheu te kwellen. De koetsier was thans met de kist alleen. Het geklop werd voort durend sterker en nu legde de man de zweep over de paarden en rende met zijn akelig vrachtje naar een politie-bureau, waar hij het geval vertelde. Men opende de kist en de schijudoode schold geweldig, dat men hem onder den grond had willen stoppen. Zijne avonturen waren nog niet ten einde, want de politie beweerde dat de geschiedenis van dien dooden vent haar niemendal aanging; hij moest dus weder in de kist gaan liggen en werd per lijkkoets naar het hospitaal teruggebracht, waar men hem teu slotte uit zijne akelige ligplaats bevrijdde. De man was dronken geweest, in de sneeuw neêrgevallen en zoozeer verstijfd ge raakt,dat men hem overleden waande. Het schudden van den lijkwagen had hem bij doen komen. De zon derlinge doode is weder zoo frisch, dat hij binnen eeu paar dagen ge heel hersteld zal zijn. De dierentemmer Pezon te Chilous werd, toen hij in het hok van zijn zwarten beer kwam, door dat beest omvergeworpen. Pezons zoon snelde ongewapend toe en trachtte den beer, die op zijn vader lag, door schoppen weg te jagen. Een huzaar stak zijn sabel toe aan den jongen Pezon die daarmede den beer een fikschen stoot gaf, en toen de beer opsprong, nog een aan de buik. Inmiddels was Pezon opge rezen en had hij het hok verlaten, bedienden schoten den zoon ter hulp en de beer werd door een geweer schot onschadelijk gemaakt. De 'wonden van Pezon zijn niet gevaar lijk, maar twee zijner ribben zijn gebroken. Weder heeft, dicht bij TarascoD, eene aanranding in den spoortrein plaats gehad. Zekere me vrouw Favre ging per spoor naar Toulon, en onderweg kwamen er twee verdacht uitziende personen in haar coupé. Bij het naderen van het station Tarascon, toen de trein lang zaam reed, wierpen beiden zich op de dame, beroofden haar en spron gen vervolgens uit den trein, de vrouw half bewusteloos van schrik achterlatende. Toen de trein aan kwam, hadden dej gauwdieven zich reeds voorzien van biljetten voor Avignon. De misdaad was echter door een der conducteurs ontdekt en de politie weldra ter plaatse. Daar de kleederen der beide aan randers met modder waren bevlekt, kreeg men vermoeden dat zij de schuldigen waren. Aangehouden en doorzocht bleek dit weldra zoo te zijn, de aan mevrouw Favre ontsto len voorwerpen werden in hun bezit gevonden. De twee dieven waren broers. Een hunner had nog gediend bij de repubükeinsche garde. Fourniol, een oppassend spoorwegbeambte te Béziers, is va der van eeu negenjarigen knaap, die een bizonderen aanleg heeft om een vagebond te worden en een zeld zaam voorbeeld van weerspannig heid is. Reeds tweemaal heeft hij het ouderlijke huis verlaten. Ver scheidene malen had de vader be proefd hieraan een einde te maken en ten slotte sloot hij hem in een kamer van de derde verdieping op. Hoe ontstelde hij echter toen hij, thuiskomende, zijn kind zwaar ver minkt en bijna stervende vond. De ondeugende knaap was er in ge slaagd een touw machtig te worden, met behulp waarvan hij had ge tracht zich uit het venster te laten zakken. Het touw was gebroken en de knaap was op straat gestort, waar de buren hem badende in zijn bloed vonden liggen. Naast hem lag eeu pakje kleeren dat hij mede had wilien nemen. Men twijfelt er aau, of de jonge Fourniol er weder bo venop zal komen. Te Schaffhausen was een oud landman sedert vele dagen lijdende aan hevige zenuwaandoe ningen en dezer dagen was hij zwaar ziek. De geneesheer deelde onlangs zijne familieleden mede dat het des nachts met den man zou afioopen, mocht hij nog iets vragen, dan moes ten zij 't hem maar gerust geven, daar 't hem toch niet meer kon hinderen. Den volgenden morgen kwam een bloedverwant van den zieke den dokter vragen om toch eens gauw te willen komen, de man leefde nog, maar het zag er heel treurig met hem uit. Verbaasd gaf de genees heer aau het verzoek gehoor en hij vond den zieke in een allerzonder- lingsten toestand; eeu nauwkeurig onderzoek toonde aan, dat de man stomdronken was. Het bleek, dat de zieke te drinken had verzocht, en men had hem ze ven Nederlaudsche kannen landwiju gegeven en nog een stevig slokje Malagawiju toe. Twee dagen later ontwaakte de patiënt uit zijn bewus- teloozen toestand en was gered. Het volgende voorval heeft ouder de inwoners van Gort boy bij Killarney in Ierland niet weinig ontsteltenis veroorzaakt. Een geheel boeieDgezin is in één nacht krankzinnig geworden. Maandag avond waren de zes leden van het gezin Doyle vroeg naar bed gegaan en allen waren gezond en wel. Dins dagmiddag zag een voorbijganger in den tuin bij het huis het lijk liggen van Michael Doyle, het jongste der kinderen van Doyle. Aan de deur van het huis stonden vader Doyle, zijne vrouw en drie kinderen met woeste oogen, fladderende haren en met hooivorken, dreigende ieder te vermoorden, die hen durfde nade ren. De politie, die te hulp geroepen werd, had veel moeite om de woes telingen te ontwapenen en daar allen blijkbaar waanzinnig waren, was het onmogelijk hen te ondervragen. Binnenshuis waren alle meubelen vernield. De kleine Michael Doyle was blijkbaar geworgd en vervol gens het lijkje voor de zwijnen in den hof geworpen. Waarschijnlijk is het drama op de volgende wijze te ontraadselen: De kleine Michael was een lastig en idioot kind. De ouders waren sinds eenigen tijd ten prooi aan godsdienstwaanzin en had den aan de buren verklaard, dat God geen zegen op hun werk zou laten rusten, zoolang Michael niet dood was. Men onderstelt, dat de vrouw Michael toen in eene vlaag van ver bijstering heeft vermoord en het moordtooneel op de huisgenooten zulk een werking uitoefende, dat allen op eens krankzinnig zijn ge worden. De politie moest hen dwangbuizen aandoen, om ie voorkomen dat zij elkander om het leven brachten. Nader verneemt men,dat baron Hirsch, ter herinnering aan zijn zoon Lucien, 50 millioen frs. schonk aan de Israëlieten van Hon garije en Rumenië, evenveel aan die van Rusland en evenveel aan die van Turkije. Om de goede looiing van het leder van drijfriemen te onder zoeken, raadt het «Pharmaceut. Cen- tralblatt» aau, eeu snippertje van het leder in azijn te leggeu. Wauneer het leder goed doorgelooid is, wordt de kleur slechts iets donkerder; heeft de looistof daarentegen de ge heele massa niet doordrongen, dan zwellen de vezels in korten tijd sterk op en wordt het geheele stukje leder allengs eene geleiachtige massa. V Jtf, JG .'v''"'.. «Waarom trouw je niet?» vroeg iemand aan een vriend. «O, ik heb een afschuw van vrou wen en als ik ging trouwen, zou mij dat stellig in mijne letterkundige bezigheden hinderen!» «En welke letterkundige bezig heden zijn dat?» «Ik schrijf liefdes geschiedenissen.» Jansen. Ik heb gisterenavond een goochelaar gezien, die uit één flesch twee verschillende dranken schonk. Pietersen. Dat is nog niemendal. Mijn b urman, de kruidenier, ver koopt drie soorten van thee uit één kistje. Een uitgever schreef aan een zoo- genaamdeu kritikusHet spijt ons, dat ons blad u niet bevalt, wij ge ven het alleen uit om u te beha gen. Wij zouden u vrel vragen of gij de leiding op u wilde nemen, maar vreezen dat de een of andere gek u schrijven zou, dat hij htt beter kon en dat zou u stellig hinderen. j oogen niet gesloten en thans liep hij, met een pijnlijk rofd en brandende oogen, de kamer op en neder, terwijl jn ontbijt onaangeroerd op de tafel stond. «Hij, hij!» zeide hij halfluid, «het was Karei Weber, dien van Francesco's mes redde, de man die haar opgedron- ;n is en dien zij, daar ben ik zeker van, niet liefheeft, et noodlot heeft mij dengene doen redden, die mijn geluk it meest in den weg staat. Had ik dat kunnen weten...» i daarop, met een plotselinge ommekeer in zijn geest, legde hij er bij«Maar weg met die slechte gedachten ou ik geaarzeld hebben hem te hulp te komen, zoo ik sweten had wie hij was?» Eu zonder ophouden schreed hij door de kleine kamer, onrustig en te aangedaan om te gaan zitten. »Hoe komt it. dat zij nog hier zijn?» ging hij steeds in zichzelf spre- snd, voort. «Waren zij maar vertrokken, deze pijnlijke ont- oetiug zou mij gespaard zijn gebleven! En toch, hoorde niet, dat de twist begonnen was doordat hij Francesco's rrloofde onder de kin streek? Is het niet mogelijk, dat hij in losbol is? En in dat geval.... is zij vrij!» Hij bleef staan en sloot even de oogen, als overweldigd )or deze gedachte. Maar daarop, zichzelf deze opwelling irwijtend, mompelde hij«Dwaas, bouw toch geen lucht- tsteelen! Het was slechts eene aardigheid, een onbedui- rade vrijheid die hij zich veroorloofde,' Ik ben dan wel diep gezonken, dat ik mijn hoop zou vestigen op de on- deugden van anderen!» Eu niettemin woelde dit denkbeeld gedurig door het brein van den jongen Italiaan. Hij herinnerde zich levendig al de omstandigheden van zijne kennismaking met den aan staanden echtgenoot van Mane van de Velde. Met min achting dacht hij aan zijn laf, onmannelijk gedrag en het hem dreigend gevaar, en lachte met een scherpen, hellen spotlach over ztjn onbeduidend uiterlijk, dat eene bevesti ging was van hetgeen over hem te lezen stond in den brief dien Giovanni van Marie ontvangen had. «Hij is dom.» Ja, dat was hij ongetwijfeld. Laf, zwak, dom, zoodanig was dus de man aan wien een lief, ontwikkeld, zachtaardig meisje door hare moeder was verkocht. Eu Giovanni haalde diep adem, terwijl zijne vuisten zich balden als in toom tegen de moeder, welke haar kind een echtgenoot had opgedrongen, die haar nooit gelukkig zou kunnen maken. Maar had hij het dan niet in zijn macht, om die verbintenis nietig te maken?Wat belette hem, de geheele geschiedenis mede te deelen aan den vader van het meisje? Zou deze willeu dat zij lijden zou, haar gansche leven lang, voor eene ellendige geldzaak? O, ongetwijfeld zou van de Velde onmiddellijk het heilloos engagement verbreken, zoo hij wist dat zijne dochter haren aanstaan den echtgenoot niet liefhad. Maar plotseling bedacht hij zich. Eu Marie dan Marie, die hem meer dan allen vertrouwd had, door hem den brief te laten lezen. O, zijn plan was krankzinnig, slecht, zelfzuchtig. Hij kon immers het vertrouwen dat zij in hem koesterde, niet teleurstellen, dat zou voorwaar een schoon bewijs zijner liefde zijn geweest! Hij knarste op de tanden, iu een aanval van machteloozen toorn. Zooals een gevangene die zich nog tot groote dingen in staat gevoelt, rammelt met de boeien die hem daarin belemmeren, zoo schudde de jonge Italiaan aan de kluister, die zijne belofte van geheimhouding had opgelegd aan de vrije uiting zijner liefde. Plotseling werd aan de deur getikt. Leuta bleef staan en trachtte zich te beheerschen tegenover den bezoeker, die zich op een voor hem zoo ongelegen tijdstip kwam aan melden. Maar hij verbleekte niettemin, toen op zijn «bin nen» Karei Weber verscheen, keurig en zwierig gekleed en met den Hauwen glimlach om de smalle lippen, fatterig en onbeduidend. Hij trad met uitgestoken hand op den violibt toe, die zich geweld moest aandoen om haar te drukken. (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1888 | | pagina 6