II l N H .v t A i). POLITIEK OVERZICHT. Eeoiitsaakea. GEMENGD NIEUWS. - Een voor ziekenoppasser. - Drie voor kantoorlooper. - Een voor portier. - Een voor schrijfwerk. - Een voor schoenmaker. - Een" voor achildersknecht. - Twee voor metselaarskecht. - Een voor timmermans knecht. - Een voor koper- en metaal gieter. - Twee voor tuinmansknecht. - Ken voor opzichter. - Een voor loodgieters knecht. - Acht voor aardwerkera of los werkman. - Negen voor werkster of schoonmaakster. - Een voor burger- waschvrouw. - Drie voor burgernaai- ster. - Een voor breister. - Een voor kookster. - Een voor baker. - Een voor loopmin. Het bestuur der vereeniging „Welda digheid naar Vermogen" verzoekt beleefd aaa hen, die hunne inschrijvingsbiljetten nog niet hebben afgegeven, die te doen bezorgen aan het kantoor der Vereeniging (bus Doelen of Stadhuis). minister van Binuenlandsche Zaken, dd. Eenj 2 dezer, hebben gericht. Op dit stuk werd in cna vorig nummer gedoeld. Voor het bouwen van een kerk en pastorie te Humpata, de hol- landsche kolonie op portugeesch gebied aan de westkust van Afrika, is 990 bijeengebracht, door prot. P. J. Veth, die tot dezo inzameling het initiatief nam uit dankbaarheid voor de liefdevolle ver pleging, die zijn zoon, de bekende rei ziger D. D. Veth, by zijne laatste ziekte daar vond. Deze som is voor het doel voldoende. Wegens vermindering van het aantal zioktegevallen onder het per soneel van de rijkstelegraaf te Araster dam, zouden de bijkantoren Haarlem merdijk en Schreierstoren heden we der met de gewone diensttijden open gesteld worden, terwijl dat in de Corn- melinstraat weder vollen dagdienst heeit. In de oostelijke omstreken van Haar lem heerscht de influenza ook sterk on der het vee. In den IJ polder zijn stallen, waar 20 paarden ziek liggen. Eenige sterfgevallen daaronder kwamen reeds voor. De influenza breidt zich in Haarlem mermeer snel uit. Het hoofd van school no. 10, alsmede het personeel, zijn daar sinds eenige dagen aan lijdende, dien tengevolge is de school op heden gesloten. Te Hoofddorp doen verscheidene par ticulieren dienst als postlooper, waar door de bestellingen nog geregeld haren gang gaan. In IJ- en Haarlemmermeerpolders wordt voor de a. s. beetwortelenteelt van wege twee fabrieken gecontracteerd ƒ11 per 1000 K.G. met een voorschot van ƒ70 per H.A. De werkzaamheden aan de batterijen enz. te Haarlemmerliede c.a., ten behoeve der stelling Amsterdam, sedert twee jaar gestaakt, zullen in het a.s. voorjaar her vat worden. BI ij kens een bij het dep, van Koloniën ontvangen telegram van den Goeverneur-Generaal van Ned.-Indië is in den nacht van 6 dezer de vijan delijke positie Kota Toeankoe, nabij Kota Pohama (Groot-Atjeh), zonder verlies bij verrassing genomen. De maj oo r-k ommandant van het korps Koninklijke Scherpschutters te 'sHage, jhr. Beelaerts van Blokland, beert als zoodanig ontslag aan Z. M, aangevraagd. De 2 7e algemeene vergade ring der schippersvereeniging „Sckutte- yaêr" zal gehouden worden op 28 Jan a. s. in een der lokalen van de Dier gaarde te Rotterdam. De afd. Zwolle heeft de volgende voorstellen aan het hoofdbestuur opgedragenbetere veror dening op de scheepsmeting; rerbeterin van het Zwartewater bij de Riesebos verlenging van de remmingen aan de nieuwe brug te Wormerveer en betere toepassing der seinen, en afschaffing van het dubbele bruggeld te Leiden. De afd Wieringen heeft aan het hoofdbestuur opgedragen, den min. van Waterstaat eerbiedig te verzoeken, dat de minister reeds bij do eerstvolgende staatsbegroo- ting een voorstel moge doen tot het aanleggen van eene haven te Wieringen. De afd. St. Annaland zal onder de aan dacht van het hoofdbestuur brengen het wenschelijke, dat een verkenningslicht geplaatst wordt te Klundert. Ten einde de protest an t- sche behoeftigen dezen winter tekunneu steunen, heeft zich te Uitgeest, onder leiding van den predikant, een dames comité gevormd, dat eene verloting zal houden van verschillende voorwerpen, daartoe belangeloos afgestaan. Ruim ƒ200 hebben de verkochte loten opge bracht, terwijl H. M. de Koningin met een gilt van 50 de zaak steunde. De verloting, waaraan eene tentoon stelling der prijzen zal voorafgaan, zal binnen eenige dagen gehouden worden. Ongeveer GO gezinnen zullen naar eigen keuze, van levensmiddelen, brandstoffen of kleeren voorzien worden. Buiten een der dorpen van Tessel woont een arm gezin, bestaande uit een zeer oud moedertje en haren bejaarden zoon. Ofschoon de stumpers nauwelijks brood meer hadden, waren zij toch te eergierig om hun nood te klagen. Niettemin kwamen een paar knaapjes op de hoogte van den toestand der armen. Wat deden zij nu? Eerst legden zij hun Zondagsgeld bij elkaar, kochten daarvoor brood, boter, koffie en zoo meer, en gingen daarna met den spaarpot van een dur jongens een collecte langs de woningen houden. Het plannetje viel zoozeer in den smaak der dorpsbewoners, dat de meesten gaarne iets offerden. Met hun schat togen de jongens naar de armen, legden het brood op de tafel en keerden den spaarpot in den schoot van het oudje om, dat alleen door tranen hare dank baarheid aan den dag kon leggen. Waar ia zijti werkelijke woonplaats? In den hemel, hier vreemdeling. De man behoorde te Amsterdam te huis. De sergeant-majoor G., van het korps der genie, wordt sedert den len dezer vermist en met hem een be drag van pl.m. ƒ600, dat hij dien dag, bij den kapt.-kwartierm. van het korps, ten behoeve zijner compagoies-admini- 8tratie, in ontvangst had genomen. Naar wij vernemen, bestaat er gegrond vermoeden dat Gdie gehuwd is en 4 kinderen heeft, zich met die gelden ver wijderd heelt. (U. D.) De politie te Tilburg doet onderzoek naar de daders van eeneu diefstal met inbraak, die de vorige week in de fabriek der firma De Wijs en Zo nen op het Goirke aldaar gepleegd is. Naar men verneemt, is daarbij van het kantoor eene groote som geld ont vreemd. Uit Venloo wordt gemeld, dat aan het rijksontvangerskantoor aan het station aldaar in het vorige jaar eene som van ongeveer 70,000 is ont vangen aan accijns van suiker, uit Bruisen ingevoerd. Te Midwoud en omstreken werden dezer dagen weer ruim 20 stuks vee, waaronder 6 stieren, voor Argen tinië aangekocht. Letteren en Kaast. In 1891 zal te Berlijn een groote internationale kunsttentoonstelling ge houden worden. Bij gelegenheid van zijn zestigsten verjaardag kreeg Hans Von Bülow te Hamburg telegrammen en brieven, o. a. van Heyse, Wildenbruch, Ibsen Brahms zond hem het handschrift zijner F-dur- symphonie. De abonnés der hamburger concerten schonken hem 10,000 mark voor een Bülow-fonds. Op het concert, dat hij 's avonds leidde, werden he warme ovaties gebracht; Bülow sprak eenige woorden van dank. Door dc politie te Leiden is proces-verbaal opgemaakt tegen een 22-jarigen persoon, die zich aan onder scheiden diefstallen heeft schuldig ge maakt. IIij is een oud bekende der politie. Te 's Hage is Zondagnacht overleden de heer mr. S. J. Hingst, raadsheer in den Hoogen Read der Ne derlanden. Maandagvoormiddag o m- streeks 12 uur passeerde te Delft eene GOjarige vrouw de rails vau de stoom tram bij de gewezen Haagpoort, juist toen de tram in beweging kwam. Zij werd door de machine overreden en zoodanig vermorseld, dat haar lijk onher kenbaar is. De bouwman s woning van den heer J. den Boer, in den Boeren boek te Pernis, is met het daarin aan wezige hooi, stroo, granen en den ge- heelen inboedel eene prooi der vlammen geworden. 16 koeien, 6 paarden en ongeveer 70 kippen vonden hunnen dood in de vlam men. Te Delft is voor de volkstel ling een billet ontvangen waarop o. was ingevuld: Welk ambt bekleedt hij? Kolporteur, evangelisch krankenbezoc- ker, middernachtzeudelingHoeveel Naar men verneemt, hebben de gezamenlijke bata jons-commaudanten personen zijn onder hem werkzaam? van het regiment schutterij te Rotter-j Onnoemelijk! Bezit hij krachtswerk- dam zich aan den regiments-comman-tuigen? Vuisten, stemorganen e: dant geadresseerd, om hunne veront-zwaard des geestes. In welke be- waardiging uit te spreken over het j trekking is hij werkzaam Officier, adres, dat eenige officieren aan den In wiens dienst? Generaal Booth. Een colporteur, door een boekhande laarsfirma te 's-Hage belast met het opzamelen van inteekeningen op het prachtwerk „De Arabische Nachtvertel lingen", en daarvoor loon trekkende, had het blijkbaar voor zichzelf voordeeliger jeacht, eenige inteekenbiljetten maar zelf in te vullen, ten name onder ande- i van een vleeschhouwer en een Al spoedig bleek van deze kwade trouw en de colporteur stond Maandag voor de rechtbank te 's-Hage terecht. Doordrongen van den geest der ver tellingen, trachtte hij den rechtbank in slaap te wiegen en disclite een „fabel" op. Hij had de bedoelde handteekeniu- gen opgehaald in een café, maar èn het café, èn de straat waarin dat was, ja zelfs de personen waren hem onbekend. Ongelukkig echter voor hem ver klaarden twee deskundigen dat de onder- teekening van twee in judico aanwezige biljetten een opmerkelijk groote over eenkomst aanbood met beklaagdes hand schrift, zoodat zij niet aarzelden te verklaren, dat het schrift van een en denzelfden persoon was. De bakker en de vleeschhouwer verklaarden, niet te hebben ingeteekend, noeh thuis, nóch in een café. Beklaagde scheen dus z. i. wel vree- selijk misleid te zijn. Des ondanks achtte het O. M. zijne schuld aan valsckheid in geschrift en het opzettelijk gebruik maken daarvan, wettig en overtuigend bewezen en vor derde 9 maanden gevangenisstraf. Uitspraak over 8 dagen. De portugeesche regeering heeft den 8u deze per dépêche geantwoord op de dépêche van lord Salisbury. De re geering heeft dit antwoord in behoedza me termen gesteld. Op het door Enge land uitgedrukte verlangen, verklaart de portugeesche regeering, dat zij zich van elke expeditie in het gebied van de Ckiri en van Massaolanu zal onthouden, mits ook Engeland zich daarvan ont houdt, totdat eene overeenstemming tus- schen de beide landen tot stand geko men zal zijn. Dank zij het behoud vau deu „status quo" tussehen de beide regeeringen ten aanzien der beperking van beider han delen in dat gedeelte van Afrika schijnt alles geschikt te zullen worden. In Engelands ultimatum, dat Zaterdag te Lissabon ontvangen is en waarin de terugroeping van Portugal's troepen eD autoriteiten en alle expeditiën aan de Chiri en aan gene zijde der samenvloeï- met de Zuid-Zambesi werd geëischt, werd aan Portugal 2-1 uren tijd gegeven om te antwoorden. Zoodra die termijn verstreken was, zonder dat er een ant woord was gevolgd, zou de engelsche gezant op het adviesvaartuig Enchantress vertrekken, dat men dit doel te Vigo gestationeerd was. Het schijnt dat Engeland eene aan zienlijke zeemacht bijeengetrokken had, om tegen Portugal to demonstreeren te Quilimane, in de Delagoabaai, te St. Vincent en Kaap Verd. Portugal heeft aan Engeland geant woord, dat het aan zijne troepen aan de Chiri en in Massoalaud bevel zal geven om terug te trekken. Alzoo zwicht het voor den drang eener mogendheid van den eersten rang, met welke Portugal te zwak is om zich te meten. Nauwelijks was dit besluit bekend, of ontstond onder de bevolking te Li; sabon en in andere plaatsen de3 land3 een hevige gisting; Engelands beleid werd overal gestreng gehekeld en het beleid der portugeesche regeering even' zeer. De republikeinsche pers trok hevig te velde tegen het genomen besluit en stookte de volkshartstochtcn aande natie oproepend, op te staan en de laffe mo narchie omver te stooten. Terstond trokken cr eenige benden uit het gepeupel naar het engelsche consulaat wierp daar de ruiten in en het wapenbord werd op den grond ge worpen. Eeuigeu der belhamels werden gearresteerd. Een ernstiger feit is dat het ministerie zijn ontslag heeft aange boden. Er is dus een zeer ernstigen toestand in 't leven geroepen. Engeland heeft intusschen zijn zin ge kregen Portugal moest voor de over macht zwichten. Iu hoeverre of hier schending van recht en billijkheid heeft plaats gehad, is nog moeilijk uit te maken. Heeft Engeland inderdaad recht op het betwiste grondgebied Wanneer alleen het feit dat eenige britsche vlaggen aan een negerstam waren ter hand gesteld een engelsche maatschappij handel dreef op de meren van Nyassa-lana, vol doende is om aanspraken op bezit te waarborgen, dan zeker wel, maar onzes inziens zijn die rechten dan al zeer makkelijk verkregen. De thans toegestane eischen van Engeland zijn nogal van ingrij penden aard. Zij luidden letterlijk: lo. Het terugtrekken van alle portugeesche mili taire en burgerlijke ambtenaren uit Mas- Soa-land2o. Portugals erkenning van een britsch protectoraat over Nyassa-land, alsook over het stroomgebied der Chiri benoorden de Ruo-rivier. Misschien zal met de inwilliging van deze eischen het vraagstuk zijn afgedaan. Er blijft nu voor Engeland nog over voldoening te vragen voor den smaad haar aangedaan door het gebeurde aan het consulaat. Zooals men weet worden dergelijke zaken altijd zeer zwaar opgenomen. Geeft de portu geesche regeering r-u ook hierin toe, dan zal men waarschijnlijk nog meer wan- at keuring uitspreken over Engeland» houding tegenover Portugal. Volgens de laatste berichten heeft de koning dea minister Serpa Pimentel de samenstelling van eea ministerie opge dragen, dat heden den koning voorge steld zou worden. De minister van Bui- tenlandsche Zaken heeft, uit naam der portugeesche regeering, persoonlijk den engelschen gezant zijn leedwezen betuigd over hek voorgevallene véér het britsche consulaat. Uit het naburige Spanje komen goede tijdingen. De toestand van den jeugdi gen koning is lang niet onbevredigend, de laatste nachten van den kleinen lijder waren voorspoedig, en hij neemt met graagte voedsel tot zich. De genees- heeren hebben op een vraag van den minister omtrent den toestand van den zieke geantwoord, dat de kans op herstel vermeerdert, alhoewel zij nog niet kon den verklaren, dat alle reden tot vrees is geweken. Wat voorspeld is, is bewaarheid ge worden: De onverwacht vroege termijn bepaling voor de nieuwe verkiezingen voor den Rijksdag dreigt ten gevolge te zullen hebben, dat de oude Rijksdag, die in de volgende week bijeenkomt, on bekwaam wordt gemaakt om besluiten te nomen. Op 19 Februari loopt het mandaat van den ouden Rijksdag af, en reeds den 20en Febr. hebben de nieuwe verkiezingen plaats. Zoo heeft dus de Rijkskanselier het zoo goed als onmogelijk gemaakt, dat de tegenwoordige Rijksdag beslissing neme zake de hangende wetsontwerpen, waaronder de socialistenwet. De kans dafc deze wot in een zaehteren vorm wordt aangenomen, dan in dien waarin zy door de regeering is voorgesteld, is dus zeer twijfelachtig, tenzij de nieuwe Rijksdag er evenzoo over denkt als zijn voorganger. De jonge duitache keizer wordt op deze wijze ernstig in de politiek gemengd, daar ook hij toch voor een milderen vorm van deze wet is gestemd. De werkstaking in de Bori- nage is bijna geheel geëindigd Zater dag waren er nog slechts 250 grevisten. In do groeven van Luik en Charleroi ia de toestand ongunstiger geworden, dynamietaanslagen komen nu en dan voor. De besturen van de mijnen te Gilly, bij Charleroi, hadden Vrijdag toegestaan een beperking van den werkdag tot 10 uren, bij wijze van proef, gedurende éea maand en met verhoogd loon. De werk - stakende mijnwerkers hebben echter nog geweigerdze eischen een algemeene toenadering van de mijnbesturen, alvorens het werk te hervatten. De socialisten blijven hen met brood en geld steunen. De britsche Emin Pacha- commissïe maakt weder een langen brief vau Stanley aan den heer Alexander Bruce, dr. Livingstone's schoonzoon, open baar. Het schrijven is op 15 October uit Uzogo (midden Afrika) verzonden. De reiziger verhaalt daarin de jongste geschiedenis van het koninkrijk Uganda, waaruit blijkt, dat Mwanga, de vorst van dit land, die den moord van den engel schen zendeling Hannigton op zijn re kening heeft, onttroond is, en dat sedert die gebeurtenis het Christendom groote vorderingeu onder do inlanders heeft ge maakt. De onttroning wordt geheel aan de macht der Christenbevolking toege schreven en dit beschouwt Stanley als een overtuigend bewijs, dat het Christen dom in Afrika mogelijk is. Elk der leden van het gezantschap, van hetwelk Stanley dezo berichten vernam, had een to Ki- gauda gedrukt evangelie van Matheus en een gebedenboek bij zich waarin zij, nadat de „audiëntie" afgeloopen was, be gonnen te lezen. Vijf hunner voegden zich bij de ex- peditie, om aan de kust hunne studiën ordelijkheden kunnen verwachten, wantte gaan voortzetten. Deze Afrikanen heb- zijn eenmaal de gemoederen aan 't gisten, j ben aan dc vreeselijkste vervolgingen dan is het moeilijk, tenzij door forsche j blootgestaan, maar hadden trouw aan middelen, ze tot bedaren te brengen. j hun geloof, gezegevierd. De zendelingen Een zaak van beteekenis is het dat j Mackay en Ashe hebben eer van hun alle dagbladen te Parijs, hunne scherpewerk. Espérance verwonderd. „Tenöcele omdat ik geen Engelschman was, en ook omdat ik mij niet rijk kon noemen, maar vooral omdat ik op die wijze hem in zijne plannen om Sir Henry Worthington met haar te verloven, had gedwarsboomd." „En wat gebeurde er toen? vroeg Espérance haastig." „Mijnheer Collinson weigerde, om het huwelijk uit zijn huis tc doen plaats vinden, hetgeen uwe moeder veel verdriet be rokkende. Zijne vrouw was echter van eene betere natuur, en door haar toedoen zou zij uit het huis van hare moeder, eene ze kere mevrouw Passmare, huwen. Collinson wilde niet bij ons hu welijk tegenwoordig zijn, en hij heeft uwe moeder nooit weer gezien. Wij keerden oogenblikkelijk naar Frankrijk terug, en van dien tijd af was de gemeenschap tussehen beide familiën zoo goed als afgebroken. George Palgrave is de eerste, die ons is komen bezoeken, zijne moeder was de oudste zuster van uwe moeder. „En ik heb er altijd zoo vurig naar verlangd, hen eens te kunnen ontmoeten! riep Esperance uit; nu ik dit weet, haat ik hen, omdat zij u zoo slecht behandeld hebben. „Neen, lieveling, tracht om mijnentwille uwe familie geen wrok toe te dragen zulke twisten moeten, wanneer dat mogelijk is, vergeten wordenen ofschoon ik het moet bekennen, dat ik hen niet van harte vergiffenis heb geschonken, mag dit voor een vol- grijpen. Toen ik nog een jongeling was, reisde ik eens in En geland; gedurende mijn korstondig oponthoud in Londen maakte ik kennis met uwe moeder, toen miss Collinson, eene zuster van den deken Collinson, van wien gij mij zooeven hebt hooren spreken. Hij woonde toen in Londen, en Amy, uwe moeder, woonde bij hem in. Zij waren de oudsten en de jongsten van eene talrijke fa- miiie, waarvan de meesten reeds gestorven, en twee of drie ge huwd waren. Amy was zeer schoon, en reeds dadelijk vatte ik liefde voor haar op. Onder nog andere bewonderaars bevond zich een zekere Sir Henry Worthington, een zeer welgesteld en in vloedrijk man. Mijnheer Collinson was van oordeel, dat hij eene goede partij voor uwe moeder zou zijn, en hij wilde haar dwingen hem te huwen. Op dat tijdstip vroeg ik hem om de hand van zijne zuster, wat hem natuurlijk zeer onaangenaam was. Hij was zoo bevreesd, dat zijne plannen schipbreuk zouden lijden, dat hij in den beginne beslist weigerde, om-haar van mijn aanzoek te spreken. Hij handelde toen zoo slecht, dat ik er verder niet over zal uit weiden, ten laatste was hij echter wel gedwoDgen toe te geven, dat wil zeggen, dat hij mij een onderhoud met uwe moeder moest toestaan. Tot zijne groote verontwaardiging nam zijne zuster mijn aanzoek gnnstig op, en daar zij meerderjarig was, was hij niet bij machte om onze verloving te verhinderen. „Maar waarom hield die mynheer Collinson niet van u?" vroeg gend geslacht geen reden zijn, om dien wrok te blijven voeden» „Maar die mijnheer Collinson heeft u toch beleedigd „Ja, dat is waar; ik heb het hem dadelijk vergeven, maar ik kan het niet vergeten, dat bij uwe moeder zooveel leed heeft be rokkend, dat heeft haar het hart gebroken, Espérance ja, ik weet het, ofschoon zij het altijd voor mij verborgen heeft wil len houden. Gij moet uw oom echter niet te hard beoordeelen; ik geloof dat hij een brave man is, hij heeft echter eene groote dwaling begaan. Laat ons echter niet meer van die tijden spreken, mijn kind; kom, laten wij eens eene wandeling gaan maken, gij verliest uwe gezonde kleur, als gij u altijd in uwe kamer op gesloten houdt. Espérance ging haar mantel "balen, terwijl zij nadacht over het geen zij zooeven had gehoord. Zij wenschtc toch echter niets vu riger, dan met hare onbekende bloedverwanten ia Engeland kennis te maken, zij was zeer nieuwsgierig om het jongere geslacht te leeren kennen, hoewel reeds de naam van haar oom, den deken Collinson, hare verontwaardiging opwekte. Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1890 | | pagina 2