Chapellerie du Sport. Damesboeden. Kinderhoeden en Mutsen, Meerenhoeden, SPORTPETTEN enz.. Ed. MEUWSEN, Haarlem's Bagblad De Voorzitter deelde daarna mede, dat het Hof vragen met destrekking naar de inbraak te Britaum niet zal toelaten. De heer Troelstra zeide, dat zoo doende de verdediging hem moeilijk gemaakt wordt. De president maakte bezwaren tegen enkele door den ver dediger gestelde vragen. De beklaagden bekeunen de woor den niet te hebben gezegd ooi Dijk stra te beieedigen, maar om aan de zaak ruchtbaarheid te geven. De eisch luidt bevestiging van bet vonuis der Rechtbank. Mr. Troelstra betreurde in een uit voerig pleidooi, dat het Hof de be schikking van de Rechtbank heeft overgenomen. De klacht levert elemen ten voor beschuldiging van smaad. Het algemeen belang «Ier beieediging is niet onderzocht. Hij eindigde met een woord vau protest,, dat volledige verdediging hem onmogelijk is ge maakt. INGEZONDEN MEDEDEE- LINGEN. 30 cents per regel. "Wederom ontvangen een groote keuze in Haute Nouveauté's iu voor den Winter. Nieuwste modellen 21. Anegang 21. De Stoomdrukkerij van is de goedkoopste groote Drukkerij in Haarlem. Monsters papier, modellen en opgaaf van pry's worden steeds gaarne ver strekt. Dynamiet in de Schelde I Wy lezen bet volgende bericht: .,De baggeriai van oen molen, die aan de zuidelijke kadsn van Ant werpen werkt, hebben Woensdag drie bussen met dynamiet iu de Schelde gevonden. De gevaariyke dingen zyn met heel veel voorzorgen opgevischt. en overgebracht naar een braakliggend terrein, waar ze zulien worden ver nietigd door de zorgen van de genie. Br is een instructie geopend di9 vooralsnog tot geen resultaat heeft geleid. Het is haast onmogelijk, meent men, dat dynamiet op deze plaats kwam, wanneer het er niet met een misdadig doel was nedergelegd. De verschepingen van deze hoogst ge vaarlijke stof staan onder behooriyk toezicht en moeten steeds plaatsheb ben by Leefkenshoek. In de onder stelling van een aanslag wordt opge merkt, dat de koning deu I6en Oct. de nieuwe kadewerkeu beeft bezocht en daarby per boot de plaats zou passeeren waar bet dynamiet gevonden is. Ten govolge van bet slechte weer ging de vorst niet scheep." Donderdagochtend kreeg het ge meentebestuur van Autwerpen be richt dat een majoor, een korporaal en twee soldaten van do geaie de uit do Schelde opgevischte bussen, die dynamiet heetten te bevatten, zouden veroietigen. De politie, vertelt het Handelsblad van Antwerpen, hield het volk op een afstand, terwijl de mannen van de genie zich zetten tot het gevaarlyk werk. Eindelyk echter bevond men dat •lie bussen.... fijne olie bevatten. „Do harten klopton niet meer, de knieën hielden op met beven, en er was geen gevaar meer van iu de lucht te vlie gen. Einde goed, alles goed." Da zaak-Dreyfus. Over den op last van het Hof in b esiag genomen brief van Esterhazy, tochtolijk uit, „denk liever in 't geheel niet meer aan mij. Het dient toch nergens toe. Niets ter wereld kan mij mijn besluit doen veran deren. Ik heb u reeds gezegdik wil liever stervon dan u trouwen. Vergeet mij wat ik u bidden mag'" /jij keerde zich van hem af en zag den weg op. Zou hij nooit komen? „Nog niet te zien?" vroeg Darkham met een onaangenaam lachje. „Om u zoo te laten wachten! Wat ccil trage min naar!" Zij verwaardigde zich niet hem hier op te antwoorden. Zij wendde zich alleen om en zag hem aan. „Ik wilde, dat gij mij verliet," zeide zij bedaard. „Opdat gij hom alleen kunt ontmoe ten? Een heel verstandig verzoek." Hij lachte heesch en gedwongen vroolijk; plotseling vieil hij voor haar op de knie- en on greep haar japon vast. „Agatha, luister naar mijGij moet mij aanhoo- ren. Kijk ik kniel voor u. Zeg slechts één woord tegen mij. Geef mij ten minste eenige hoop. Omijn Hemel, als gij eens wist wat ik voor u gevoel wat ik voor u gedaan heb. Agatha heb medelijden met mij." Hij scheen nau welijks te weten, wat hij zeide. merkwaardig wegeni het zeerbyzon- dere papier waarop by geschreven is en dat hetzelfde is als het papier van het borderel, is reeds een en ander gemeld. Die brief schrijft de „Temps" is gedateerd vau ver scheidene maanden vroeger dan het borderel, aan beide kanten beschre ven. De inbeslagneming is geschied op request van mr. Mornard en de brief bevond zich in handen van een zaakwaarnemer, belast met de invor dering van diverse schulden ten laste van Esterhazy. Een deurwaarder, Bomsel, die dezen brief vroeger in handen gehad heeft, is door den rech ter ran instructie Schlumberger (wien door het Hof by rogatoire commissie was opgedragen de inbeslagneming enz. te bewerkstelligen) gehoord en heeft de echtheid ervan onder eede bevestigd. Omtrent Picquart wordt vernomen, dat hy Woensdag weer een bezoek van zyn neef Gast heeft gehad. Som mige bladen houden vol dat hy bin nen enkele dagen in vrijheid zal wor den gesteld, andere dat er binnen enkele dagen een beslissing zal vallen nopens de ontvankelijkheid van de beschuldiging tegen hem. Dat dit laatste juist is en dat dus de ge strenge afzondering waarin Picquart ondanks een enkel bezoek van Gast r.og altyd gehouden wordt, weldra 'zal ophouden, wordt waarschijnlijk gemaakt door een uitlatïDg van den president der 9e correctioneele Kamer van Parys, waar de zaak Picquart tegen de „Jour" Woensdag voorkwam. Labori zeide daar dat hy nog altijd Picquart niet had mogen spreken, dat cij geen nieuw uitstel durfde verzoeken en dus de zaak aan de recht bank overliet. Hierop antwoordde de president, dat de zaak tot over acht dagen werd uitgesteld. „In dien tyd, mr. Labori", zoo "oegde hy eraan toe, „is het waarschijnlijk dat gy u met uw cliënt zult kunnen onder houden." Onschuldig? Den 5den Februari heeft de schrij ver Gustav Landauer te Berlijn den commissaris van politie Gottschalk, vroeger te Elberfeld, beschuldigd van vervalsching van bewijsstukken en van meineed, begaan in het proces „tegen den sedert 13 jaar onschuldig in het tuchthuis zittenden Albert Ziethen". Den Isten September heeft hy zijn beschuldiging openlijk her haald. Thans na langen bedenktijd heeft de justitie de zaak aangepakt on deelt Landauer in de Vorwiirts mede, dat tot zyn voldoening tegen hem een strafvervolging is ingesteld, tot zyn voldoening want by meent zoodoende de waarheid van zyn be wering te kunnen staven en een on schuldig veroordeelde te zullen bevrij den. Keizer Wilhelm op reis. Het feestmaal, dat de stad Damas cus Dinsdagavond ter eere van den Duitschen Keizer en de Keizerin heeft gegeven, wordt als schitterend be schreven. De feestzaal was met kost bare Oostersche tapijten versierd, de tafeis prijkten met kostelijk vaatwerk. Tegen het einde van den maaltijd kwam de oelema van de stad Damas cus sjeik Abdoellab Effendi en prees in een lange toespraak den Duitschen Keizer on het Duitsche rjjk. Door zijn bezoek, verzekerde hy, had keizer Wilhelm zich niet alleen de dank baarheid van de Osmanen maar ook de geestdriftige liefde van driehonderd miliioen Mohammedanen verworven, die opzagen tot den Cnalief als tot hun geestelijk opperhoofd. Gelukkig over het bezoek van deu Duitschen Keizer smeekte Damascus den rijk sten zegen des Hemels af over den roemvollen Duitschen Keizer, over het groote Duitsche ryk en over alle Daitschers. Daarop antwoordende, zeide keizer Wilhelm Met het oog op het huldebetoon, dat ons hier is gebracht, is het my een behoefte, uit naam van H. M. de Keizerin en voor my zelf voor de ontvangst te danken, voor alles wat in alle steden van dit land ons is be wezen, in de eerste plaats te danken voor de heerlijke ontvangst in de stad Damascus. Diep aangegrepen door dit overweldigende schcuwspel, tege lijk bewogen door de gedachte, op de plaats te staan, waar êen van de rid- derlykste heerschers van alle tijden, de groote Sultan Saladin, vertoefd Hij greep den rand van haai- japon en drukte dien aan zijn lippen. Het jon ge meisje, verward eu ontsteld legde haar hand op zijn hoofd on duwde het haas tig van zich af. Het kwam hem voor als of een heilige hem zegende, toen liij die zachte hand op zijn voorhoofd voel de. Langzaam en ontdaan rees hij op en! zag naar haar, zij stond voor een ope ning in de liaag, waardoor men op dein weg kon komen en hield haar hand in do hoogte als om iemands attentie te trekken. Haai* gelaat was zeer bleek en zag er ontsteld uit; zelfs op dit oogenblik doortintelde hem een gevoel van vreug de nu hij zag, dat hij ontroering bij haar kon opwekken al was het dan ook van vrees. Het volgende oogenblik stond Dillwyn naast haar en zag eerst Agatha. on toen Darkham aan. „Ik zag u," zeide het jonge meisje ze nuwachtig lachend. „En daar dit de kortste weg was..." ,,En daar mijn plicht mij weer roept." zeide Darkham zijn horloge rustig te voorschijn halend, „ben ik blij, dat gij. bijtijds zijt gekomen om juffrouw Nes-.! bitt terug te geleiden." heeft, een ridder zonder vrees en blaam, die dikwijls zyn tegenstanders den waren aard van ridderlijkheid moest leeren, grijp ik met blijdschap de gelegenheid aan, in de eerste plaats Z. M. den Sultan Abd-ul Hamid te danken voor zyn gastvriendschap. Moge Z. M de Sultan en mogen de drie honderd miliioen Mohamedanen, die op de aarde verstrooid levende in hem hun Chalief vereeren, hiervan verzekerd wezen dat de Duitsche Keizer te alle tijde hun vriend zal zyn. Ik drink op het welzijn van Z. M. den Sultan Abd-ul-Hamid." Er barstten daverende toejuichin gen los na dezen toost, en het volk buiten juichte van den weeromstuit mee. Woensdagavond deden de Keizer en de Keizerin een tocht naar een punt in het gebergte, vanwaar men een fraai uitzicht heeft. De Keizer reed er 's middags nog eens heen, terwyl de Keizerin langs do bazaars en om de muren van de citadel reed. Donderdag zouden zij naar Baalbek vertrekken. Bismarck's praalgraf. Het praalgraf, waarin het gebalsem de lyk van Bismarck, den 27sten No vember zal bytezet worden, nadert zyn voltooiing. De kist staat nog altyd in do sterfkamer van Friedrichsruh, waar onafgebroken de wacht wordt gehouden. Op den dag van de bijzet ting zullen negen houtvesters van het Saksenwoud haar iu plechtigen op tocht naar het praalgraf dragen. Het praalgraf staat reeds onder den kapj en de muren zijn afgevoegd en ge pleisterd. Maar van binuen is alles: nog uaakt. Trouwens, met de inwen dige decoratie, liet bevloeren met mo- zaïktegels en het inzetten van ge schilderde glazen zal tot het voorjaar gewacht worden. Daar de dag van bijzetting op een Zondag valt, ver wacht men een groote menigte nieuws gierigen. Officieel hebben zich echter tot dusver nog enkel de vertegen woordigers van de Duitsche stoden- tenkorpsen laten aanmelden. Yolgens een gerucht, zou de Keizer ook voor de bijzetting overkomen. Maar dit is reeds daarom opwaarschynlyk, omdat bij dan amper uit bet Heilige Land terug kan wezen. Maar bovendien, vele menschen, zegt een correspondent, die den Keizer eenige maanden gele den na de voorloopige bijzetting heb ben zien vertrekken, zyn van meening dat hij nooit meer oen voet op Fried- richsruh zal zetten. Luccheni's geding. Donderdag is te Geuève het straf geding tegen Luccbeni, den moorde naar van keizerin Elisabeth begonnen. Natuurlijk interesseert men zich te Weenen zeer voor die zaakde kran ten behelzen daarover dan ook reeds allerlei mededeelingen. Ofschoon de booswicht bekend heeft, zullen alle bijzonderheden, die tot toelichting van zyn daad kunnen strekken, uit voerig in de zitting ter sprake ge- brrcht worden. Met uitzondering van gravin Sztaray, die dispensatie gekre gen heeft, zyn alle personen, "welke in staat zyn over het gebeurde na- dero mededeelingen te doen, als ge tuigen gedagvaard. De lyst bevat 49 namen. Als eerste getuige zal Louis Chammertin verschijnen, die de Kei zerin in zyn armen heeft opgevangen toen haar de dolksteek werd toege bracht. Als tweede getuige is de wis selwachter Ronge opgeroepen, die den moordenaar achterna liep en beet pakte. De derde en vierde getuige zijn de beide koetsiers die aan de arrestatie meehielpen. President van de rechtbank is mr. Bnrgy, het open baar ministerie wordt waargenomen door den officier Navazza, terwyl zooals men weet de advocaat Ma- riaud met de verdediging beiast is. Luccbeni wordt op grond van art. 252 der Geneefsche strafwet vervolgd; dat artikel bepaalt dat moord met levenslange gevangenis gestraft wordt. De directeur der gevangenis heeft echter het recht om in by zon dei- zware gevallen door toepassing van een strenger reglement de straf aan merkelijk te verscherpen. Een verslaggever van het „N. W. Tagblatt", die den advocaat Moriaad ondervraagd heeft, heeft daarover het volgende vernomenIn gewone ge vallen moet de tot levenslange ge vangenisstraf veroordeelde over dag in de gemeenschappelijke arbeidsza- len werken, by iiet invallen der duis ternis keert hy in zyn cel terng. Zy „Ik ben ook heel blij, dat ik bijtijds lcwam," zeide Dillwyn koel. HOOFDSTUK XVIII. „Waarom houdt gij niet van hem?" Het was den volgenden morgen en mevrouw Greatorese op een sofa in haar slaapkamer liggend, zag Agatha bij deze vraag bijna gestreng aan. Dokter Daa-kham trouw aan de belof te, die hij bij zichzelf had afgelegd, was den vorigen avond naai- Villa Rickton gegaan, had mevrouw Greatorese om een onderhoud verzocht en haar alles verteld. Hij had haar gezegd hoezeer hij haar nichtje bewonderde, en uit vrees liaar te verliezen zoo spoedig ge sproken had, daarna had liij op Dill- wyn's plannen gezinspeeld en het laatst de huwelijksvoorwaarden opgenoemd- Deze laatste waren heel mooi. De laatste twintig jaar had1 liij veel meer bespaard dan uitgegeven, de oorzaak lag hierin, dat hij heel weinig uitging om de gebreken van zijn vrouw te verber- gen- Zijn vrouw was rijk en daar hij niet op huwelijksvoorwaarden met haar ge trouwd was, viel hem al haar geld ten deeL Eu daarmee wenschte hij Agatha te koopen. echter op wie het verzwaarde regie-; ment wordt toegepast, mogen by tus- schenpoozen niet werken en zitten in een onderaardsche cel op water en brood. Die straf mag echter niet lan ger dan een half jaar duren: na af loop daarvan wordt de delinquent weer een tyd lang by de andere boe ven aan bet werk gezet. De advocaat van Luccbeni is in Genève zeer gezien, by beeft dan ook eene groote praktijk. En hy zou zich ook niet met de verdediging be last hebben als de rechtbank bom die niet had opgedragen. Hy is van plan om op grond der verwaasloosde opvoedingvan LuccheDi, van zyn bekrompen geestvermogons en zijn aan hoogmoedswaaazia grenzende ydeldheid, verzachtende omstandig heden te pleiten. Zooals men weet was Luccheni oorspronkelijk van plan den bertog van Orleans te vermoor den en hem dacht hy in Genève te vinden, maar nu hy do Keizerin daar getroffen heeft, is by ook zeer tevre den. Hy is er zeer trotsch op dat hy zelf en alleen dit plan gemaakt heeft, zonder er mot iemand anders over te spreken, en dat ook niemand hem in de uitvoering geholpen heeft. Hy ver klaart dan ook de overige in hech tenis genomen anarchisten, met uit zondering van Martinelli. die het 'handvat voor den dolk gemaakt heeft, niet te -kennen. De advocaat moet met veel moeite Luccheni er toe be wogen hebben om ter terechtzitting niet met auarchistische tirades te pralen, en om eenvoudig antwoord te geven op de hem gestelde vragen. Als verzachtende omstandigheid denkt de advocaat ook de vreeseïyke sociale misstanden in Italië ter sprake te brengen. Uit Genève is Donderdag geseind dat Luccheni veroordeeld is tot levens lange gevangenisstraf. Een rijk dorp. Het Badensche dorpje öchlechtnau heeft een erfenis van elf miliioen mark gekregen. Een dame die er opgevoed en nu in Engeland overleden is, heeft haar geheele vermogen tot hiervoor- genoemde bedrag aan de gemeente vermaakt, waar zy haar jeugd heeft doorgebracht. Denen in Duitschland. Aan de hardvochtige behandeling: die der Deensche bevolking van Slees- wyk ten deel valt van de Pruisische overheid, wordt op pynlyke wijze de herinnering opgewekt door een feit, dat in geheel Denemarken een wet tige veiontwaardiging heeft gewekt. Een arme weduwe werd met een bykans stervend kind uit haar woning gezet en in een open rijtuig naar de grens gebracht. Het kind overleed onderweg. Zelfs iu tyd van oorlog, merkt de Voss. Ztg. in een bespreking van dit schandelijk feit op, zou men niet met zooveel hardheid maar met meer menschlievendheid te werk zyn ge gaan. Het feit staat, helaas geenszins al leen. Herhaaldelijk worden met de meest mogelijke ruwheid en meestal ongegronde gestrengheid ouder voor wendsel Sleeswyk te verduitschee, Denen uit hun woningen verdreven. En deze ongelnkkigen zyn geen poli tici, geen agitatoren, maar voor het meerendeel boerenarbeiders van beider lei geslacht. Aan velen van hen heeft men nog niet eens 24 uur tyd gelaten om hun eigendommen in te pakken. Zeer terecht zegt de Voss. Ztg. „Zulke handelingen kunuen slechts de kloof tusschen Duitschland en Denemarken verbreeden en zullen voorzeker Duitschland geen enkele stem doen winnen in Sleeswyk." De wreedheid der Pruisische o.er- heden is niet alleen een schande, maar ook een schade voor het land. Zy wekt in Denemarken een zeer diepe verontwaardiging. Naar men zegt, heeft zelfs de Regeeriug te Kopen hagen vertoogen gericht tot de Re- geeriDg te Berlyn. Gevecht tussehen blanken en negers. De redacteur van het blad „Record", j te Wilmington (Delaware), een neger, i had een artikel geschreven dat be- leedigend werd geacht voor de blanke vrouwen, waarop zeshonderd gewa pende blanken, waaronder vele aan zienlyke ingezetenen, een inval deden in de bureeleu van de „Record". Zy Het eerzuchtig© liart van. mevrouw Greatorese zwol op van vreugde. De som, die hij op Agatha wilde vast zetten, was grooter dan zij ooit had durven ho pen, en de laatste twee weken liad Dark ham laten doorschemeren, dat hij haar nicht beminde. Darkham, dio haar gadesloeg, moest bij zich zelf lachen wat was zij ge makkelijk te doorzien en zoo inhalig en burgerlijk in weerwil van haar aristo cratische airs en toespelingen op haar adellijke familie, die niets van haar wil de weten. Hij was echter voorzichtig maar het viel hem niet moeielijk zijn zaak met haai' uit te vechten. Hij waagde 't zelfs haar in te fluisteren, dat hij eigenlijk nooit van zijn eerste vrouw gehouden had het was een jongensverliefdheid geweest en zij was ouder dan hij enfin dezelfde afgezaagde geschiedenis, die wij verachten en. niet gelooven. Maar mevrouw Greatorese verkoos er geloof aan te slaan. Eindelijk zeide zij dat rij alle mogelijke moeite zou doen haar nicht te overreden rijn aanzoek aan te nemen. Haar weigering was misschien het gevolg geweest van meisjesachtige verwarring. En wat Dillwyn betrof die had geen plannen, daar was rij ze ker van. Agatha was altijd zoo open. vernielden het drukmateriaal. Toen daarop in de bureelen door een on geluk brand ontstond, steeg do opge wondenheid ten top. De redacteur en zyn vrienden waren verdwenen. De straten der stad waren vol werklieden van beiderlei ras die ge wapend rondtrokken. Op vele plaat sen kwam het tot gevechten, waarbij acht negers werden gedood, twee ne gers en drie blanken gewond. By Phoenix in Zuid-Carolloa zijn vier negers gelyncht, die op blanken hadden geschoten. Aardbevingen. Dinsdag zyn aardbevingen gevoeld te Jare, te Benkovac en te Triest. Te Benkovac scheurden ten gevolge van twee zeer sterke schokken een paar muren. Overetroomingen in China. De Baptist Missionary Society te Londen heeft van een van baar agen ten in Sjan-toeng een telegram ont vangen, 7 November gedagteekend, over groote overstroomingen in het Loorden van China. „De Gele Rivier, zoo luidt het be richt, heeft by Tsi-nan-foe haar bed ding verlaten, ze stroomt nu noord- oostwaarts. Twee duizend vierkante mylen gronds zyn overstroomdde oogst is vernield, het vee verdronken, bonderden dorpen zyn verwoest, een miliioen menschen lijden gebrek. Tien duizenden kampeeren iu de open lucht. Daar de winter voor de deur staat, kan hongersnood verwacht worden. Er is een ondersteunings-commissie benoemd en werkverschaffing wordt beraamd." De Gele Rivier (Hvvang-ho) heeft al meer ontzaglijke rampen veroor zaakt door plotseling haar loop te wyzigen. Het bekendste geval is dat vau liet jaar 1852, toen deze groote rivier, die tot dusver ten zuiden van het schiereiland Sjan-toeng uitmond de, bij Kaifun een nieuwe bedding in noordoostelijke richting vormde, om zich in de golf van Pe-tsji-li nit te storten, aldus baar geheelen bene denloop veranderend. Uit China. Lord Beresford heeft Nice-tsj wang bezocht. De hem vergezellende cor respondent van de Times verzekert dat Rnsland's bedrijvigheid te Nioe- tsjwang Beresford ten zeerste trof, vooral baar geheel militair karakter, want geen Russische handel valt daar te beschermen. Kozakken bewaken de snel vorderende spoorwegwerken en trekken door Nioe-tsjwang, of schoon de Russen het benoodigde spoormaterieel vry van invoerrecht mogen landen, zij beweren dat de spoorweg gedeeltelijk Chineesch eigen dom is, hoewel 'net tegendeel bebond is. De Russen hobben uitsluitend een stationsterrein te Nioe-tsjwang verkregen, na minnelijke schikking met de Eagelsche grondbezitters. De Engelschen te Nioe-tsjwang dringen er op aan dat de Eugelsche regoering hunne belangen krachtiger bescherme, ook verlangen zy audere concessiën aan de rivier, daar de tegenwoordige weggespoeld is. In eea hoofdartikel vestigt de Times de aandacht op het uorenstaande, als van de redenen waar- i om Engeland de plannen van den Czaar tot ontwapening niet ernstig kan op vatten. Uit het Nijlgebied. De correspondent van de „Daily Mail" te Rome eweert dat de Ita"- Iiaansche regeering bewijzen heeft, dat Menelik en Marchand hebben samengewerkt met Frankrijks mede weten en goedkeuring. Dertigduizend welgewapende, deels door Franschen aangevoerde Abessiniërs zouden Don derdag ouder Gojam oprukken naar de Bahr-el-Azrek. De Italiaansche regeering, hiervan op de hoogte ge steld, waarschuwde Engeland. Nieuw Gloeilicht. De Figaro vertelt dat de glazen gloeilampjes met de licht breekbare kooldraden weldra zullen kunnen wor den vervangen door een nieuw soort gloeilamp. Deze bestaat uit een alumi nium buisje omgeven door een alumi nium netje, waardoor de electrische stroom word geleid. Dientengevolge begint het netje te gloeien, waardoor het buisje de vereischte temperatuur krijgt om een helderwit, zeer intens licht uit te stralen. Deze lampjes be- hoeven geenerlei bedekking en kunnen Zij, do tante, zou liet wel gemerkt heb ben als er zoo iets aan de hand was. Maar meisjes blijven altijd meisjes hier lachte zij - en zij houden wol van zoo'n flirtation maar iets ernstigers was het stellig niet. Zij wilde wel niet Agatha spreken en als zij ingezien had hoe edelmoedig rijn aanzoek was, (rij drukte nog op die edelmoedigheid omclat zij op de huwo lijksvoorwaarden bijzonder gesteld was) zou haar nichtje er wel ooren naar heb ben. Zij was werkelijk het liefste meisje, dat er bestond, praatte rij maai- voort. Op dit oogenblik zag rij het „liefste meisje" aan. dat haai- tante met bezorgd gelaat gadesloeg. Zij scheen echter niet verlegen te zijn, alleen maar ongerust en ongelukkig. Agatha had bijna een uur geluisterd naai- een „résumé" van Dr. Darkham's aanzoek wel te verstaan door haar tante op haar edgen wijze overgebracht. Zij antwoordde niet, dus ging haar tante voort „Hij vertelde mij, dat gij je gisteren gevraagd en gij hem afgewezen hadt. Je moet niet goal bij je hoofd geweest rijn, toen je dat deedt. Hij stelt de prachtig ste huweli jksvoorwaarden. „Daar geef ik niet om," zeide Agatha. „Dat zeggen meisjes altijd, totdat rij in de open lucht 700 uur branden, zonder dat zy in kracht vermindereu. Ploizierreisjes naar het Duivelseiland. Als practische menschen trachten Amerikanen uit alles geld te slaan. Zelfs uit het lijden van een medemensch ma ken zij een bron van inkomsten. Op den dag. nadat door de Strafkamer van het Hof van Cassatie tot een nader onderzoek in de zaak-Dreyfus besloten was, werd bij de Franscho regeering door den heer Blessure, directeur van de Opera te Chicago, een volledig plan ingediend van het Duivelseiland, geheel herschapen en voorzien van een grooi gebouw voor amusementen, hotels, een toren van 250 voet hoog voor vergezich ten met electrisch licht, nieuwe aanleg plaats voor stoombooten, electrische tram om het eiland, bodega's, oester-salons, een passage geheel overdekt om de ge- vangenis van Dreyfus heen, in één woord een plan van een gemoderniseer de badplaats volgens de laatste verbete ringen. De heer Blessure biedt dor Fran- sche Regeering 25.000 dollars pacht, zoodra hem, du vrije beschikking wordt gelaten over het eiland, nadat Dreyfus dit zal hebben verlaten. Hij verbindt zich het eiland bij hernieuwde veroor- deeling in den vorigen toestand op to leveren, mits hem een maand vooraf wordt kennis gegeven. Da heer Blessure stelt voor zijn aanbod' met 5000 dollars ta verhoogen indien de Regeering wil toestaan dat de wachters van den gevan gene gedurende den pachttijd op hei eiland blijven, ten einde alle inlichtingen over het leven van Dreyfus te geven en op gezette tijden voordrachten te hon den, waardoor men zich geheel zou kun nen verplaatsen in hot leven van een gedeporteerde. Da weinig fijn gevoelende opera-di- rectaur heeft het voornemen om weke lijks een stoomschip te doem vertrekken van Bahia-Nord-Point, dat in 24 uur het eiland zou bereiken, zoo dat de reij van New-York slechts 56 uren zou duren Rondreisbiljetten naar het Duivelseiland zouden 12 dagen geldig rijn en 125 dol lars kosten. Maar het treurigste van dit alles ij dat zeer kort na het bekend worden van dit plan reeds op de twee eerste booten alle plaatsen besproken waren. Een onbrandbare boom. De onmetelijke savanna5* of liano's van Zuid-Amerika worden in 5t mid den van den zomer door de werking der zonnestralen geheel verzengd, Eerst als de regentijd terugkeert, schieten er planten op in weelderigeu overvloed, die de weligste weiden vormen, waarop de inboorlingen dan hun kudden laten grazen. Geregeld elk jaar worden deze weidegronden volgens oud gebruik afgebrand, op dat het verdorde gras niet. belemme rend zal werken op het omhoog schieten van het frissche groen na den regentijd. Elk jaar woedt dus een zich naar alle kanten uitbreidende brand op de steppe. Deze branden zijn oorzaak, dat de savanna's over het algemeen volslagen boomloos zijn; slechts één boom blijft bij de jaarlijks terugkeerende branden ongedeerd en onaantastbaar, nl. de „chaparro" der inboorlingen, door de geleerden even wel „Ropala obovata" genoemd. De chaparro, die aldus elk jaar moedig weerstand biedt aan de vernielende werking van liet vuur, verheft zijn kruin niet hoog ten hemel, maar blijft in den feilen stryd om het bestaan slechts een klein boompje, dat soms wel 6 M. hoog wordt, maar welks stam toch nooit dikker is dan 30 cM. Zelfs in zyn takken vindt men de sporen van zyn „struggle for life"; zy hebben de grilligste vormen aan genomen en zien er uit, alsof zij voortdurend ineenkrimpen van de pijn. Zyu bladeren zijn hard gewor den, zyn bloemen zyn niet anders dan kleine, onooglijke knopjes. Zyn zaden evenwel trekken recht streeks nut van het vuur, Zij zijn eivormig, glad en van vliezige vleu gels voorzien. Als de groote droogte intreedt, worden zy rijp. Zoodra nu de savauna-branden beginnen, worden er sterke 1 achtstroomingen opgewekt, die de zaden doen opdwarrelen en ze her- en derwaarts verspreiden. Zoodoende zyn zy slechts weinig aan de working vau het vuur blootgesteld. Voor een deel zelfs worden zy geheel daaraan onttrokken. Door zyn schors wordt deze boom tegen do verwoestende macht van te! vuur beschut. De schors doet als bei eenmaal getrouwd rijn. „Dan zien rijer eerst het voordeel van in. Men moei om huwelijksvoorwaarden geven. In elk geval wil ik, dat jij het dotc zult." „Ik zou niets op die huwelijksvoor waarden te zeggen hebben als... als ft niets op hem aan te merken hadvoeg de Agatha er zachtjes bij. „Op hemOp Dr. DarkhamWat leunt gij op hem hebben aan te merken' Hij is kna.p... verstandig..." „Hij is oud," zeide Agatha, maar een antwoord gevend, om tijd te winnen. „OudHij zal ongeveer veertig zijn!' „Maar dat is ook oud." „Hij is juist jong. Een man is eigen lijk geen man voordat hij dien leeftijd heeft bereikt. Voor dien tijd weet bij nauwelijks wat liij wil" „Zijn vrouw is nog maar drie maan den dood." „O! dat alles heeft de arme jongen mij verklaard. Gij kimt toch wel begrij pen, dat een man met rijn verstand rijn beschaving niet zoo lang over zoon vrouw in zak en asch kan ritten." „Beschaafd. Dat is het laatste wat ft van hem zou zeggen. Ik vind dat hij,- zij aarzelde." (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1898 | | pagina 2