NIEUWS- en ADVERTENTIEBLAD. Haarlemmer Halletjes. 22e Jaargang. No. 6443 Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen. MAANDAG 4 JULI 1904 Px S DAGBLAD ABONNEMENTEN PIBR W MAANiöENs Voor Haarlem 1-20 Voor de dorpen fh desa omtrek waar een Agent gevestigd is (kom der gemeente) 1.30 Franco per post door Nederland !.&5 Afzonderlijke nummers 0.02 Geïllustreerd Zondagsblad, voor Haarlem 037^ 5 a de omstreken en franco per post 0.45 Uitgave der Vf iwtwti» mmi Coster. Directeur 1. C. PËERcBGOft ADVERTENTIËN: Van 1—5 regels 50 Cts.iedere regel meer 10 Cts. Buiten het Arrondissement Haarlem van 1—5 regels ƒ0.75, elke regel meer ƒ0.15. Reclames 30 Cent per regel. Groote letters naar plaatsruimte. Bij Abonnement aanzienlijk rabat. Kleine advertentiën 3 maal plaatsen voor 2 maal betalen. Redactie en Administratie: Groote Houtstraat 55. Intercommunaal T eiefoonnummer der Redactie 600 en der Administratie 724. Drukkerij: Zuider Buitenspaarne 6. Telefoonnummer 122. Abonnementen en Advertentie*! worden aangenomen door onze Agenten en door alle Boekhandelaren en Courantiers. Met uitzondering van het Arrondissement Haarlem is het uitsluitend recht tot plaatsing van AdvertentiCc en ^eciames betreffende Handel, Nijverheid en Geldwezen, opgedragen aan het Algemeen Advertentie-Bureau A. DE LA MAR Azn. te Amsterdam. Hoofdagenten voor het Buitenland: Compagnie Générale de Publiclté Etrangère G. L. DAUBE Co., JOHN F. JONES, Succ., Parfjs, 3Fis Faubourg Montmartre. DIT NUMMER BESTAAT UIT TWAALF BLADZIJDEN. Eerste Ëlad. Haarlem's Dagblad van 4 Juli bevat o.a. BLAD A. Buitenlandsch Overzicht. Oorlogsnieuws. Haarlemmer Halle tjes, Nieuws uit Haarlem en Omstre ken. Binnenlandsch en Gemengd Nieuws. BLAD B. Nieuws uit Haarlem en Om streken. Kameroverzicht. Binnenl. en Gemengd Nieuw en Feuilleton. „DE ZATERDAGAVOND" als derde Blad, met Zondagsbrieven, Natuur historische Wandelingen, Rubrieken voor Dames en Kinderen. Schetsjes en Allerlei. Biiitenlandscli Overzicht DE 00BL06. Zooals men heeft kunnen zien in het nog in ons nummer van gisteren opgenomen telegram beginnen de Ja panners er zelf aan te twijfelen of de door Togo opgegeven Russische ver liezen wel effectief zijn. Het was dan ook een vrij stoute conclusieik zie de „Peresviet" niet meer, d u s is die gezonken. Nu troost men zich in Japan met de overweging, dat men toch heel zeker weet, dat drie torpedo's effect hadden op Russische schepen. Waar1 echter het rapport van den admi raal zoo weinig serieus blijkt opge maakt, wordt het heel twijfelachtig. Of van de opgegeven verliezen wel iets waar is. De Russische Telegraafagentuur ontvangt uit Moekden het bericht, dat de berichten over een zeeslag bij Port- Arthur, waarin melding gemaakt wordt van groote verliezen der Rus-! een, onder wie schout-bij-nacht Uch- tomski en 700 man, volkomen onjuist zijn. Het Russische eskader is zonder verliezen in de haven teruggekeerd. De schepen hebben niet geleden en in den nachtaanval der torpedobooten hebben slechts twee der Russische tor pedobooten onbeteekenende beschadi ging geleden boven de waterlijn. Doch waarschijnlijk zijn twee vijandelijke torpedobooten in den grond geboord. Een anderen kijk op het geval geeft het, overigens weinig betrouwbaar, verhaal van een Chinees, die van Port Arthur te Tsjifoe is aangekomen en meedeelt, dat er in de haven maar vier Russische oorlogsschepen lagen en buiten de haven geen enkel, zoo dat men hieruit opmaakt, dat de snel lere Russische schepen niet in de haven zijn teruggekeerd, maar zijn weggestoomd, vermoedelijk om zich bij het Wladiwostok-eskader te voe gen. Een even weinig betrouwbaar be richt is aangebracht door een stoom schip te Tsjifoe. Dit meldt dat het gis teren in den namiddag tusschen Tsi- foe en Port-Arthur binnen vijftien mij len afstands, passeerde een Japan- sche vloot, bestaande uit twee slag schepen en vijf kruisers, welke in een hevig gevecht gewikkeld waren. Men zag de Russische vloot niet. De groo te afstand tusschen de Japansche schepen en het land sluit echter de mogelijkheid van een aanval op de kustbatterijen uit. De kapitein van het schip zei, dat hij het geluid gehoord had van een verschrikkelijke ontploffing. Hij kan echter niet vaststellen of dat een Ja- pansch of Russisch schip betrof. Wat van dit alles aan is, zal later wel blijken. Van Russische zijde komt nu ook een verslag van het nemen van drie forten of liever vooruitgeschoven sterkten bij Port-Arthur door de Japanners. De „Russ. Telegr. Agentuur" meldt van gisteren uit MoekdenVolgens ontvangen mededeelingen naderde de Japansche vloot den 26sten Juni in den ochtend Hsian-pintau en beschoot de streek noordelijk van de bocht tot Oeit-Selos-berg. Daarop grepen de Ja panners met hun aan land gezette sterke strijdkrachten de nabijliggende hoogten aan, welke door onze jager commando's werden bezet. Drie aan vallen der Japanners werden met groote verliezen afgeslagen. Daarna trokken de Russische troepenafdeelin- gen op de hoofdstelling bij den Goein- sanberg terug. De tegenstander ver sterkte zijn voorhoede en zette den op- marsch voort. Na een aantal niet ge slaagde aanvallen op Goeinsan diri geerde de vijand een sterke colonne langs den uit Dalny naar Port-Arthur loopenden straatweg, ten einde onzen linkervleugel om te trekken. Onze af- deeling moest dientengevolge terug trekken. Wij verloren zeven officieren en ongeveer twee honderd minderen. De verliezen der Japanners zijn waar schijnlijk aanzienlijk hooger, daar ge durende het gevecht de vijandelijke troepen over een mijn kwamen, die op het juiste oogenblik tot springen werd gebracht. Omtrent de Bewegingen der legers in Liaojang werden de volgende tijdingen ont vangen De Russische Telegraafagentuur meldt, dat volgens berichten uit Liao jang de vereenigde legers van de ge neraals Koeroki en Okoe, die de Rus sische afdeeling in Haitsjeng omtrek ken, om de verbinding met de hoofd macht van het Mandsjoerijsche leger af te snijden en den strategisch belang rijken Dalinpas te bezetten, aan den spoorweg slechts een kleine afdeeling achter lieten. Terwijl de hoofdmacht der Japanners oprukte naar den Dalin- pas, dwong een krachtig optreden van generaal Mistsjenko, volgens de laat ste berichten, de Japanners tot den terugtocht. In Zuid-Mandsjoerije is de regen tijd begonnen, die het verkeer onmo gelijk maakt, waardoor de toevoer van levensmiddelen en krijgsvoorraad moet ophouden. De Japanners, die vooral het zware belegeringsgeschut niet kunnen ver voeren, loopen gevaar in een zeer on gunstige positie te komen. Koeroki's leger is uiterst actief aan de Oostzijde van de Russische posi ties. Aan Russische zijde zijn dien overeenkomstig maatregelen getrof fen, met dat gevolg, dat het Russische midden zeer snel noordwaarts opge drongen wordt. Generaal Koeropatkin seinde den 30sten Juni aan den CzaarDen 28en viel in de buurt van het station Ta- cbitisjao en op den weg van deze plaats leidende naar Sinjan een plas regen, welke de bivaks onzer troepen onder water zette. De Japanners rukten in verschillen de richtingen langzaam voort tegen ons Oostelijk en Zuidelijk front. Op het Zuidelijk front werd bemerkt, dat de Japanners opmarcheeren van het Zuiden naar het Oosten om zich met het leger van Koeroki te vereenigen. Een verkennigstocht in de richting van den Dalin-pas deed zien, dat de Japanners iets teruggetrokken waren van de stellingen die zij gisteren ge nomen hadden. De door hen achterge laten veld-wachten, eenige compag nieën sterk trokken na een klein ge vecht terug. Uit de buurt van Feng-wang-sjeng wordt gemeld, dat de Japansche troe pen krachtig voortrukken naar Oefan- goean, het Fensjoei-gebergte en den Liaolin-pas in dit gebergte. Het regenweer houdt aan. In het ENGELSCHE Hoogerhuis diende de Duke of Nor folk een motie in ten gunste van een wijziging van de eeds-aflegging van den koning in verband met de R.- Kath. leerstellingen. De Earl of Yersey, stelde een amen dement voor, waarin wordt gezegd, dat het Huis, wenschende, dat geen noodeloos beleedigende uitdrukking gebruikt zou worden, van meening is, dat niets gedaan moest worden om den waarborg voor een protestantsche opvolging te verzwakken. De Regee ring ondersteunde het amendement- Yersey, dat aangenomen werd. Minister Lansdowne was van mee ning, dat de Regeering genoegen kon nemen met de benoeming van een commissie om een onderzoek in te stellen in deze quaestie, mits het bo ven aangegeven standpunt voor beide partijen de grondslag kan zijn waar op het onderzoek zal berusten. 00RL0GSVARIA. Het Bombardement van Gensan. De Japansche consul te Gensan meldt Zeer vroeg in den morgen van den 30sten Juni, stoomden zes Russische torpedobooten de haven binnen. Zij bestookten de stad. Een stoomboot en een zeilschip zonken. Twee Koreanen en twee soldaten werden licht ge wond. De schade aan gebouwen toe gebracht is onbeduidend. Na dit bombardement is het eska der vertrokken, van plan om een nieuwe excursie te doen in de Japan sche zee. De bedoeling is admiraal Togo te dwingen, een deel van de Port Arthur-schepen zee te doen kiezen. Generaal Dragomirof over den Oorlog. Uit de rust van zijn landelijk le ven in Zuid-Rusland volgt de grijze generaal Dragomirof het verloop van den oorlog met de levendige belang stelling van een oud-veldheer en knap strateeg. In het Russische militaire tijd schrift Raswadtschik'zegt hij, dat deze veldtocht, zoowel wat de ver deeling der krachten als het operatie terrein zelve betreffen, een uiterst ori gineele is. Aan de eene zijde, schrijft generaal Dragomirof, zien wij een landleger met een eindelooze communicatielijn; dat zijn wij. Aan de andere zijde een landleger met een korte, doch door de zee gescheiden, communicatielijn, dat zijn de Japanners. Natuurlijk vergemakkelijkt de zee in zekere ma te de verzorging van het leger, doch heeft zij ook tengevolge dat het leger niet ver van de kust zich verwijderen kan om de verbinding met de vloot niet prijs te geven. Het oorlogsterrein kan men meteen excercitie-terrein vergelijken, daar het op een betrekkelijk kleine ruimte alle mogelijke soorten militaire operaties in zich vereenigt. Op een afstand van 220 werst, van den Yaloe-mond tot Inkou, en van 280 werst van Liao jang tot Port Arthur, en in de on: liggende wateren kan men getuige zijn van zeegevechten en torpedo-aan vallen, terwijl in de naaste toekoms: gecompliceerde land-operaties zullen beginnen. Generaal Dragomirof laat alle recht wedervaren aan de tactiek van den vijand. Hij noemt haar „krijgskun dig en strategisch". De Japanners weten precies wat zij willen en denken niet aan een ver snippering hunner krachten. Koeroki is in staat geweest tot nu toe zijn plannen goed door te voeren, omdat hij een man van de daad is en niet terugschrikt voor de gevolgen. Hij had een overval bij Pingjang, een actieven tegenstand aan de Yaloe en een aanval na het overtrekken van deze rivier kunnen verwachten. Wij men hier tegen aanvoeren, dat hij precies ingelicht was over de Russi sche strijdkrachten, dank zij den uit-, nemenden spionnage-dienst, dan dien? opgemerkt te worden, dat deze dienst ook zijn nadeelen heöft, in zooverre, dat altijd de mogelijkheid bestaat dat groote versterkingen aanrukken op het laatste oogenblik ,of de posities veranderd worden. Generaal Dragomirof spreekt zijn overtuiging uit, dat Koeroki niet op zal trekken van Feng-wang-sjeng (wat hoogstwaarschijnlijk gebeurd is. Re „Hbld."), omdat hij door deze stelling de Russische troepen afhoudt vaneen ontzet van Port Arthur en dus zóó zijn doel volkomen bereikt. Dragomi rof vertelt dat hij met verschillende vrienden er om gewed heeft, dat Koe roki niét van Feng-wang-sjeng ver trekken zal. Het tegenwoordige verloop learak teriseert hij door de volgende opera ties der Japanners: Verzwakking van de Russische vloot, landing op Korea het innemen van een front-stelling te gen Liao-jang en een flank-stelling tegen Port Arthur, landing van het be legerings-leger, en het begin van hel beleg. Japansche betalingen. De Russische Telegraafagentuur ontvangt uit Liaojang het bericht, dat naar een bode van het Mantsjoerij- sche leger meldt, de Japanners, die gebrek hebben aan voldoende pas munt, betalingen doen aan de Chinee- sche en Koreaansche bevolking óf in Japansch papierengeld, waarop ge drukt staat, dat de toonder later con tante betaling zal ontvangen uit de Russische oorlogscontributie, óf in valsche Russische kredietbiljetten, die in Japan op zeel- goede wijze worden nagemaakt. Admiraal Alexejef heeft een procla matie aan de Chineesche bevolking uitgevaardigd, waarin zij wordt ge waarschuwd tegen zulke kredietbil jetten. De opmarsch der Japanners schijnt zeer snel plaats te hebben, en met succès. Het blijkt wéér uit de of- ficieele telegrammen. Een bewijs levert ook het volgende draadbericht van den partic. corres pondent van het „Berl. Tagebl.", te Shanghai, dat een aanvulling en be vestiging is van vroegere mededee lingen „Nadat de voorposten van de voort rukkende Japansche kolonnes door de gevechten op den 25sten en 26sten Juni den Modoelin-pas, Foensjoeling-pas, den Wasilin-pas, den Dalin-pas enden Tsipaulin-pas bezet hadden, sloten zich de kolonnes aan één aan de uit gangen van deze berg-engten, terwijl het leger van generaal Okoe naar Ivaiping opmarcheerde en deze stad bezette." ARRESTATIE VAN NOTARIS MOENS. Volgens de wet geeft de rechter commissaris in strafzaken bevel tot aanhouding voor den tijd van hoog stens zes dagen. Zijn die om, dan Beeft de Recht bank die to verlengen (en dan met 30 dagen) of kan een andere beschikking nemen en op vrije voeten stellen. Heden is 't weliswaar nog slechts de vijfde dag, doch de Rechtbank ging reeds hedenmiddag te halftwee in Raadkamer, om over de zaak te be slissen. Met spanning wacht men den uit slag af. Op 't oogenblik dat wij afdrukken was die nog niet bekend. Te Beverwijk rekent men vast op den terugkeer des heeren Moens en heeft reeds plan gemaakt, om hem feestelijk in te halen. Nader meldt men ons De Rechtbank besloot tot INVRIJHtlDSSTELLIHG van Notaris flfoens. Staduieuws. Een dronken vrouw. Gisterenavond circa 7 uur is door de politie gearresteerd, de van haar man gescheiden levende vrouw v. R. De vrouw, die beschonken was en in een soort van reformkleeding rond liep, trok veler aandacht en mede lijden. Bloemendaal stofvrij. Naar wij met genoegen vernemen, zal eerstdaags op kosten van eenige ingezetenen van Bloemendaal een proef genomen worden om daar den straatweg over een lengte van om streeks een kilometer stofvrij te ma ken met het bekende Westrumita Er zit fut in Bloemendaal. Het ge not voor ons wandelaars, als Bloe mendaal stofvrij was, is wel niet te overschatten. Gevonden voorwerpen. Een zwart zakje, waarin geldeen rijwielpompeen sprei van een kin derwagen een fox-terrier wit met bruine ooren en een nikkelen hale band een taschje, waarin een zak doek, een schaar, haakgaren en een sleutel; een zijden dames ceintuur; een ring met 5 sleutelseen muziek- boekeen heeren-parapluie. Eeu Zaterdagavondpraatje. Mijn brave vrouw was een beetje teleurgesteld. Anders is ze altijd een toonbeeld van inschikkelijkheid en zelfverloochening, maar dezen keer was het haar toch een beetje te mach tig geworden, 't Kon dan ook wezen lijk niet slechter treffen. Op een en denzelfden Zondag, terwijl we snak ten naar een prettige, lange wande ling, hadden we bezoek gekregen van de Van Puffelens, de Hupstra's en de Hopma's, die ons waren komen ver tellen van de vacantiereizen, die ze dit jaar hoopten te gaan maken. Van Puffelen en zijn vrouw, die al een beetje op jaren komen en dus niet veel trek meer hebben in het gejoeg- jag met sneltreinen en het gesjouw met koffers en andere bagage, gingen in de Ardennen en pension voor veer tien dagen. De Hupstra's, jonger van aard en die graag met alles meedoen, zouden voor drie weken naar Zwitser land trekken en de Hopma's, die nog al hoog in hun wapen zijn omdat een oudoom van Hopma's vader gouver neur-generaal van Neerlandsch-Indië is geweest, zouden voor vier weken naar Italië gaan, „want", zoo zei me vrouw Hopma, „Zwitserland wordt al zoo afgereisd", een uitdrukking, waar van ik ton en nu nog, de strekking niet heb begrepen. Ik kan mij voor stellen, dat de stroop van een boter ham wordt gelikt, maar het natuur schoon van een land vermindert toch niet, naarmate er meer menschen van komen genieten Hoe dat ook wezen mag, mevrouw Hopma zei het en die zal. als zeer be reisde vrouw, daarvoor haar goede redenen wel gehad hebben. Erger was het. flat na het vertrek van onze be zoekers mijn vrouw ih een min of meer prikkelbare stemming verkeerde en van wandelen niet meer weten wou. Nu heb je mekaar, als je de zil veren bruiloft achter den rug hebt, zoo langzamerhand van haver tct kla ver leeren kennen zoodat ik dan ook wel begreep, waar de schoen knelde. Mijn goeie vrouw was verlekkerd door de reisplannen van de Van Puffelens, de Hupstra's en de Hopma's en op dat oogenblik, daar ze wel wist dat wij niet op reis zouden gaan, eenigs- zins ontevreden met haar lot. „Vrouw", zei ik, „van reizen komt dit jaar niet in. Hoe ik ook mijn zak ken nakijk, ze blijven leeg. Nergens een bankje van honderd in de hoeken. De Ardennen schikken ons dus niet, Zwitserland heelemaal niet en Italië jnog veel minder. We zouden een ad vertentie kunnen plaatsen: „Een ge- „huwd paar, van bezadigden leeftijd, „zoekt gratis kost en inwoning op een .'„villa in Gelderland, in ruil van ge- „zelligen kout en vriendelijken om- „gang", maar ik denk, dat dit niet veel zou opleveren de menschen zijn tegenwoordig zóo vreeselijk geld zuchtig I" Daar moest mijn vrouw nu om la chen, maar heelemaal verteederd was ze nog niet. „Anderen gaan maar op reis", klaagde ze en wij blijven thuis koekeloeren. Zoo rijk is van Puffelen; ook niet en de Hopma's hebben verle den jaar klappen gehad in de Ame- rilcaansche sporen en gaan toch op! reis „Hoor eens, moeder," zei ik, „je; weet wel, de Amerikanen hebben me| niets gekost, want die heb ik niet en bij de financieele catastrophes in Haarlem heb ik ook geen geld verlo ren en de daling van de Russen be- J zorgt me ook geen maagpijn. En toch gaan wij niet op reis en Hopma, die verliezen heeft geharl, wel. Ja. 't is een rare wereld. Je moet niet vergeten, dat de Hopma's iets verschuldigd zijn aan de nagedachtenis van hun oud oom, die gouverneur-generaal van In-pakt. dië was. De man zou zich immers ln Toen zijn we langzaam teruggewan- zijn graf omkeeren, wanneer zijn ach- deld, den straatweg langs, rustende ter-achterneef niet netjes en behoor- waar we wilden, op een bank als er lijk op reis ging „Hou toch op" zei mijn vrouw lachte nu meer van harte, ,,'t Is met dat al toch maar een saai geval". as en op 't gras als die ontbrak, 't Weer was prachtig en onze beenen krachtig en we amuseerden ons best. Ik zal niet zeggen, dat we, eindelijk „Trek je er maar niets van aan", in Haarlem terugkomende, niet ver zei ik. „Dat we geen Amerikanen enjmoeid waren, maar wat is er aange- geen Russen hebben, zal ons niet alsnamer, dan na een vermoeiende wan- schande aangerekend worden, als we i deling eens heerlijk uit te rusten, flink maar geen moeilijkheden'krijgen met de Hollanders." „Wat?" vroeg ze. „Ik bedoel, dat we zorgen moeten onze eigen schulden aan onze mede- te eten, rustig de courant te lezen en 's nachts te slapen als een roos? De kosten van dit uitstapje waren 45 cents voor de tram, zes cent voor een fleschje bier en laat ons zeggen Hollanders te betalen. En bovendien, een dubbeltje voor eigengemaakte li- we blijven dezen zomer niet thuis. Wemonade, de rest zouden we, als we gaan op reis, op mijn woord. Alleen j thuisgebleven waren, ooit noodig ge- zal het niet zijn in verre streken. Maar j had hebben. Te zamen 61 centen voor op reis gaan we. Haal maar een paar I den eersten dag. stevige schoenen voor den dag, zoek I Dinsdagmorgen waren we frisch als je parasolletje op voor de zon en we I hoentjes, maar dat mag ik niet gaan deze week op reis. Er is in de j loochenen een beetje stijf. Na de zaken toch niemandal te verdienen, ik i zilveren bruiloft zijn spieren en ge- neem vacantie." Jwrïchten niet zoo lenig meer als van 'jongelui van twintig jaar. „Vrouw", En zoo zijn we dan deze week .gezel lig en prettig samen op reis geweest. Maandag met de stoomtram Haar- zei ik, „vandaag gaan we varen." „Waar?" vroeg ze verwonderd. „Varen op 't lachende Sparen". Bij een kennis leende ik een bootje, lemAlkmaar naar Velsen. Eerst heb- j niet zoo'n tuitelig ding, dat er uitziet ben we de merkwaardigheden aan hetals een hardroeier en daarvan alleen kanaal bekekende voetbrug, die nietde ondeugd heeft, dat het gauw om- j geopend mocht worden en de spoor-j slaat, zonder de deugd dat het vlug) brug, die niet licht kon. Toen hebben door 't water schiet maar een de- we een wandeling langs het kanaal gelijk en solied bootje, juist goed voor gedaan, hebben daar een paar groote bezadigde menschen. die weten, dat booten door zien komen en zijn er- zij aan zichzelf verplicht zijn, niet gens in de buurt van Driehuizen den roekeloos met hun leven om te sprin- inhoud van de knapzak gaan verteren, gen. Van het Noorderbuitenspaarne, Mijn vrouw had gezorgd voor brood- waar het bootje lag, zijn we geroeid jes. goed belegd, melk en limonade en, naar de Croquius. Daar zou het bootje bij wijze van speciale tractatie, een blijven liggen om door een ander te fleschje hier voor mij. Geen kranten worden teruggehaald, om de boterhammen, dan smaken ze j En nu wil ik maar vragen Vennen naar politiek en oorlog en dat is een wij Haarlemmers het SpaarneWei vies smaakje, maar elk stuk brood weten er niets van. bekijken het mooie 1 frisch en zindelijk in een doekje ge- water maar alleen van den walkant. maar denken er gewoonlijk niet aan, het ook eens andersom te doen. En toch is 't zoo mooi, liet mooie kijkje van 't Noorderspaarne op de stad, de aardige bochten in de stad zelf en de mooie punten aan den zuidkant. Ik roeide, zachtjes aan, wegens de onge wendheid en mijn goeie vrouw zat achterin en genoot, kaffii en rustig, 't Was een idylle, vooral toen we aan den oever gingen liggen, om op een beschaduwd plekje onze IftJterhammen te gebruiken. Men moet niet denken, dat deze heele tocht zoomaar in eens werd af gelegd. Als je in geen vijftien jaar ge roeid hebt, dan dreigen al heel gauw de blAren te komen en ontstaat er een merkwaardige spiervermoeidheid in den bovenai-m. Maar we kwamen er en keerden langs den dijk aan den overkant naar Haarlem terug, ook een wandeling, die weinigen kennen. Kosten van dit tochtje*?-twee kwar tjes voor den jongen, die per fiets naar de Cruquius ging en het bootje teruggebracht. Woensdag per electrische tram naar den Aerdenhout. Daar hebben we eerst de villa's eens'bekeken. Wie den ken mocht ,dat dit een saaie bezig heid is, heeft het nooit zelf gedaan. Do eene bouwmeester heeft een kasteel opgericht met torens, waaruit men denken zou, dat ieder oogenblik een ridder in volle wapenrusting te voor schijn zou treden om per electrische tram naar de sociëteit Trou moet Blijcken een partij te gaan biljarten een andere architect, klaarblijkelijk zeer onder den indruk van de lande lijkheid der omgeving, heeft een ge bouw gezet, dat verrassend doet den ken aan een weelderig uitgevoerde stalik heb eens een koe zeer aan dachtig naar dit gebouw zien kijken, met een uitdrukking in haar uilpui- lende oogen, alsof ze vragen wou „moet ik hier wezen of nieï gedacht heeft dat de vijand wel eens te Zandvoort zou kunnen landen en dat zijn principaal zich dan moest kunnen verdedigen. Dus heeft hij een villa gezet, die sprekend lijkt op een vesting. Andere huizen bestaan, van buiten hekeken, uit niets dan dak en enkele kleine ruitjes, die daar nieuws gierig onder uit komen kijken, kort om de afwisseling is eindeloos. Na ons twaalfuurtje in 't Naalden- veld te hebben gebruikt, zi}n we op gewandeld naar Vogelenzang en van daar per trein naar Haarlem terug gekeerd. Kosten van dit uitstapjeaan reis kosten nog geen gulden. Verdere kos ten nihil. Donderdag bezoek aan Zandvoort Kosten 70 cents aan de tram en een kwartje voor badstoelen. De heerlijke wandeling langs het strand kostte niets. Vrijdag naar het Rijksmuseum te Amsterdam. Dit was de duurste reis die we maakten. Spoorkosten 1.40, twee glazen melk in de melkinricht- ting één dubbeltje. Zaterdag naar 't Keukenhof te Lisse. Tramkosten tachtig cents. Daar heb ben we, om de waarheid te zeggen, niet veel meer gewandeld, want we waren vermoeid. De week was om. En nu loer ik er op (dat wil ik wel bekennen) dat ik vandaag of morgen Hopma eens ontmoet. Dan zal ik hem vertellen, hoe wij op reis zijn geweest, vijf dagen lang. naar bosch en veld. naar zee en duin. langs wei en plas, per vaar- tuig, spoor, stoom- en electrische tram, te zamen voor de kapitale som van gulden, cents. FIDELÏO. Dan is er nog een bouwmeester, die

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1904 | | pagina 1