Haarlem's Dagblad
NIEUWS- en ADVERTENTIEBLAD.
Vraag en Aanbod
Een Kwartje per plaatsing
Twee Kwartjes
Grootte der Adv. hoogstens zes regels
22e Jaargang. No. 6601
Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- er> Feestdagen.
DONDERDAG 5 JANUARI 1905 Et
HAARLEM S DAGBLAD
ABONNEMENTEN AD VERTENT1ËN:
pep dp,e maanden: .'JIT ^an regels 50 Cts.; iedere regel meer 10 Cts. Buiten het Arrondissement
Voor de dorpen" in" den omtrek waar een Agent gevestigd is (kom der Haarle™ vaa *-* re8e,s /Of elke regel meer ƒ0.15. Reclames 30 Cent per regel,
gemeente) n 1.30 Groote letters naar plaatsruimte. Bij Abonnement aanzienlijk rabat.
Franco per post door Nederland1.65 V) Kleine advertentiën 3 maal plaatsen voor 2 maal betalen.
Gflllustreerif Zorïïagsblad, 'voor'Haarlem I I 0^ e» Administratie: Groote Houtstraat 55.
de omstreken en franco per post 0.45 Intercommunaal Telefoonnummer der Redactie 600 en der Administratie 724.
Uitgave der Vennootschap Lourens Coster. Directeur J. C. PEEREBOOM. <3fJ Drukkerij: Zuider Buitenspaarne 6. Telefoonnummer 122.
Abonnementen en Advertentiën worden aangenomen door onze Agenten en door alle Boekhandelaren en Courantiers. Met uitzondering van het Arrondissement Haarlem is het uitsluitend recht tot plaatsing van Advertentiën
en Reclames betreffende Handel, Nijverheid en Geldwezen, opgedragen aan het Algemeen Advertentie-Bureau A. DE LA MAR Azn. te Amsterdam.
Hoofdagenten voor het Buitenland: Compagnie Générale de Publlcitè Etrangère G. L. DAUBE Co., JOHN F. JONES, Succ., Parijs, 31bls Faubourg Montmartre.
plaatst dagelijks Advertentïen van
/geen Winkel
DRIEMAALmits binnen een Weekvoor
Betaling d Contant
00RL0GSVARIA
GENERAAL KODAMA.
Een belangrijk belicht wordt uit
Tokio doorgelaten, namelijk de onge
nade van generaal Kodama, de chef
van den generalen staf van alle in
Mantsjoerije strijdende Japansche le
gers. In een woordenwisseling met
DE BONNE VAN GROOTVORSTIN
OLGA.
De correspondent van het „Bèrl.
Tagebl." te Petersburg seint, dat hot
bericht van een spionnage-quaestie
aan het hof van den tsaar geheel en
al onjuist is. De bonne zou gewichti-
ge documenten, die op de schrijftafel
I van den tsaar lagen, gecopiëerd hob-
ben. Dit verhaal is een kind van de
i wel wat al to rijke fantasie van den
[een of ander. Aan het. hof van den
i tsaar was een Engelsche bonne vóór
de klein© prinsesjes, miss Eager ge-
naamd. In den loop van den zonrter
had zij meer dan eens de ontevreden-
heid van het keizerlijk paar opgewekt.
door gesprekken, die zij met de prin-
sesjes voerde zij vertelde de kinderen
herhaaldelijk, dat de toestanden in
Rusland niet uit te houden waren,
dat het personeel zoo slecht behan
deld werd, dat men er in Engeland
I als bonne van een jongen lord heel
gen, waarop Berteaux antwoordde an(iers. aan toe w®®\ en dergelijke re
met de beste wenschen voor de „roem- i deneenngen meer, die de tsarita min-
rijke, bevriende en verbonden natie.'' '?er ffeschakt vond voor haar prmsas-
jes.
te zamen
DE GEVOLGEN VAN EEN FLAUWE
GRAP.
Een flauwe grap mót noodlottige ge
volgen wordt in Berlijnsche bladen
verhaald. Een koopman uit Or&nien-
burg zat in een avondtrein op reis
naar Dalldorf, en vertelde onder zijnjve monniken en bun honden,
reisgenooten, waar hij heen ging.
Binnenland
Toen hij even daarna in slaap viel, jj
besloten zijn medereizigers een,grap
met hem te hebben en bij het eerst
volgend station maakten zij hem wak
ker, met de waarschuwing, dat hij to
Dalldorf was.
De man stapte haastig uit en be
merkte spoedig, dat men hem voor
den gek had gehouden. Maar toen hij
weer wilde instappen in den reeds
voortrijdenden trein, gleed hij uit.
viel onder de wielen en werd gedood.
Er is een gerechtelijk onderzoekin
gesteld om de medereizigers uit te
vinden, die zeker duur zullen moeten
boeten voor de noodlottige grap.
De verongelukte was een huisvader,
die een talrijk gezin achterlaat.
gevonden was aan de gevolgen van Het blad vervolgt dan Het samen-
koude en honger. Hij had 48 uren werken tegen Japan na het verdrag
onder de sneeuw gelegen. Dit is van Simanoseki was een proefje van
reeds het derde slachtoffer op den Duitsche politiek en komt overeen
St. Bernard van dezen winter, on- met het bekende carton van Keizer
danks de waakzaamheid van debra-. Wilhelm, hetwelk het „gele gevaar
schildert. D© vraag doet zich dus aan
ons voor, welke kansen Duitschland
GRAAF PüCKLER.
De Jodenhater graaf Pückler, van
wien men verwacht had, dat hij zich
stil zou houden na de voor zijn neus
I Daar de bonne echter niet naar zoo rampspoedige ontmoeting met een
j waarschuwingen luisterde, en zelfs qp gespierden Israëliet in het voorhuis
een herisniner der kei7,erin een hrh-vnn «en Roviiincph ïo ninicv.
NEDLRLANDSCHE GRAVEN OP taal antwoord gaf, werd zij reeds voor j ling opnieuw voor hot publiek opge-
bPllSliER(jh,iN. meer dan drie maanden ontslagen en treden in de nieuwe gedaante van
De heer dr. J. J. Sclieltema, oud- vertrok zij weer naar haar vader- j socialist.
'deelnemer aan de Willem Barentsz-land. j fn een plechtige Kerstbijeenkomst
maarschalk Oyama zou hij dezen chef expedities, schrijft in de „N. R. Ct.i ,,Dit is alies wat is voorgevallen met zijn vrienden het woord voerende,
een slag hebben gegeven en de Mika- het volgende: I seint de „Tageblatf'-correspondent, begon hij met, voor het. nieuwe jaar.
do kon deze beleediging niet onge-Vergun me, aan het stuk van mr. \Y. ..ik heb het uit de beste bronnen ver- een oorlog met Engeland te voorspel-
straft laten, zoodat generaal Kodama Thelen over de graven van Nederlan- j nomen. De heele geschiedenis van len. Hij is ontevreden over de regee-
naar Tokio teruggeroepen werd. ders op Spitsbergen door ons voor j spionnage en het verkoopen van pa-,ring en zeide
Kodama is een Samoerai en lid van enkele dagen gepubliceerd een en-«pieren aan Engeland berust op fan-„Ook onze ministers en staatsboden
den beroemden stam der Sjensjoehij kei woord toe te voegen,
komt uit een arme familie en genoot Toen de Willem Barentsz in 1878 het
geen wetenschappelijke opleiding. Nu oude Smeerenburg op Amsterdam-
op 52-jarigen leeftijd staat hij, of eiland bezocht, en er den gedenksteen
stond hij. aan don spits der Japan- plaatste, waarvan mr. Thelen het op-
sche legers, welker ziel hij als staf- j schrift vermeldt, werden de graven
chef is. Door hem zijn alle veldtocht- op het kerkhof aldaar tevens lier-
plannen uitgewerkt, die door maar- steld.
schalk Oyama bij de bestrijding van De commandant dier expeditie, de
generaal Koeropatkin voor Moekden J heer A. de Bruijne, deelt in zijn ver-
gevolgd worden ook generaal Nogislag het volgende daaromtrent mede
is niet voor de aanvalsplannen van j „De kisten werden met de halfver-
Port Arthur verantwoordelijk, daar gane deksels weder dichtgetimmerd.
iasie".
j slapen vast den slaap des rechtvaar- „«c» w UUUCio miuou v<*u u
digen. Als de heeren zoo blijven knor-roeid. Wat nog niet dood is zal gauw weten; en toen Marguerite zool:
ren, sukkelen en dutten, dan zullenten gronde gaan. De Herrero's heb- te het meisie daaron een
VERHOOGING CIVIELE LIJST. i hKlt om Fianbrijk te bewegen (CT
aan een politiek in t Verre Oosten
Op voorste van den mmMer vanmee te doem welk„ t die van
bmnenlandsche zaken Petkof besloot Engeiand indruischt. Het antwoord
de Bulgaarsche Sobranja na een hef- dat het reeds vroeger aanDuitsch-
tige.bestrijding door do oppositie tot land g^t,, dit tc dSen dat Frank.
verhooging van de civiele lijst van riik de bondgenoot van Rusland is en
den vorst met 200.000 frs. Duilschland zlch ongetwijfeld door
I zijn welwillende neutraliteit gedu-
i rende den tegenwoordigen oorlog oij
Rusland bemind maakt. Wat zou En
geland kunnen doen, om zich tegen
de genoemde eventualiteiten te ver
zetten Het beste plan zou wel zijn
der ad-
DE OORLOG IN ZUID
WEST - AFRIKA.
In Duitsche bladen vindt men afge
drukt passages uit brieven, door sol
daten in Zuid-West-Afrika aan ver
wanten in het moederland gezonden i <*®or ernstige organisatie
De volgende belangrijke roeededee- en van het departement
lingen worden daarin gevonden. i va« oorlog te toonen, dat Engeland
Teen wij van Swakopmund weg-1 gweed te zijn, en dat het
gingen, hadden we ohgeveer 230 bondgenootschap, wanneer het tot
paarden. Daarvan leeft thans niet stand ,moch' ingeland geen
meer dan de helft. De mannen gaan vrees ken aanjagen. Dit plan.zal on-
gelukkiglij k niet verwezenlijkt wor
den, want het zou moeten beginnen
met alle schijnhervormingen, welke
in den laatsten tijd het departement
van oorlog demoraliseerden, teniet
te doen.
nu te voet. Wij zijn 87 man sterk,
tegen het dubbele toen wij vertrok
ken. De meesten zijn ziek en achter
gelaten tot bewaking van de water
bronnen. In de kazerne is een zieken
kamer gebouwd voor typhuslijders.
Bijna dagelijks wordt er een be
graven. De typhus-epidemie wordt j SCHAKING PER AUTO.
niet veroorzaakt door het water, de Schakingen naar de eischcn dM
T (üKf lijots geschieden per automobiel. Een
In een brief vaal 11 November wordt ig.jaritr meisje is zoo nog dezer da-
gezegd: ,\Vij krijgen nieuwe klee gen uit Parijs ontvoerd §00r een
ren. de oude worden verbrand we- jarigen student in de medicijnen.
SSR8 typhus-gevaar. De jongelui waren 't al lang met ei-
D.e. Herrero-stam is bijna uitg?- kaar eens; de ouders wilden van niets
EEN VERVOLGING INGESTELD.
„tt - heet-
---. -1 gaan De Herreros heb- te het meisje daarop een „kin-
zij, al slapende, de belangrijkste din- «en 5U tot 60 waterputten gegraven, 1 der juf fro uw" mee kreeg op haar wan-
D© „Simplizissimus" wordt weer'gen hun gang laten gaan." zonder water te vinden. Deze putten delingen, besloten de twee gelieven
eens met straf bedreigd. De plaat in J De graaf neemt het do officieren liggen thans vol dieren, die van dorst dezen hoon niet te verdragen en to
het nummer van 6 December „Ban-1 van justitie hoogst kwalijk, dat zijomkwamen. vluchten.
ge Stunden einer hohen Frau" heefthem zoo vervolgen. Mochten zij voort Gevangenen worden niet meer ge- j De bewaakster werd in een banket-
de Saksische justitie aanleiding ge ge-gaan met don voorvechter van het i maakt. Elk© mannelijke Herero wordt bakkerswinkel gestuurd, om wat bon
ven, een vervolging wegens beleedi- Duitsche element te vervolgen on te doodgeschoten. Wij schieten over de bons te koopen. Toen ze uit den win
ging van den koning van Saksen in j kwellen, dan zouden „do kerels bin- j vrouwen en kinderen heen. om hen kei terugkwam, werd haar uit de
te stellen. Op deze prent ziet men de 'ien kort of lang aan de algemeene op de vlucht te jagen. Spannen zij wegracende auto door Marguérite
- - gewezen kroonprinses met een kind verachting prijs gegeven worden en echter mee samen tegen ons, dan nog een vriendelijk afscheid toege-
ook deze stammen uit het brein van de kruisen opnieuw opgericht en den op haren arm en een ander aan ha- geen fatsoenlijk menscli meer met die wordt ook raak geschoten. wuifd.
generaal Kodama. j volgenden dag op het hoogste punt ren rok op Kerstavond voor de ver-oomes te doen willen hebben." j De ouders van bat meisje ontviu-
van den grafheuvel, te midden van de .lichte ramen van het paleis te Dres- De Duitsche vorsten zijn evenmin! FVr .vn-c daiittuv ?en den volgenden dag dit lakonieke
graven, een groote steenhoop ge-den staan. En daaronder leest men: naar Pücklers smaak. Velen hunner nvv anm rir briefje: „Zelfmoord plegen is laf. Ik
bouwd, waartegen met eenige helling i „Kerstmis in de sneeuw. Zacht val-gaan jaar in, jaar uit met jodenkerels utiN UUKLOG. vjncj tie V]ucht veel aangenamer. Bo
de uit het vaderland meegebrachtelen de vlokken neer en bedekken het om, die hij niet met_een tang zooi De ..Morning Post" behandelt nu vendien zal dat u een dochter doen
fÉjvrou j reeds de vraag, w-elke politiek Enge- behouden,, die u te gelegener tijd
IN AFWACHTING VAN
HET BALTISCH ESKADER.
Volgens berichten uit Wladiwostok steen word geplaatst, waarop te lezen koninklijk Saksische paleis met een willen aanraken. D'ö Duitsche o_
wordt in deze haven hard gewerkt s^on('(volgt het door mr. Thelen j witte wade. Daar nadert, diepgebogen wen moesten furiën en Xanthippe.sland zal moeten volgen na het ein- vergeven zal.
om de binnenhaven in orde te bren- j vormelde opschrift)". de verstooten Koningin het huis, worden met vreeselijke groote mon-digen van den Oost-Aziatischen oor-liet verdwi
ijnen van 't brutaaltje is
gen tot ontvangst van de schepen van' Afdoende is die herbegrafenis ech- waarin zij zulke gelukkige uren heeft den en hun mannen tegen de joden log. Z-e acht het waarschijnlijk, datDij de politie aangegeven.
MODERN ROEIVAARTUIG.
vensters, waarachter een Kerstboom semieten niet de sociaal-democraten vloot te vërniètigenrDe'Russfscher'e-1 De „Kampioen" maakt in een over-
brandt. Zwijgend smeekt zij om bin-: tegen^de^jodem^Ook de anti-semieti-. geering kan dan twee wegen in- zicht van den Parijschen Salon mel-
jfiHjUl aar-
nengelaten te worden. O neemt haarsche.Reformpartij, oorspronkelijk zijn'aiaan; óf de voorwaarden van Japanding van een motor-roeispaan, wi
°Ptroetelkind, kreeg een veeg uit de pan,aannemen en trachten in Midden- «we elk roeivaartuig in een paar
het Baltisch eskader. Nu de vorst isit6r rnet geweest, zooals ook blijkt uit1 doorgebracht. Bibberend van koude ophitsen. het Rusland niet weer zal gelukken
ingetreden en de toegang tot de ha-een pnotographie, door een der deel- j vlijen de kinderen zich tegen haar Graaf Pückler verwacht alleen heilde Japanners uit Port-Arthur te ver-'
ven reeds bevroren is, werkt men on- i nemers aaa de expeditie den heer aan. En de Koningin ziet door devan een bondgenootschap van de anti-drijven en evenmin de Japansche'
afgebroken om de 'doorvaart open telw- J- Grant, van het kerkhof geno- - -
houden. De schepen van het Wladi- mtF" ...j
wostok-eskader hebben de laatste Na dien tijd zullen waarschijnlijk
maanden de haven niet verlaten, Je door honger gescherpte speurzin„x -x
maar het plan schijnt nu te zijn, dat der Poolvossen die hyenas van het, Men weet, dat deze titelplaat, merk- want, zeide hij, er zijn vele knoeiers ^zie haar naam terug te krijgen óf nnten veranderd kan worden in een
zij liet Baltisch eskader, als' het -boorden en de nieuwsgierigheid der waardigerwijs, een paar weken voor en bedriegers onder. Die lummels zu!- het oude spelletje weer probeeren'en motorbootje. Het toestel bestaat uit
dicht genoeg in de buurt is gekomen, toeristen die hyena s die over de ge- den bekenden tocht van de gravin van len echter spoedig in heel hun erbar-1 trachten Duitschland en Frankrijk een soort roerstok, bevestigd aan een
zullen te ge moet gaan. De talrijke J100'0 wereld verspreid zijn er het Montignoso verscheen. Hoe men melijkheid aan de kaak gesteld wor-tot een protest tejfen de uitbreiding raam- waarin een kleine motor is ge-
mijnen, die men op de reede had uit- hun"e toe hebben bijgedragen, dien; ze als beleedigend voor den koning den en dan algemeen veracht wor- j van JaDan over te halen Het Enge«- bouwd. Door kamrad-overbrenging
gezet om de Japanners van de zeg. toestand nog te verergeren. ;van Saksen kan beschouwen, is een den. De graaf eindigde met te zeggen j j meening dat het met frictie-inschakeling en voor- en
zijde tegen te houden, zijn met het' Hoe, 1 «3» tea v?lle ^eel xk het raadsel, dat de behandeling van liet dat hij een overtuigd socialist was en Enee] schjananscL\^rdra g tëntus- i achteruitbeweging werkt de motor op
oog op het dichtvriezende water zoo- gevoelen van mr. Thelen. dat liet onze proces zal moeten oplossen. jdaarom zijne „roode broedersopwek-Jcne^erara» een schuine drijf-as, die aan het uit-
- abil de rnke loden een rcvolu- v." A11Qeremogenane- - ,-c ,ro„ i,i„;
veel mogelijk opgevischt. plicht is, die graven in behoorlijke
Admiraal Togo en Kamimoera zul- j
len een week ongeveer te Tokio blij-'
ren zij doen meer dan feestvieren
beiden zijn met hun staven druk he
rig met het leggen van de laatste
hand aan hun operatieplannen tegea
Rodjeslwensky's eskader.
EEN VRIENDELIJK TELEGRAM.
Berteaux, de nieuwe Fransche mi
nister van oorlog, heeft Maandag een
allervriendelijkst telegram van zijn
Russischen collega Sacharof gekre-
- ONDERZEESCHE BOOTEN.
W aar tegenwoordig bijna ieder jaarTr
één of meeir schepen Spitsbergen aan- f ^an wege het Amerikaansclia de-
doen, kan de regeering m. i. daartoe partement van marine zijn op een dei-
wel andere maatregelen nemen dangrootste werven, twee onderzeesche
er speciaal daarvoor een schip heenbooten besteld, welker constructie
te zenden, vooral indien ze zich in strikt geheim moet worden gehouden,
betrekking wil stellen met onzen ijve- j Beide booten kosten 450 duizend dol
ingen consul te Zammerfest, den heer;lars» een bedrag dat aanmerkelijk
Robertsen. j hooger is dan dat; dat ten vorigen
Misschien ligt het echter nog meer iaro voor de jongst aangebouwde
op den weg der „Willem-Barentsz-oorlogsbodems van dien aard, werd
vereeniging in deze het. initiatief tebesteed,
nemen.
UetiHe &Br6Jvén%k zïhT z'fkkt "SH, ofhet moest 5^5 Ueino, drie-
S hin^rte "uHen Zak't0n i doze mogendheden «iet voor een oor-ge schroei De motorrompaan
MfsscSen zuTenle 'SenThed™ in TïoJt Hol
48 UREN ONDER DE SNEEUW. Ueter tot he einde ïaifdeïveld ?"redlfZS d°°r r^i
van aen roerstok naar links of rechts.
De monniken van het St. Bernards-tocht wachten en er op vertrouwen,
klooster werden gewekt door het blaf-i dat de vredelievendheid der Engel
fen van een hond, die hen na een sche staatslieden de Japanners :n
wandeling van een half uur geleidde den steek laat. Dit zou even erg zijn
naar de plaats waar zij een Italiaan- als dat Engeland Arghanistan of Per-
schen werkman half onder de sneeuw zië in den steek liet en daarom moet
begraven vonden. Hoewel zij nog alle men reeds thans overwegen, wat er
pogingen aanwendden om hem ,e in het genoemde geval van de zijde
redden, stierf hij een uur nadat hijvan Engeland dient te geschieden.
We hebben, zoo zegt de verslaggever
van de „Kamp.", een bootje, voor
zien van zoo'n toestel, op de Seine
zien varen, 't Dingske liep een flinke
vaart, en de stuurbewegingen werden
uitgevoerd met een verrassende snel
heid. Of de stuurman echter geen last
van „bibberatio" in z*n armen had
Feuilleton.
De Misdaad in de Familie
Uit hat Kngaliek
door
HUGH CONWAY.
25)
Mijnheer Kaulitz kon uitstekend
accompagneeren. Hoe minder wij
spreken van zijne eigengemaakte
•tukken, des te betermaar hij kon
een goed onderricht in den zang ge-1
ven. Hij volgde noch leidde, maar'
accompagneerde. Als het hem eenïgs-
zins mogelijk was. beproefde hij den
zanger of zangeres in het gelaat te
zien. en vooral hare lippen gade te
•laan; daarom staarde hij nu Fran
ces ook aan, toen hij haar zag be
ginnen. en hij haar stem zich hoorde
verheffen met een volheid en eeno
kracht, waarvoor hij haar, ofschoon
hij altijd zeer op. hare gaven had
vertrouwd niet in staat zou hebben
geachtzijne ontroering werd ster
ker, en voor een oogenblik vreesde
hij. dat hij zijn minder belangrijke
taak niet. goed zou kunnen volbren
gen. Hij eindigde echter even onbe
rispelijk als hij begonnen was, en
"toen de overheerlijke muziek ophield.
en do kamer leeg en dof scheen,
sprong hij op van het piano-krukje,
en letterlijk omhelsde hij het meisje,
want hij kuste haar op beide wan
gen. Hoewel deze daad haar zeer
deed ontstellen, was zij niet belee-
digd zij begreep wat hij er mee be
doelde, wist dat zijne gewaarwordin
gen hem te machtig waren gewor
den, en dat hij minder welvoegelijk
handelde omdat hij haar zingen zoo
bewonderde zij wist tevens, dat hij
haar op dezelfde wijze zou hebben
begroet, al was zij de leelijkstc
vrouw ter wereld, en dat hij niet
haar kuste maar hare stem. Zijnoor-
deel deed haar genoegen, want de
kleine man had bijna alle zangko
ninginnen reeds gehoord.
Hij was te opgewonden, om haar
in de Engelsche taal geluk te wen
schen, zoodat hij haar met een vloed
van woorden uit zijn eigen taal over
stelpte. Toen hij eindigde met een
stortvloed van werkwoorden en ver-
ledon (deelwoorden, waarvan zijne
toehoorders ontstelden, schudde hij
haar de beide handen, alsof het
pompslingers waren, en herkreeg
zijn verstand in zooverre, dat hij zich
het Engelsch weer herinnerde, en als
een net mensch de vrijheden veront
schuldigde. die hij zich had veroor
loofd.
Maar zij zal mij begrijpen ja.
zij zal mij begrijpen, zeide hij, ter
wijl hij zich rnet een verontschuldi
gend gelaat tot de anderen wendde
dat ik niet de vrouw, maar de kun
stenares heb begroet.
Dat is zeer vleiend voor mijn
zang, maar niet voor mij persoonlijk,
zeide Frances.
Ik kan u niet vleien, zeide hij
eenvoudig, gij zijt boven alle vleierij
verheven, in beide opzichten, voegde
hij er bij, want hij was ook een
mensch.
Frances boog met spottende nede-
righeid.
I Ga nu naar bed. Gij hadt toch
vanavond maar niet moeten zingen,
al was het ook voop mij. Mevrouw
Trenfield, ik ga dadelijk weg, zij
moet naar bed. Stel u eens voor, dat
zij zich had overspannen en nu ziek
werd. O. dat zou vreeselijk zijn.
Aan wroeging ten prooi, vertrok hij
even haastig als hij gekomen was.
Mevrouw Trenfield drong er op aan,
dat zij zijn raad moest volgen, en
Frances, die meende, dat de dag nu
lang genoeg had geduurd, stemde ge.
ree del ijk toe.
Het duurde echter eenigen tijd, voor
zij kon slapen. Zij was nu in En
geland en net keerpunt van haar le
ven zou een aanvang nemen. Eenc
middelmatige positie zou zij niet kun
nen innemen, zij moest slagen of val
len. Zij had zich niet aan de kunst
gewijd, om als zangeres van den
tweeden of derden rang haar kost te
verdienen. Zij streefde naar zulk een
hoogverheven doel. dat hare stout
moedigheid haar deed sidderen een
doel, dat lager gelegen was, zou haar
echter niet bevredigen. Wat verschei
dene menschen welslagen zouden
noemen, dat zou zij in de tegenover
gestelde beteekenis opvatten. Als zij
dan niet slaagde, dan zou hare loop
baan als zangeres even spoedig ge
ëindigd zijn. als zij begonnen was.
Verscheidenen mislukt het. slecht?
één slaagt er in. herhaalde zij tel
kens en telkens weer. Zou zij een
van die velen, of die ééne zijn Over
twee weken zou alles opgehelderd
worden.
HOOFDSTUK X.
De wereld in een storm
veroverd.
Het naderend optreden van eene
nieuwe prima-donna moet in de mu
zikale wereld wel eenige bewoging
veroorzaken. De reeds gevestigde
gunstelingen haalden de schouders
op, maar zij waren zonder onder
scheid allen door deze tijding zeer
ontsteld. Zij zijn er nooit zeker van,
of de nieuw-ontdekte ster. wier lof
volgens gewoonte naar alle kanten
wordt uitgebazuind, er niet een is.
die met haar de koninginnen zullen
vormen, en haar daardoor in haar
roem benadeelen. Maar zij weten om-
j trant haar evenmin iets als alle an-
deren, en moeten dus geduldig wach
ten wachten en voor zichzelf het
beste hopen. De impresario's kennen
de eerzuchtige onbekendehunne
oogen zijn jaren lang reeds op haar
gevestigd. Naar alle waarschijnlijk
heid zullen zij haar. daar zij het wel
waard zal zijn, in het geheim be
schermen.
Als zij echter iets weten, dan ver
tellen zij er niets van zij zien zich
zoo dikwijls teleurgesteld dat zij geen
voorspellingen wagen alvorens het
eerste optreden heeft plaats gehad.
Als een der bijzondere feiten van
het opera-seizoen werd medegedeeld,
dat Mile Francesca voor 't eerst in En
geland als Lucia zou optreden, en
wisten de meeste menschen haar ge-
heelen levensloop het mooiste van
de zaak was echter, hoezeer de mee-
ningen verschilden. Zij had eene
prachtige stem. maar geen voorko j
men. Hare stem was onbeduidend
maar zij bezat groote schoonheden.
Zij kon zingen maar niet tooneelspe-J
len. Zij kon tooneelspelen maar niet
zingen. Zij kon geen van beide. Zij
was èn zangeres, èn actrice. Zij was
eene Engelsche. eenc Italiaansche,
eene Fransche. eene Duitsche, eene
I Spaansche, kortom zij was eene ver- j
tegenwoordigster van alle natiën. Zij]
was de vrouw van een Italiaanschen
graafzij was de dochter van een
winkelier in Zwitserlandzij was
eenige jaren geleden van de straat
opgeraapt, toen zij in een dorpsher
berg zong, door dien verstandi-
gen M....
Zoo ongeveer klonken de berichten.
Het. was echter wel goed om die bab
belpraatjes in de hand te werken,
want op die wijze leerde eenieder
haar naam kennen, en voor iemand,
die van de gunst van het publiek
moet leven is het uitstekend, dat hij
of zij in een geheimzinnig waas is
gehuld.
Het leven van MUe Franceska be
zat echter niets geheimzinnigs. Mis
schien was het wel door haar een
voud, en het gemis van een roman
tischen levensloop, dat de menschen
zich haar in alle levensomstandighe
den voorstelden, en haar de meest
tegenstrijdige eigenschappen toedich
ten. Hare geschiedenis was als volgt:
Zij had Engeland verlaten, en zich
aan goede handen toevertrouwd. Zij
had zich met ijver en vol vuur op de
studie toegelegd, en had veel geleerd
van hen. die haar de techniek moes
ten leeren. Zoo ver als het ging, gaf
zij zich aan hen over, volgde hunne
raadgevingen op. en zocht zich ;n
alle bijzonderheden der kunst te vol
maken. Zij wist, dat het onvermijde
lijk was. maar ook wist zij, dat er
nog iets bestond, iets dat geen leer-