GRIEP, INFLUENZA
Stoom (aqwk»1
meest delicieus© drunk.
Geld!
De Eerste Ned. Fabr. v. Chem, Producten
BELANGRIJK c
EEN BRUILOFT. DIE SLECHT
AFLIEP.
In het dorp Montagnac nabij Bé-
uiers, werd op een boerderij bruiloft,
gevierd, toen onder het dansen de
vloer inzakte en dertig bruiloftsgas
ten in een diepen kelder terecht kwa
men. Acht hunner werden zwaar ge
wond, onder wie do bruid en de bur
gemeester der gemeente.
te" vondeling gelegd.
£&terhield een autoino-
Wei otii op den weg Tau Sois>'-sous-
fitoilies ea Gorbejl ajn bear dam8
n den weer
•.a.yten uit, die een pak a. ntomc^
neerlegden en toen weer Der ia
biel haastig wegreden, Een in <5«^ 1
bijheid vertoevend wegwerker maak
te het pak open en vond er een in
diepen slaap liggend kind in. Tus-
flehen de windsels van de vondelinge
«taken 10 bankbiljetten van 1000 frank
en een briefje, waarin gevraagd wordt
het wicht goed te verzorgen en de
belofte wordt gedaan, dat het bedrag
aal worden aangevuld als noodig is.
HEVIG ONWEER EN HAGELSLAG.
Bij Bloemfontein, in de buurt van
de Kaffer-rivier, heeft een hevig on
weer gewoed met een zwaren hagel
slag. Er waren steenen onder als
kalkoeneieren. Een groot aantal
springbokken, hazen, jakhalzen en
honderden schapen werden er door
gedood. Op de plaats Vlakfontein,
van den hoer Kloppers, werden 200
schapen door den hagel letterlijk
doodgesteenigd.
Op een andere plaats. Pakpoort,
van d'eoi heer Fouché, zou de hagel
zóó ongelooflijk zwaar gevallen zijn
dat hij, door den stormwind opge
jaagd, tegen de hoornen zich oppakte
tot ijsmassas van 20 voet hoog.
ton. Bij elk bord stond een karaf met
gewone „wodka" en een flesch bier.
Onder het eten verzochten wij de
rede van den Tsaar gedrukt te mogen
ontvangen. Spoedig daarop werden,
blaadjes papier met derede van den
Keizer onder ons rondgedeeld. Het
«ten smaakte ons zeer goed het bier
vooral scheen uitmuntend. Ik had
den geheelen dag tot Tsarskoje Selo
toe in zorg verkeerd, waarom ik
en mijn lotgenooten naar den Tsaar
EEN WONDERBOOM.
In het oosten van Thibet groeit een
boom, die, eenig in zijn soort, op
ieder zijner bladeren een Thibe-
taansch letterteeken te zien geeft;
naar de inboorlingen zeggen, komt op
deze manier, al naarmate het gebla
derte zich ontwikkelt, het gansche
Thibetaansche alfabet voor den dag
terwijl in voorspoedige jaren de leU
gedacht, dat ik
rugkeeren."
niet meer zou te-
VEELBELOVEND.
Ken fabrieksjongetje van vijftien
jaar stond in een vriendschappelijke
„verhouding" tot een veertienjarig
meisje. Zoo stonden zij samen op
straat in Ludwigshafen, toen een
werkman voorbijkwam.
Geërgerd zei deze „Zèg, kwajon
gen jij hoorde al lang in je bed te
liggen". Hij kreeg daarop ten ant
woord ..Dal raakt jou toch niet
De wèljonan kwam daarop dreigend
nader, maar de jongen gaf hem een
steek in de borst, zoodat de werkman
doodelijk getroffen ineenzonk.
Wegens mishandeling met doodelij-
ken afloop werd het kereltje tot vijf
jaar gevangenisstraf veroordeeld.
BRUTALE FAILLISSEMENTEN.
In het faillissement van den koop
man Otto, vroeger lid van den raad
van toezicht van de maatschappijen
voor het drogen van bierbostel (Tre-
b ertrocknungsgesell schaften) te Kas-
eel, is een tekort van ruim 85 millioan
mk daar tegenover 36 millioen aan
schulden, slechts 280.000 mk. activa
staan. Aan de schuldeischers zal dus...
0.55 pet. worden uitgekeerd.
De echuldeischers van Adolf Schmidt
den vroegeren directeur-generaal van
bovengenoemde maatschappijen, krij
gen 069 pet. van hun vorderingen
uitbetaald.
DE ONGELUKKIGE
OVERWINNAAR,
warde overwinnaar van
De gelau>. neraal Nogi, is wel-
Port-Arthur, ge-- -ste man van zijn
Jicht de ongelukkig verloor hij bij
land .Zijn beide zonen die zijn
het beleg en ook zijn door de
titel zou erven, werd hem w staat
Russische kogels ontrukt, zou [](J
de koele, gesloten he d alleen op
ae Koeie, gesuuw van Lord Balfour's bewind verwacht,
wereld. Men merkt iine d££h in dat opzicht js men teleurge-
zijn verdriet hem kwelt, heb-l3*-0^ geworden, de leider is als
bedienden en ziin stafofficiers heb
ben hem 's nachts wei zien zitten,
wanneer hij zich alleen en ongezien
dacht., hoe hij het hoofd in de han
den liet zakken .terwijl de tranen
hem tusschen de vingers liepen.
Naar men beweert zal hij binnen
kort door den Keizer teruggeroepen
worden om de opvoeding van den klei
nen zoon van den Kroonprins op zich
te pernen, Het zou een gevoelig trek-
j» ïijli waanoef MÜSiï Hl ae
handen van den ouden, eenzamen,
van zijn zonen beroofden krijgsman,
de verzorging legde van de hoop van
Japan.
NIEUWE POSTZEGELS VAN
KRETA.
De nieuwe postzegels van Kreta be
staan uit negen soorten, van welke
één het portret van prins George, den
gouverneur-generaal, vertoont en de
overige afbeeldingen van klassieke
plaateen op het eiland of van figuren
op munten of zegels uit den oudsten
tijd van Kreta's geschiedenis.
Op die postzegels ziet menEuro-
ga op den stiei de bouwvallen van
et paleis van Minos in Knossus
Diana tusschen twee leeuwen 13 rit o-
rnartis, de door Minos beminde nimf,
op een ouden eik gezetenZeus door
een hond gezoogd Triton zwaaiend
met een drietand, en Ariadne.
De postzegels worden geroemd we
gens de fraaie uitvoering en de
smaakvolle kleuren.
„WAT IS EEN BABY?"
Aan eenige Engelsche vrouwen
werd de vraag gesteld„Wat is een
geleid wei-den. Thuis had ik reeds ters vervangen worden door afbeel-
trorinp-ht ,ir 1 dingen van Goden en wat dies meer zij
Naar -de Parville meent, werd deze
boom het eerst vermeld door den be
kenden reiziger Pater Hue. in xijn
boek „Souvenir de voyage au Thibet"
Hij noemt hem „de boom met 1000
afbeeldingen", en zegt, datüeze niet
alleen op de bladeren voorkomen,
maar ook op den stam en de takken.
Liefhebbers van iets niet-alledaagsch
kunnen deze vinden bij den tempel
van Boedha in het dorp Lioesar.
William Rockhïll ging op zijn te
rugreis van China dien""1wonderboom
zien en begaf zich daartoe naar Lioe
sar, een dorpje met niet meer dan 800
inwoners, maar waar een klooster is
gevestigd, dat niet minder dan 300
Boedha-prjesters herbergt. Op tien
meter afstand van eeq hunner tem
pels vond hij een boom; maar he-
Ïaa3, hij kwam in Februari, terwijl
die nog bladerloos was. Hij kon niet
anders constateeren dan dat hij den
wonderboom gezien had. Van letters
of teekens pp den stam meldt hij
DEBATTEN IN HET ENGELSCH
LAGERHUIS.
De beraadslagingen over liet adres
van antwoord op de troonrede begon
nen om half 6 en werden om 11 uur
10 verdaagdnagenoeg do geheele
tijd was de leider der oppositie Sir
H. Campbell-Bannerman aan het
woord, doch de belangrijkheid zijner
redevoering staat niet in verhouding
tot den langen duur.
Velen hadden een scherpen aanval,
zoo niet een poging tot omverwerping
TE «MXUBK.
het
OP AUDIëNTlE BIJ DEN TSAAR.
Over den ontvangst van de arbei
ders-afgevaardigden op 1 Febr. jl. bij
den Tsaar te Tsarskoje Selo deelt
een dezer afgevaardigden het vol
gende mede
„Een opzichter kwam naar mij toe
met het bevel, dat ik naar het kan
toor moest komen om den directeur
van de fabriek te spreken. Ver
schrikt. daar ik niet wist waarom ik
geroepen werd, ging ik naar het
hoofdkantoor, om den directeur op
te zoeken. De directeur beval mij
mijn beste kleeren aan te trekken
zei de nog, dat ik m et den op-
wa?e oiff de kanten heengegaan, en
(,at hij zijne krachten
men w - nis de fiscale onder-
eerst zal toonen
werpen aan de orde komen.
Hij begon, na eenige beleefdheden
uls gewoonlijk, met een scherpe af
keuring van het ministerieel beleid
op financieel gebiedvervolgens over
de ^noodzakelijkheid om het oordeel
der kiezers te vra^em daar het tegen- luiets
wouTulge ministerie ie krachteloos I
was om belangrijke eii ingrijpende
wetten tot stand te brengen, waarop
het land reeds lang tc vergeefs wacht.
Dd minister van Marine werd over
Nu is het raadsel opgelost door
Mgr. Biet, apostolisch vicaris van
Thibet, wien een lama, die op een
pelgrimstocht ziek gewonde# was,
Toroh:
ou alle andere wmterziekten: Verkoudheid, Hoest, Bronchitis, ona.;
ia er slechte één werkdadig voorbehoedmiddel of onfeilbaar geneesmiddel
en wel de BEROEMDE
zijn ongelukkige ón algemeen beken- den sleutel daartoe in handen gaf. J
de rede betreffende de zeemacht in de
Noordzee sarcastisch onderhanden ge
nomen, telkens werd de spreker door
uitroepen en gelach onderbroken.
Do fiscale kwestie wilde hij nu niet
uitvoerig behandelen, alleen vroeg hij
of het juist was, dat er geheele over
eenstemming heerschte op fiscaal ge
bied tusschen den eersten ministèren
mr. Chamberlainde laatste toch had
aan een. zijner vrienden geschrdven
„Ik zie geen verschil tusschen mr.
Balfohr en mij zelf"
Mr. Chamberlain valt in de rede
en zegt, dat de bedoeling was prin
cipieel verschil, het woord „princi
ple" is vergeten in de lezing van den
brief.
Dd spreker gaat voort met te ver-
zichter van de fabriek naarde stadkl^r£t iSt laidinhet dutato
nou rijden. leen ik thuis gekomen Lmdwiaft ten opzichte van de fiscale
geelde ik aan mijn gezin mede,denkbeelden van den eersten minister;
dat ik naar de stad moest vertrek-nu to6 het nog niet voldoende
ken, zonder te weten waarom, op opgehelderd, waartoe de reeonstruc-
ibevel van den directeur. Mijn gezin van }ie^ Kabinet gediend heeft,
inam verschrikt afscheid van mij. i j)e Brusselsclie suikerconventie
Toen ik in het kantoor was, reed jwordt ook behandeld en de voor- en
een wagen met mijn begeleider, den nadeelen der aansluiting van Enge-
■opzichter van het werk, voor. Onder
weg spraken wij geen woord. Toen
wij in het Wintel-paleis aangeko-
men waren, bracht men mij door
het commandamitsportaal in de ont
vangkamer, waar men opschreef van
land critisch besproken.
De expeditie naar Thibet noemt
spreker een „tragic comedy"' van be
gin tot eind. Hij maakte officierenen
manschappen zijn compliment over
hun gedrag, maar de expeditie zelve
welken stand ik ben, voor- en faani-was volkomen nutteloos, en hij geeft
lienaam, en waar ik werk. Op dezeden minister voor Indië den raad,
wijze werd ik driemaal opgesclire-het verdrag van Lhassa niet goed ie
Aren alvorens ik in een zaal gebracht keuren en ons zoo spoedig mogelijk dat, wanneer het in den Indischen
Wat is het geval? De lama's "van
Lioesar moeten leven en daanroor
hebben zij geld noodig, om zich dat
te verschaffen hebben zij dien won
derboom uitgedacht.
In de lente en in den zomer klimt
des nachts bij donkere maan een
priester, gewapend met een band
persje, in den boom, en drukt op
ieder blad de letters van de spreuk
„Om mané padoné om", wat zeggen
wilEere zij Boedha in den lotus".
Op die wijze bedrukt men ook den
stam en de aldus bedrukte bladeren
en stukken schors worden den toe
risten voor veel geld verkocht.
(Flor alia).
DE JAPANSCHE VLOOT.
Hét vertrek van en het weder op
zich nemen van het commando door
admiraal Togo wordt druk besproken
in de Londensche militaire en mari
tieme kringen, te meer waar tot nu
toe een streng zwijgen bewaard is
over het verblijf en de bewegingen
van de Japansohe vloot. Opmerkelijk
is het dat in de „Morning Post" da
gelijks berichten voorkomen uit Ja-
panscho bron, waarin gezegd wordt
baiy?» zoo
Amsterdamsohe Weekblad. Hier vol
gen eenige harer antwoorden
De schrik van dien vrijgezelmoe-
der's schat.
Een <tespoot in 't meest republikein
fiche gezin.
Een wekker, een middag-kraaier,
een nachtelijk rumoermaker.
Een bezit, dat niemand benijdt.
Laatste uitgave van het mensche-
lijke ras, waarvan alle ouders in
den waan verkeeren, liet schoonste
eramplaar te hebben geleverd.
Een vreemdelingetje, voorzien van
een paspoort dat hem toegang ver
leend tot ieders genegenheid.
Een voorwerp, waarvan men ver
dacht, dat wij het zullen kussen,
waarvan wij den aanblik moetan ge
(nieten.
werd. Daar waren menscheen uit ver- uit de Chumbi Valley terug te trefc-
schillende andere fabrieken bijeenge- j ken. Het vermoorden van opgewapen-
tkomen. Onder hen bevond zich ook j de Thibetanen wordt mede streng ge-
een doove arbeider van de fahriek gispt.
van Thorntonsj. Hier werden wij j Vervolgens wordt de invoer van
toaarsgewijze opgesteld. Een bevel-1 Chineesche arbeiders voor de mijnen
hebber van de Kozakken gelastte ons "i Zuid-Afrika besproken, alsmede de
dat wij ons in tegenwoordigheid vannieuwe constitutie in Transvaalom-
den Tsaar op dezelfde wijze moestenJ trent een en ander vraagt de spreker
«opstellen. De jongen bij de jongen, inlichtingen, en eindigde met eenige
dé ouden bij de ouden. Toen wij al-beschouwingen over de kerkelijke
len in rij en gelid, stonden, kwamtwisten m Schotland.
eur Trepof naar ons toe,!
groette ons en deelde mede, dat
wij naar den Tsaar zouden gaan.
KONING EDWARD EN EEN
BOERENJONGEN.
Het volgende verhaal is karakteris-
DE GROOTE DIAMANT.
De Transvaal Leader te Johannes-
Ra ar van schrokken wij allen zeer.
Negen wagens stonden voor ons ge
reed. Gouverneur Trepof reed voor- 7.
uit. Wij reden tot voor den voor hek voor koning Edward s zuinigheid
den Keizer bestemden uitbouw van H'J 1«"1 »fms geschoten toen Hij
.het station, waar wij in een donkere*?cht wa8d.m^e,'¥r8e?>h<a!
anti-chambre 'raden en vandaartoWooTvalfen"!
lenTvïaSin naar 'Tsarskoje Selo fch aan het dier 01te halen
stond klaar. Te Tsarskoje Selo wacht. wgwem" S'
ten ons zes lakeien, die ons ineen, Mn((r wat w,u u mij gevenr
„Wat vraag je?"
„Een frank en de helft van uw
lunch."
„Het is goed, je zult het hebben."
De jongen liet zich naar beneden
zakken, kwam weldra terug met de
gems over zijn schouder en de koning
donkere voorkamer en van daar in
een hei-verlichte ontvaaigkamer
brachten. Gendarme-officieren stel
den ons in het gelid en een adju
dant geleidde ons uit de ontvang
kamer in een zaal, waar wij onge
veer een half uur op den Tsaar
wachtten. Eerst traden de ministers gaf hem een frank en stelde voor om
binnen, daarop ;de Tsaar. Hij I>e- zijn IuticH in twee gelijke porties te
groette ons. Wij bogen diep voor verdeel en.
hem. Een blad' papier in de hand| Maar de boerenjongen wendde zich
LJÜ iransvdtu ,LaJU.U.cI UtJ JUllall,lITO- lltjxii. fiuu .7 1 I utf uutfit'iijuijgcii vvü'iiuut
burg opent een inschrijving om tien' houdend, waarhij van tijd tot tijd af, want de geheele lunch bestond uit
millioen pond sterling bij een
krijgen, teneinde den grooten dia
mant aan te koopen, die onlangs uit
de Premier-mijn werd opgedolven.
Men is voornemens dezen kostbaren
6teen den koning als kroondiamant
aam te bieden.
op koek, hield hij een redevoeringeen kleine sndde zwart brood en een
tot ons. Nadat hij deze rede geëin-groote, rauwe ui.
digd had, draaide de Tsaar zich om „Ik dacht, dat ge een heer waart",
en vertrok. Ons allen viel e©n pak zei de jongen, „maar ik zie, dat ge
van het hart en wij begonnen ons net zoo'n arme duivel zijt als ik-
vrij te voelen. Uit liet Paleis wer-zelf
den wij in het Lyceum gebracht, j
waar wij het middagmaal gebruik-1
Oceaan, westelijk van Singapore, tot
een treffen komt met de Baltische
vloot, de laatste zonder basis zou zijn,
waartegenover de Japansche vloot
maatregelen getroffen heeft. De Ja
pansche admiraal zal weten te ver
hinderen dat men van Russische zijde
gebruik maakt van de begeleidende
kolenschepen. De door de Japanners
gekozen basis, wanneer het tot een
beslissenden slag komt, zal waar
schijnlijk een eiland zijn van de
Pescadores-groep. Dit eiland be-
heerscht de straat van Formosa, is
niet ver verwijderd van Singapore en
de straat van Malakka, zoodat de ver
bindingslijn gemakkelijk intact te
houden is.
door de geheele wereld bekend.
„Terwijl men op deze Pastilles zuigt, wordt de lucht die men inademt
vermengd met teerd&mpen die haar zuiveren, en welke de kiemen en microben
vernietigen, die bovengenoemde ziekten veroorzaken".
Te «otterdam verkrijgbaar bijF. E. TAS SAMTEK KOLFf, Korte Hooldmteeg.
Te Haarlem Détail bij: Wed. W. PLAATZER van der
HULL en A. J. v. d. P1GGE.
Verlangt de echte wacht n vooral voor namaaksels.
Uit gewoös «and met toevoeging mn eeageriög
procent kalk kan men saet kleine onkosten ö«-
goifcfS;® fe€mwst®©»ess vervaardigen, welke
voor de in so onene lacht verharde steenen niet
onder doen en veel beter zijn dan do gewone kM-
steenea, voor wat vastheid en aitbrpkkelen baireft.
Ka 1 k: as a >a de
fabrieken 1 worden door yele over
worden éoor ons zeer bil-s Ihoden gebruikt; zij ieve-
lijk Ingericht, onder wa*r-| Ululiyl |f«a gezonde, droge we-
borc van goed werk eö| |aingen,zijz^ndeboiiw-
goea vervaardigde waar.tb3ssssfflKHg§gi«é©f öcr
Doorgaans vinden door ens ingerichte fabrieken
goeden bpval. Beste getuigschriften Oeu verdere
inlichtingen wende men zich toi Stahl- n. Eiaen-
Bctleaa-Gesellsehatt. vorm. JUL. SÜEDING v. d.
HEYDE» Ketelssaederg, Machinefabriek, Apïer-
beek in Westfaien.- Fransehe en Ned. correspond.
levert tegen de laagst saogelijke prijzen kistjes Mais-Stsjfsel, inhou
dende netto 161/, K.G.
Zakjes Blauw in kistjes a 50 stuks.
Stn^es Potloed in kistjes a een gros en twee gros.
Patent Glans-Stijfsel in kistjes a 50 cartons.
Patent Kook-Styfsel in kistjes a 80 '/4 kilo's.
Soda-Extract in kisten a 500 stuks.
Monsters prijsopgave worden gratis en franco teegezondei
door de EERSTE NED. FABRIEK VAN CHEM. PRODUCTEN
Amsterdam, Telefoon 1625, Kantoor Rapenburg 30.
EEN SPROOKACHTIG FEEST.
Heel New-York is vol van het
sprookjesachtig feest, dat mevrouw
Stillman, de vrouw van een oer-rij-
ken bankier, heeft gegeven. Natuur
lijk trachten de geldkonlnginne-n el
kaar de loef af te steken.
Ditmaal was hdt een tropisch feest.
De vloer was met glas en mos be
dekt, waarop stonden bloeiende hoo
rnen en struiken, waarin zangvogels
verscholen zaten. Een beek lien dooi
de zaal, aan het ednd uitlooneiwl 'n
een waterval. In een hoek stond een
groote rotsgroep. Over de beek was
edn klein bruggetje, dat naar de eet
zaal voerde. In de balzaal konden de
gasten sinaasappelen, "vijgen en ande
re vruchten zóó van de boomen pluk
ken.
is HET NIEUWE MODEBLAD, hetwelk bij ons is verkrijgbaar gesteld
De schat van meest elegante modellen van TOILETTEN, MANTELS. KINDEE
COSTUUMS en HANDWERKEN, de toevoeging bij elk No. van een metzor)
bewerkt Patrononblad, maken
HEI' NIEUWE MODEBLAD
tot een MODEGIDS bij uitnemendheid, een trouwen raadsman voor elk
practiscke huisvrouw. Een PATEONENBLAD wordt bij elk No. gevoegd
Dames, die nog niet inteekenden op HET NIEUWE MODE
BLAD, raden wij aan zulks thans te doen.
Prijs ran Het Nieuwe Modeblad met Patrouenblad en met eene aü.
vau den Boelenden Roman slechts 55 et. p. kwartaal, fr. p, p. 80 et.
INTEEKENBILJET.
De Ondergeteekende verlangt geregelde toezending van het NIK LIT
MODEBLAD tegen 55 «ent per 8 maanden, franco per post 80^ct.
Woonplaats Naam
weten, ga dan naar Charing Cross;
yertrek met den trein van 12.30
naar B Sla dan den weg in naar j
het dorp en loop zoover, tot gij mij
zult ontmoeten. Gij kunt niet ver- j
keerd loopen. De man, van wien ik u
heb gesproken, wil u spréken en te
bereid om alles te vertellen. Wan
neer gij niet met dien trein komt,
moet ik de gevolgtrekking maken,
dat gij van besluit zijt veranderd
D. B.
P. S. Denk er aan, dat ik u niet
dwing. Zelfs nu ben ik nog van mee
ning, dat 'het beter zou zijn de zaak
te laten rusten. Ik behoef u niet te
«eggen, dat in het' geval gij komt,
gij alleen moet zijn.
Welk antwoord moest zij hem ge
ven Tot op eene zekere hoogte wan-1
trouwde zij dien man, evenals Jose-1
phlne dat deed. Maar waarom zou hij j
haar in deze zaak bedriegen? Watj
kon hij er mee winnen? Niets vol-;
strekt niets. Hij wilde haar niet
dwingen om te komen het scheen,
hom zelfs geheel onverschillig, of zij
Ikwani of niet. Welk gevaar zou het
voor haar opleveren, wanneer zij
zich slechts een paar uur van huis
verwijderde, om naar het stadje B.
ie- gaan. on dat nog wel op klaar-1
lichten dag. Zij was niemand reken.
schap verschuldigd, dan alleen aan,
Allan, en deze was niet thuis. Wat'
er ook mocht gebeuren, zij wilde al
les omtrent den dood van haar va-]
der vernemen. Zij dacht nu weer aan
haar vader, die altijd zooveel van
haar had gehouden, en het slachtof-]
fer van lafhartige sluipmoordenaars
was geworden. Het bloed steeg haar,
naai- de wangen, en naar haar ge*
laat te oordeelen, scheen zij een be-J
sluit te hébben genomen. Zij haalde
ten tweedenmale den brief uit de
enveloppe. e>n las hem nog eens]
aandachtig over. Wie kan het in Jo
sephine afkeuren, dat zij in hare om-j
standigheden niet anders handelde?;
Postcrimptums zijn belangrijke din-j
gen. Juist dat eenvoudige postscrip-,
turn deed Frances besluiten, naar
B.te gaan. Juist den indruk, dien
deze woorden op haar maakten, dat
het hem namelijk onverschillig zou
zijn, of zij kwam of niet, wekte vei-- j
trouwen bij haar op. Terwijl Jose-j
phine haar nog steeds nauwlettend
gadesloeg, scheurde zij een stukje
wit papier van den brief af. schreef
er drie woorden op, deed het pa-,
pier in eene enveloppe, en liet hot;
epistel, zonder er een adres op te
schrijven, naar den joaigen brengen, j
die op het antwoord wachtte.
Gij hebt nooit een oogenblik;
rust, lieve. zeide mevrouw Melvil-j
üe, terwijl zij voor Frances nogeeni-;
ge mooie aardbeien uitzocht.
Frances bedankte haar met esn
glimlach.
Ik zou gaarne een spoorboekje
'willen hebben, zeide zij.
Er werd een spoorboekje vóórhaar
gezocht. Zij keek het in, om te zien, j
of George Manders zich ook vergist
kon hebben. Zulke spoorboekjes zijn
zeer lastig, vooral voor vrouwen.
Frances gleed met haar vinger langs,
'de kolom, die het vertrek der trei-1
inen naar B... aanduidde; haar door
het aardbeiensap bevuilde vinger 'ie, j
echter op die bladzijde van het j
spoorboekje een rood vlekje achter;
Josephine had dit alras bemerkt, j
Hebt gij heden het rijtuig nog]
noodig, mevrouw vroeg de meid, J
die binnentrad, om het ontbijt wsgi
•te ruimen. De koetsier is beneden, j
Ja, om twaalf uur moet hij hier
■zijn, zeide Frances.
Het rijtuig kwam voor, zooals zij
'bevolen had. Charing Cross zei
de zij, toen zij insteeg. Josephine I
bemerkte dat zij zoo eenvoudig moge- j
'lijk was gekleed, en een dichten slui-
er in hare hand hield. Zij begreep
dat er iets vreesalijks zou gebeuren. I
Allan weg de brief, die gekomen
was de duidelijk in heit oog val-1
lende verwarring van Frances het
haastig geschreven antwoord hetj
raadplegen van het spoorboekje j
'het vertrek met het rijtuig, geheel i
alleen, zonder een woord van af-J
'scheid. Hare angst nam hand over
'hand toe, en zoodra mevrouw Melvil
le uit de kamer ging, om de huis
houdelijke plichten te vervullen, zocht
'zij het spoorboekje. Hare vrees werd
'bewaarheid. Op de bladzijde, waarin
het stadje B.... werd vermeld, was de
vlek, de vlek, die de vinger van Fran
ces e>r op had achtergelaten. En B.
was het postmerk en zelfs het adres
van de brieven, die zij uit hetgeld-
Ikistje had genomen, toen Digby, haar
echtgenoot, haar dien vreeselijken
nacht had geslagen. France® was
naar B gegaan. Moest zij Allante-
legrafeerenZij durfde niet. Zij
jnocht toch ook Frances niet van.
,zoo iets vreeselijks verdenken. Zij
'kende het verfoeilijk karakter van
Digby, zoodat zij het ongerijmde van
.die vermoedens helder inzag. Maar
toch, had zij hem ook niet bedrogen
IIIad zij hem niet vroeger hoe lang
'iwas dat al niet geiledenals een
edel en eerlijk mensch vereerd?
Waarom zou een ander zich ook niet
door zijne schoone manieren enknap
uiterlijk hebben laten misleiden? De
arme Josephine moest dus maar het
beste hopen, en in lijdzaamheid op
de terugkomst van Allan wachten.
Daar zij zich dus in den beginne
alreeds niet op haar gemak bevond
•werd dit niet beer. teen de namiddag
verliep en Francos nog niet was te
ruggekeerd. Het etensuur was reeds
Voorbij en nog was Frances er niet.
'Mevrouw Melville meende, dat zij I
'aan het theater oponthoud had, en j
•maakte zich dus volstrekt niet onge
rust.
Nadat zij nog een uur hadden ge- j
wacht, besloten de dames het mid-j
dagmaal te gaan gebruiken, waarbij
natuurlijk de stemming niet zeer!
opgewekt was.
Na 'het middagmam werd Josephine i
steeds meer en meer beangstzelfs
mevrouw Melville maakte zich onge
rust over het lange wegblijven van
Frances. Josephine vreesde het erg
ste, maar toch wilde zij zichzelf wijs
maken, dat hare vrees belachelijk
was.
Frances had wellicht kennissen
ontmoet en men had haar overreed
mee te gaan. Het was zelfs hoogst
waarschijnlijk da,t zij een bezoek aan
de familie Trenfield had gebracht,
want zij ha-d twee dagen geleden
nog gezegd, dat zij die familie nood
zakelijk moest bezoeken.
Josephine en mevrouw Melville wa
ren het dus eens, dat zij naar mijn
heer Trenfield was gegaan.
Ondanks deze halve zekerheid werd
de koetsier opgespoord en men vroeg I
hem waarheen hij zich dien morgen!
had begeven. Hij had haar naar Cha- j
•ring Cross gebrachtzij was met
'den trein meegegaan, maar hij wist
niet waarheen, daar zij ook niet
wist, wanneer zij terug zou komen,
had zij hem geen verdere bevelen,,
geven. Dat was alles, wat de koets
twist.
Josephine verloor allen mot
France* zou niet naar Chaxing Ctü
fcijn gegaan, wanneer zij van pli®
was geweest naar Twickenham
gaan, waar mijnheer Trenfield woc
de. Zou zij Allan t'elegrafecrei
Neen, zij moest tot den volgend!
'morgen wachten. Wanneer zij Alli
nu telegrafeerde dan kon Frame
elk oogenblik thuis komen. Mevron
Melville maakte zich volstrekt n
ongerust. Zij was bezig een P8
polsmofjes te breien en zij waservi
van overtuigd, dat Frances bij hs
terugkomst zeer kalm de reden
haar lang wegblijven zou opgev
(Mevrouw Melville was dan ook i
■met sommige dingen bekend, die
•sephine wel bekend waren.
De twee vrouwen begaven i
dien nacht niet naar bed. Toen
steeds later on later werd, scbi
mevrouw Melville toch ook iets
'de angst van Josephine over te
men. Zij kon niet meer van e
avondvisite terugkomen, daarw
was het té laat; bovendien 1>
'France® toen zij vertrok geen jaj
aan. die voor zulke visites paste. I
was nu reeds te laat, om naar
lan te kunnen telegrafeer en.
moest den morgen afwachten.
(Wordt vervolgd)