RUBRIEK VOOR ONZE JEUGD. 1 Ik iS land Nu, tum ■>gen ouw >mtB ml, izeJfi luur ik p Raadsels (Defce raadsels zijn alle inge zonden door jongens en meisjes die Voor Onze Jeugd lezen. De namen van de kin deren, die mij vóór Donder dagmorgen oplossingen zen den, worden in het volgend nummer bekend gemaakt). Ingezonden door Dirk Boeré). toek uit onderstaanden zin een be- ;t éven rivier, uit pad Daan een bruin paJc aan r (Ingezonden door Nico Koornen). a* Waarom kan men de torenklok toit vertrouwen et m| (Ingezonden door Gretha Kui- )at d i 5 2 6 is een kleur. 1 7 5 3 is een kip. draaft een pa aid dn vollen rein, .Blijft staan als ik gesloten ben. Jaar als aan 't eerste wordt vol- aij I daan, M' ti)an mag het weder veider gaan. - (Ingezonden door Truus Staal). jMijn geheel is een plaats in Neder- Sid en bestaat uit zeven letters. Met 1 2 3 4 5 6 vischt men. IVanneer men zegt, dat iets 1 7 6 is, Jeekent dat. dat het van binnen de pit< Ie J (Ingezonden door Hendrika Ro- kofWelke noten worden nooit gegeten? lat I aj.0)6. (Ingezonden door Jo Slagter). Mijn oplossing is .dikwijls moeilijk f vinden, doch keert ge me om, dan "imToei ik in het bosch. teea7. (Ingezonden door Heintje en mgiaiic Branden). ujjjMen vi'oeg iemand, wie de man ras, waarmee ihij zoo even gesproken "ld. Hij antwoordde: ,,Ik thdb broer e!' 'fech zuster, maar de vader van dien ögefejn is de zoon van mijn vader." jHoe kan dat? s 8. (Ingezonden door Jolian Busé.) .(Mijn eerste is een getal. I Mijn tweede groeit op den akker. (Mijn geheel is een plaatsje in Ne erland. J9. (Ingezonden door Hendrik Bou- oaoj. Welke straat in Haarlem kunt ge lit deze letters maken ®j gnnlealkaatsdart 110. (Ingezonden door Roelof Bei- ;fema), j Hoe meer men er afneemt hoe groo- fer wordt het. Hoe kan dit J Raadseloplossingen mej Da oplossingen van de raadsels der ^Qjt-rige week zijn 1. De kerktoren. 2. Doetichiem. aal 3. Is zijn aDRES DEN Haag? 4. Het woordje „en". 5. Kuilenburg. 0. De koetsier. 7. Sparen doet garen. 8. De schaduw. 9. De haring. 10. Otto. ins Goede oplossingen ontving ik deze deweek van: Gretha Kuiper 7, Johan Stoelman 9. ,f>lie-n Uitendaal 7, Marie Semeé 7, Frida van den Ban 9, Kniertje Stam 7, l0'Hendrik a Robin 9, Truus Staal 6, letsy Frölich 9, Anton Koomeai 7, Calotje Maas 2, Lena'Eldenhans 9, )ina Geervliet 9, Johan Busé 9, Marie van Zutphen 7, Trijntje Frölich 9, Gretha van dier Steur 8, een inzender die zijn naam vergeten heeft 8, VVil- helmina Robin 9, Gerda Groeneveld G, Jacob Frankfort 5, Guurtje Max 8, Gijsbertus Seubring 7, Anna van Zut- phen 7, Hendrik Groeneveld 6, Alida de Blazer 7, Jo an den Oosterkamp 4. Gerard Hekkehnan 10, Jacobus ter Haak 5, Leonard Gernieraad 10, Hen drika Nagelhout 10, Wim Germe- raad 10. Uitslag van denWedstrijd De uitslag van den wedstrijd Vóór ik aan 't beoordeelen ga kijk ik 't plaatje nog eens goed aan die drie kind oren, die vol verwachting over de tafel hangen, en Moeder, die met een groote sohaar gewapend op het punt is de touwtjes los te knip pen van dat groote geheimzinnige pakEn wat of er wel uit dat pak gekomen is liet is zoo onnoeme lijk veel, dat ik het onmogelijk alle maal zou kunnen opnoemen. Bij ieder verhaal dat ik las, kwa men er weer nieuwe heerlijk!ïeden te voorschijn alle mogelijke denkbare en ondenkbare schatten werden uit dat reusachtige pak getooverd, en wanneer al die pakken uit jullie ver halen eens lieusch in werkelijkheid bestaan ihadden, en wanneer het eens waar was dat al dat moois er uit ge komen wasdan geloof ik, dat we hier nu in een onuitputtelijk speel- joedmagazijn zouden zitten Als dat eens waar was. hè? Maar we zullen nu maar liever bij de nuchtere werkelijkheid blijven, dat wil dan zeggen, bij den inhoud van jullie verhalen, en bij dien papieren inhoud van de pakken, die je ver beelding je voorspiegelde. Eerst voor d!e kleintjes, die al onge duldig worden als er eerst zoo'n lang verhaal komt, oir die er erg naar ver langen, om nu eindelijk te weten to komen, vie de prijzen verdiend heb ben. In de Eerste Afdeeling dan, die be stemd -is voor jongens en meisjes var. elf jaar of jonger dan elf jaar, is de eerste prijs, bestaande uit eenKook- kachel, toegekend aan TRUUS SPRINGER, oud 10 jaar. Truus heeft een heel leuk verhaal bedacht, dat „Gefopt" heet, en haar werk zag er keurig uit De tweede prijs, een mooie schil derdoos, is bestemd voor JACOBUS TER HAAK, oud 9 jaar. voor zijn aardig verhaaltje over het vertrek en de terugkomst van zijn zusje. Flink zoo, Cobus Verder zijn de premiën, in deze af- deeling bestaande uit boeken in prachtband, verdiend door GERARD HEKKELMAN, oud 10 jaar. en ADA VAN NIEUWKUYK, oud 11 jaar, die beiden een goed gesteld opstel zon den, terwijl bovendien nog een extra prijs, bestaande uit een paar aardige ornamentjes, in deze af deeling ten deel gevallen is aan ANNA VAN DAALEN, oud 10 jaar. Om dezen extra prijs hadden ook Anton Koomen, Barbara Timmer en Wim. Germeraad' meegelootvoor dit drietal dus in de eerste plaats een Eervolle Vermelding. Een tweede eervolle vermelding is bestemd voor Hendrik Smits en M. C. van der Stad, terwijl ook heel goed werk ge zonden werd door Lucia Voetelink, Elizabeth Frölich Cornells Muylaert en AITda de Bla zer. Goed was ook nog het werk yqn Maria van Zutphen. Betsy vaat Wen gen, Willemien Gerritsen, Annie Kei zei-, Gerarda Groeneveld, Gretha Geer vliet. Jo van den Oosterkamp, Cato- tje Maas, Greta Vallentgoed, Christi na Smits, Martinus van Nieuwkuyk, Gerrit Groeneveld,, Jo Fortgens, Izaak Smits, Johan Busé, Dirk Boeré, Hen drik Groeneveld en Gijsbertus Seu bring. Vrij goed waren de opstellen van Lena Bos, Piet van der Linden, Anna Sagan, Johanna Sernee, Marie Spie- kermann, Willem Smits. Hiermede is de eerste afdeeling af gehandeld, en nu zijn we aan de tweede af deeling toe, voor de jon gens en meisjes ouder dan elf jaar dus. Ook in de-ze afdieeling is heel flink gewerkt. Met plezier las ik de goed vertelde verhalen door, maar boven aan stond toch het alleraardigste versje van JO DAEMEN. oud 15 jaar, die hiervoor bekroond is met dm eer sten prijs, een Klokje. De tweede prijs, een mooie Inkt koker. is toegekend aan JAN SCHEPERS. oud 12 jaar. Grappig vertelde hij in zijn opstel over het pakket van Pa op Sint, Ni- colaas. De premïen zijn boeken in pracht band, en zijn ten deel gevallen aan MARIE GROENEWEGEN, oud 14 jaar en HERMAN DE LAGII, oud 12 jaar. Om de premiën hebben ook meege loot: Johanna Keupe en Nelly van Amstól, terwijl .een Eervolle Vermel ding is toegekend aanJaasje Huys- nian, Jacobus Meyers en Nelly Modoo. Heel goed is het werk van Vera B. en Margaretha Holster, en ook waren nog goed de opstellen van Hendrika Nagelhout, Paulina Mey ers. Cornells Heck, Cath'arina Kok kelkoren, Marie Semée, Annie van den Nieuwenhuizen, Corrie de Haan en Nico Koornen, terwijl voor vrij goed in aanmerking komen DLua GeervlietTruus Heyligers, Marie Geervliet en Marie Joost. En nu wel gefeliciteerd, prijs- winners 1 De prijzen en premiën mo gen jullie komen halen Woensdag 9 Mei, 's middags tusschen één en twee uur. En nu de niet-prijswinners Wel, jullie hebt toch allemaal je best ge daan en flink gewerktNiet den moed opgeven, hoor, maar dapper weer aan 't werk, wanneer de nieuwe wed strijd bekend gemaakt wordt. Alleen met volhouden kom je eindelijk waar je zijn wiltAlles moet je langzamer hand leeren, raadsels oplossen even goed als opstellen maken enmaar nu zou ik haast de nieuwe wedstrijd verklappen, en daar moet je toch nog even geduld mee hebben Tot de volgende week dus Brievenbus (Brieven aan de Redactie van de Kinder-Afdeeling moeten gezonden worden aan Mej. M. C. van Doom, Sophia- stradt No. 22, Haarlem). C at h ar i n a K. Belofte maakt schuld, zegt 'het spreekwoord, en nu ik je beloofd heb, dat je vandaag een plaatsje bovenaan in de Brievenbus zoudt hebben, moet ik daar toch voor zorgen ook Zooals je ziet, staat van daag de uitslag van den wedstrijd al in de courantdat is vlugger dan je verwachtte, hè? Ben je nog klaar ge- komen met den brief aan Nelly Johannes St. Dat je ook mee jaat doen vind ik heel goed, en ik vind o<5k. dat je voor een beginner al prachtig raadsels oplostVind je liet ook leuk om mee te gaan werken aan cLe wedstrijden M i e n U. Nee, Mien, ik dacht niet dat je me vergeten liaidt, iioor Ik dachtMientje zal het zeker heel druk hebben. En dat kwam ook uit, want de schoonmaak is druk, wat zeg jij Nu reken ik weer elke week op een briefje, tot de volgende week dus, Mien M a r i e S. liet was heel goed, dat je je verhaaltje op schriftenpapier hadt geschreven, en 't zag er heusch lieel netjes uitEn wat heb je weer mooie raadsels gestuurd Naai jezelf ook kleertjes voor de poppenkinderen? Het zal een heel werk zijn om te ma ken, dat ze er altijd allemaal nefjes uitzienPrettig dat lidt boek naar je zin wasBen je niet bang, dat Joco de poppen zou bijten als hij van jou was? F rida v. d. B. Wel, Frida, ben je al negen jaar Ik geloof wél, dat je me vroeger eens verteld hadt hoe oud je was, maai* toen was je nog geen negen jaar, en ik dacht dus nog al tijd aan je als zoo'n heel klein meis je Dom van me, hè om te vergeten dat kleine meisjes ook groeien Hoe heet 't kleine zusje, en is <dat nu net zoo oud als jij toen je voor het eerst meedeed Anton K. „Krijg ik nu ook eens een briefje?" vraagt Anton, en dat zullen we dian maar doen ookJam mer, dat je met loten niet gelukkig geweest bent, Anton, maar we zullen maar zeggen een volgenden keer l>e- teir, wat zeg jij Je raadsels zijn goed en zoodra ik plaats heb, zal ik ze in de „Zaterdagavond" zetten. Truus St. Gelukkig, dat de lang verwachte brief eindelijk gekomen is, TruusHeb je hem al beantwoord ook Ja zeker, je mag ook eens een boek van me te leén hebben, hoor Woensdag tusschen een en twee uur ben ik altijd thuis, dus kom dan maar eens wat halen Is 't examen en de p rij snit deel ing aroed afgeloopen? Lena E. Zoo, nieuw vriendinnetje, je begint goed met me dadelijk raad sels té sturen Vind je raadsels be denken net zoo prettig als raadsels oplossen Ik hoop, dat we verder nog heel veel brieven aan elkaar zullen schrijven, jij ook Dag, Lena K niertje St. Ja, Kniertje, ik wil bast gelooven. idat je een lange brief prettiger vindt dan een korte brief, ik geloof, dat alle jongens en (meisjes dat wel (vinden, jij niet Nee de raadsels waren dezen keer niet zoo verschrikkelijk moeilijk, maar ik ge loof, dat liet den eenen keer eens be ter gaat dan cle andere keer. Je mag wel weer eens een nieuw raadsel stu ren hoorVerlang je al naar den nieuwen wedstrijd Marie Gretha en D i n a G. Het spijt me dat jullie met den wedstrijd niet gelukkig ge weds t bent zusjes maar „alle begin is moeilijk", moei je maar denken, en wie weet wat voor schitterende inzendingen ik den volgenden keer van jullie krijg! Zul len we dat maar hopen Veel groeten voor jullie drietjes C a to t j e M. Leuk, dat ik weereen brief van je kreeg, Catotje. ik ben je nog lang niet vergeten en ik w nog best wat een mooie sprei je ge haakt hebtWeet je dat zelf nog wel? Harri v.d. H. Natuurlijk, mag je ook meedoen! Ik zie met verlangen je eerste raadseloplossingen tegemoet 1 Houd je ook veel van brieven schrij ven en verlang je al naar den nieu wen wedstrijd, om dan flink aan den gang te kunnen gaan Gretha K. Zit je al in de vijfde klas Lieve help, wat zul je nu ver standig wordenWat grappig, dat je naast Anna van D. zitNu zul je haar prijs zeker wel mogen bewondei-en Je raadsel is goed! Ik had er veel pret om. G e r a. r d II. Daar hebben we" een prijswinnerWel, Gerard, wat zul je blij zijn Ik wed, dat dat een heel feest geeftNu kunnen we echt zeg den tot Woensdag, hè Was het ma ten van de drie verhaaltjes nu niet de moeite waard? J o v. d. O. Wel wel, wat hebben jullie veel pret gehad Jammei-, dat zoo'n prettige middag altijd zoo gauw om is, hè? Vlaggen en tableaux en limonade en taartjes en mutsen 't kan niet op Ik denk, dat je nog tel kens van al het plezier droomt, of heb ik dat zoo mis? Waren Annie en jij niet erg moe toen je eindelijk goed en wel in bed lag? Dag, hoor Hendrik en Gerda Gr. Jullie tweetjes krijgen vandaag weer eens saanen een brief, dat vind je zeker wel goed, niet Jammer, dat Gerrit en jullie niet gelukkig geweest bent met den wedstrijd, maar wat er aan te doen, hè? En ravotten jullie zoowat iederen dag? Nu. dat is heel gezond, maar maak het maai- niet al te bont Ik ga verzen malven ook, zooals je zietDag, wildebrassen Anna van Z. Ik vind het heel aardig, om met een zusje van Marie kennis te/ maken, en je bent dus wel kom als vriendinnetje. Raadsels in zenden mag je ook. MaaR je over het raadsels oplossen maar met ongerust dat gaat hoe langer hoe boter, dat zul je wel eien G ij s b e r t u s- S. Dat ik me daar zoo in je leeftijd vergist hadtIk heb je nu maar weer gauw bij de eerste af- deeling gezet, dus nu is het zaakje toch weer in orde gekomen! Maar nu voortaan niet meer vergeten te schrij ven hoe oud je bent, hoor Guurtje M. Is 't kleine zusje ook mee naar Spaarndam geweest Heer lijk hoor, maar ik denk toch niet, dat zo veel van al dat moois gezien heeft, jij wel? Maakt zusje al gezel lige geluidjes en pas je goed op haar? Jacob Fr. Jacob, je hadt verge ten je naam in je brief te schrijven. Ik hrib nu maar geraden dat het van jou was dat was immers niet mis? Je raadsel is goed Anna S. Ook al verhoogd en ook al in de vijfde klasse? Nu, ik felici teer je wel. hoor! 't Is prachtig Is Mi netje net zoo'n aardige poes als Kaffertje? En wat voor kleur heeft Mi net je Ook veel groeten voor alle maal, en in *tbijzonder voor jezelf! Betsy en Trijntje Fr. De raad- seis zijn weer goed. en ik ben blij, dat jullie in je schik waart met de boeken. Bear. je al weer druk aan het lezen geweest en zij ft de nieuwe boe ken ook al "Weer uit Jullie kunt het. hoor Dag, zusjes Gretna van der St. Ja, Gretha, ik kan me best begrijpen dat er in ai die verwarring van brieven schrijven niets kwam Heb je W oenisdag nog bloemen me-egenomen en hoc is het nu met Moeder 't Is maar heerlijk, dat jij nu bij Grootvader en Groot moeder en do twee aardige tantes kunt zijnPrettig, dat je naar de vierde klasse bent gegaan Anna van D. Zoo Anna-tje-prijs- winstertje dat lueb je knap gedaan hoor! Ik beu verlangend te hooren wat je van den prijs zegt Zijn Kobus en de Kaffer vandaag allebei jarig Wel, wel, wat een feestDat wordt nu zeker dubbel gevierd, is 'i niet Johan B. En Johan gaat Fransch leer en Nu, vent, dan moet je maar goed je best doen, hoor, dan zu! je eens zien hoe prettig dat isIk felici teer je wel omdat je naar de vierde klasse bent gegaan Doe je ook weer mee aan den nieuwen wedstrijd Betsy van W. Wel, Bets, je kunt „Nanny" op alle mogelijke tijden te rug brengen, Maar alleen kan ik je niet beloven, dat ik dan thuis ben. Gelukkig, dat je het zoo'n mooi boek vindtIs dat boek van MeacLe zoo mooi 9 Ik vind haar boeken ovea-'t ge heel niet zoo heel erg mooi, maar dit ken ik niet. Marie van Z. Wel, Marietje. wat schrijf jij keurig netjes't Is een plezier om naar dien mooien brief van je te kijken Ik heb aan Anna ook al een briefje geschreven, heb je dat wel gezien Zijn jullie nu niet tevreden Jacobus ter H. Ik wil wel ge looven. dat Koba given zin had haar verhaaltje af to maken, toen ze ziek was. En spring jij nu niet drie voet hoog van plezier over je prijs? Nu weet je meteen hoe ik liet vond, liè? Wat zul je blij zijn met je prijs Dag, Cobus Marie Gr. Ook Marie's verhaaltje is een van de bekroondeleuk, hè Ik hoop. dat ik een mooi boek voor je heb uitgezocht'. Je zult nu zeker wel een prettigen avond hebben Ik vond het ook jammer, dat Nelly niet meedeed, maar ze had zeker niet veel zin in 't verhaaltjes maken. Ze vindt verzen maken zeker prettiger, denk je ook niet Aan een due voor 't eerst mee deed. maar vergat zijn naam te schrijven Alle vriendjes en vriendin netjes zijn welkom, dus jij ookMaar hoe kwam je er nu bij, je naam te vergeten, zeg Vertel maar eens gauw hoe je heet Corrie de H. Ik kan me begrij pen. dat Joco vereerd was. In ge dachten gaf hij me zeker een poot, of geeft hij geen pootjes? Was het pret tig op 'de Industrieschool, en wat heb je nu al voor lessen gehad Wat kan Joco zijn naam mooi schrijven Dag, hoor Hendrika N. Wie Vera B. is, is een geheim ik "dacht, dat ik je dat al eens verteld hadt, of was je dat vergeten? Nu, troost je maar, dat je geen prijs hebtEr zijn er meer, die geen prijs hebben dan die wel een prijs hebben Je raadsel is goed. Wel ke courant miste je ook weer? Dan zal ik eens zoekenTot slot veel groe ten Johanna en Marie B ij s t e r. Willen jullie zoo gauw mogelijk te rugbrengen de boekon, die je nog van mij ter leen hebt? Ik heb ze noodig voor de andere jongens en meisjes M. C. VAN DOORN. Lize had a:l haar kennissen en vrien dinnen verwaarloosd, en1 beweerde al leen met oude mens oh en te kunnen praten. Bleeke dag rijde zich aan debleeken dag; de twee vrouwen, de ïs-budo, stil-berustend ara voluit leven, óóde jonge, die nooit (het leven had ge- u.kend, deden hun huiselijke bezighe- il-jden zonder haast, namen hun sobere tsfcaaltijden zonder honger, gingen ter puste zonder moe te zijn, vegeteerden ^••«stilletjes door, zonder leed. zonder er vreugde, gehecht aan elkaar, aan het ishuis, aan de rustige omgeving... ,v-[ En toen was opeens het brie/je van :d Ko Bremmer gekomen, of hij, na ja ren in 't vaderland teruggekeerd, als vroeger huisvriend, mevrouw en Lize eens 'n visite mocht komen maken. Het briefje had gebeefd in de kleine, oude handjessmeekend had ze Lize gevraagd, wat ze antwoorden moest, en: „natuurlijk, dat 'tgoed is", had die geantwoord, maar niet blij, zoo als de moeder gehoopt had, stil en zonder emotie, zooals altijd. Ze had ook geweigerd zich mooi aan te kieeden voor 't bezoek, verde digend het sober-zwart japonnetje als „passend bij haar leeftijd", maar, on danks haar verzet om zelf iets tot 'n succès mee te werken, had ze er al lerliefst uitgezien, toen die jeugdvriend binnenkwam, met kleurtjes van op winding op 'r in de laatste jaren ver smald, als veredeld, gezicht, en -n haar houding dat fiere, teruggetrok- kene, dat maakte, dat niemand die haar zag, hoonend beklaagde: „gunst, g die kan óók maar geen man krij- 11 gen i Ko was verrast geweest over haar I u'terlijk in z'n eerlijke, blauwe oogen s vast en mannelijk, als hij sprak j van z'n zaken, van z'n reizen, maar ikinderlijk zacht en vertrouwen gevend ials hij met 't moedertje over T ge- I zondheid sprak, of soms 'n enkele 11 maal slechts zich wendde tot Lize, I had de blijë verwachting getinteld, rl toen hij T 'n stijven hartelijken hand- druk gaf, en bij al z'n verhalen van zwerven en trekken, scheen hij zich, i gelukkig, dit mooie slot te d enken ..maar nu is het uit, nu blijf ik in m'n ii vaderland, in hdt stadje, waar ik ben j geboren, en met het vriendinnetje van •n'n jeugd, dat ik eigenlijk altijd heb L liefgehad, zet ik nu 'ni gelukkig, vre dig huishoudentje op." Er was iets suggereerends in de blij de zekerheid van al z'n bewegingen. Lize had achterover in 'r stoeltje ge zeten. en weinig meegepraat. Maar al was er geen actieve vreugde geweest in haar houding, haar armen lagen slap neer langs haar schoot, haar hoofd leunde stil achterover, en scheen, moegestreden, zich wel over te willen geven aan den sterkeren, het geluk niet langer te zullen weren. Als hij haar oogen zocht, straalden ze hem geen blijdschap terug, maar liet, leeg en open, ze in de zijne zien, alsof ze er in uitrustte, en toen hij bij 't af scheid haar handje nam, en even hielld had ze niet teruggetrokken. „Dezelfde kleine handjes van vroe ger", had hij gezegd. En toen was er 'n donkerroode gloed over haar gezicht gevlogenzoo lang was het geleden, dat iemand iets moois aan 'r vond. Hij was blijven komen, vaak en pret tig het heele huishouden scheen op te leven in de kamers stonden bloe men die hij voor mevrouw meebracht, er wanen kleine inkoopen te doen, koekjes en port, op de dagen, dat hij z'n bezoek aankondigdeer moest soms gehaast worden met de huise lijke bezigheden, de regelmaat derge lijke dagen was verbroken. Tusschen al die drukte bewoog Lize zich ais 'n droomende. Gewoonlijk nog stiller dan vroeger waarde ze door 't huis met onhoorbaren gang, 'n sta ge glimlach otn do lippen soms stond ze lang met 'r hoofd tegen het raam geleund, 'r oogen toe als ze zich dan omdraaide, was ze vaak levendig als n kind, zong en lachte en liep dan send door 'thuis. Aan de maaltijden werd nu druk en opgewekt gepraat. Lize vroeg veel over 'r vader en- over den tijd, toen zij klein wasverhalen werden opgehaald uit den lang ver vlogen engagementstijd, geel geworden portretjes, brieven on oude sieraden kwamen voor den dag. Maar toen ev eens gepraat werd over 'r zelf, en moe der vertelde, hoe ze 'r, 'n klein, mol lig kindje, 's avonds in 'r hemdje op de tafel liet wandelen, en ze dan zoo grappig kwam aanwaggelen in haar armen, was Lize in tranen uitge barsten, en had 'r moeder lang en h e rig omhelsd. Zoo waren de weken gegaan instij gende verwachting; buiten smolt de sneeuw, en de "winterlucht was soms zoo ijl en hoog, of 't weer lente werd. Binnen verwende en vertroetelde de moeder liet dwaze dochtertje, dat zoo vaak 'r geluk al den rug toegekeerd had, en nu, laat, toch nog scheen 'r levensdoel te zullen vinden dat, droo mend van komende weelde, met hei ligheid omhangen scheen. De klosjes kletterden en rolden, de witte handen rustten nietDien dag was het keerpunt gekomen. Me vrouw was boven bezig geweest, toen Ko kwam. onverwachtsLize had 'm alleen ontvangen, en na z'n vertrek had ze gewerkt als 'n razende, altijd door, en al de luie rust van 't afwach tende geluk, de weeke, zachte overga ve was uit T verschijning geweken. Streng em strak zat ze weer rechtop in haar stoelde koele, trotsohe vrouw, die geen aanraking, geen nadering zelfs duldthard streepte weer 'r mond, die geen kussen-verlangen, geen zachte lief de-J lui storing kende en de handen bewogen voort, fladderend als witte vogels, zonder rust. Het moedertje werd te beklemd door de zwijgende jachtdoor de in timiteit-werende hardheidze móest iets zeggen, al was het maar over iets onverschilligs. Maar het onverscliilli ge kon ze niet bedenken. „Wat was Brommer gauw weg, van middag". zei ze toen zacht, heel be scheiden. „Ja", was het antwoord, kort, maar niet hard. „Komt-ie niet 's gauw terug Ik wilde 'm dat boek nog teruggeven." Het bleef even stilde stilte, waar in twee mensehen voelen elkaar ver driet te gaan doen. Toen zei Lize, met alléén medelij den om 'r moeder in 'r stem „Ik denk niet, dat hij nog terugko men zal, moeder." Haar oogen zochten elkaar de oude, vragend, nederig, bedroefdde jonge zacht, eindeloos-weemoedig, maar be rustend. „Het kon niet, moeder", zei ze zacht: toen werkte ze stiller door. Het oude vrouwtje boog het hoofd over 'r handen; ze begreep 't niet. Vroeger, ja, vroeger, toen ze acht tien, twintig was, in de volle fleur van 'r schoonheid en jeugd, had Lize ook, overmoedig van kracht en onafhan kelijkheid, aanzoek na aanzoek afge wezen. luchtig, zonder nadenken, of't 'n spelletje wasDat deden er meer omdat 't leven dan zoo rijk is, zoo breed openligt, omdat de verwachtin gen dan zoo schitterend gekleurd zijn. dat alle werkelijkheid er bleek bij schijnt maar nu ze was zeven en-twintig, en ze kende nu toch de pijniging van de eenzaamheid, ze had door-leden, in honderd kleinig heden, het smartelijke altijd zelfstan dig te moeten handelen als je afhan kelijk zoudt willen zijn, ze had zoo vaak, even verbijsterd, gestaan voor moeilijkheden, die ze altijd alleen op lossen moest En laat, onverwacht, onverdiend bijna, was detee hartelijke, knappe man gekomen, die 'n flinke positie had. die sterk was, en die 'r liefhad, eerlijk en volkomenopgebloeid was ze in die koestering als 'n bloem, die lang naar zon smachtte, opgeleefd was ze van verwachting en op het beslissend oogenblik had ze ales wéér, nu wel voor 't laatst, vergooid. Was dit 'n ziekelijke angst, was dit 'n 't leven niet aandurven, waartegen zij, als moedei-, eens ernstig optreden moest, zeggen, dat 't zoo niet ging, dat .'t leven geen droom was, maar reali teit dat ze dit geluk niet mócht ver werpen Ze keek naar het smalle gezicht over haai-'n uitdrukking van felle, hevige pijn verscherpte, verouderde de trek ken Er was iets beangstigends, iets heiligs in dien stillen strijdin grijpen kón ze hier niet Was 't opoffering, trouw aan haar 'iKou niet, 't kon niet, maar iéts was ei-, 'n geheim, dat sterker was dan lokkend- geluk. In Lize was de starre wanhoop, door moeder's verslagen gezicht, tot weeke droefheid om hun beider levens uit gevloeid, en 'r handen bewogen nog slechts machinaal, terwijl 'r oogen van tranen niet meer zagen. Het was dus Ules vergeefs geweest, niets dan 'n ijdele droom, al de ge- luksgedachten, al de heerlijke ver wachtingen van de laatste weken; hoe dichtbij had alles geschenen 'n rus tige, lichte, prettige engagementstijd, met den man, dien ze altijd graag had mogen lijden, voor wien ze nu groote genegenheid voelde, die op dankbare waardeering steundedan 't huwelijk, het samen-wonen in 'n groot, eenvoudig-deftig, stil huis, en danhet.kindje, het kindje, liet warm-molligo kindje, dat in je armen slaapt, dat z'n handjes over je gezicht aait; dat je over de tafel wandelen laat in 't hemdje, en dan komt 'tnaar je toe, en lacht, en laat z'n warm lijf je vallen tegen je borstMoedertje zou 't op schoot hebben, opleven zou ze door 'r snoezige kleinzoontje, en.. enKo... ja. die zou er bij staan, en zich eerst niet zoo erg veel ermee bemoeien, omdat zoo'n heel klein kind je meer voor vrouwen isMaar la ter zouën ze met z'n drieën gaan wan delen, 'tkind tusschen hen in, het huishoudon zou geregeld en rustig zijn, alle dagen zouden koel en licht voorbij glijden En toen was liet dien middag ge beurd, dat hij 'r vroeg z'n vrouw te worden. Hij stond voor het raam, en het licht scheen vol in z'n open, krach tig gezicht, z'n oogen waren zacht en troebel van ontroeringen ze was tot 'm gegaan met de vaste, sterke zeker heid van één, die na 'n langen tocht het altijd-geweten doel bereikt hij had z'n arm om 'r hals gelegd, 'r hoofd achterover gebogentoen had ze opeens zich losgerukt, had hem afge weerd, de handen drukkend op z'n breede borst, en ze had gezegd, dat 't 'r onmogelijk was, dat ze niet kon, nooit Want die zachte, innige omhelzing, die arm, die stutte haar hoofd en het gezicht, dat naderboog, naderboog, dat was het geluk, dat ze jarenlang zich gedroomd had te zullen ontvangen van 'n ander, 'n andere hand had ze warm in haar haren gevoeld in haar droomen 's nachts, 'n ander, bleeker, fijner gezicht had zich over 'r gebo gen. Dat gezicht, dat ze na jaren zonder hernieuwden indruk, verbleekt ge waand had in 'r herinnering, die, slecht s-in-droomen-genoten weelde had haar heele wezen bevangen, op oogenblik, dat ze, sterk en moedig het wezenlijke geluk nemen wilde. O, sterker dan tegenstand van om standigheden, van -familie, van feiten ooit zoo kunnen zijn. was de ontast bare, en daardoor onbestrijdbare te genstand van herinneringen in 'r eigen zielDe geestelijke ontrouw op dat eerste, hooge oogenblik had voor altijd hot geluk onmogelijk gemaakt, dit laat-geboden, laatste geluk. Het bleek niet voor haar te zijn, en arm, stil moedertje, die niet begreep, zou nooit het kleinkind in 'r armen houden. Er was géén, die het wistde passie van 'r jeugd voor den bleeken, stillen rnan, met den wonderen blik, van be rustend heimwee, er was geen, die begrepen had, waarom ze, in 'r eerste meisjesjaren zoo stralend-, overmoe- dig-gelukkig was geweest, terwijl 'r leven in schijn zoo glad voorbijging. Hem lief te hebben, hem 'n enkele maal te spreken, had haar liet rijkste, gezegendste meisje gemaakt Hij was heen gegaan uit de kleine stad. en zij had 'n schitterenden tijd var. gezochte schoonheid gekregen aan zoek na aanzoek was afgeslagen, en toen hij terugkwam, had hij 'r gevon den, als vroeger, iets smaller en ern stiger alleen. Toen had maandenlang de hoop 'r levenskracht opgezweept Hij moest 'r liefhebben, het kón niet andersze kón 'm niet meer laten gaanEn toen de stille man voel de, dat inderdaad er iets kwam, dat hem bond aan het mooie kind. dat, zonder eenige daad naar buiten, al leen door den wil diep in 'r oogen, hem tot zióh trok en niet loslaten wil de was hij weggeneisd en niet terug gekomen voor anderen één uit de ve len, die haar hadden gefêteerd, voor haar de eenige, die alle anderen waardeloos maakte. Stil had ze uit 't Leven zich terug getrokken. eerst lijdend, hevig en diep. toen langzaam zich schikkend. vergetend, maar voelend 'r ziel dood. Totdat hij gekomen was, die zeide, dat ze kleine handjes hadals vroe ger, die den goudgloed bewonderde van .'r blonde haar, die al de lieve, zachte teederheidjes voor 'r had, die ze eens zoo volop had genoten, toen lang en bitter ontbeerd. Op zijn schou der had 'r hoofd uit willen rusten, als 'n weerloos kind weer had ze willen hangen aan z'n arm 'r Jeugd was opgebloeid al het wanne, lieve, dat ze gestorven had gedacht, was weer opgestaan. maar óók opgestaan was, juist op 't oogenblik van geluks- voltrekking. van overgave en aanna me, de herinnering, krachtiger dan realiteit; die liefde, die, nooit geleefd, elk leven verstikte. Ze keek de kamer rond, de stille, oude kamer de betoovering, die deze weken alles om 'r heen veranderd had, was geweken. Ze zat hier met 'r moeder In 't oud-bekendeze zouden hier blijven samen, 'r Moeder zou ster ven na eenige jaren dan zou ze door leven alleen, daarna doodgaan alleen. Voor 't laatst was de liefde, de hoop haar gerezen nu zonk alles ter ruste, ook de herinnering. Er zijn vrouwen, die maar eens liofhdbben, had ze trotsch zich gezegd, toen ze jong was en dweepziek. Maar bij 't ouder wor den, had ze, in angst en strijd, ge voeld, dat 't waar was, tegen haar wildat 't onveranderbaar waar was, helaas. Eens had ze gebloeid, en 'twas ver geefs geweestdo bloemen waren ge vallen zonder vrucht. Het leven ging voort; één meer deed mee. zonder hoop. CN. R. Ct.) DE GESCHIEDENIS VAN EEN TROUWRING. Te Rothenburg, in Silezië, heeft men onlangs bij het droogmalen van een gracht een gouden trouwring met de letters A. v. B. gevonden. Een on derzoek bracht uit dat meer dan zes tig jaar geleden een jonggetrouwd referendaris v. B., die nu al lang dood is, dien ring bij het zwemmen verlo ren had. Zijne weduwe woont te Leip zig en is 87 'jaar oud. De dame moet tot tranen geroerd geweest zijn. toen zij den lang verloren ring weer in handen kreeg

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1906 | | pagina 9