14 M m m S m a a Jr m ketting, en ik heb hem juófet bijtijds gesnapt, om beide terug tie krijgen. Neen maar, diart is een mooie his torie riep zijn beleger verontwaar digd. Agent, 't is net andersom. Ik liep tegen dien meneer aan in den mistmaar hij heeft mij achtervolgd en béleedigd en mij onder bedreigin gen mijn horloge afgenomen Kom, koon, zei Jones, geen praatjes Meneer Bultitude ken ik al een jaar of twaalf. Die zou stelen? OnzinVertel dat praatje morgen maar aan den rechter. U is zeker de meneer, dien wij al drie weken zoe ken. Kom miaar ©erus mee, mamne- Meneer BuLtitude, u wilt zeken1 mor genochtend om tien uur wieJ aan het bureau komen, om getuigen te ge ven En Jonee nam zijn gevangene mee. Meneer Bultitude had aan bet diner, waar ik ook was, succes met het ver tellen van zijn avontuur. Het komt niet eiken dag vow, dat een eerzaam burger gelegenheid heeft, als held te poseeren. Telkens herhaald en ge- commenteerd, nam de historie de af metingen aan van een geweldig ge vecht met straatroovers, waarin Bul- titude wonderen van dapperheid had verricht. Wij waren allen trotsch, aan tafel -te zitten met een man', die de buurt had verlost van ©ene verschrik-1 king. Er werd een toost op hem inge steld, en 't was e'en ware ovatie. Baltitude moést voior den twintig- Sten keer de geschiedenis vertellen, nu opgesierd met .allerlei bijzonderhe den, en als stomme getuige haaide hij liet corpus delicti, hot horloge, uit zijn zak. Doch nu betrok zijn gezicht. Met stomme verbazing staarde hij eerst op de wijzerplaat, dan op de achter zijde van de kast. Hé, riep hij uit, dat is mijn hor loge nieten de ketting ook niet...! Drommels, dat i/s ©en handig stukje. Snapt u 't, hoeren? Hij' draagt dit pruldding bij zich voor het geval zijn slachtoffer sterk genoeg is, hem te pakken. Dan geeft hij dit goedkoop© lor en maakt dat hij er van d'oorkomt met dten buit. Ik was half en half Van zins den schooier te laten loopen, toen hij' bet horloge overgafnu ben ik blij, dat ik het'niet gedaan heb. Gélukkig, dat hij en mijn horloge alle bei veilig in handen van d'e politie zijn. Wij stonden allen verbaasd over de slimheid van den dief en niet minder over die schranderheid van Bultitude, die het geval aaohtomdls doorzag. Het was zoo klaar als een klontje; als Joneis riet bij toeval ten tooneel© was verschenen, zou de dief er van door gegaan zijn met Bultitude's klokje. Het vreemde horloge ging rond en 't algemeen© oordeel luidde, dat het toch beter van kwaliteit w.a© dan men zou hebben verwacht. Grooter werd do verbazing^ toen ©en eter gasten het horloge opende. Bin nen in de kast stond gegraveerd „Albert White", 't Leek een vrij kost baar ding. Doch er werd niet mieer over ge praat het onderwerp wals nu uitge put, en het werd tijd om. naar huis te gaan. 't Is prettig ©en' held te zijn voor je vrienden. Maar geen zegepraal is zoo groot als die van zich. een hield te toonen voor eigen huiselijk© omge ving. 't Diner wals een triomf, maar 't was niets, vergeleken hij het effect, dat de gebeurtenissen van dien avond veroorzaakten in Bultitude's huis. Een profeet is gemeenlijk niet ge- eerd in zijn eigc-n land en ik kan mij 's mianis opgewondenheid en blijde verwachting voorstellen, toen hij huis waarts keerde met een verhaal, da.t verbazing en bewondering moest op wekken zelfs van hen, die hem het best kenden. Ik ben er natuurlijk geen getuige van geweestmaar die voorn a ar ïst© bijzonderheden htëb ik later vernomen uit. Bulf,itndo's eigen mond'. De rest. kan ilc mij gemakkelijk voorstellen. 7©g. lieve, zei Bultitud©. terwijl hij zijn 'laarzen uitschopte, en ziine voeten in de pantoffeill" (stak, je be- tierft jp T'anp.neluf, niet opgenirt. te mat-rm. tv© .lifm-lao-rvfiiipf veilig ach ter slot. Ik pakte hiern. Wat? riep mevrouw Bultitude, die vrij slaperig was geworden, wach tend op die komist. van haar gemaal. Nu werd zij wakker. .Ta., zei Builtitud©- deftig, er be hoorde enkel wat slimheid en beslist heid toe. Hij had vanavond den Ver- koerd voor. Hij bonsde telgen mii aan in Varna Road op zijn bekend© mannen1. Hij wil die zijn excuus maken, maar ik voelde, dat hij' naar mijn horloge greep en 'snapte dadelijk wat. bii vóórhad'. Ilc pakte den kerel bij riin kraag en dwong hiem. mijn hor loge terug te geven. Hij probeerde van mij af t© komen, door mij ©en armza lig ding als plaatsvervanger in d© handen te istoppen; maar ik gaf hem over aan dm agent Jones. Hij en mijn horloge zijn nu veilig op hlet politie bureau. Maar raian, zei mtovrouw Bulti- fuidJö, ik begrijp je niét. Hoe kon'hij ja hoTloge stelen? Je vergat hiet in zak te steken, toen je je verkleedde. Ik Ihieib 't gevonden op tafel in: ae slaapkamer hier is het Re weet niet, wiem ik 't moést imioet Tieklogen. Bultitude of zijn ongelukk;g slachtoffer. De rol van held t© vervui len gedurende -vier uren van glorie, en dan te bekennen, dat men zich loelijk vergist heeft, te niet prettig. En 'l geval werd er niet wool i jker op, toen hij naar het politiebureau ginig. D'e ■heonen politiebeambten, die eenmaal 't idéé hadden opgevat, dat ze hun man gesnapt hadden, waren niet zoo lichtte brengen tot een andergerichts- punt. Bultitude probeerde het eerst luch tigjes te heh amdélen.. Hij begon tegen den inspecteur Hm ex is©r is een© klier n© vergissing gebeurd, mieneer. Ik ben wat liaastig geweest, met dien man aan u cvar te leveren. Laat. u hom m aar kalmpj es weer gaan ©n zeg h em dat w© ons vergist hebben. Ik trek mijn klacht lm. Dat kunt u niet doen,, meneer. Ik weet, dat u ©en goed haai heeft, en niet graag in zoo'n zaak gemoeid wordt. Maar di© snuiter heeft ons t© veel last gegeven om hem zoo maar te laten schieten, nu we hem eenmaal te pakken hebben. U moet morgen tegen hem getuigen. Maar dat doto ilc nietriep Bulti tude, die een plotselinge virile kreeg van een volle rechtszaal, waar hij t geval moest vertellen. Re verzeker u. dat 'het een vergissing i|s. Mijn hor loge lag thuis De inspecteur begreep er niets van.. En dus moest hij voor dien ©en-en- twiutiigsten loeier dien avond zijne ge schiedenis vertellen thans in een ■geheel nieuwe lezing. Een breed© grijns op des inspec teurs gelaat bewees, dat hij langza merhand begon te begrijpen. Maar, zeid© hij, toen Bultitude het nu tot ©en grap 'gedaalde hielden- feit liad beëipidigd, hoe komt u dan aan dat .ander© horloge Ja. ziet Ti, dat nam ilc hem af. omdat ik meende, dat. hij hlet mij ont stolen had. Dus er is i och diefstal ge pleegd', zéi de inspecteur. Wat? Vroeg Bultitude angstig. U hebt u-zelf in den onaangena me positie gébracht, wees ik. Een vreedzaamburger rept zich over dé straat, om ergerts te komen waan1 hij wezen moet, ©n caramboleert ongeluk kigerwijze met u in den mist. U met uw hoofid vol van dé her haald© diefstallen, verbeeldt u maar dad'elijk, dat u beroofd benlt, omdat uw vestzakje leeg is. U valt dien weerloozen Iheer aan, terwijl hij op zijn ©igen horloge kijkt bij het, licht van 'een lantaarn, en door dreigemen ten dwingt u hem, zijn wettig eigen dom aif te staan. Hij hoeft natuurlijk ook göhoord van dw horlagedieven en u brengt hem in het geloof., dat hij in banden gevallen is van de boeven', di© wij al lang op de hielen zitten. U maaikt diep nonsens compléét do'or hem aan een agent mlee te geven. Droppels parelden op het voorhoofd van den held. 't Is de grootst© mop, dien ik ooit in mijn praktijk heb bijgewoond, vervolgde de inspecteur joviaal; maar .ik wee's, dat de andere meneer niet bepaald in de stemming is, om hem te waardeeren. Naar wat ik van hem gehoord en gezien heb, sinldls ze hem hier brachten,, vermoed ik, dat hij niet zoó kalmpjes zal heengaan als u voorsteltEnfin, we zullen hem eens hier laten komen. Toen de 'arrestant voor den dag ge haald werd, bleek hij onze vriend White te zijn. Hij was pas in de buurt komen wonen ieni ik begrijp, dat hij niet gestreeld was door die vriendelij ke ontvangst. Eerst weigerde hij zoowel de .hu moristische explicatie van den inspec teur tie aauvaaridien als de excuse? van Bultitude, en hij dreigde met een aanklacht, wegens mishandeling, barooving en wederrechtelijke vrij- beidsberooriag. Hij had er all© reden toe. Zijne botsing met Bultitude was puur toeval i©n het is toch te gék, als iemand niet op zijn eigen horloge mag zim, zonder gevaar te' loopen, voor dief te worclen gehouden en ge arresteerde Doch eindelijk werd het zaakje ge sust met algemeen© verontschuldiginr gen en Bultitude's blunder werd niet anders bestraft dan möt de algemeen© uitingen van vro olijkheid', die hij had t© doorstaan overal waar de waar heid uitlekte. En nu zult u, denk ik. wel begrij pen, d'a.t White en Bultitudle nooit echte vrienden, worden en geen van 1 hen beiden' op zijn gemak is, als er' gezinspeeld wordt op dtom mistigen j N ovember-avonld Terugkeer Schets van J. WEBER MAJJNK1A Een Mieiin, önaflf vervallen hutje, heel aan 't eimid der stad', omstraald dloor 't purperen goud' der ondergaandie zon. Verkwistend laat deze haar schei dend licht oever alle muren vloeien en ligt warm op de spaarzaam geplante bloiemien en boschges, die voor de deur en ouder de vensters met groot© liefde gekweekt zijin. Kijk ons tuintje eens, Herman. Ziet het er niet uit als een tooveriand? De man in den Miauwen arbeiders kiel werpt een vluclhitSgen Mik over het kleine stukje grond, dan koeren zijne gloeiend© oogen tot het meisje terug en verdrinken ziclh in. har© lichte Mande gestalte. Tooveriand? Omdiat er een beetje zon opscöiijnt? Neen, Marie, Maar mis schien loimidat hier de prinses staat, mijn prinses, waarvan ik wel de prins zou willen zijn. Ben j© dat dlan niet? Zij rekt hare mooie slanke ledema ten aan zijn krachtige gestalte in de hoogte en hij slaat zijne armen om haar 'heen en kust haar hartstochte lijk. Aclh, dom tmieisje. Rc meen zoo''n rijik© melt veel, veel gelul, zoodat ilc je mooie kleeren en gouden kettingen zou kunnen lcoopen. Waarom is dat niet zoo? Zijn Stem werd somber en' ontevre den', zijin mondhoeken vertrokken zich verachtelijk. Zijin w het misschien niet waard? Wij baiiden, sterk© vlijtige menschen. Met elk© koningin zou jij 't kunnen opnemen, zoo lief en mooi ben je, bet haar als ide zaciMste zijde en oogen, blauwer dan die hemel. En zulk een schepsel sltaat hier in ©en gelaptan rok, miet klompen aan haar voeten', neen, dat is Hij slikt zijn woordien in, (balt die vuisten en schudt ze wildie drelgen- d(e gebaren, zoadat het meisje ver- sdhjrikt zijn armen vat. Niet zondigen, Heiman. Wat i© er in j© gevaren? Je hielbt al eens meer zoo wild en kwaad' gesproken. Zijn wij beiden dan nii'et gezond? Ec heb eens gelezen, dat gezondheid die grootste schat op aard© was. Zoo? Wat voor een vent heeft dat dlan geschreven? Zeker iemandi, dd© de menschen maar wat wil voorpraten. Wat do'et een beetjie ziekte er toe als d© beurg maar vol is. Ik weet niet, Herman, of ik mij dat wiel zou weaisdbem. Ms ik moeder boo van pijn luoor kmuiUen. O, mioedea1, zij' is oud' en spoedig met het leven klaar. Dan wensclit mien niets meer. Maar vrij beiden zijn jmig en zoudlen wel graag willen trouwen. Jia of neen? Ja, zegt zij zacht en leunt tegen Ihieim aan. Vandaag liever dan morgen. En toch kunnen nog wel twee jaren ver- loopen moeten, voor ik zooveel ver- (dlien. 't Is om gek te worden, ilc hou 't niet langer uit, dlat zeg ik je. Aclh, Herman, (hoe vlug zal die tijld omgaan. Alls1 men wforkt van des morgens tot des avonds, dan is een daig in een wiilpj© om. Ik moet toch ook eerst mijn uiteet verdienen. Ja, jia, lucht hij bitter, voor vreemden naaien en stikken tegen hon'gerloion. Je slanken rug krom zoit- ten, je mooie oogen bederven, Marie. Zou er dan geen, anldere uitweg zijn? Fluisterend zijn de Quatste woonden otver .zijne lippen, gekomen, een onvast flikkeren is in zijn© oogen te bemer ken, dat ook haar niet ontgaat. Wat meen je, Herman? vroeg zij schuw en sildldlerenld! Ach dat begrijp jij niet. Ilc heb je gezegd, nog twee jiaren lang, na dut wij er reeds dtrie verloofd zijn, h oud ik het niet mleer uit. Ga ZliJe mij niet zoo aan, Wrat moet dat. Wat denk jie. Denk j© dlat ilc kwaad zal doen? Nieen, zegt zij luide en 'beider en haar stem klinkt pliedlutig ernstig als de toon dier avonldMok. Hij trekt haar tot zich en bedekt haar gelaat opnieuw met kussen. Daar klinkt van huis uit ©en' ziwiaik- !ke 1*0 ep. Moeder, zegt het meisje, zich' met moeite uit de sterke mannenarmen los smakend, kom laat mij, lieveling, morgenavond zien wij' elkaar toch weer. Goeden wacht, slaap lekker en droom van IMarie. Daarop snelt zij haastig naar huis. toe. Met somlbere oogen kijkt de mian voor zilclh heen, hartstoclhtalijk als wilde liaj die plek verslinden, wiaarop izij gestaan, beeft. Zoo staat hij wog ©en heel poosje, ziet plotseling op. als moest hij haar terugroepen en haar nog eens goiedlen dag zeggen, toien be gaf hij zich op ,weg naar de stad:. Niet als anders1 neuriet hij: „Ais ik kom, ais ik kom, als ik Welder kom", hij gaat, nu ©ens langzaam als uitgeput van het harde dagwerk, dan weer snel, onzeker, als zat hem i'emiand, op id© hielen, dien hij ontkomen moest. Loopt iemand' naast hem? Of wat is het anders, dat hem gedurig iets in de ooren fluistert? Zacht daalt de .schemering op Ihiem weer, maar wat groeit er een merkwaardig leven uit hare sclhlaiduwien. En wu we-emit alles" zelfs kleunen aan, Iwiomdlt liclrbend, prachtig, een bonte, geestverwarren- de, doore-eniwengeling. D© man wrijft ziclh geërgerd het voorhoofd, maar dan kijkt hij toch weer voor zich. Hij droomt het zich zoo miOoi, met open oogen, waarbij alle hieerl'ijkh'eden zoo diclht, dliclht voor iemand staan, dat men zijn hand maar uit te strekken heeft en hij strekt haar uit, die har de, pezige vingers, 'als probeerde hij hunne knaeiht. Plotseling staat hij stil. Donker en machtig verrijst vlak voor ihem een koninklijk gebouw. Eigenaar dig, dlat hem1 het huis nog noodt op gevallen is. Misschien, omdiat biet wat van de straat afstaat, geheel dloor een tuin omgeven. Nadat zijn blik aan het steeds donkerder worden der scheme ring gewend is, ziet (hij dat in de par terre twee vensters open sitaan. En daardoor boren zich die oogen van den man in de duisternis daarbinnen.Was ■dat werkelijk iemand geweest, dii© hem drijven, schuiven, voorwaarts dringen wilde, door d© poort in het huis? Zulk spoken kan men. toiclh wel kwijt worden. Hij rekt zich de lede maten ©n wil met Hinken pas weg- loopen. Hij aarzelt echter, blijft staan kijkt om zich heen. Om' hem. geen le vend' wezen alles is doodstil. Hij laat het hoofd zakken en laat zich ge willig meetrekken idoor dat noiodüotti- ge gewield, hij laat zich grijpen door de klauwen van dien lokk enden venlei- der en gaat terug Moeilijk en langzaam, met vermoed de looden schredien, gaan de jaren aan het armzalige hutje voorbij. Aan 'het klein© schieev© venster zit dag in, dag uit, over baar werk gebogen., die blonde Marie, en ver, ver van haar, achter donkere muren, en getralied© vensters sleept de sterke, trotsche man zijn zware ketenen en zijn kwel lende gedachtenzijn diiep beronw. Twaalf jaren tuchthuisstraf. In braak zware diefstal en de eigenaar van het huis levensgevaarlijk gewond'. Zeker, een. awar© misdaad, di© geboet moet worden. Als een vertwijfeld© had Mari© gehuild, toen zij het vonnis ver nomen had, en geroepen: N©em miji, sluit mij op. Hij deed bet voor mij, werd.1 voor mij misdadi ger. «Maar langzamerhand werd zij stil en stiller. Twee jaren Ihad zij nog moeten wachten, nu waren het twaalf gewor den en hem, wien di© twee zoo lang toegeschenen had, had het noodlot nu het zesdubbele te dragen gegeven. Daarom heet het dus werken, werken, opdat die tijd sneller omgaan zou, des avonds lichaam en geest moe zijn en ide oogen zich ©en uurtjie tot slaap slui ten in de lange, lang© nachten. D© tijld teekendte .telken jare in Marie's gelaat op, de jaren, di© in hand wer- ikiein waren voorbijgegaan. Zij lette daar echter niet op, maar toen zij zoo week op week het een© zilverstukje na. (hef ander© in haar kastje legden kon en na jaren het kastje bijna tot aan den ramd was gevuld, toien rekte zij zich' op zekeren, dag in het trotsch© ge voel van haar klein bezit eens uit en keek in den Spiegel. Getroffen schrikt izij terug terwijl izij met beiden han den haar hoofd vastgreep. Btehoort (haar dit kleuriooze, moede gelaat met die vele vel© grloeveai toe? De ingezon ken borst, de lichtgebogen rug, d© Idroeve, bleekblauw© oogen? Als een oud© vrouw sleept zij zich naar haar stoel, gaat miet gewrongen banden zit ten en weent urenlang als moest baar hiet hart breken. Van nu >af aan. vlilegen weken en maanden voor haar voorbij, met de salelheiid vian den. ivrinid. Want zij ziet zeer tegen den dag op, waarop bij te- rugkeeren .zal, waarop zij met verlan gen en tranen heeft gewacht, waar voor zij gespaard heeft, opdiat hij met haar een nli'euw lev,'en zou kunnen be ginnen. Met baar. De flinke, in den. mooiste oudterdom verkeerendle maai. met het verwelkt© meisje. Zij' hoort reeds ho©\hdj. moeilijk een paar vrien delijke woorden stoitfealt, zich dwingt tolt de vroegeT© teedariheid, ziet hoe hij' zich' ten slotte tot de dieur wenidit, miet een half medeldjideniden, half on verschilligen blik. Lieve bemtel. Met groot© angstvolle oogen ziet zij de lente vergaan, dien zomier komen, den scheidenden herfst eh den. kouden win ter en zoo gaat het voort in snelle vaart, als kon de wereld haar kriaig- ioop niet. vlug genioeg voleindigen. Nader en nader, als een spook, sluipt het uur van zijn terugkomst. Een don kere sombere dag is het. De zon dioet ©en poging, om door de wolken heen te toeken, bet gölu'kt haar niet, drei gend: staat de regen boven de daken, miaar eir valt geen druppel. Marie had aan het graf barer moeder gebeden, nu zit zij aan 't venster met hangen de schouders, als is haar troosteloos noodlot reeds met zijn geheel© zwaarte op haai1 neergedaald, 't Is haar zoo' angstig te moede lalls nooit tevoren en bij ,eike sohred© knililken haar d© knieën', zo'Odat zij ziob altijd weer anoet neerzetten. Als de diag verder gaat, staat zij niet meer op, zoo'n groot©, verlammende stijfheid (heeft izicli van haar meester gemiaakt. Haar oogen edhlter hangen aan. de dieur ten' laten niet los En plotseling gaat die zonder geluid open en in die ope ning staat als door den storm ver waait ais ieen zuil, zoo r©cht de ge stalte van een man. Geen kreet ont snapt aan. de 'bleek© meisjeslippen. De matte oiogen zuigen zich vast aan den roerloos- daar staande en terwijl zij ©ver zijn© gele ingevaillleii trekken, zijn grijs gewordleu haar en zijn magere ledeanaten glijden, worden zij groot en lidh'tenid ,als twee zonnen. Jia, dien daar kan izij onlbekommierd' aan 't hart drukken. Zij beft de bandlen in vreug de omhoog ©n werpt aiclh aian zijne borst, Herman? (Herman! Ik heb j© we ider. Aarzelend staat die man daar, I-Iij verroert zich niet. Zij moet zijn© han den vatten en oimlhoog heffen. dan eöhter voelt zij., hoe hij. beeft, hoe zijn vingers zich om har© hand spannen, eerst met zacht en, schuwen, dan met steeds heftiger wordende druk. Maar toch durft, dlurft hij nog geen woord ■zeggen en keert bij zich plotseling van haar af. Herman, waarom spreek je niet? Heeft je Mapje niet geduldig op je ge wacht. En nu heb je .geen woord voor haar over? t Wordt bean te machtig, miet zware tong ais heeft hij bet spreken ver leerd, stoot hij eruit: Jij op mij gewacht? Gp deu tuchthuisboef? Wiens kracht en ge zondheid gebroken zijn, die gebrand merkt is voor zijn geheel© leven, dien wil jij nog? Juist dien wil ik, all's li ij nog wil. Eh zij wendt baar gelaat naar hot lacht toe, opdat hij zi'en kan, dlat zij oud en leelijik geworden is; hij echter werpt zidh snikkend aan haar voeten neer, slaat de armen krampachtig om haar lichaam en ziet tot haar op, als tot ©ene heilige. W1AT „DTE LUSTIGE WITTWE" TOT STAND KAN BRENGEN. Dezer dagen weid 'in d© Noorsöh© Storthing de vraag behiandeld of het wenschelijik zou zijn den officieelen biddag .af te schaffen. D© sociaal-die- ffTJOcr.atdsche leider dr. Erik sen kwam met kracht voor d© afschaffing op, en hij daoh/t reeds izoo izeher het pleit ge wonnen te hebben, dat hij er geen be zwaar dn zag voor de stemming de Kamier te verlaten. Dr. 'Erik sen wilde tnl. id© opvoering van „Die lustig© Wittwe' bijwonen, en hij verliet daar- om nog tijdens d'e debatten de zitting- zaal, door eenige partijigenooten ver gezeld: Terwijl nu de sociaal-democra tische afgevaardigden dn den nationa- l©n schouwburg zich vermaakten met de lotgevallen van het vrooiijik© weeuwtje, had In. den Storthing de stemming plaats over de a.l of niet af schaffing van dien biddag, en het re sultaat was, dat m©t twee stemmen meerderheid 'tot behoud werd beslo ten. De aanwezigheid van den heer E riksen en zijn vrienden h.ad dus den biddag kunnen dioen vallen. Zoo heeft „Di© lustige Wittwe" dus iden MdJdag voor de Nioren gered: EEN VEERPONT GEZONKEN. Bij Weenen, op 'de oude Donau, is een veerpont omgeslagen, waarbij 33 mensehien en 6 paarden in den hon derd meter breeden Donau-arm vie len. Tweo menschen en één paard verdronken; 'de overigen werden ge red HET DAMSPEL. Voor id<en inhoud van deze rubriek oJs Verantwoordelijk een commissie uit de Damclub „Haarlem", bestaande uit de heetoen P. Kalbfleisch ten C. J. van Tilburg, die de redactie op zich namenC. F. V'sse en 11. C. Bro.ekmeij|er, belast miet het amialyseeren ,enz. van partijen, en C. P. Kraay, probleem-redac teur. EEN WOORD TER INLEIDING. Waartoe deze daiUmbriel- Een vraag, die al zeer gemakkelijk te beantwoorden is. Eenvoudig „om het dammen tje bevorderen". Velen kennen h©t damspel (of m e e n n dat althans), maarvraag niet lio e zij het kennen D oor ongegronde min- ©n kleinach- ting is liet geniale damspel ai langen tijd zeer 'stiefmoederlijk bedeeld in zijn beoefenaars, 't Is óf geheel uit den hulsel ijken kring vierbannen, óf dit in het gunstigste 'gevalnaar de kinderkamer verwezen Groot e menschen dammen er wordt om gelachen. Zeer ten onreiChtiei Dammen. Is .het niet ©en spel in overeenstem ming met onzen volksaard? ©en spel, waar het d/enken liet doen voor afgaat? een spel, dat de gunst van Fortuha niet verlangt, maar de inge vingen van Minerva tot richtsnoer kiest eon spel, dat de ©ca- stelt bo ven het geluk of winst? (om geld wordt nimmer gespeeld) een spel, dat vriendschap kweekt een spel, dat den geest verkwikt? een spel, dat het verstand verrijkt ©n ver scherpt ©en spel dat het geheugen staalt? een spei..,. Hier zouden ©enige ©n-zoo-voor.ts moeten staan Inderdaad, d© aanprijzing van liet damspel kan veelzijdig zijn - Alleen valt liet te bejammeren, dat zoo weinigen diit weten, want anders zouden de damspelers zeer zeker bij honderdtallen geteld worden, waar het nu slechts tientallen zijn. Oan hieraan tegemoet te komen, dient deze Damrubrie'k. Zij be doelt propaganda te maken voor liet damspel, en als gids tje 'dienen bij de beoefening en bestudeering er van. Ilo© wij dit: sohoione doel willen be reiken Dit nu is een vraag, die min der gemakkelijk te beantwoorden is. De taak die wij op ons namen is zwaar. Toch zullen wij pogen ons er van te kwijten naar onze beste krach ten. Wij rekenen echter op veel, zeer veel steun steun zoowel van leden onzer Club, als van naehaangesloten d amltef hebbers. Ons voornemen is Elke week qen of twee problemen ter oplossing aan te bieden een doorloopend© behandeling van de theorie van het spel te plaatsen partijen te analyseeren mooie par tijen van hekend© damspelers in haar jgeheel made te deelen, opdat een aedier ze kan naspelen en genieten enzo'O voort Onder het opschrift „Van ruit op ruit" zal geregeld, in causerie-voim, iets over het dammen in 't algemeen verteld worden, b.v. over den oor sprong, de geschiedenis en ontwikke ling, alsook over de belangrijkste voorvallen op damgeMed in binnen- ©n buitenland. Natuurlijk zal een afdëeling „Club nieuws" niet ontbreken Lezers, nu weet .ge, waar het ons om te doss is Toont gij nu ook, dat ge ons stre ven op prijs stelt, de Rubriek Uwe' sympathie heeft, -en.... onthoudt ons vooral Uwe onmiébare medewerking niet De Commissie uit de D:am- eluh „Haarlem". VAN RUIT OP RUIT. De regels van liet damspel. Als jongens reeds deden we ook aan 't dammen. „Ken je dammen „Dan ken je hl azen ook was dan het quasi-g.eesti'g© antwoord'. lieden ten dage kan deze aardigheid niet. meer gelden, want het blazen" op h.et dambord is afgeschaft, ge deponeerd in liet museum van oud- lieden ©n antiquiteiten .Ta, er is in den laatsten tijd veel verandering gekomen. Niet willekeu rig, maar om degelijke redeniem. Wat was pet gftvai Vroeger waren de bepalingen voior het damspel beirekkeliik willekeurig elke dammer hield er een eigen regle ment op na, en lag daarom vaak met zijn partner over hoop. Gesc'hillieu hij de vleetovier het vóórgaan van dam- of mieerslag, o ver liet ai of nipt mo eten .slaan, over het tolaizen, en- z'oovoort Wilde nnen aan die kibbelpartijen ontkomen, dan moest men, vóór men begon t|e spelen, met zijn tegenpartij, afspreken, welke regels zouden gel den, en.... kon men daarover needs aan 't redetwisten gaan Nu kan dit niet meer voorkomen èn de kibbeiarij.en èn die lange bespre kingen vóóraf behlooren tot de ge schiedenis Toen voor ©enige jaren de lust voor •hét dammen .weer toenam en er rich clubs vormden, voeldie men ial heel spoedig behoefte om vaste regels in te voeren. 't Gevolg was, dat in Mei 1904 ©en reglement vvjerd vastgesteld, dat aan genomen werd door alle damclubs, ook door „Haarlem". Dit reglement heeft 19 artikels. 1-Let zou te veel plaats innemen om het in zijn gehee.l hier af te drukken, daarom alleen do bepalingen, diie di rect op het spel betrekking hebben. (Het officieel© reglement voor het dumspel is tegen een gering bedrag bij de Damclub „Haarlem" verkrijg baar). Het bord wordt geplaatst met de lange (bruine) lijn, ook „koningslijn" geheeten, uitgaande van de linker hand van eiken speler. Op die bruine vakken worden de schijven geplaatst. De schijf wordt si edits v ruit be wogen, om beurten wit en zwaai, tel kens één r.uit, in schuine richting,, maar bij het „slaan" beweegt zij rich zoowel achter- als vo'oruit. Ook al is ©en schijf aan de damilijm gekomen, maar zij kan terstond door slaan, dan moet -er geslagen wor den en blijft de schijf gewoon schijf zij .wordt alsdan geen dam. Altijd moeten de meestje stukken geslagen worden, hetzij met d© dam, hetzij miet de schijf. Als stuk heeft een dam niet meer waardie dan een schijf. Wie, aan d'e beurt zijnde, niet meer spelen lean, vastgezet is of het spel opgeeft, 'heeft dje partij verloren. Blaizen, dat as de dam of schijf ne men, waarmede de tegenpartij had moeten slaan, doch dit verzuimde, wordt niet toegepast. Er m o t ge- sl'ajgien worden, wanneer de tegenpar tij op het verzuim opmerkzaam maaktdoet zij dit niet, maar wordt de gedane zet met een tegen-zet be antwoord, dan heeft het spel z'n gewo nen locxp. Het moet erkend, dat dit „Van ruit op ruit" weinig nieuws bevat voor de reedis geoefend© spelers, 't Is echter naodig ook die eerstbeginnenden in te lichten. PROBLEMEN. Voor hlen, die zich nog nooit ge waagd hebben aan het oplossen daar van zijn '©enige inlichtingen ge- wensoht. Bij elk probleem is het regel, dat. wit begint te spelen en óók wint. Zwart mo|et steeds gedwongen spel hebben, wat meestal1 slechts mogelijk is, als wit iets laat slaan. 't Is niet bepaald noodzakelijk, dat zwart na den slagzet geen enkele schijf overhoudt, maar het probiléem is ook dan pas opgelost, als zwart met rijn schijven niets meer doen kan en ze allemaal moet offeren, of vastgezet is. Bij 'bet noteeren wordt de Franscbe manier gevolgd. Deze is boven links 1verder 2, 3, 4 en 5, tweede lijn6, 7. 8 en tot 50 toe. Aldus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 il 12 13 15 16 17 18 I19 20 21 22 23 24; 25 26 27 28 29 i 30 31 32 33 34| 35 36 37 38 39 j 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 1 50 Wil men dus een partij opschrijven, dan noteert men b.v. „wit 35—30", wat wil zeggen de witte schijf die' op 35 gestaan heeft, is nu geschoven! naar 30wit 35 :24 wil zeggen, dat de zwarte schijf op 30 genomen (gesla gen) wordt door de Witte schijf van 35, en deze laatste geplaatst wordt op de (open) ruit 24. Tot toelichting volgen hier een tweetal problemen, waarvan de op lossing al zeer .eenvoudig is. No. 1. De witte schijven bevinden zich op' de ruiten 21, 32-, 33. 38 en 42. Die zwarte op 10, 11, 13, 14 en 23. Zet dit eerst op (Zie diagram). Wit begint en speelt 21 op 17, ziwart! moet nu slaan, zoodat die zwarte steen yam 11 op 22 komt. wit plaatst 33 op 28, terwijl zwart weer moet slaan van 22 op 33 wit heeft nu de slagzet, slaat vier steen en en komt miet de schijif, die eerst op 38 stond iop 20. Zwart heeft nog één schijf over maar kan deze alleen van 10 op 15 ischuiven en daarna van 15 op 20, waarna wit ook dezen 1 autisten steen slaat. Wit heeft dus gelwómnen No. 2. Witte sdhij|v|en op30, 31 36, 42 en 47. Zwarte schijven op 15, 21 ©n dam op 46. Wit3127 zwart antwoordt met 21—32. Wit4237 zwart'3241. Wit30—24 swart1520. Wit2415 zwart is vastgecet ei heeft dus verloren. PROBLEEM No. 1. Van II. Lanlinga Jr. Zwart 1 2 3 4 5 V 6 16 a ij ft 26 P„j 36 A g 'jd 46 X,,i j 46 47 48 49 50 Wit Oplos singien en vierivaardd'gdë pré blemem moeten gezonden worden aai den hleeir C. P. Kraay, Lange Marga ret'hastraat 30 rood, die speciaal lx last is met de verzorging dezer ri briek. De namen der goede oplossers wol djen later bekend gemaakt. CLUBNIEUWS. De Damclub „Haarlem" (opgerich' 12 Maart 1904) stelt rich, ten doel, he damspel te bevorderen, door eenmaa por week dit spel te beoefenendoo het deelnemen aan wedstrijden, zoo wel ie Haarlem aks elders, het. oplos son en ontwerpien van damproblemel en door het kennisnemen en bestu •d'eeren van ide li ttieratuur, die omtred) het damspel in tijdschriften vei schijnt. De Club telt thans 31 leden.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1907 | | pagina 12