RUBRIEK VOOR ONZE JEUGD P mmpm s a m tL Raadsels (Deze raadsels zijn alle ingezon den door jongens en meisjes, die „Voor onze Jeugd" lezen. De namen der kinderen, die mij .vóór Donderdagochtend goede oplossingen zenden, worden in het volgend nummer bekend ge maakt). 1. (Ingezonden door Lena Heintz- berger). Ik besta uit 17 letters en woi'dt in yele kamers gevonden. 12 3 4 5 8 komt op een schip te pas. 4 5 6 is een deel van 't hoofd. 15 9 10 11 is een deel van den voet. 12 13 14 is een manspersoon. 7 2 3 16 17 is aan bijna elk huis. 8 9 10 6 wordt voor schepen ge- •bruikt. 1 8 9 16 17 is een deel van een saus lepel. 2. (Ingezonden door Beppie Meyer). Wie liegt als hij stilstaat 3. (Ingezonden door R. Beinema). Welke kinderen hebben hun eigen Vader zien doopen 4. (Ingezonden door Nanne Nauta). - Zoek uit onderstaanden zin een be graven plaats.- De hond moest voor de kat wijken. 5. (Ingezonden door Anton Koo- inen). Op 1 2 3 veegt men zijn voeten af. 4 5 6 is vlug. Wat is 1 2 3 4 5 6 6. (Ingezonden door W. F. Itjes- horst). Ik ben een kleedingstuk". En zit ook aan een schip. 'k Ben ook een stad in Pruisen- land. Nu raadt je 't in een wip. 7. (Ingezonden door Rina v. 'd. Wel). Mijn eerste deel is een rivier. Mijn tweede deel is een lichaams deel. Mijn geheel is een stad in Lim burg. 8. (Ingezonden door Marie eh An nie van Zutphen). Zet onder elkaar Een vrucht. Een dier. Een vrucht. Een stad in Duitschland. Een vrucht. Een vrucht. Een visch. Een stad. Een stad in Friesland. De beginletters vormen den naam Van een stad aan de Witte Zee. 9. (Ingezonden door Louise Dahl- haue). Zoek uit onderstaanden zin een be graven plaats Wij beklommen den berg en had den eindelijk den top bereikt. 10. (Ingezonden door Gretha Kuy- per). Wie heeft geen hoofd en toch een mond Raadseloplossingen De oplossingen der raadsels van de vorige week zijn 1. IJ Muiden IJmuiden. 2. Een weg. 3. Bloementafeltje. 4. 7 2 9 8 6 4 3 10 5 "5. Als hij Hollandsch kan spreken. 6. Dorpat. 7. Twee voeten. 8. Edinburg Douro Alexandrië Malang Edam. 9. Olst. 10. Hansop. Goede oplossingen ontving ik deze week van Dora van Steen 5, Arie Noorloos 7. Frits Poppe 9. Constant Poppe 9. Frans en Jo van Egmond 8. Zus Duursma 10. Annie en Marie van Zutphen 7. Nanne Nauta 10. Johanna Ploeg 8. Harri en Jan Rienstra 7. Gerard en Beppie Meyer 7. Marie Kolk 7. Roelof en Jan van Vendeloo 6. Hendrik Versteeg 7. Wedstrijdinzendingen Wedstrijdinzendingen ontving ik deze week van Frits Poppe. Constant Poppe. Johan Faber. Nanne Nauta. Wim Kanne. Hoe het woord „Keuper" ia de wereld kwam. Door Suzanna S. de Lange. „Wel, Dirkje, hoe vin-je me nou En Frits, met een nieuw goud-bruin fluweelen pakje, met gouden tres af gezet, aan, liet zich van alle kanten door hun „oude getrouwe" bekijken. „Nee, Frits, ik vind je prachtig. Net of je ik weet niet waar vandaan komt. „Misschien wel niet zoo mooi als koper viel Frits haar met een gul- lig lachend gezicht in de rede. „Nee, nou wel niet precies de kleur van koper, maar ik vind het je toch zóó mooi staan", herhaalde zij, een en al bewondering. Frits vroeg dat „zoo mooi als ko per", omdat Dirkje, zooals ze altijd vertelde, toen ze nog klein was, ze eens met een zuster van d'r naar een mevrouw was geweest, waar d'r zus ter diende. En die had toch zoo'n prachtig theeservies, van rood koper, heelemaal „cepleet". Wanneer er nu iets was, dat Dirkje erg mooi of lief vond, noemde ze het „als koper", iets waarover de jongens verbazend veel pret hadden en waarmee ze haar ge ducht plaagden. Frits scharrelde nu wat de keuken door en informeerde „Zeg, koperen Dirkje, waar staan de vijgen Dirkje grinnikte. „Nee, jongeheer, dat mag ik je niet zeggen." „Hè, dat is flauw", verweet Frits haar. „Dan ga ik zoeken en rommel je heele keuken omver." Dreigend deed hij een ,-,rommel kast", die Dirkje pas den vorigen dag (Zaterdag) had opgeredderd, open, en pakte eenige oude boeken aan. Toen kwam zijn jongste broertje Louis de keuken binnen, en trok hem aan z'n mouw. Frits, moe zegt, dat je moet ont bijten". „Ja, Loeni, maar weet jij dan 3e vijgen ook „Nee, maar ik heb er vanmorgen wel een gehad, zei Louis, wijs knik kend. „En heb je dan ook gezien, waar moe ze neer heeft gezet „Nee, maar weet Dirkje het niet „Jawel, poesje, maar Dirkje zegt het niet." het niet", hernam Dirkje. Toen tegen Frits „Zou je nou heusch een vijg weg nemen, wanneer ik zei, waar ze staan „■Ta", antwoordde Frits onver vaard, „maar dan zou ik er mee naar moe gaan en zeggen Moe, mag ik die vijg hebben Dan zei moe tóch niet „nee". Maar 't is" en hij viel zich zelf in de rede, nam zijn broertje bij de hand „kom, Loepie", en schud de Dii'kje z'n vuist toe, „ik zal me wreken, wacht maar, stouterd", en zij snelden naar de huiskamer, waar allen reeds aan het ontbijt zaten. Hun moe beknorde hen. ,,'k Moet Louis maar naar Frits zenden om hem te roepen, dan blijven ze beiden weg." Frits ging op zijn plaats zitten en riep Eduard. „Pst, pst, kmiki-e." Eduard boog zich naar hem over. „Wat moet je Frits begon fluisterend te vertellen, an toen begonnen beiden te lachen, „met gezichten, alsof ze een streek wilden uithalen", vond Gerard, de jongste broer op Louis na. Henk en Wilhelm keken hexx met men aansnellen, droegen den bevvus- telooze en allerjammerlijkst toegeta kelde naar de boerderij en de dorps chirurg had met het verbinden meer dan een uur werk. Wiesbauer schuimbekte van woede op Flori. Nog vóór het aanbreken van den dag reed. hij naar het dichtsbij- gelegen gendarmerie-detachement en keerde twee uur later terug met den commandant, eeix zeer flink beambte, die pas eenige weken uit de naaste omgeving van München naar hier verplaatst was. Hij wilde Flori ixi hechtenis nemen, maar deze was na tuurlijk nergens te vinden en zoo bleef er dan voorshands niets anders over dan den gewonde in verhoor te nemen om proces-verbaal te kunnen opmaken. Beleefd en eerbiedig trad de com mandant over den drempel der kamer waarin de ongelukkige vrijheer kreu nend in zijn bed omwoelde. Maar het respect en de eerbied waren niet van langen duur. Hoe zou het ook, nu de commandant in den edelen von en zu Krapski bijna op het eerste gezicht een goeden, ouden bekende had te ruggevonden, den Hinterrieder Wastl namelijk, die pas drie maanden ge leden na een jaar in de gevangenis te hebben doorgebracht daaruit was ontslagen en reeds op den tweeden dag zijner vrijheid opnieuw de be langstelling van den officier van jus titie had W3ten te wekken. Overeenkomstig den veranderden toestand bekommerde zich de hand haver* der openbare orde nu veel min der om den voortvluchtigen Flori dan om het beklagenswaardige slachtof fer van diens jaloerschheid. En Wies bauer was zijn royalen zomergast veel gauwer kwijt dan hij had kun nen droomen. Naar de bankbiljetten van duizend mark zocht men, vóór hij werd weggebracht, tevergeefs. De breekbare kunstvoorwerpen in dexi zwaren grooten koffer bleken ver scheidene zorgvuldig in couranten papier gewikkelde baksteenen te zijn, welke de commandant krach tens' eigen machtsbevoegdheid Wies bauer liet houden als onderpand voor hetgeen hij van den vrijheer te vor deren had. Flori en Katlxl zijn in weerwil van alles nu toch een gelukkig paar ge worden. De Vereeniging voor Verfraaiing en Vreemdelingenverkeer te Niedeo.*- bimpfbach heeft dit jaar niet Weer ge adverteerd, en als een onzer lezers in dit seizoen zijn tenten in het dorp mocht willen opslaan, raden we hem aan zijn pension vooruit te betaden. Want men is tegenwoordig in het luchtkuuroord Niederbimpfbach zeer wantrouwend tegenover zomergas ten. (N. v.'tN.) DE GECHLOROFORMEERDE BRUIDEGOM. De comische lotgevallen van een schuchter bruidegom worden uit Jerseyville in den staat Illinois ge meld. Daniël Matthews stond In de gehee- le stad als de schuchterste Jongeling nieuwsgierige gezichten aan, maar Eduard zei slechts „Straks in den tuin". Wilhelm en Henk knikten, en zwij gend, doch zoo snel mogelijk, werd door de vier dapperen het ontbijt voortgezet. Toen het was afgeloopen, stond het viertal snel op en spoedden zich naar hun tuin, die achter het huis was, eu waarin achterin een bank stond, on der een treurwilg, die met z'n bijna op den grond neerhangende takken een soort van natuurlijk priëel vorm de, waar het steeds heerlijk koel was. Daar gingen ze zitten. Frits legde Henk en Wilhelm toen ook uit. „Ja, zie je, Dirkje wou niet zeggen, waar de vijgen staan en nou wil ik me wreken, op een leuke manier. We slaan dan twee, dx*ie vliegen In één klap, door Dick en Jaap er ook bij in te halen we maken een gedicht op Dirkje, en je weet nog wel, ook over toen ze de boonen te zout gemaakt had. Daar had ze nog zoo 't land over, ze liet zich altijd zoo voorstaan op haar kookkunst. We noemen Dirkje dan telkens „koperen Dirkje" en we hangen het dan morgen vroeg, vóór dat er iemand op is, boven den schoorsteen in de keuken. Helpen jullie me ook Kmikie doet het al, ik ?eloof, dat hij al druk aan 't dichten s. Heb jelui papier Ik zal zoo wel gaan halen. Ieder dicht maar zooveel als-ie weet, de mooiste verzen worden daxx uitgezocht en op één groot blad geschreven." „Dan teeken ik er guirlandes om", zei Henk, die wel een bepaalde aan leg had voor het teelcenen van allei*- lei karikaturen, maar minder voor edeler teekenkunst geschikt. Henk en Wilhelm, die elkaar met wanhopige gezichten aankeken, wis ten niet, hoe te beginnen. Frits begon uitdagend te lachen. En toen barstte Wilhelm los „Ja, jij hebt goed lachen. Als ik zoo wraakgierig was als jij, kon ik het ook wel beter. Ik doe het niet ik vertik het I" Boos gooide hij het papier van zich af. Frits schudde wijs z'n hoofd. „Kereltje, kereltje, wal ben jij toch heet gebakei'd. Dat zal je nog eens slecht bekomen." „Mogen wij dan ook helpen rie pen twee vroolijke stemmen, en Emil en Gerrit kwamen van achter den boom te voorschijn. „Aangeboden diensten zijn zelden aangenaam." „Dan zullen we maar weer optrom melen, hè, neus.sie", zei Emil vroolijk tot Gerrit. (Wordt vexwolgd). van Jersey vil le bekend, en men had hem daarom den bijnaam van „de verlegen Daniël" gegeven. Daniël had de beste voornemens om te trouwen, maar wanneer het criticke moment was aangebxvoken, overviel hem een vreeselijke angst en hij vluchtte. Zoo ging het hem twee jaar geleden, toen hij sen- zekere juffrouw Mary Miller tot huisvrouw wilde nemen. Even vóór het huwelijk verdween de schuchtere Daniël. Een week later werd het huwelijk nog bepaald, maar Daniël Matthews was uit benauwd heid met den eersten mox*gentrein uit Jerseyville gevlucht. Eindelijk zou het noodlot hem ach terhalen. Hij had zich met een zekere miss Frazer verloofd. Het huwelijk was afgesproken, de geestelijke wach- to met 150 gasten 11/2 uur lang in do kerk, maar wie niet verscheen, dat was de bruidegom. Op het laatste moment had de angst Daniël weer te pakken. Nu had echter de bruid een dokter tot broeder. En deze had om zijn zwager in spe in de kerk te bren gen, een probaat middel. Hij chloro formeerde den schuchtexnn bruide gom eu in dezen toestaxxd werd de heer Daniël Matthews voor het trouw- altaar gesleept, waar, nadat hij na enkele minuten vve3r bij zijn positie ven was, het huwelijk glad yan sta pel liep. Toen de schuchtere Daniël geheel en al uit zijn narcose was ont waakt, bevond hij zich in den echte lijken staat oftewel in de misère, zoo als de ondeugende menschheid wil. LORD KITCHENER. Lord Kitchener, wiens naam bij ons nog een rjjaar al te bekende klank iieeft, woi*dt in Engeland genoemd als Semand, die nog steeds hooger zal stijgen op den militairen ladder. Üit ex'kentelijkheid voor de diensten, wei- Re hij als opperbevelhebber van Indië aan zijn vaderland bewijst, zou ko ning Edward hem binnenkort in den gravenstand willen verheffenin den Engelschen adel met den titel van Earl. Tegelijk wil het gerucht, dat lord Kitchener over een huwelijk denkt met een schatrijke Amerikaansche weduwe. De Engelsche generaal is acht-cn- vijftig, en is tot dusver ongehuwd gebleven hij had steeds den naam een vrouwenhater te zijn. DE REIS VAN PRESIDENT FALLIèRES. Het vertrek van den president der republiek Is vastgesteld op den 18den dezer, wanneer hij zich te Duinker ken op het slagschip „Verité" zal in schepen, dat wordt geëscorteerd door den gepantserden kruiser „Dupetlt- Thouars" en de torpedobootvernielers „Cassini", „Baliste" en „Arquebuse". De president wordt den 20sten de zer te Kopenhagen verwacht, waar dien avond te zijner eere een groot gala-diner ten hove wordt gegeven. Het vertrek uit Kopenhagen Is vastgesteld op den 22sten dezer te zes uur des avonds. Den 84ston woedt hij te Stockholm Brievenbus (Brieven aan de Redactie van de Kinder-Afdeeling moeten gezonden worden aan Mej. M. C. van Doorn, Wagen weg 88, Haarlem). ROELOF en JAN VAN V. De raadsels zijn goed. Zoodra ze aan de beurt zijn, zullen ze geplaatst wor den. GERARD en BEPPIE M. Wat heerlijk, dat je ook mee mag naar het feest I Maak nu maar, dat je goed op tijd bent, want verbeeld je, dat de boot zonder jou wegging Dat zou toch al heel erg zijn, hè HARRI en JAN R. Prettig, dat je nu in de hoogste klas zit. Wanneer begint de vacantie Bedenk maar mooie plannen en mank maar veel prettige tochtjes 1 Ja, je zult dan ook wel mooi tijd hebben, om den woor denwedstrijd af te maken ik hoop, dat je cog een heeleboel woordjes zult vinden én dat het dus een prach tige Inzending wordt NANNE N. Je wedstrijdinzen ding heb ik gekregen en ik vind, dat je werk er netjes uitziet. Verlang je er erg naar, om den uitslag te hoo- ren Ik zal zoo gauw mogelijk be kend maken, wie de prijzen verdiend hebben. ANNIE en MARIE VAN Z. Het doet me natuurlijk erg veel pleizier, dat je het boek zoo bijzonder mooi vindt. Je begrijpt zeker wel waarom, is 't niet Ja, ik vind dat jullie al een heeleboel woorden gevonden hebt. Zoodra Ik plaats heb zal ik je opstel in da courant zetten. ARIE N. 't Raadsel is goed. Wat is het lang geworden! Moest je er niet een heele poos over denken vóór dat je het gevonden hadt TINUS B. Wat leuk, dat je me een briefkaart van 't Kinderhuis hebt gestuurd I-Ieb je voel pleizier en krijg je al flinke bruine wangen HENDRHv V. De uitslag van de op stellenwedstrijd heeft 4 weken gele den al in den Zaterdagavond gestaan. Heb je die courant misschien niet gelezen Of wilde jc er nog meer van weten BETSIE PLOEG. Wel, wat eon preltigen dag heb je in IJmuiden ge had I-Iadden jelui zelf opgespaard, om zoo'n uitstapje te gaan maken? en was je wel eens meer in IJmui- -'en geweest? JOHAN F. Wel gefeliciteerd met je examen, hoor- Ik ben erg blij voor je, dat zal na de vacantie een heer lijk begin zijnl Ga je in de vacantie nog uit logeeren? ZUS D. Prettig dat je het in Alk- maar zoo plezierig gehad hebt. En wat was het mooi weer, hè? Je herrt het org getroffen I Vond je Alkmaai een aardiger stad dan Haai'lem? Ja, namen van personen en aardrijks kundige namen mag je gebruiken, dat hob ik al aan andere kinderen ook beloofd. Vind je het uitzoeken van de woorden een prettig werk HERMAN II. Wat heb je al veel woorden gevonden - Dat zal zeker wel een mooie inzending wordenVind je het nieuwe boek ook mooi Mario K. Zoo, verlang je ook aJ naar de vacantie Nu maar veel wan delen en buiten spelen, hoor I Zul je het doon WIM K. Je inzending heb ik ont vangen on bij de andere gelegd. Ik had je naam nog nooit gehoord. Loa je de raadsels ook wel eens op? FRANS en JO VAN E. Wel gefeli- citeerd met je verjaardag, Frans.' Heb je veel plezier gehad vandaar? Vier het vanavond ook nog maar prettig I Waren de raadsels van de week zoo moeilijk? Probeer maar eens of ze vandaag gemakkelijker zijn DORA VAN S. Nee, met het mooie weer komt natuurlijk niet veel vaü lezen. Speel je ook zoo graag buiten? LENA H. Zoo, was de courant weg geraakt, ja, dan kon je ook moeilijk oplossen. Vind je Fransch moeilijk? Ja, ik heb ook Fransch geleerd. In 't hoeveelste boekje ben je nu al GRETIIA K. Wat vertel Je, is er geen begin aan het boek van Cor? Dat is al heel raar. Breng het maar eens mee, dan zullen we het wel eens nakijken. Houd je ook wel van jon gensboeken? Veel groeten voor jul lie allebei JO P. I-Iè, wat is dat een heerlijke tocht geweestJe verleide er zoo ge zellig over I Zoo'n dag moest nog eens meer voorkomen, hè? Vond je't akelig om voor 't laatst naar school te gaan 't Zal je zeker op de Huis houdschool ook wel goed bevallen. Ja. Engelsch heb ik ook geleerd. Hoe gaat 't met de wedstrijdinzending? HUBERTUS B. Ik merk wel, dal je echt prettige vacantieplannen hebtl Maak nu maar echt veel plezier, hoorZul je me niet vergeten bij al die pret? Dat moet ik toch eerst nog eens zien. dat geloof ik nog zoo da delijk nietJe vindt het zeker wel erg prettig, dat Rine en Mimi het sa men zoo goed kunnen vinden? Je nicht heeft het zeker wel heel plezie- i*ig gevonden in de bergen, is 't niet? Dag Ilubertus i M. C. VAN DOORN. van het nieuwe luchtkuuroord had beti'gden. Orn twaalf uur den volgenden dag ari-1 veerde hij in een rijtuigje met één paard, dat aan het station was fehuurd op den bok stond naast den oetsier een reusachtige koffer. Be halve twee of drie zuigelingen en een paar stokoude bewoners van het armenhuis waren alle bewoners van Niederbimpfbach aan'den ingang van het dorp bijeen gekomen, om hem te ontvangen. De burgemeester schudde hem onder 't maken van diepe buigin gen de hand en de schoolmeester hield een kleine toespraak, waarin hij zei, dat Niederbimpfbach het zich tot een hooge eer rekende door meneer den vrijheer in zekeren zin als ver blijf voor zomergasten te worden" in- f;ewijd, en dat men alle krachten zou nspannen om da tevredenheid van meneer den vrijheer t'e verwerven. 't Zal mij zeex aangenaam zijn, antwoordde meneer von Krapski met een genadig knikje. Ik kan jullie nest 'door mijn aanbeveling van ontzaglijk groot nut zijn. Maar ik zou graag gauw wat te eten willen hebben. Wijs als je belieft den koetsier den weg naar mijn logies 1 Hij zag er heel aristocratisch uit. Een beetje vaal van gelaatskleur,.zoo als men zich in Niederbimpfbach al tijd de heel voorname lieden had voorgesteld, zonder baard en met zulk kort haar, dat de schedel wel geschoren scheen. Zijn niet al te kleine handen staken in stroo-gele glacéhandschoenen en zijn overige kleeding was, ten minste naar de in Niederbimpfbach heerschende begrip pen, onberispelijk elegant. Gevolgd door de geheele gemeente, geleidde Wiesbauer in eigen persoon het rijtuigje naar zijn huis en was den koetsier behulpzaam om den enorm zwaren koffer van den hok te lichten. -»■ Voorzichtig, als je belieftver maande do vrijheer. Er zijn eenige kunstvoorwerpen van onschatbare waarde in, welke ik onderweg heb fiekocht. Ik ben namelijk verzame- aar. Zijt gij mijn hospes? Mooi! Doet me plezier kennis met u te ma ken. Dochter 'zeker? Mooi meisje, heel mooi meisje 1 Betaal den kost- sier maar even en zet het later op de rekening. Ik houd er van alles in eens te betalen en heb nu ook niet ap- dex*s dan een papiertje van duizend*' mark bij de hand. Zoudt ge mij mijn kamer willen wijzen, lief kind Resi, niet waar? Of misschien Cenzi? Ivathl Ook een heel mooie naam Ge behoeft niet mee te gaan, beste vrouw, Kathl zal mij wel terecht helpen. Dat is toch een geluksvogel, die Wiesbauer zeiden dien avond de mannen in de herberg, toen ze over 'den voornamen vreemdeling spra ken, die hen met zijn neerbuigende, vriendelijkheid zoo geweldig had ge ïmponeerd. De meisjes in Nieder bimpfbach barstten haast van ja loerschheid op Kathl, want de vrij heer had haar in de wangen gekne pen, waar allen bij waren. j- oen Wfftsbnuftr mam toe met eiken dag, dien de vrijheer von en zu Krapski bij hem door bracht. Want nog afgezien van het feit, dat hij ook nog weken daarna de eenige zomergast was gebleven, die zich op de mooie advertentie had aangemeld, strooide hij ook over zijn huisgenooten het geld met volle han den uit, alsof hij hen volstrekt in één zomer tot, rijke menschen wilde ma ken. Juister gezegd was het eigenlijk •niet het geld, waarmee hij hen zoo vrijgevig gelukkig maakte, maar het vooruitzicht op het geld. Want aan zijn beginsel, om alles in eens te be talen, was hij nog geen enkele rnaal ontrouw geworden en van zijn biljet ten van duizend mark had hij tot nog ^oe geen enkel gewisseld. De aanzienlijke sommen voor de talrijke kippén eai jonge ganzen, waarvoor hij eeai bijzondere voorliefde koester de, door de fijne wijnen en delicates- ses, welke op zijn bevel uit Mün chen betrokken moesten wox'den, wijl hij met zijn zwakke maag nu eenmaal niet aan de „echte Opperbeiersche keuken" kon wennen, ze flgureer- den voorloopig alleen in het 'huis houdboek, waarin de vrouw des hui zes eiken avond opnieuw groote reek sen cijfers px*entte. Maar waar men met een edelman, een vrijheer, te doen had, was dat ten slotte immers evengoed als geld. Het gezicht van Wiesbauer legde zich in genoeglijke plooien, als hij van tijd tot tijd aan de hand van het huishoudboek eens het voordeel be rekende, dat hij reeds aan zijn letter lijk verkwistend edelmoedigen zomer gast te danken had. Als hij nog maar een paar weken bleef, zou hij bij het vertrek niet eens meer noodig hebben een biljet van duizend mark te wisselen hij kon het eenvoudig in zijn geheel achterlaten. Als hij zich dit voorstelde, kon Wiesbauer nooit nalaten zijn lieveiiugsdeuntje te neu riën. Een echter was er in Niederbimpf bach, wlen ook de voornaamste naam daarvoor geen voldoende waarborg scheen. En dat was Kloiber Flori, voor wien het kamervenster van zijn aangebeden Kathl nog altijd niet weer was opengegaan. Met sen nijdig gezicht liep hij roixdhij sprak wei nig en vermeed de menschen als een samenzweerder. En op een noodlotti- gen avond, denzelfden avond, waarop Wiesbauer uitrokende, dat er nog slechts ongeveer acht dagen ontbra ken aan het ongewisselde bllje.t van duizend mark, gebeurde het ontzet tende, hetwelk een goed kenner van den Opperbeierschen volksgeest trou wens wel van deu aanvang af had kunnen verwachten. Op de kleine wandeling na den eten, welke de edele en vrijheer von en zu KrapskL eiken avond in het aangename gezelschap der mooie Kathl placht to doen, voelde hij zich onvoorziens dcov twee reuzensterke vuisten op den grond werpen en werd hij vervolgens niet een dikken eiken knuppel zoodanig bewerkt, dat hem in den letterlijken zin dea woords hóoren en zien verging. De mannen, die od het hulpgeroep van Kathl kwa- verwacht. Voor diexx avond staat reeds weer een gala-diner ten hove op het program. Voor het verblijf te Stockholm zijn ook twee dagen uitge trokken den 26sten gaat de tocht verder naar Reval, waar de presi dent den 27sten wordt verwacht. Dien avond is het diner aan boord van hef jacht van den Tsaar, terwijl daags daaraanvolgende de Tsaar de gast van den president zal zijn aan boox*d van de „Verité". Den 28sten 's avonds wordt reeds weer het anker gelicht en wordt de terugtocht over Chris- tiania ondeimomen, waar de presi dent van den 31sten dezer tot den 2den Augustus zal vertoeven en als elders op dezen tocht de gewone be leefdheden met koning Ilaakon zal wisselen. DAMRUBRIEK. Verantwooi-delijko redacteuren: H. E. Lantlnga, C. E. Visse, C. II. B. Tollenaar. Oplossingen in te zenden -aan den heer II. E. Lantlnga, Barendsestr. 41. Damclub „HAARLEM". PROBLEEM No. 60. Ingezonden door den heer W. C Faas te Overveen. 1 3 1 S I S 3. 146 Vit WIT: 18 26 87 28 30 32 34 35 38 38 40 en 42. ZWART: 4 7 8 9 12 14 16 17 19 20 23 Inzender J. L. Velde, Oven-een. De oplossing van Probleem no. 56 is: 35 - 30, 20 - 14, 37.- 81, 44 - 39, 80 6. Goed opgelost door de heer en: Th. S. Germans, J. F. Spanjaard, F. M. v. d. Werf, C. Serodini, allen te Haarlem. W. C. Faas, Overveen. P. J. Oostwouder, Haarlemmermeer, Vijfhulzen. W. A. Z. en H. L Jr., D. Huhrort. RECLAME. De eigenaars van een der grootste Londensche warehouses, een winkel paleis, waar men letterlijk van alles kan koopen, zijn op een nieuw denk beeld gekomen om koopers te lokken uit allerlei plaatsen. Zij laten ter gelegenheid van een uitverkoop 'tegen zeer verminderdo prijzen extra reclame-treinen uit ver schillende plaatsen loopen, waar mee de gegadigden kosteloos naar Londen worden vervoerd. Er word t druk gebruik gemaakt van die gelegenheid en de magazijnen zijn stampvol met bezoekers. Den eer sten dag kwamen er 800 uit Bourne mouth, 750 uit Portsmouth, 1700 uit Hastings en Brighton, enz. Onder hen waren natuurlijk sommigen, die al leen meegingen om kosteloos liet reis je te doen; maar voor de groote meer derheid bleken zij koopers vooral ook koopsters te zijn. In de treinen, waar bedienden van het magazijn de reizigers ontvangen, vinden de passagiers natuurlijk een menigte catalogi van het warehouse als reislectuur. Het verkeer van die extra-treinen gaat deze geheele week door, uit Salis bury, Reading, enz. ERG PLEZIERIG! Markies di Rudini, de groote Ita- liaansche staatsman, lag op sterven, en men wachtte op de bevestiging va.n het bericht van zijn verscheiden. De gencesheeren aan zijn bed gaven geen hoop meer. Een van zijn nabe staanden t.rad uit de kamer en zei in de gang, waar de anderen wachtten „Alles is gedaan". Dadelijk ver spreidde zich het nieuws door Rome. De extra-edities der bladen werden vlug gedx*ukt, en de kranten venters trokken de straat op. i*oepende „Dood van Rudini Ze riepen het ook in de straat, waar de oud-eei*ste-ininister woonde. Doze hoorde zijn eigen doodsbe richt schreeuwen en... glimlachte. EEN WRAAKNEMING. In Hongarije hebben boeren den Lemberg-Janow trein laten deraillee- ren, mot het noodlottig gevolg, dat twee reizigers doodelijk en 15 minder ernstig gewond werden. De waggons werden uit de rails geworpen. De aanslag is gepleegd uit wraakneming omdat op gsnoemde lijn eenigen tijd geloden 'n kind door denzelfden trein was overreden. Zij hadden reeds ver. scheideno malen een dergelijken aan val gedaan, doch de toeleg was her haaldelijk mislukt. De justitie is on middellijk naar de plaats des onheil* veilrokken. Den inspecteur van Groatlë wierp men op zijn inspectie reis in alle plaatsen met steenen erf vuil. HIJ kon slechts met do revolver In de hand het leven redden.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1908 | | pagina 13