HAARLEM'S DAGBLAD.
DERDE BLAD.
ill fflHÉAsr
FEUILLETON
ZATERDAG 25 JÜLI 1908
Haarlemsche
Handeisvereenlging
5-jaUget bjj Kon. B«b1. van 12 Kor. 1IW
De Haarlemsche Handeisvereeni
ging bier ter stede, opgericht iO Mei
1892, heeft in den loop van den tijd
wel haar recht van bestaan bewezen.
In zeer vele gevallen, zaken van ver
schillenden aard betreffende, Is zü
opgetreden en dikwijls met groot
succès. Jammer echter, dat men alge
meen niet meer blijk geeft, dit te
waardeeren, door als lid der Vereenl-
ging toe te treden. Er zijn wel meer
dan 600 leden, maar d&t ls niet vol
doende. Elk handelaar, neringdoen
de, ja zelf9 particulieren, moesten lid
worden, om tenminste te laten gevoe
len, dat men het werk op prijs stelt,
dat de Haarlemsche Handeisvereeni
ging steeds opneemt, als doende, wat
hare hand vindt om te doen.
Da voordeelen, die de Vereeniging
buiten hare bemoeiingen van ver
schillenden aard, haren leden aan
biedt, zijn zeer vele en zeer groote
tegenover de geringe Jaarlijksche
contributie van f3.50, die gevraagd
wordt.
De Haarlemsche Handeisvereeni
ging bemoeit zich In de eerste plaats
er mede, de belangen van hare leden
te bevorderen, door onwillige beta
lers voor hen tot betaling aan te
manen en Informatiën voor hen in te
winnen. Bovendien hebben de leden
het recht, het hun gratis te verstrek
ken advies van den rechtsgeleerden
adviseur der Vereeniging te vragen,
die ook in proceduren en faillisse
menten gratis voor hen optreedt, na
tuurlijk alleen voor zaken betreffende
den handel en het bedrijf der leden.
Rechtsgeleerde adviseurs der Ver
eeniging zijn de heeren Mrs. Th. de
Haan Hugenholtz en A. H. J. Merens,
Spaarne 94, alhier, die voor de leden
eiken werkdag van 24 uur des na
middags zijn te spreken.
Het bureau der Vereeniging ls ge
vestigd Jansweg 11.
Voor Incasso's door bemiddeling
der Vereeniging wordt een vast
recht van 5 pet. der vordering bera-
^Bovendien moet 10 cent voor port
steeds worden bijgevoegd, bij inzen
ding van vorderingen door bemidde
ling der advocaten te innen.
De kosten van Informatiën naar
buiten de stad woonachtige personen
bedragen 60 ets. per informatie, plus
vijf cents porto-vergoeding. Informa
tiën naar binnen de stad wonende
personen worden gratis verstrekt.
Pretention op bulten de stad wo
nende personen worden niet behan
deld, wanneer niet 10 ets. voor porto
vergoeding ls toegevoegd.
Ruim 1748 informatiën en rechts
geleerde adviezen werden in het afge-
loopen jaar gegeven.
In April en Mei 1908 zijn 42 vorde
ringen tot een bedrag van J 1G8d.C6
betaald 13 vorderingen worden afbe
taald 14 vorderingen zijn uitgesteld.
Men wordt geraden alvorens te le-
veren aan J- van Kammen, Leia-
Echepléin 47 rood, ook wel adres op
gevende Van Kranenburg, Schouw-
tjeslo.an 25, N. Wiebes. vrachtrijder,
Bloem end aalscha Weg 209, Bloemeu-
doal, Mejuffrouw De Rooi), Lange
Lakenstraat 7, D. J. Bekoor, hoofd
commies der Posterijen, Johon van
Vlietstraat, W. H F. van Engelen,
Bakenessergracht 98, mejuffrouw A.
Dernison, Prinsen Bolwerk 12, die
goederen koopt op naam van eene
Van der Reep, zich om inlichtingen te
vervoegen aan het kantoor.
Volgens art. 7 dient het geheim der
lijsten van wanbetalers ongeschon
den te blijven.
Alle brieven, aanvragen, reclames
of wat ook, moeten worden geadres
seerd aan het bureau, dat geopend
ls dagelijks van 's morgens 9 tot 1 uur
en 's namiddags van 2 tot 4 uur,
waar dan ook verdere inlichtingen
zijn te bekomen.
Het Bestuur heeft bemerkt, dat men
Boms meent, dat men, hoewel geen
lid der H. H. V.. toch van haar infor
matiën kan bekomen, en brengt nu
nogmaals en uitdrukkelijk ter kennis
dat alleen aan leden der Vereeniging
informatiën door haar worden ver
strekt, en dat voor informatiën op
hier ter stede woonachtige personen
nooit betaling mag worden gevor
derd.
HET BESTUUR.
PARIJSCHE BRIEVEN
XXXIV.
Zonder eenig gevoel van schaamte
beken ik, dat ik dol ben op do detec
tive-verhalen van Conau Doyle. Krijg
ik een nieuwen bundel in handen,
dan verslind ik dien.
Ik geloof, dat duizenden en nog
eens duizenden deze mijn affiniteit
Is het wonder, dat tallooze Parlj-
zenaar3 een zeer groote belangstel
ling aan den dag loggen voor ,,La
mystère du collier", een diefstal
mysterie, dal, zoo hel geon werkelijk
heid ware, door Conan Doyle voor
Sherlock HolmoB gearrangeerd zou
kunnen zijn
Plaats van handelingeen villa
te Malsons-Laffitte, Avenue Alblne.
Hoofdpersonen
lo. Emilienne d'Alengooi, een Jonge
actrice, getrouwd met den rijken
Jockey Percy Woodland.
2o. Madame Glcquel, allaa Arosa,
een bejaarde actrice of ex-actrice en
bewoonster' van genoemde villa.
3o. Marie Hoting, dienstbode, toen
In dienst bij Arosa, thans bij Emi
lienne.
Zaterdag den 27sten Juni 1.1. déjeu-
neerde Emilienne, met hog «enige
andere personen bij Arosa. De jeug
dige, schoone Emilienne droeg -een
paarlen halssnoer, ter waarde van
100.000 francs, an nog andere kost
bare sieraden.
Vóór het déjeuner legde Emilienne
op den marmeren schoorsteenmantel
van een kamer op de eerste veirdie-
ping neer haar handtaschje met gou
den sluiting, haar ringen, armban
den en het nu befaamde halssnoer.
Daarna ging zij ontbijten, met den
eetlust, die den tooneelmemschen
eigen ls.
Half drie. Men was aan de koffie
toe. Daar blafte de hond herhaalde
lijk Arosa ging naar de eerste ver
dieping en vond alle deuren wijd
openstaan. Dadelijk dacht ze aan
diefstal, keek naar den schoorsteen
mantel. Emilienno's halssnoer en
handtaschje waren verdwenen l De
andere juweelen waren er nog. „Au
Yoleur l Au voieur I" schreeuwde Aro
sa uit alle macht. Haastig liep ieder
een den tuin in, en Marie Hoting
vond op den grond het handtaschje,
open en ontdaan van 4500 francs aan
bankpapier, benevens van een porte-
monnaie, inhoudende ongeveer 400
frs. Nu schreeuwden allen om den
dief. Deze hield zich natuurlijk koest.
Vergeefsch gezoek overal. Toen gin
gen Arosa en haar gasten weer naar
binnen. Daarop volgdo een uiterst
heftige scène tusschen Arosa en Emi
lienne. Ilebt go wel eens twee tooneel-
menschen tegenover elkander gezien?
Ik wed .Het is iets verschrikkelijks.
Ten slotte donkt men, dat zij de eene.
of andere passage uit een bloedig
drama repetecren.
Arosa beweerde, dat haar dienstbo
de medeplichtig moest zijn geweest
aan den diefstal. Emilienne daaren
tegen vond het verdacht, dat Arosa
zich gedurende lied, déjeuner driemaal
naar do bewuste eerste verdieping hud
begeven.
Heftige scheiding, met deurgekraak,
natuurlijk. Er is een psychologisch
verband tusschen gemoedsstemmin
gen en de verschillende wijze, waar
op een deur wordt geopend en ge
sloten.
Emilienne ging het voorgevallene
melden aan den heer Lépine, den
groot-machtigen prefect van politie,
en den heer Hamard, chef van den
veiligheidsdienst.
Deoi volgenden dag ontsloeg Asosa,
na een heftige woordecnwisseUng,
Marie Hoting uit hnar dienst, waarop
deze door Emilienne in dienst- werd
genomen.
Eenige dagen daarna dien-de Arosa.
die het vermoeden van diefstal niet
op zich wilde lalon blijven rusten,
een aanklacht in bij de Justitie te
Versailles. Geen aanklacht tegen
Emilienne, noch tegen Marie Hoting,
maar tegen dcai nog onbekenden dief.
Geef toe, dat het geval hoogst merk
waardig is.
De villa werd door Arosa verlaten.
De bedaagde actrice verhuisde eerst
naar het familie-pension der Char
melies, en keerde daarop terug naar
Parijs, Rue d'Armaillé 5.
Eergisteren ,den 18den dezer, heeft
Arosa, die in de eerste dagen allen
reporters bslet gaf, zich aan een in
terview van hot dagblad ,,Le Journal"
onderworpen
Ziellier een paar belangrijke pun
ten van haar verklaring.
„Sedert ik me van het tooneel heb
teruggetrokken, leef ik van een klei
ne rente, die mijn familie-notaris mij
geregeld overmaakt. Zonder nu rijk
te zijn. ben ik bemiddeld genoeg om
mijn winters in het zuiden van Frank
rijk door te brengen. Sinds twaalf
jaar ga ik geregeld naar Monte-Carlo.
Ik speel een beetje ik heb gespeeld
en heb verloren, een eersten keer
12000 francs aan contanten, een twee
den keer 15000 francs aan juweelen.
In de laatste vier iaren zag Ik gere
geld Emilienne d'AIeaigoii aan do
Rivierazij had een bijzonder geluk
in het spel. Dit was zoo buitengewoon
dat ik haar verzocht eenige mijner
Louis d'or bij de hare te voegen. Zij
won en gaf mij dan mijn aandeel.
Dit ls een vaste gewoonte geworden,
en ik zie niet in, waarmede Emilien
ne mij heeft kunnen verplichten door
zich met mij te leenen tot die onschul
dige combinaties..... Om redenen, die
Ik niet behoef te vernielden, ben ik
sinds twee maanden verstoken van
mijn inkomsten. Emilienne had mij
te Monte-Carlo gezegd „Als wij te
Parijs terug zijn, lieve Arosa, kom
me dan opzoeken." U kunt nagaan,
dat Emilienne wel haar ernstige rede
nen moet hebben gehad, om de villa
in de Avenu Alblne op mijn naam te
huren."
Dat is de proloog, die de verhou
ding kenschetst tusschen belde actri.
Arosa voelde zich echter niet veilig
in die eenzame villa. Emilienne stel
de haar gerust.
„Je hebt niets te vreezen. Ik ben
dikwijls om twee uur des ochtends
thuisgekomen, met al mijn juweelen
aan."
En madame Blum, de eigenares der
villa en wier paviljoen dicht bij Aro-
sa'a tijdelijk verblijf is gelegen, 6prak
haar toe
„Ik heb een zoon, die de revolver
heel handig hanteert, zoodra er ge
vaar is, staat, hij aan uw zijde, om u
te verdedigen."
Arosa bleef echter ongerust. Want
haar dienstmaagd Elise Durocher
zag 'snachts verdachte gedaanten om
de villa heen zweven. Arosa zelve,
die Ietwat, bijziende ls, meende steeds
eenzelfde hooge gestalte te zien. Het
leek wel, of er temand gedurig de
woning surveilleerde. Na twee weken
kon Elise Durocher het niet langer
uithouden, ze verliet den dienst. Zij
werd vervangen door bovengenoemde
Marie Hoting.
Geheimzinnige villa.
Geheimzinnige diefstal l
Wel, de heer Hamard, de chef vafc
den veiligheidsdienst, is geen Sher
lock Holmes. In „Le Témoin" een
satirisch weekblad van 27 Juni 1.1.
komt een satirische plaat voor mon
sieur Hamard en een politieagent
staan bij het lijk van iemand, die
blijkbaar op gewelddadige wijze om
het leven is gebracht. Onder die af
beelding de volgends woorden
En de moordenaar heeft geen
sporen achtergelaten Hij heeft noch
zijn dienststaat, noch zijn photogra
phic achtergelaten
Neen, meneer Hamard.
Nu, dan zullen, we hem nooit le
pakken krijgen 1
De heer Hamard heeft de draden
van dezen geheimzinnigen diefstal
óók nog niet in handen. Er valt voor
den heer Bertillon, chef van den
„service anthropométrique", in den
laatsten tijd bitter weinig te doen.
Gisteren, den 21stcn dezer, kwam de
zaak voor het eerst „voor".
Ik noteer een pqar tegenstrijdige
verklaringen, eenerzijds van Arosa,
anderzijds van Marie Hoting.
Arosa beweerde, dat zij het hand
taschje in den tuin had ontdekt en
opgeraapt. En Marie Hoting ver
klaarde „Neen, ik was 't, niet zij."
De dienstbode verklaarde, dat" hel
hondje dat madame Urbain David,
een gemeenschappelijke kennis der
beide actrices, toebehoorde blafte
telkenmale, dat haar ex-meesteres
naar de eerste verdieping ging. Arosn
zei „Waarom zou die fox-terrier, die
mij kent, om mij hebben geblaft
Het zal wel geweest zijn om de ver
schijning van den onbekenden dief.
Mijn gasten en ik zaten toen aan ta
fel, zoodat geen onzer de dief of
dievegge kan zijn."
Wie is nu die onbekende
Het gerecht heeft het nog niet uit
gemaakt. En het is de vraag, of deze
zaak ooit tot klaarheid zal komen
langs den gewonen weltelijken weg.
Toevallig was ik gisteren te Versail
les. Even toevallig voerde toen. in
den schouwburg aldaar, het op tour-
née zijnde gezelschap van het „Théfi-
tre Antoine" het tooncelstuk „Sher
lock Holmes" op
A propos, men noemt dien detective
hier Charloccolmess.
Te Parijs had ik met groot genoe-
geu dat tooneelstuk zien opvoeren,
met den voortreffeliiken tooneelspeler
Gémier in de titelrol. Een idee 1 Als ik
Gémier eens interviewdeIemand,
die vcor den honderd-en-zooveelsten
keer zich in de huid van Sherlock Hol
mes heeft gestoken, moet ten slotte
d:o!
iet weinig van diens „facultel-
liben overgenomen,
gedacht, zoo gedaan,
ser ontving mij heel vriendelijk,
(•-•g hem, wat hij over het mys-
den halsketting dacht. Hij
■■n lange halen aan zijn opium-
óprak doodbedaard
u cher Watson,,.,
'i: heet
I pardon, mon cher monsieur
De zaak van het collier
de théótre, coup de thé&tre l
i meent u dat
is, va I.,.. Waartoe dient een
het om te doen,
meer eerst legt men het af?
imen zich uitkleedt,
als men naar bed gaat. Som-
..nes slapen zelfs met heur
itiug. Dat staat ln sommige
■•an Ponson du Terrail, Xavier
lèpin en Emile Richebourg...
wie krijgt het in haar hoofd
sieraden bij een déjeuner af
i, plus nog een réticule met
'.rekkelijk aanzienlijk bedrag?
-u een vrouw zoo gek is om
doen, waarom legt ze die din-
in haar nabijheid neer, on-
i bereik, inplaats van op een
waarop zich op het oogenblik
J bevindt?
.ikt u dus, dat Emilienne.-..?
ik doe u slechts vragen. Ik con-
niet. Alleen zeg ik met den
v Raoul Ponchon:
Dis w:pour en finir, messieurs,
Avi co collier précieux
Co: ,-rabie et transitoir*.
(Ju lo eut raison de le porter.
Ma - qu 'elle eut tort de le quitter.
G'ost ia morale de l'histore.
I'oe, stelt u mij nog eenige vra
gen, monsieur Sherlock Gémier.
Gruag, monsieur Sansfagon Que-
nuppo. Waarom heeft Emilienne nu
Marie Jloting in dienst genomen? Had
zij, waar ze Arosa verdacht, omdat
dew zich driemaal verwijderd had,
ij iet ook, en ,,A plus forte raison", de
dienstbode kunnen verdenken, die na-
luurlijk nog Yeel minder aanwezig
was in het vertrek, waarin godéjeu-
n&ard werd?
is duidelijker dan het orakel
Yuü Delphi. Nog meer vragen asje
blieft.
Als werkelijk een vreemde man
de dief was geweest, zoudt u het dan
waarschijnlijk vinden, dat hij het
hunUtusclije in den tuin weggooide,
aldus min of meer een spoor achtei-
latende? Had hij er zich verder op
den weg en op onnaspeurlijker wijze
van kuïinen ontdoen?
Het geval wordt mij hoe langer hoe
helderder. Alleen begrijp ik niet, waar
too Emilienne al die...
O, ik zie het ai. Pas op, dat u
niet te gauw gevolgtrekkingen maakt,
Neen, ik concludeer evenmin als
u. Krijg ik nog eenige vragen te hoo-
ren?
Weet ge wel, dat er onder ons,
theaterlui, eenigen zijn, die „coüte
quo eoule" van zich willen doen spre
ken? Vooral na het seizoeu, als de na
tuurlijke weg, die van het optreden,
niet meer openstaat?
Maar als het ten koste der repu
tatie van een vriendin gaat?
Niais, va! Spelen de meeste too-
uoeliuenschen niet ook in het dage
lij ltsch leven komedie? Meent u, dat
er altijd werkelijk vriendschap
bestaat tusschen theaterartiesten, die
mon dikwijls bij elkaar ziet?
O, neen!
Nou dan... Na de volgende vra
gen scheid ik er uit. Zou het u ver
wonderen, Indien op een goeden dag
het collier ergens in een vergeten
hoekje gevonden werd? Tegen den
tijd, dut het nieuwe seizoen begonnen
is? En vindt u het niet vreemd, dat
Emilienne zich om de zaak yeel min
der druk maakt dan bijvoorbeeld Aro
sa? Zei niet Raoul Ponchon terecht:
Au demeurant, il paraitrait
Qu 'elle n'en garde, aucuu regret,
Et qu 'elle le prend, „a la bonne"
Alois, tout est bien coimne U est.
Si plus qu 'elle on se dósolait,
Le chose deviendrait bouffonne.
Naar het Engelsch,
door
Arthur W. Marclimönt
17)
Jack was aoor dien brief hevig
ontroerd, maar deed hem geen oogen
blik wankelen in zijn besluit, om
Olive to bewegen hem te trouwen, als
er maar eenige kans op slagen was.
Daarom ging hij naar mijnheer
basement on haalde hem over to be
werken, dat hij op het kantoor een
'onderhoud met Oilve had.
Terwijl de notaris dus ln gosprek
was met Merridew, deed Jack zijn
yiterste best, Olivo van gedachte le
doen veranderen.
Ik zal je niet opgeven, en ik wil
niet op deze wijze weggezondon wor
den. Wij waren een week geleden al
zoo goed als man en vrouw, en alles
wat er toen gebeurde en wat na dien
tijd gebeurd is, heeft voor mij ln liet
minst geen verschil gemaakt, ver
klaarde hij.
Maar voor mij wel. Jack. Wat
ik in mijn brief schreef, is oprecht
gemeend.
Ik geef geen zier om hetgeen mij
ne familie en andere menschen zeg
gen. Ik weet, dat mijn moeder niet
van je houdt, maar dat was al zoo
voor dien tijd. Je zult haar niet trou
wen, maar mij en alles wat zij doet,
of denkt, of zegt, doet er niets toe.
Iedereen zou mij berispen, om
dat ik jouw leven bederf. Ik kan het
niet doen. Ik kan niet.
Je zult het niet bederven. Wij
zullen doen wat ik onlangs zeide
wij zullen alle menschen hier in den
steek laten, en ons zelf eea nieuw be.
staan scheppen.
Neen dat is even onmogelijk. Ik
moet hier blijven, om de waarheid te
weten te komen.
Heel goed, dat zullen wij eerst
doen. Wij kunnen het samen veel be
ter doen dan jij alleen. Vraag den
heer Casement, wat hij er van denkt.
Hij is een verrader, hernam zij
glimlachend. Hij heeft aeze ontmoe
ting bewerkstelligd.
Omdat hij weet, was het bes-
to is.
Praat er niet ineer over, Jack I
Zeker, doe ik dat. Ik zal zoo
lang mijn zaak bepleiten, tot je toe
geeft. Wij beminnen elkaar. Wij had
den elkaar lief nog vóór dal wij iets
van elkaar wisten. Wü waren van
plan man en vrouw te worden. Ik
zou nooit over een andere vrouw
kunnen denken dan over jou en jij
moot. mij trouwen.
Ik zal de kamer moeten uttgaan,
Jack, als je blijft aanhouden. Dat zal
Ik heusch moeten doen. Niets kan
mijn besluit doen veranderen en hoe
hij ook streed en zijn zaak bepleitte,
Olive was niet tot andore gedachten
Xe brengen.
Welnu, dan zullon wij een koop
sluiien, zei hij eindelijk, toen hij zag,
dat hij zou moeten toegeven. Onder
zoek alles zoo nauwkeurig mogelijk
on beloof mij te zullen trouwen, als
je het resultaat kent.
Maar zelfs daarin wilde zij niet
komen
Neen, Jack. Als blijkt, dat deze
geschiedenis waar is, dan wil ik nie
mand trouwen.
Maar je zult niet to weten komen
dat het waar is. Het ls niet waar. Wij
weten dat allemaal. Maar het kan
best, dat je niet zult slagen in je po
gingen om te bewijzen, dat er niet9
van waar is.
Dat zou voor mij precies hetzelf
de zijn. Zoo lang ieuiand twijfelt aan
nrijn geboorterecht of mijn vader ais
een onwaardig man beschouwt, wil
ik geen enkelen man de schaamte be-
«orgen hem als echtgenoote toe te be-
hooren.
.\Velnu_dua. Iaat dunde kwestie
van ons huwelijk hangende, totdat je
alles hebt gedaan, wat je kon, doch
zonder resultaat. Het doet er niet toe,
hoe lang het duurtal neemt het ja
ren on jaren, als je mij maar wat
hoop laat. Heb medelijden raet mij.
Lieveling i en hij nam liaor hand en
trok haar naar zich toe. Bedenk, hoe
zeer ik je liefheb.
Hot is beter yon niet, Jack.
Het is niet veel wat ik vraag,
lief meisje, pleitte hij zacht, terwijl
hij zag, hoe zij weeker gestemd werd.
Alleen, dat je mij toestaat jo bij je
werk io helpen.
Het strijdt tegen mijn verstand,
Jack.
Vertrouw dan op Je hart, en na
een poosje had hij tenminste dit pleit
gewonnen.
En nu over je plannen. Laten wij
ze nauwkeurig bespreken. Ik heb er
iets over op mijn hart. Je weet alles
omtrent mevr. Taunton en hoe moe
der cr bij mij op aandrong, dat ik
haar een huwelijks voorstel zou doen
welnu, zij is hoelemaai van da£ idéó
af. Zij is in Belborougb geweest en
terwijl moeder dacht, dat zij kwam
Ier wille van mij, bleek zij van veel
heter gedachten bezield.
Hoe dan
Natuurlijk weet zij alles omtrent
de kwestie «- moeder vertelde het
haar j en zij heeft diep medelijden
niet jou. Zü te een echte vrouw* dat
Adieu, monsieur Quenappe. Ik moet
zoo dadelijk weer optreden.
Peinzend ging lk naar Parijs terug.
O, die tooneelartle8tenl
OTTO KNAAP,
Stadsnieuws
Gemeenteverslag,
NATIONALE MILITIE.
De inschrijving voor de Militie had
in 1907 plaats voor de lichting 1908.
Het register van inschrijving werd
op 81 Januari 1907 voorloopig gesloten
met een getal van 643 ingeschrevenen.
Daarna werden nog 7 personen Inge
schreven, terwijl 1 persoon wegens re
denen als vermeld ln de laatste zin
snede van art. 23 der Militiewet 1901
en twee personen wegens overlijden
vóór de definitieve sluiting van het
register werden afgevoerd, zoodat het
register op 31 Augustus 1907 voorgoed
werd gesloten met een getal van 647
ingeschrevenen.
In October 1907 had de loting plaats
voor bovenbedoelde ingeschrevenen.
Van de 701 lotelingen der lichting
1907 werden van den dienst vrijgesteld
wegens te geringe lengte (kleiner dan
1.55 meterA 2 man; wegens ziekelijke
gesteldheid of gebreken 102 man, we
gens eigen militairen dienst 24 man,
wegens broederdienst 84 man; wegens
dienstplichtigheid van twee of meer in
't zelfde aar jgeboren broeders 2 man-
Voorloopig van de ndienst uitgesloten
ward 1 man; te zamen 215 man.
De overige 486 man werden tot den
dienst aangewezen.
Door Gedeputeerde Staten is be
rekend naar een aantal van 677 Inge
schrevenen het aandeel dat de ge
meente in de lichting 1907 had te dra
gen, bepaald op 228 man; hiervan
werden 160 man ter volledige en 68
man tot korte oefening bestemd.
LANDBOUW EN VEETEELT.
De landbouw wordt in deze gemeen
te pp kleine schaal uitgeoufond. De
weilanden binnen dé gemeente gele
gen worden hoe langer hoe moer voor
bouwterrei nbescliikbaar gesteld.
Voor den veehouder was de alge
meens toestand minder gunstig, voor
namelijk door het veelvuldig voorko
men van de besmettelijke ziekte mond
en klauwzeer.
De koop- en huurprijzen van de lan
derijen zijn eenigszins stijgende.
Landbouwtentoonstellingen werden
in het afgeloopen Jaar in deze ge
meente niet gehouden.
Zoowel op het gebied der bloembol
lencultuur als op dat der bloemisterij,
werden ook nu weder als vorige jaren
enkele nieuwe gewassen ingevoerd of
gewonnen, welke voor een deel aan de
vaste coimnissiën der Nederiandsche
Maatschappij voor Tuinbouw eu Plant
kunde, die, uitgezonderd ïu de winter
maanden, geregeld éénmaal 's maande
in Amsterdam vergaderen, ter beoor
deeling werden aangeboden.
GEMEENTEREINIGING.
De directie bleef opgedragen aan
de nboofdopzichter J. P. Bocrkoel. De
titel van „Hoofdopzichter co-er de
Gemeeutereiuiging, werd bij de behan
deling der begrooting voor 1908 ver
anderd in „Directeur der Gemeenterei-
oiglng,"
Hij werd bijgestaan door den boek
houder J. A. Jansen Jr., den beltop-
ziehter A. van Driel, de stadsopzich-
ters E. W. Goedhart en A. G. Maas,
den tonnenwerkarsbaos J. W. Mügge.
Do beltopzichter werd den len April
in vasten dienst aangesteld.
Den 31en December waren in dienst
5 ambachtslieden met 2 Jongens, 75
vastee 6 tijdelijke en 20 losse werklie
den.
Aan 54 werklieden werd voótr 1856
ziektedagen uitbetaald f 3.460.924.
In 1906 was dit cijfer 2.508.0%
Het bedrag der uitkeeringen van de
rijksverzekeringsbank was f 252.98$.
De gebouwen werden in goeden
staat onderhouden evenals hot mate
rieel.
Do gezondheidstoestand der paarden
was dit Jaar minder gunstig. 3 paar
den waren door ernstige verkoudheid,
3 andere wegens verwonding gerul-
is mij nu gebleken. Zij drong er bij
mij op aan, dat het mijn plicht was,
mijn aanzoek tegenover jou vol te
houden zei, hoe het haar speet, dat
zij er ooit over gedacht had tusschen
ons beiden te komen, en dat als zij op
eenigorlel wijze te hulp kon komen,
zij hiertoe gaarne bereid was, Eu zij
zou zoo graag willen, dat je een
poos bij haar kwam inwonen, om de
wereld te toonen, dat Jij het hoofd
niet zou buigen.
Ik heb haar nooit gezien, Jack.
Maar zij is er zoo op geslold, jou
le ontmoeten. Ik zeg je, zij i3 eene
beslo vrouw. Zij woont alleen, en
zegt, dat, als jo er niet op gestold bent
zoo onbepaald als vriondln bij baar
to komen, dat je dan als gezelschaps
dame jo intrek zou kunnen nemen
en dat zij alles zal doen wat in haar
macht staat, om je le helpen in je
strijd tegen de Merridews. Zij is ook
ongelooflijk rijk en woont ln een
prachtig huls ln Mayfalr.
Het aanbod van een vreemde, en
door Jack overgebracht, trof Ollve
diep maar zij wilde het niet aanne
men.
Ik geloof, dat het beter is van
niet, Jack. Ik ben van plan al mijn
tijd te besteden voor dit onderzoek
eu daarin zou ik maar bemoeilijkt
worden ais ik ln het huls van een su
dor was. Mijnhoor Casement verzocht
mil bil hetn te komen lawoncu, maar
men tijd aan den dienst onttrokken,
2 paarden werden verkocht wegens
ongeschiktheid voor den dienst dooi;
ouderdom en een wegens ongeneeslij»
ke kreupelheid.
Slechts 2 paarden werden aange^
kocht, aangezien zich de gelegenheid
voor den aankoop van geschikte paar*
den voor behoorlijken prijs niet voor
deed.
In den veeg- en sproeidienst, eu in
de wijze van ophalen van haardasch
en vuilnis kwam geen verandering;
enkele poorten van particulieren zijp
in de veegrouten opgenomen. Voor het
schoonhouden hiervan wordt door be
langhebbenden vergoeding betaald.
De veegmachines werden 101 maai
ln dienst gesteld.
Watersproeien had plaats op 128
werk- en 19 Zondagen; nvet de water
wagons werden 16630 kub. M. water'
verbruikt.
De verandering Yan privaten voor.
wisseltonnensteisel in privaten, loo-
zende op een beerput, gaat geregeld
voort.
Het aantal uitslaande wisseltonnen
verminderde dit Jaar weer met 121
stuks en bedroeg einde December 4809.
Het aantal straatkolken ie 3307. Met
het schoonhouden ervan ziju in den
middag geregeld 5 a 6 man bezig.
Met liet opvisschen van drijvend
vuil uit de grachten waren 2 man be
last, terwijl na het malen der machine
nog extra werkkrachten werden toege
voegd.
Opgevischt werden 3312 doode die
ren, waarvoor 2 cent per stuk extra
wordt uitbetaald.
De opgevischie en de aan de asphyxl
allé-inrichting gedoode dieren worden
in den oven verbrand.
Aan loon voor baggerwerk werd uit
betaald f 1.550.5%
MESTBEREIDING EN MESTVER-
KOOP.
De aangevoerde hoeveelheid vuil,
werd dit jaar weer geregeld van de
han dgezet; alleen is er verschil in de
aangevraagde soorten.
FINANCIEELE UITKOMSTEN.
De inkomste nbedragen f 39.295.04;
zij waren'begroot op f 34.355. Meerde-'
re opbrengst dan geraamd f 4.940.04.
De uitgaven waren begroot op
f 97.427.29^. Zij hebbeu bedragen
96.354.37. Minder uitgegeven dan ge
raamd f 1.072.92^. Het voordoelig ver
schil met de begrooting is dus
f 6.012.96$.
STEDELIJK MUSEUM.
De Commissie van Toezicht maakt
in haar verslag melding van verschil-,
lende veranderingen en verbeterin
gen, welke ten gevolge van besluiten
van den Raad der Gemeente of van'
Burg. en Wcth. In den loop van het
jaar 1907 in den inwendigen dienst
van het Museum zijn tot stand geko
men.
Eene Instructie voor de bewakers
van het Raadhuis van 28 Mei 1907, re
gelt het onafgebroken toezicht in de
Museumzalen.
De Raad dor gemeente bepaaldo o.a.
dat het Museum toegankelijk is, zon
der betaling voor Leden der Vereeni
ging tot uitbreiding dier kunstverza
meling, en dat het kosteloos voor het
publiek zal geopend zijn des Zondags
van 10 tot 3 of 4 uur; op deu eersten
Woensdag van elke maand en op alle
andere werkdagen voor groepen van
personen, dlo daartoe aanvrago zulleo
hebben gedaan.
Die vergadering stelde verder vast»
dat voor do maanden Juli, Augustus
eu September geene vergunning kon
worden verkregen om in bet Museum
te kopioeron, en wijdde ook hare aan
dacht aan de instructie voor de Com
missie van toezicht, waarin do bepa
ling wer d opgenomen, dat zij uit min
stens vijf leden zal bestaan.
De betaling van het toeganggeld
moet voortaan geschieden aan den Be
waarder van liet Raadhuis dio daar
voor een bewijs verstrekt, uitsluitend
geldig voor den dag van afgifte.
De zalen en lokaliteiten ver koeren
allen in den besten staat van onder
houd; zij schieten wel is waar meer
en meer te kort in ruimte, doch er
om dezelfde reden heb ik daarvoor
bedankt. Maar liet doet mij goed to
weten, dat er zulke vriendelijke par
ten en zooveel sympathie bestaat.
Alsof niet iedereen medegevoej
voor je had t
Op dat oogenblik deed mijnheer
Casement do deur open en stond daar
aarzelend.
Mag een oude verrader binuen'
komen vroeg hij.
Olive heeft u vergeven, mijnheer,
zelda Jack glimlachend. Wij bobben
juist een soort van overeenkomst ge
sloten.
En hij vertelde den notaris, wat &t>
gebeurd was, en ook van het aanbod'
van mevrouw Taunton.
Als Olive zoo mag ik je iim'
mere wel noemen, „lieve"
Wel natuurlijk, riep zij uit, henj
de hand drukkend. U ls mijn beel<
vriend.
Welnu dan, als Olive besluit, bij
iemand to gaan inwonen, dan komjj
zij bij mij ln huls, of ik zal oeit kfUM
klacht tegen haar indienen wegens
contractbreuk, lachte hij. En koni nu
bij mij ln mijn kamer, en laten wij[
ernstig je plannen bespreken.
(Wordt vervolgd).