VORST EN VRIENDSCHAP NIEUWS- en ADVERTENTIEBLAD. 29e Jaargang. Vto. 8647 Verschijnt dagelijks, behahre op Zom- en Feestdagen. woensdag 30 augustus 19u e HAARLEM S DAGBLAD ABONNEMENTEN ADVERTENTIËN: per drie maanden: 'ïr^Êz' Van 1—5 re8e,s 50 Cts.; iedere r^el meer 10 Cts. Buiten het Arrondissement Voor Haarlemƒ1.20 /c-1Haarlem van 1—5 regels ƒ1.elke regel meer 0.20. Reclames 30 Cent per regel. Voor de dorpen in den omtrek waar een Agent gevestigd is (kom der Bij Abonnement aanzienlijk rabat. gemeente)130 Advertentifin van Vraag en Aanbod, hoogstens zes regels, 25 Cts. per plaatsing; Franco per post door Nederland1-65 (g/ Al Cts. voor plaatsingen a contant. Afzonderlijke nummers 037'u Redactie en Administratie: Groote Houtstraat 53. Geïllustreerd Zondagsblad, voor Haarlemv.si t vvw de omstreken en franco per post „0.45 Intercommunaal Telefoonnummer der Redactie 600 en der Administratie 724. Uitgave der Vennootschap Lourens Coster. Directeur J. C. PEEREBOOM.Drukkerij: Zuider Buitenspaarne 12. Telefoonnummer 122. Tot de plaatsing van advertentiën en reclames van buiten het Arrondissement Haarlem in dit blad is uitsluitend gemachtigd het Algemeen Binnen- en Buitenlandsch Advertentie-Bureau D. Y. ALTA Warmoesstraat 7678, Amsterdam. Telephoon interc. 6229. TWEEDE 13 LAD. Builenlanrïscli Overzicht Europa en Marokko, DE ONDERHANDELINGEN TL'S- SCHEN DliIT'SGHLAND EN FRANKRIJK schiet bet maar niet vee lop. Nu wordt weer meegedeeld, dat de Frunsche minister van buitenland sche zaken de hoofdpunten van het protocol, bevattende de voorwaarden, die door Frankrijk aan Duitschland worden voorgesteld, voor het opgeven van de Duilsche eischen betreffende Marokko, aan den Duitschen ambas sadeur heeft medegedeeld, die ze over bracht aa« liet kabinet van Berlijn. Dit verklaarde, dat de door Frank rijk gestelde voorwaarden niet on na n n e m e 1 ij k zijn. De LokaJ Anzeiger meldt dan ook, dat men in de kringen der diploma tie te Berlijn vast en zeker verwacht, dat-de Marokkaahsche quaostie IN DER MINNE GEREGELD ZAL ORDEN. De vreemde gezanten hebben dan ook in dien geest aan hun regeerin gen bericht gezonden Toch dreigen er nog meer moeilijk- Heden. Naar verluidt, heeft Italië de Frunsche regeering medegedeeld, dat nadut de overeenkomst met Duitsch land gesloten zal zijn, OOK ITALI6 aanspraken op vergoeding zal maken wegens de uitbreiding van de politie ke rechten van Frankrijk ln Marokko. Italië verlangt, dat Frankrijk voor den ltaliaanschon handel in Marokko op dergelijke wijze als voor den Duit schen de deur open zal laten. Daar er een sterke uittocht van Italiaansche werklieden naar Marokko te verwach ten is. in verband met de daar ont worpen groote openbare werken en ondernemingen, weuscht Italië, dat haar consulaire jurisdictie in Marok ko verzekerd zal zijn en haar het recht zal toegekend worden. Italiaansche scholen te openen, overal waar daar behoefte aan mocht bestaan. Italië zou voorstellen do Ita- liaansch-Franschc overeenkomst over de Middellandsche Zee van 1904 in dien geest aan te vullen en to her zien. Ook SPANJE blijft nog van de partij. Een journalist heeft een onderhoud geiiad met Garcia Prieto, den Spaan? schen minister van buitenlandsche za ken, die verklaarde, dat de geruchten dal Spanje van plan zou zijn Afri- kuansclie bezittingen aan de Atlanti sche kust af te staan of te verkoopeu, onjuist zijn. Sedert 18 Mei, toen Garcia Prieto minister werd. is er geen sprake ge weest van zulk een voornemen, hoewel daarover vroegei geruchten ui omloop waren. DUITSCHLAND EN ENGELAND. T Deutsche blad „Germania" bevat een hoofdartikel naar aanleiding liet bekende anti-Duitschluud artikel 111 de „Neue Froio 1'rosse", dat zij nu de uitlatingen van het blad' en van don gezant Carlvvi'ight zelf. als onge twijfeld van dezen afkomstig be schouwt. De „Germania" zegt 0. a. ,,De En- gelsche regeering moet zich de vraag stellen, wat zij denkt te doen, on zaak op Le helderen en eventueel aan I Duitschland bevredigende voldoening: te verschaffen. Indien zij zich even- we] deze vraag niet stelt, dan zal het ministerie van buitenlandsche zaken niet kunnen nalaten haar, weliswaar niet zeer hoffelijk, maar toch zeer be slist, in Downingstreet voor te leggen. DE LANKMOEDIGHEID VAN DUITSCHLAND is zeer groot, doch ook deze lankmoe digheid moet haar grenzen hebben. Als na den minister Lloyd-George ook nog de gezant Cartwright op ons los gelaten wordt; dan is die grens be reikt. Het is te hopen, dat de regee ring van Duitschland in deze zich dui delijk rekenschap geeft van d# stem ming en de gevoelens van de overwe gende meerderheid van het Duitsche volk, die niet van zins is zich elke, nog zoo drieste uittarting, elke nog zoo brutale beleediging van officieoio zijde te laten aanleunen. Wij zoggen het nadrukkelijk, deze zaak heeft met de Marokko-quaestie niets te maken. Er is alleen sprake van EEN VLEGELACHTIG OPTREDEN VAN EEN ENGELSCH DIPLOMAAT logen ons en wij moeten er op staan, als wij achting voor ons zelf bezitten, dat ons daarvoor een bevredigende voldoeryntr wordt gegeven." Tot zoover de „Germania". Deze scherpe woorden verdienen hierom büzonder de aaftdacht, daar zij blijkbaar ook al klinkt 't on waarschijnlijk de daar heer- schende stemming weergeven. JAPAN EN RUSLAND. De Keizer van Japan heeft aan den Tsaar van Rusland hot volgende tele gram gezonden „Zeer verheugd over het definitie ve aceoord, dat tusschen onze regee- ringen is tot stand gekomen, in den oprechten, «eest van verzoening, over eenige quaesties, welke tot dusver on opgelost waren, is het mij bijzonder aangenaam Uwe Majesteit mede te deelen, dat op mijn bevel liet schip Angara aan de Russische regeer in g teruggegeven zal worden als bewijs van de gevoelens van onveranderlijke vriendschap, welke ik voor u koestor. Ik ben er zeker van, dat Uwe Majes teit met mij de ovei tuiging is toege daan, dat de definitieve regeling van alle quaesties er toe zul bijdragen de goede betrekkingen, welke tusschen onze beide landen bestaan, nog meer te bevestigen." De Tsaar heeft hel volgende geant woord' „Ik dank Uwe Majesteit van ganscher harte voor de gevoelens, waaraan zij uiting gegeven heeft naar aanleiding van het zoo gelukkig tot stand gekomen accoord, op den grond slag van wederzij dsche tegemoetko mingen, over eenige quaesties, welke lot dusver onopgelost waren geble ven. Ik deel volkomen de gevoelens, welke de definitieve regeling dezer quaesties Uwe Majesteit ingegeven heeft. Ik zie in den maatregel, dien Uwe Majesteit genomen hoeft met 't bevel om aan mijn regeering het schip Angara terug te geven, een nieuw bewijs en een zeer waardevol onderpand der wederzij dsche vriend schap, uie ons vereeiugt." Deze wisseling van vriendelijke te legrammen wijst er op, dat Rusland en Jupan in 't Verre Oosten blijkbaar willen samenwerken. Tegen 'China Van de entente tusschen Rusland en Japan geelt het Russische regce- ringsblad ..Rosayja de volgende of- ficieelë lezingAlle door den oorlog bedongen wederzijdache aanspraken zijn nagekomen en zoudor hulp vun het scheidsgerecht uit den weg ge- ,'uimd. Büzondere moeilijkheden de den zich voor bij de regeling der quaes- tie van do hospitaalschepen, die voor de Russische re-geering een principiee- le boteekenis had en wel door de bij zondere positie, die 't Roode Kruis in oorlogstijd inneemt. Door de Japan- sche regeering was de regeling der quaestic moeilijk, daar het scheidsge recht de 2 hospita alschepen „Anga ra" en ..Orel" als wettig buitgemaakte schepen beschouwde. Bii deze quaes- tie was het de wensch der beide re- gceringen om tot een schikking te ge raken. De „Angara" wordt aan Rus land teruggegeven, terwijl Japan de „Orel" voor 150,000 Yen behoudt, zoo dat op 't oogenhlik besluit de „Ros ayja" de laatste meeningsgeschillen uit den weg zijn geruimd, die niet al leen beide partijen bevredigen, maar ook getuigenis afleggen van do weder zij dsche vriendschap. VOOR IERLAND. John Redmond, de Iersche leider, heeft een voorrede geschreven voor een boek van mi'. Stephen Gwynn, „The case for Home Rule", een boek op zijn verzoek geschreven, opdat de argumenten voor een wijziging van het bestaarde stelsel en voor de invoe ring van Home Rule bijeengebracht zouden worden, ln de voorrede zet Redmond uiteen wat Ierland wenscht en noodig heeft. Het tegenwoordige stelsel beteekent, zoo merkt hij op, dat de wetten van Ieiland worden ge maakt door een parlement, waarvan 5/6 der leden niet het flauwste besef hebben van de Iersche aangelegenhe den, dat Ierland bestuurd wordt door een lid van -een Engelsch kabinet, dat aan het bewind komt en heengaat, zonder eenige rekening te houden met de wenschen van de overwegende meerderheid der Ieren, dat dezelfde wetten en belastingen die voor het; rijke, dichtbevolkte en industrieele Groot-Britannië gelden, ook van toe passing zijn op het arme, dunbevolkte en hoofdzakelijk agrarische Ierland. Dat is in strijd met liet gezond ver stand. en Ierland heeft dus noodig een eigen oarlement. dat met volledi ge- k-eunis van zaken wetten voor Ier land kan ontwerpen, een eigen mi nisterie. waarvan gaan en komen door de Iersche openbare meening wordt bepaald. Wij verlangen herstel van deze grie ven, maar dat herstel, dat wij vra gen, is alleen de vrijheid, om te trach ten onze eigen kwalen te genezen, on ze eigen problemen op te lossen. Redmond komt on tegen de mea ning, dat toegeven aan de Iersche wenschen een nederlaag voor Enge land zou zijn, een erkenning van vroe ger bedreven onrecht, dut Ierland's overwinning, Engeland's vernede ring is. Zulke gevoelens, zegt hij, zijn groot' land onwaardig. In zulk een quaestie «aan staatsmanschap en edelmoedigheid hand in hand. Dal is bewezen in Zuid-Afrika. Ierland wacht er op. dat schitterende voorbeeld te bevestigen. RUSLAND EN DE FINNEN. In Finland heeft de inlijving van twee gemeenten van het gouverne ment Wiborg bij het gouvernement. Petersburg levendige protesten in de pers uitgelokt. Een van de groote bladen schrijft, dut Finland in deze twee gemeenten niet alleen 1660 vierkante kilometers lan.i met 18.600 zielen verliest, maar ook dat gedeelte van het land. waarin het grootste deel van het nationale vermogen vastzit UIT DE TURKSCHE POLITIEK De grootvizier heeft bij den Sultan zijn ontslag ingediend. De Sultan heeft bet evenwel niet aangenomen. De ministerraad zal zich nu nog eens niet het vraagst.uk van de oorlogsbe- gropting bezig houden en 't zal van do nieuwe beslissing afhangen of Ilakki zijn ambt zal neerleggen. Insscten-steken. In „Moleschott" lezen we: Men .gen zomerdag, tal van prach tige zomeravonden worden den mensch, vooral als hij de genoegens van het buitenleven ongestoord denkt te smaken, vergald a'oor de ge vleugelde en ongevleugelde plagen, die, 111 de gedaante van mugge'n en vliegen, van bijen en wespen, onder hot geluid van het bekende zingen en gonzen, in de lucht zweven. Iedereen weet uit ervaring, hoe een enkele mug ons den heerlijksten avond', de prettigste nachtrust kan bederven. En hoe het gesteld is m tij den, waarin deze schijnbaar zoo nie tige insecten in gansche zwermen ons belegeren, daarvan zijn voorbeelden in ieders leven genoegzaam bekend. Do beroemde Alexander van Hum boldt lreeft beweerd, dat noch India nen, noch slangen, krokodillen of ja- gua'rs het reizen op de Orinoco ge vaarlijk mak-en, maar wel de ontzag lijke zwonnen muggen. De natuur kundige Bochon hangt eveneens een schitterend tafereel op van het bloed gierig optreden dezer diertjes in de .steppen van Siberië. Zoo erg doen zij het nu bij ons wél niet, maar toch kunnen zij ons het leven onaange naam genoeg maken. Een ander soort plaaggeest zijn de z.g. paa'rdevl-ïegen, die, wel is waar, mei stal op het vee azen, maar het ook den niensch moe lijk kunnen ma ken, ja zelfs voor dezen gevaarlijk kunnen worden. Men denke er slechts aan, dat nu en dan ziekten van het vee door deze dieren op den mensch worden overgebracht en dezen in le vensgevaar kunnen brengen. Is het dier, waaruit zij bloed hebben gezo gen, ziek, dan kunnen zij, -indien hun angel verontreinigd is geworden ziek tekiemen op andere d eren en op men- schen overbrengen. Zoo is het in sommige et'reken van tropisch Afrika onmogelijk rundvee of paarden te houden, daar zij door de steken van een soort paarde vl.cg letterlijk wor den afgemaakt. Onderzoekingen heb ben aangetoond, dat deze vlieg zelf niet vergiftig is, maar dat zij met haar angel moorddadige, microsco pisch kleine parasieten in het bloed van het vee brengen. In ons klimaat wordt de zoo ge vreesde ziekte, het miltvuur, door vliegen verspreid. Bijen en wespen dragen ook vergifti ge wapens. Het meest, schijnt 't zijn ile horrels te vreezen, waaruit een zegswijze: twee borrels een mensch en dr.e een paard doods», té verklare: is. 'Onder ongunstige omstandigheden kan een enkele steek reeds levensge vaarlijk zijn. Treft b.v. een steek de tong, dan kan de zwelling van dit lichaamsdeel zóó sterk worden, dat zij zich ook op dieper gelegen deelen va nkeol en hals voortzet en op die manier oorzaak van stikking kan worden. Steekt een bij haar angel in een bloedvat en laat zij daar haar gif achter, dah werkt d.t bijzonder hef tig; dan ontstaan ernstige verschijn selen z.a. onmacht, hartzwakte enz. In zulke gevallen kan het gif ook stol- van het bloed te voorschijn roe pen; het stolsel kan door den bloed stroom medegesleurd worden en in de hersenen of in een ander orgaan een bloedvat verstoppen, waardoor verlamming en zelfs de dood kan optreden. Het losmaken van zoó"n stolsel., waardoor het door d'en bloed stroom gemakkelijker medege sleept wordt, wordt vooral zeer begunstigd door massage. Men ziet dus, dat het zeeï- gevaarlijk kan zijn een pijnlijke plaats te wrijven of te strijken zon der, dat men precies weet, waardoor de pijn veroorzaakt wordi. Verder zij nog medegedeeld, dat een heel© zwerm bijen en wespen den isch zoodanig kan toetakelen, dal hij oau zijne wonden sterft. Gelukkig konion dergelijke ongelukken hoogst zelden voor; m den regel bestaat de ontsteking, door de steek verwekt, slechts een.ge dagen. angdu r.g© o'ntstokingsprocessen met ottering treden gewoonlijk ook op, als de ungol van het insect ir wond blijft tziiten. Daarom .is die raad niet overbodig om een mug, ons steekt, 'met dood te maken, doch! kalm zijn gang te laten gaan en na verzadiging te laten wegvliegen. Zo neemt dan haar angel mede, ter wijl deze anders afbreekt en in de wond blijft zitten. Bij steken van bij en moot men steeds het eerst naar de angel, d.e m de wdnd is blijven zitten, zoeken en deze ver wijderen. Meestal blijft toch het gif blaasje er aan hangen, dat dient men voorz.chlig te verwijderen, opdat niet dooi' een daarop uitgeoefenden druk de geheele inhoud in de wond wordt geperst. Zelfs do ongevaarlijke steken van veie insecten zijn dikwijls zoo lastig en pijnlijk, dat de wensch, om toch een middel te bezitten, dat de gene-, zjn-g bespoedigt, alleszins verklaar-1 baar is. Als volksmiddelen staan een groot aantal zaken daarvoor gunstig bekend en worden in verschillende landstreken onderscheidene verzach tende omslagen aanbevolen, zooals: vochtige aarde versche bladeren, fijn gewreven aardappel, omslagen van melk. Het :s duidelijk dat al deze in.ddelen slechts één doel hebben, nl. vocht,go koude op de gestoken plek te brongen. Met gewone omslagen, van koud water of boorzuuroplossmg bereikt men hetzelfde, en bovendien moet men hieraan de voorkeur geven,- omdat men hierbij zuivere doekjes en zuiver water kan bezigen, iets wat, zooals men weet, in onze dagen bij het Ijchandeleii van alio wonden, groot© zoowel ais kleine, een eerste vereischte is. Van do bovengenoemde middelen Onze Lachhoek VLEIEND. Gastvrouw Wilt u ons niet het ge noegen doen, nog een lied te zingen, mijnheer Luit? O, mevrouw, heel graag maar 't is al zoo laat, ik vrees iieusch de buren te zullen storen. Wel, dat hindert niet wij wor den ook altijd door hun honden ge stoord. Een stationschef op een dorpsstation vroeg, toen hij de gewone maandelijk- sche lijst van benocdigde artikelen op maakte, o. m. ©en nieuwen borstel. Toen de goederen aankwamen zug hij, dat er geen borstel bij was, en de lijst nakijkend, bleek, dat zijn aan vraag daarvoor aan 't hoofdkantoor was doorgeschrapt. De volgende maand herhaalde hij zijn aanvraag met hetzelfde resultaat. Niet verlegen, zond hij toen een ouden horstel, waarvan alle haar was afge sleten, op met het volgende briefje „Daar hot schijnt, dat eon nieuwe borstel ini: niet verstrekt kan worden, verzoek ik oen hoeveelheid haargroei middel op bijgaand voorwerp te sme ren en mij dit terug te zenden, als het middel gewerkt heeft." (aarde, bladeren, aardappel) kan men zulk een relnhe.d niet verwachten, in tegendeel kan men daardoor gemak kelijk verergering, bijv. wondvorgif- tiging, teweegbrengen. Van de vele middelen, die aanbevo len zijn, wordt ammoniak het meest geprezen. Deze stof, wil zij verzach ting brengen, dient zoo snel mogelijk na den stook te worden toegepast; daarom dragen veel mensclion i'n muggenrijke streken een kle.n flesch- je met salmoniakgeest bij zich. De laatste jaren is nog een ander middel aan de hand gedaan nl. de te genwoordig veel in de geneeskunde geb'ru.kte stof, die den naam van Ichthyol draagt. Ic'nthyol is een on aangenaam riekende, olieachtige sto! die door droge destillatie uit stee'n- koolachtige stoffen wordt bereid (rot tende visch). Volgens Dr. OttingeT. die dit mid del bij talrijke gevallen van insecten- steken toepaste, houden binnen enke le minute» branden, jeuken en pijn op en is de zwelling der "gestoken plek met meer waar te nemen. De toepas sing is zeer eenvoudig Het snelst en zoke'rst werkt de ichthyol in zuiveren toestand, door met een penseel een laagje van een millimeter dikte op do gestoken plek te strijken. Ook als zalf met vaseline b.v. laat het zich gobru.ken. Er is ook een Ich- thyolpleister, waarvan men een stuk je op de aangedane plek kan leggen; dat laatste is alleen ui licht© geval len werkzaam. Of dat laatste middel nu helpt? Men kan het gemakkelijk beproeven. Het jaargetijde leent er zich uitste kend voor; de dagen van muggen, vliegen, bijen en wespen zijn er reeds weer. Kwaad kan dit middel echter niet, ais men maar niet blijft voort- probeeron, als de ontsteking blijft bestaan of zelfs voortschrijdt. Over de vb eg en de verspreiding van ziekten schrijdt La Nature vol gens hot Med. en Pharm. N. Van alle schadelijke diereu is de rEUiü-LIti 1 üfë Hoe lang is <1© heuvel vroeg ik lachend. O, ongeveer twee mijlen. U ziel er zoo sterk uit. Ik zal mij dadelijk gaan klaar maken, zei ik. en de daad bij liet woord voegend, ging ik de trap op naar mijn kamer, trok mijn stevig ste Zwitsersche schoenen aan, deed oen wollen das om 011 zotte een muls op, gereed om met de moedige, atlile- tische Miss Aneliestor op weg te gaan. Ik zal nooit mijn eersten indruk van Weisshcini bij daglicht vergelen. De thermometer wees veertig graden YOTSt aan, maar toch kreeg men geen gewaarwording of het buiten koud tvas, De zon was juist boven den schou der van den indrukwokkenden KIu- nigberg komen uitkijken en deed haar warmte Jicht gevoelen. Er was geen wolkje aan de lucht en geen zuchtjo wind. De aarde was wit. Mijlen ver. zoo ver als het oog reikte, was er sneeuw, zuivere, onnavolgbare, go- luidtemperende sneeuw. Beneden ons lag het dik-bevroren Nonnenmeer, zoo volkomen bedekt met de overal aanwezige kristallen, dat men het alleen van hel land kon onderschei den door zijn gelijke, onbetreden op pervlakte zonder rotsen. Aan de overzijde de reusachtig groote Klanigberg en daarnaast zijn broeders, (te getande Eisenzalin en de bev alhge Traualtar. Halverwege hun steile hellingen staken de donkere pijnboomeii sterk tegen de sneeuw af, terwijl daarboven, hun glinsterende blankheid afgewisseld werd door donkere rotsen en steile afgronden. Aan onze linkerhand lag de stad Weisslieim met haai' boven alles uil- stekende kerk en liet groote, recht- lioekige Pariserhof. En verder- weg naar beneden toe liet kleine dorp Rlefinsdorf, met zijn kleine gele station, dat in de heldere, dunne atmosfeer duidelijk te onder scheiden was. Aan onze rechterhand en veel I100- ger dan wij waren, lag het Mariën- kasteel, het half-moderne, half-oude tehuis van den Groothertog, een rood huls van stuc met een ouden Bteenon toren er aan vast, die zeker door den tand des tijds sterk naar één kant overhelde. Boven alles uit de hemel, en het scheen wel, alsof de Natuur alle kleur "vau de aarde had wegge nomen en haar had geconcentreerd in een intens, tinielend blauw. Hel was wonderbaarlijk, mooi, wonder schoon, verrukkelijk. Nu, e-n hoe vindt, u nu Weiss lieim vroeg mijn metgezel. Ik had haar toboggan uit een loods gehaald, en trok hem gemakkelijk langs- het pad in de richting van liet Mariënkasteel. In haar athletische vermomming, met haar gezond-gloeiemle wangen, waarop de scherpe berglucht haar invloed deed gelden, zag zij er ge heel anders uit dan de statige jonge dame van den avond te voren, veel meisjesachtiger en natuurlijker, dacht ik, en zij glimlachte zóó open hartig en vriendelijk tegen mij, dat ik mij afvroeg, of de vooroordeelen, die ik tegen haar had opgevat, wel zoo gegrond waren, als zij mij den vori- geu avond hadden toegeschenen. Toch voelde ik, dut ik nog wrok j'egens haar gevoelde, toen ik mij haar opmerkingen over mijn kennis van do wintersport en over mijn ze nuwen weer in het geheugen bracht. Het is beter dan Whibechapel, antwoordde ik. Ik was overtuigd, dat die opmer king haar zou hinderen. En woont u in Whitechapel vroeg zij vriendelijk Neen, in South Kensington. Toch verkies ik dit, zelfs boven Harrington Gardens. Maar waarom* haaide u er nu Whitechapel bij vroeg zij. Ik vrees, dat u spoiten wilde. U moet nooit spoiten als u over de Natuur spreekt. Dat is liet teeken vim een bekrompen ziel. Do pogingen van deze jonge dame, om mij op haar manier de les te le zen, waren veel te amusant om be- leedigend te zijn.'' Ik noemde Wliitechapel, zeide ik, alsof ik mij daarmee verdedigen wilde, omdat wij daar een kleine handelszaak hebben. Ik ben liet hoofd van ecu firma in manufacturen, en wij hebben daar een groot aantal meisjes aan het werk om blouses te maken. O, nu begrijp ik het, ant woordde mijn gezellin hoogst ern stig u noemde Whitechapel om dat 11 daar bekend is. Hoe interessant om het hoofd van een zaak in manu facturen te zijn en boven al die wer kende meisjes te staan. - Ik ben bang, dat ik als chef niet veel lieteeken. Heelt u da.11 andere bezigheden Ik bon maar zelden ami het werk, zei ik, ik vrees, dat mij do aanleg tot wetrken ontbreekt. Plotseling bleef zij staan en keek mij met onverholen tegenzin en ver ontwaardiging aan. Heeft u geen belangstelling voor uw zaken 1 riep zij uit. Ik kon niet nalaten te lachen. U maakt, dat ik mij ais een mis dadiger voel, zei ik. Dut zou ik ook denken, zei ze, in hel minst niet verteederd, ik had gehoopt, dat u ten miii^Iê één karaktertrek had, die alles ver goedde. Eigenlijk had ik beleedigd moeten zijn, want dit was na zoo u korte kennismaking toöli wat al te fami liaar. Ik bon een uitstekend lastdier, protesteerde ik, met een gebaar naai- den toboggan. Zij lachte bij die woorden, en toen. alsof zij berouw had over die con cessie, werd het laatste deel van dat lachje minachtend. Ja, zei ze, u is een uitste kend lastdier. Eu duarna wandelden wij zwijgend verder tot wij hij de toboggan-baan kwamen. Dit is de Kasteelbaan, legde zij kortaf uit en niet zonder eenigen eerbied lk bekeek de baan met groote nieuwsgierigheid. Zij was vier of vijf voet brood en de oppervlakte was van sneeuw omgezet in ijs, door het proces van waterbesproeiïng. Aan weerskanten van de baan waren lage dammen van ongeveer twee voet hoog, ook van bevroren ije en hard als ijzer. De baan scheen mij niet zoo bui- tenarewoon steil t.oc. mear de onner- vlukte was zóó glad, dal ik mij wel voor kon stellen, dat men er een groote snelheid op kon bereiken. Het volgend oogenhlik klonk ei- een licht krassend geluid en een oude dame. een Grirolandsche, kwam den hoek om gegleden. Zij was een rim pelige, oude vrouw met een bruin ge laat, die gemakkelijk op haar sleetje zat, met beide voeten vlak tegen de oppervlakte van de baan gedrukt, met een koortl in haar hand, alsof zij een paard zat te besturen. In enkele minuten was zij om een anderen hoek uit het gezicht verdwe nen. De snelheid scheen mij onuit sprekelijk gevaarlijk toe. Dat gaat prachtig, merkte ik. op. Miss Anchester glimlachte vol min achting. Zij wil niet zoo heel snel gaan. zei ze. Niet snelt Neen zij houdt haar voeten op de baan. Bovendien rijdt zij op een „schllttll". Op zoo'n ouderwetsch ding als een schlittli kan men hc-ele- maal geen flinkeii gang krijgen. En hoe heet uw slede aan vroeg ik. (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1911 | | pagina 5