HAARLEM'S DAGBLAD.
TWEEDE BLAD»
WOENSDAG 10 JANUARI 1912
OM ONS HEEN
Ko. 1472
Hoe moeten wij telefoneeren?
„Wat zou hel Rijk wel zeggen, wan-
„neer het <1© Haarlemmers tot klant
„kreeg en bevond, dat zij nu nog niet
„kunnen telefoneeren
Zoo schreef mij de heer F. S., een
belangstellend, lezer van Haarlem's
Dagblad, in een ingezonden stuk, dat
hij mij evenwel machtigt om, wan
neer ik dat liever wil, in een Om-Ons
llcen te gebruiken:
Van die vriendelijke machtiging
wensch ik te profiteered: Maar vóór
dat ik zeg waarom, diént even te
worden nagegaan, hoe het met de
overneming door het Rijk van de
Bell-telephoon, waarop hij zinspeelt,,
staat.
Het Rijk heeft de telegraaf in han
den en de intercommunale telcphoon.
Er is dus wel logica in, dat het ook
dc nelten naast, die door gemeenten
of pai tienliere maatschappijen wor
den geëxploiteerd. Van de laatste is
do Bell-telephoon met haar negentien
plaatselijke netten de belangrijkste.
Naast haar heeft ook verschillende
concessiën de Algeincene Telephoon-
Maatschappij v.h. Ribbink van Bork
Co.
Voor eenheid van leiding is het
wel gewenscht, dat het Rijk dit be
langrijk verkeersmiddel in ons land
geheel in de hand heeft. Vooral om
dat de telephoon op het platteland
nog lang niet is, wat ze wezen moet.
Goedkooper zal het er voor de geabon-
neerden wel niet op worden het
Rijk is eenmaal een dure exploitant
en een slechte koopman. Of liever fn
't geheel géén koopman. Het Rijk ad
ministreert en menigeen van zijn
ambtenaren voelt zich dan ook eer de
meerdero, de beheerseher, dan de die
naar van het publiek.
Maar al zien wij daarom dc verwis
seling met met groot genoegen, het
is wijs, ons-jnaai' bij voorbaat aan
het denkbeeld te gewennen. Al is de
meegedeelde overneming op dit
oogenblik tegengesproken, dat
zij komt is zeker. In de laatste Troon
rede is daarvan al gewag gemaakt.
Het is eenvoudig een quaestie van
tijd.
Maar ik koer terug tot den aanhef
yan mijn artikel. Hoe kvvam do heer
F. S. er toe, dat wij Haarlemmers
nog niet zouden kunnen telefónee-
ren
Do zaak zit zoo. In het Weekblad
„de Amsterdammer' heeft A. R. een
verzuchting geslaakt van den navol
genden inhoud
„Een gesprek, dat ik dagelijks aan
dc telefoon wel minstens eenmaal
houd, verloopt aldus.
Ik WORD (let wel ik WORD) op
gebeld
Rrrrrrt 1 rrrrrrng I
I k allo I
Een stem: Met wie T
(Dat komt bij u door de telefoon in
huis gevallen en in plaats van zich
netjes aan te dienen, roept dat u toe:
hoe heet JIJ
I k (geduldig) Met wien spreek ik'?
De stom: Allo 1 met wien
spreek ik
1 k (sarrend) Ja, met wien spreek
ik?
De stem:
(In zichzelf) Dat is me
ook wat. (Kribbig, nijdig, woedend,
naar gelang van het temperament.)
Wilt u me als het niet al te veel moei
te is nu zeggen met wien ik spreek??!
I k (plotseling) Met den opper-bot-
telier van Hare Majesteit de Ko
ningin.
De stem (in de war) O, nee,
neemt u me dan niet kwalijk, dan ben
ik verkeerd aangesloten.
Aldus bottel ik er lederen dag.
Ik voed op deze wijze met heiligen
Ijver mijn landgehooten op tot ver
standige beleefdheid of beleefde ver
standigheid en word er niet
.voor gehonoreerd
Daarom wilde ik, dat het eindelijk
maar eens ophield en vraag, M. de
R., uwe publiciteit."
Tot zoover de inzender in het Week
blad dc Amsterdammer. Do redactie
van de Nicxiwe Courant, die het over
nam, voegt er een woord aan toe,
waaruit hare instemming blijkh
Maar de heer F. S. is het er niet
mee eens. Hij beschouwt de zaak to
taal anders om en wel op de navol-
gendo wijze
„De paedagogische Amsterdammer
A. R. klaagt over zijn medeburgers,
die wanneer hij het beteekeuisvollc
„allo" door de telefoon roept, begrij
pelijkerwijze ien antwoord krijgt
mot wie?, een vraag, die alleen
dan niet gerechtvaardigd zou zijn,
wanneer do opgeroepene in do regis
ters van den Burgerlijken Stand als
A 11 o stond ingeschreven.
Is dat niet hot geval, doch heet hij
Piet, dan hoeft de opgeroepene niet
anders te zeggen, dan ,,hier Piet
ten einde op die wijze den oproeper tc
doen weten, dat zou een hengelaar
zeggen hij „beot" heeft.
Ik acht dat „allo" roepen onbe
leefd. Doch ook onpractisch. Wat im
mers ligt meer voor de hand, damdat
Jan, wauneer hij wordt opgebold,
zich aankondigt niet„hier Jan I"
Mijns inziens béhoort pien aldus to
telefoneeren
Jan wordt opgebeld door Piet,
Jan loopt naar do telefoon en zegt
„hier Jan!"
Nu wéét Piet, dat hij beet heeft en
zegt „hier Piet 1"
Op die manier bestaat het introduc
tie-gesprek slechts uit twee geledin
gen, voor den allo-ist uit drie."
Tot zoover de heer F. S.. wiens
meerling ik op deze wijze in een arti
keltje inlasch, omdat ik haar niet
deelen kan. Veeleer sta ik aan den
kant van A. R. en de Nieuwe Cou
rant. En waar de heer S. schrijft:
„ik beveel mijn methode bij deze
warm aan", wil ik trachten hem tot
andere gedachten te brengen.
Wanneer Jan door Piet wondt op
gebeld, is do oproeper op dat
oogenblik voor den opgeroepe
ne een volslagen vreemdeling.
Dat slaat vast.
Neem nu een analoog geval. Piet
ziet Jan od straat, wil hem iets vra
gen, loopt op hem toe en zegt„Mag
ik mij even voorstellen mijn naam
is Piet, u is immers mijnhoer Jan
Hij zegt in dat geval toch niet„is
u mijnheer Jan Want dan zou Jan j
verbaasd en koeltjes ten antwoord ge
ven „met wien heb ik de eer
Dit zal iedereen dadelijk toegeven.
Maar waarom moet liet dan bij de
telefoon anders Als Jan het belletje,
hoort gaan, <Lan wil hij toch wel we
ten, wie hem wenscht te spre
ken. Daarop heeft hij, zou ik zeggen,
eenig recht.
Nu geef ik toe, dat het woord
„allo" geen aangename term is en
ook niet practisch, omdat de oproe
per, wanneer hij liet uit een vrouwen
mond hoort, denken kan, dat hij nog
spreekt met de juffrouw van het tele
foonbureau, die ook gewoon is allo
te zeggen.
Jan doet dus beter met tc zeggen
„ja, met wien
Dat ja is liet bewijs voor Piet, dat
hij, om met den heer F. S. te spreken,
„beet" heeft. En op do vraag „met
wien?" kan hij beleefd antwoorden
„met Piet
Daarop zegt Jan natuurlijk onmid
dellijk „u spreekt met Jan" en zoo
is de zaak in orde en ieder content.
Ook do manier waarop de tele
foon "gebruikt wordt, is uiterst ver
schillend. Indien de heer S. opgroei
ende kinderen bezat, die tien, twin
tig keer per Zondag door voetballen
de vrindjes of tennissende vriendin
netjes worden opgeroepen en je op
gebiedende wijs door de telefoon af
vragen „met wien dan zou hij
ook op den duur zijn geduid wei ver
liezen en weerom vragen ,maar zog
nu eens eerst zelf, wie u is!" Of moet
een oude vader maar deemoedig
klaar staan, om aan jonge vriendjes
en vriendinnetjes van hun kinderen
te vertellen, dat hij do oxidp heer Jan
is, nog vóórdat zij zelf zich geïntro
duceerd hebben met do medodeoiing:
„ik ben Piet" of „Pleternclletje".
Ik kan het niet zoo inzien.
Toch waardeer ik het bijzonder,
dat do heer S. deze quaestie, die wel
geen wereldvraag is, maar toch eiken
dag menig huinour uit het lood
brengt, aan de orde heeft gesteld. En
zoo heb ik dan' voorlichting gezocht
bij de directie van onzen telefoon
dienst. „Hoe moet men telefoneo-
ren?" heb ik gevraagd, „is er een of-
ficieelo manier van telefoneeren
(het woord „voorschrift" durfde ik
tegenover een particuliere maat
schappij niet gebruiken, dut koriit la
ter, wanneer het Rijk de telefoon bo-
hcert).
Helaas, do directeur kon daarop
geen ander antwoord geven, dan
„wij geven alleen aansluiting, dc ma-
„nier van telefoneeren laten wij aan
„de abonnés over."
De schalk speurde het wespennest.
Ik kan dus 'niet anders doen, dan
do beide beschouwingen aan de lezers
voorleggen. Wie er hunne meening
nog over mochten willen zeggen,
kunnen er in dit blad een plaatsje
voor vinden.
J. C. P.
Buitenlandsch Overzicht
De
tusschen Italia en Turkije
EliN OVIÜRVAL-VAN TURKEN EN
ARABIEREN,
Telegrammen uit Rome deelen mo
de, dat in den nacht Turksch-Arabi-'
sclie troepen een dorp overvielen in
do oase van Gargaresj (ten westen
van Tripolis), waarvan de bevolking
zich aan de Italianen had onderwor
pen. Mannen, vrouwen en kinderen
werden over de kling gejaagd.
Zoodra dit bij de Italianen bekend
werd, vertrok onmiddellijk een sterk
detachement cavalerie naar do oase,
maar te laatde aanvallers waren
verdwenen en niet meer te achterha
len.
Het dorp bood een afschuwelijken
aanblik: gruwelijk verminkte
lij kon lagen overal verspreid.
Een Italinahseh geneesheer, die uit
Bagdad in Rome aankwam, vertelt,
dat ongeveer 1000 Turkscho officieren
en onderofficieren bij het Suezkanaal
op tiet gunstige oogenblik wachten,
om door Egypte in Cyrenaïka te ko
men.
EEN TURKSCH PROTEST.
De Turkse Ire vertegenwoordigers
hebben opdracht gckregën, bij de
verschillende mogendheden protest
nan te teekènen tegen het gebruik
van dum-dum-kogels door do Italia
nen in dezen oorlog tegen het l>om-
bardeeren van open zeeplaatsen
langs do Roode Zee en aan de kusten
van Tripolis en Barka en tegon het
bombardement en in brand schieten
van hospilaalbarakken van de Halve
Maan te Ain Zara.
Zooals bekend is, hebben de Italia
nen steeds ontkend dum-duni-kogcls
te gébruiken.
De Vredesonderhandelingen.
De M a t i n verneemt uit Rome
Niettegenstaande do tegenspraak
van Turkije betreffendo do geruchten
omtrent gevoerd wordende onderhan
delingen, valt niet te ontkennen, dat
op het oogenblik tusschen de kanse-
larijêri een gedachten wisseling nluats
heeft over de mogelijkheid van een
gemeenschappelijk optreden te Kon-
stantinopel, aangezien Europa, om
wolbekende redenen, elke aanleiding
tol verwikkeling togen hot voorjaar
in den Balkan wensc-ht te voorko
men.
Zeker is dit niet naar den zin der
Turken.
Het officieuse Jong-Turkscho blad
T a n i n schrijft
„De Porte verlaat haar oorspronke
lijk standpunt niet. Zij zal geen vrede
sluiten, waarbij do souxereiniteit vau
liet Ottomaanscho rijk over Tripolis
en Bonghasi verloren gaat.
DE VREDE IS EVEN VER AF, ALS
OP DEN EERSTEN DAG VAN
DEN' OORLOG,
ja, thans nog verder dun toen. De
oorlog zal gevoerd, worden, tot Italié
zijn onmacht Inziet en do annexatie-
verklaring terugtrekt. Men dwaalt,
wanneer men veronderstelt, dat Tur
kije vreest, verwikkelingen in don
Bulkan to veroorzaken. Deze Tripoli-
taanseho oorlog verzwakt Turkije
niet. Do Italianen zullen vun een a]-
gemeenen oorlog vooideelon ver
wachten, maar wij vreezen ook dien
niet. Wij zijn op het mogelijke voor
bereid."
Frankrijk sn da Marokko ruzie.
We zijn er nog lang niet nf
Uit Parijs wordt gemeld, dat. de
meerderheid van den l'runschen mi
nisterraad besloten had. dat de mi
nister van buitenlandsche zaken ui
de Senaatscommissie geen uitvoe
rig overzicht zou geven van dc
Fransch-Du'tsche onderhandelingen,
met overlegging van do daarbij be-
hoorende stukken, zooals hij voorne
mens was, maar zich beperken tot de
eenvoudigste uiteenzetting in een
zeer korte nota.
Deze beslissing is zoo werd ui'.
Parijs gemeld waarschijnlijk ge
nomen. wijl men vreest, dat de Se
naat zijn afkeuring zal uitspreken,
wanneer deze kennis krijgt van de
officieuse en fiiuincieele onderhande
lingen, die, naar de publieke opinio
beweert, gebeurd zijn'buiten weten
van den minister van buitenlandsche
zuken, én waarvan het mislukken tot
do uitzending van een Duitsch oor
logsschip naar Agadir aanleiding
gaf.
Dat beloofde dus al iets 1
Gistermiddag begon do vergadering
der commissie en reeds dadelijk heeft
het gestormd.
De minister-president Caillanx gaf
eéh overzicht van de onderhandelin
gen; Hij verklaarde zijn woord
van oor tc geven, n\*mer on
derhandelingen te hebben gevoerd
buiten het ministerie vun buitenland
sche zuken om, noch achter den rug
va'u den ambassadeur te Berlijn.
Clemenceau vroeg daarop aan den
minister van buitenlandsche zaken.
De Solves, of deze de verklaring van
den premier kptt bevestigen, waarop
De Selves het anttvourd schuldig
bleef.
Bourgeois stelde dezelfde vraag.
De Selves zoi toen aarzelend:
,,I k kan niet antwoorden,
daar ik rekening moet hou
den met een dubbelen
plicht: den eerbied voor
dé.waarheid én het belang,
v a n Ui ij n la n d, o m d e mini s-
tër ieele solidariteit te
beware n."
Clemenceau zei toen-, „Het is moge
lijk, dat uw antwoord door alle led on
vpn de commissie correct wordt ge
acht, ïk, ben echter .niet van die in ce
iling, aangezien gij mij zelf hét te-
gehdcof hebt 'verteld."
Onmiddellijk daarop verlieten d>.
ministers Caillanx en De Selves de
vergadering, in gezelschap van Cle
menceau, met vvioti zij gedurende een
half uur confereerden.
In .dit onderonsje moet Do Selves
dén premier in harde bewoordingen
verweten hebben, dat hij wel gehei
me onderhandelingen heeft gevoerd.
De Selves verklaarde na het voor
gevallene iet langer met Caillaux in
een ministerie te willen zitten en
VROEG ONTSLAG ALS MINISTER
VAN BUITENLANDSCHE
ZAKEN.
Alzoo ©en ministercrisis in Frank
rijk.
Het zal Caillaux zeker niet gemak
kelijk vallen onder deze omstandig
heden een nieuwen minister van bui
tenlandsch© zaken te vinden.
Misschien, dut deze portefeuille-
quaestie dan ook nog wel verder
strekkende gevolgen voor liet tegen
woordige Fransche ministerie zal
hebben.
UIT DE FRANSCHE KAMER.
Voor de presidentsverkiezing
gisteren de Kanier ternauwernood
stemgerechtigd. Dit was vooral liet
gevolg hiervan, dat velen zich van
stemmen onthielden, als manifestatie
tégen Brisson, den eouigen canüi
daat.
Ten slotte word deze herkozen met
257 stemmen, terwijl 597 afgevaardig
den aanwezig waren, waarvan slechts
309 een stem uitbrachten.
Uit en over Per4.16.
Het voortdringeii van de Russen in
't Noorden van l'erziö en het ingrij
pen van de Engelsehen aan de grens
en in Zuid-Perzié, hebben en o. i.
niet zonder grond het vermoeden
in Pörzië doen rijzen, dat deze beide
mogendheden zich wel eens niet te
vreden zouden kunnen stellen met de
tijdelijke bezetting van do gebie
den, diegerekend inoefen worden tot
haar sferen van invloed. In Teheran
loopt reeds het gerucht, dat besloten
is tot
DE VERDEELING VAN PERZIé,
Rusland zou dan Noord-Perziö krij
gen en Engeland Zuid-Perzië. Er
wordt bij gemeld, dat de Sjah Perzié
zal verlaten alshij meer pensioen
krijgt Rushuid vraagt vóór hem
f 30(7.000 per jaar.
En zullen do Perzen 't zoo maar
toelaten, dat, hun land door Rusland
en Engeland ingepalmd wordt
Maar kunnen ze er wel veel nan
doen Het Perzische leger boteekent
al heel weinig. De eenige kans voor
de Perzen is, dat Rusland en Enge
land hel onderling oneens worden, ©f
dat een andere mogendheid (bijv.
Duilschlond) zich partij in de quaes
tie stolt.
Veel kans geven wo den Perzen
evenwel niet
Nadat dé Belg Mcrrnard benoomd is
tot opvolger van Sinister, zal zijn
landman Wibier optreden als chef
van de douanen. Deze Belgen zijn ge
heel vun Rusland afhankelijk zoo
schrijft het Berliner Tagebl.
doordat het Perzische financieele
beheer volkomen onder Russischen
invloed staat. Hierdoor komt slechts
duidelijker het plan aan het daglicht,
Perzié te verdoelen tusschen Rusland
en Engeland.
Rusland in dn Revolutie In Cbina
Kr komen nadevo bijzonderheden
over" de eischen, door Rusland aan
China gesteld, betreffendo Mongol ié.
China moet geen troepen meer zen
den naar Mongolië en geen. landver
huizing naar de Mongooisehe buiten-
geweslen meer toelaten. In dio bui
tengewesten behoort Rusland het uit
sluitend recht te krijgen om er spoor
lijnen aan te leggen en te exploitee-
ren. De Mongolen zullen zelfbestuur
hebben wat betreft hun binneniand-
scho aangelegenheden China zal
daarop slechts in naam toezicht oefe
nen door middel van ©en Cbineesclien
resident- De Russisch© regoering be
houdt zich het recht van goed- en af
keuring voor, van alle latere wijzigin
gen in het bestuur van Mongolië.
Ook heeft Rusland, aan China mee
gedeeld, dat het troepen naar Mi
golic zendt. z.g. in het belang'van de
handhaving der orde.
Het bovenstaand© slaat gelijk met
de ruododeeling, dat Rusland Mongo
lië inlijft.
Maar of dit zoo gemakkelijk zal
gaan
De Amerikaan sell© regeering heeft
besloten 500 man troepen te zenden
Ier bewaking van don spoorweg van
Peking naar do kust.
Stadsnieuws
CHRISTELIJKE ORA 1 «JRIUM-
VEREENIGING.
Onze stadgenoot, de heer Louis Ro
bert, werkt als organist mede tot ©en©
uitvoering van het in 1909 door de
Chr. O r a t rii) in - e ree ni g11 g te Am
sterdam voor liet eerst uitgevoerde
dramatisch Oratorium „Quo Vadi8?
van Felix Nowowiejski.
Solistea zullen vorder zijn: Mevr
A. Kubbinga—Burg, sopraan, (Lygia),
en de hoeren Ge'rard Zalsinan. bas
(Petrus) en Jac. Care, bas (overste
den' Pretorioneii). Orkest van hot Con
certgebouw.
Rubriek voor Vragen
Gcabonneerden hebben het voorrecht,
vragen op verschillend gebied, mits voor
beantwoording vatbaar, in te zenden bij de
Jtedaclis van Haarlem's Dagblad, Qroote
Houlstruat 53.
Alle antwoorden worden gebeel kosteloos
~egeven en zoo spoedig mogelijk.
Aan vragen, die niet volledig naam en
woonplaats van den inzender vermelden
wordt geen aandacht geschonken.
VRAAG. Wat is in Haarlemmer
meer do prijs van molienvellen
ANTWOORD. Do opkoopers be
steden voor molienvellen door elkaar
8 a 10 cents per stuk.
VRAAG. Er zijn two© kraamver-
huurders, die beiden kraiueu voor do
Botermarkt verhuren. Mg de markt
meester ©en der kraaimcrhuurdc-rs
voortrekkeu
ANTWOORD. -- Neen. maar wij
gelooyen zoo maar niet, dat de markt
meester iémand zal voortrekken.
Onze Lachhoek
DOKTERS VRIEND.
Wie is die heer, dien je daareven
zoo diep groette
Mijn eêrsle patiënt. Ben nu af
ruim 20 jaar zijn huisarts.
Deksels, wat moet die *n ijzeren
constitutie hebben
SLECHT GEWETEN,
Wim (tot léeraar). Och, meneer,
als u cijfers invult, wil u er dan op
letten, dat mijn pa érg nerveus is 7
-IN DE SCHOOL.
Hoe noemt men een man die
steelt vraagt dc onderwijzer naar
aanleiding van de leeslos, waaraan
nu-n bezig is.
Geen antwoord.
Onderwijzer. Nu, Frits, stel je
eens voor, dat ik mijne hand in jouw
zak stak en er onmerkbaar ©en dub
beltje uithaalde wat zou ik dan
zijn
Flits (die zich zijn ledige zakken
wel bewust ls). 'n Goochelaar,
meester 1
VRAAG. Waar of langs welken
weg kan ik het wapen van een klein
plautsje in Gelderland te weten ko
men
ANTWOORD. Schrijft u ©ens
aan d© Secretarie van die gemeente.
Daar zal men u wel willen helpen.
VRAAG. Door wien en voor wel
ken prijs wordt het rundervieeseh
aan het Stads-Armen- en Ziekenhuis
geleverd
ANTWOORD. Do levering van
hot rundervieeseh aan dit ziekenhuis
is ondershands aanbesteed. Wien dit
gegund is, is ons onbekend.
VRAAG. Wat is do kortste weg
naur Zaandam Hoelaug rijdt men
per fiets over dien afstand?
ANTWOORD. Do kortste weg
gaat over Halfweg en Spaarnwoude.
De afstand is 17 K.M., dus in ander
half uur kunt u in Zaandam zijn,
VRAAG. Wat moot een meisje
doen, wanneer zij van haar betrek
king uf wil, als ze reeds een godspen-
nrng hoeft ontvangen en mevrouw de
zen niet wil terugnemen?
AN'i WOORD. Wanneer een
meisje eenmaal den godspenning
heeft aangenomen, is zij verplicht de
betrekking te aanvaarden.
VRAAG: In 1911 heeft er in het Zon
dagsblad van HaarJ. Dagblad een fo
to met beschrijving gestaan van de
nieuwe drijvende kraan van de Aui-
sterdamsche Droogdok-Mnatschappji.
Zou u dc beschrijving van bedoelden
kraan kunifen geven?
ANTWOORD: Neen, dat kunnen w ij
niet. -Schrijf eens aan de firma F. B.
van Ditma'r te Utrecht, die dit Zon
dagsblad drtiki.
VRAAG- Als men geen eigen huis
houden heeft, maar in pension wooiit,
is rnen dun belastingplichtig? Zoo ja,
voor welke belastingen?
ANTWOORD: U is dan belasting
plichtig voor den Hoofd. Omslag en
als het vermogen boven de f 13000 be
draagt. is ook voc-r de Vermogensbe
lasting. Oefent de pe'rsoon in kwes
tie een betrekking uit, waardoor hij
meer dan f 650 verdient, dan'moet hij
ook bedrijfsbelasting betalen.
VRAAG: Kunt u ook een adres op
geven waar ik slgareuasch kun ver
koop©»?
ANTWOORD: Handelsadressen kun
nen wij niet opgeven.
VRAAG: Heeft een mevrouw liet
recht haai- d.custbode op 24 Dcc», "te
gen I Februari den dienst op te zeg
gen?
AN'TW OORD: Neen, zij had dit ecu
weck vroeger moeten doen. Nu kan de
d.enstbcde tot 3 Mei hlijven.
VRAAG: Wanneer ©en dienstbode
een voorwerp van waard© breekt, mag
mevrouw dan van haar looii afhou
den wat het voorwerp lieeft gekost?
Ze is niet gehuurd om te betalen wat
zij gebreken heeft.
AN'IWVOORD: Dan moeten mevrouw
en do dienstbod© tot ©en schikking
zien te komen.
ïtUiLLblÜiN
Het Nest van den
Sperwer.
Een Ionian uit. dc 17de eeuw.
Naar het Engclsch dooi
de schrijfster van „do
llooda Pimpernel' enz.
HOOFDSTUK I.
II e t Iiuis y a n een Squire
in Kent.
Master Busy vouwde zijn handen
vóórdat hij begon te spreken
Neen meisje I ik zeg je, dat ik
niet van zulk tïjdverbeuzelen houd I
maur helaas het is een teekon des
tijds, dat een Engclsch© squire ei-
zulke verkoolde liefhebberijen op na
houdt.
Verkeerde liefhebberijen Noem
het maar een verkeerd© liefhebberij,
dat je ©en half uur op de kegelbaan
bent
Ja, verkeerd is het, om aan zulke
uitspanningen toé tc géven.
„Hij, die op zulk een zalvende» toon
oh mét zoo Veel ihïïiachüng iu zijn
oogeu het glundere meisje dat over
hem stond, de les las, was een man,
die den middelbaren leeftijd al be
reikt had, niet gelieel zonder het
inoet erkend worden aan sommig©
ontspanningen to hebben toegegeven.
Do omvang van zijn gestalte bewees,
dat hij niet afkecrig was van een
goede tafel, en onder de strenge uit
drukking van zijn gelaat was iets
schitterends in de oogen te zien, ter
wijl zij op het knappe gezichtje en de
aardig© gestalte van Charity, hét
tweede meisje bleven rusten.
Blijkbaar maakten de woorden van
Master Busy maar weinig indruk op
het vroolijUe jonge meisje, want zij
kéék hein met een mengeling van
vermaak en minachting aan, terwijl
zij haar ronde schouders ophaal!© en
plotseling op ©en ander onderwerp
oxergaande, zei
Heeft u al gegeten, Master Busy?
Ik zul je in vertrouwen zeggen.
Charity, dót ik den geheelen dag nog
niets anders heb gehad dan koud wa
ter. Mrs. d© Ghavasso heeft vanmor
gen de howl zelf klaargemaakt en
toen in den keldor achter slot ge
daan, terwijl zij den sleutel onveran
derlijk bij zich heeft gehouden. Tien
minuten geleden, toen zij de bowl
hier op tafel zette, riep zij mijn atten
tie in voor het feit, dat do wijn tot
drie centimeters onder den rand
stond,Ik- geloof, dut ik verstandiger
doe met naar een betrekking uit to'
kijken, waar men minder wantrou
wend is.
Nauwelijks had hij uitgesproken of
hij keerde zich om en zag er weer
even streng uit als een oogenblik to
voren, nu zonder het geschitter m
zijn oogen in de richting van waar
hij meende, dat een onderdrukt go-
giehel tot hem doordrong. Maar wat
hij zag stelde hem zeker volkomen
gerustde jongen, dio ijverig bozig
was geweest vorken en lepels en
glazen op tafel 1e zetten en juist nu
een beetje in 't oog vallend misschien
een eikenhouten steel met veel
vertoon van ijver begon op te wrijven,
boog zich over dat werk op eon ma
nier, die de hooge kleur op zijn wan
gen volkomen verkleurde, zoodat men
geen oogenblik aan oneerbiedigheid
van zijn kant kon denken.
Hij had Jarig sluik, licht strooxlea-
rig haar, een mager gelaat en uitste
kend© Jukbeenderen en was precies
als Master Busy gekleed in een den
ker purperkleurig wambuis en korten
broek, hetgeen er niet weinig versie-
ton uitzag de bruine tressen en knoo-
pen. waarmee deze klooien oorspron
kelijk versierd waren geweest, schit
terden op vele plaatsen door afwezig
heid, terwijl hetgeen ervan overge
bleven was. niets was dan ©en ge
raamte van hetgeen het had bóhooren
te zijn. De lichte kraag en manchet
ten, die do somhsj-e kleur van het
wambuis 'Wat,.moe8t ophalen, wanen
van ruw linnen, dat men met den
besten*wil van tio wereld niet schema
kou noemen en dat heetouiaal mei
met stijfsel in aanraking scheen te
zijn geweest; terwijl de dikke üruine
kousen monig gat vertoonden, waar
door het vleescli kwam kijken, ©n do
schoenen van ruw vetleer waren vun
achteren afgetrapt en doorgesleten
aan de teenen.
Ongetwijfeld zouden zelfs >n deze
dagen van meer dan primitieven
eenvoud en simpele kleeren. Master
Busy, bottelier op Acoi Court, in het
graafsoliap Kent en zijn assistent,
Master Courage Toogood nog opge
vallen 7,ij o door het vuile en armoedi
ge 'van de livrei, die zij droegen.
Het'wus drie uur 's middags. Bui
ten spreidde een sciiitlerende Julizon
haar stralen over een ouderwetschen
tuin over hoog© iapeboomen en phou
tastisoh gevormde groene vogels en
diierekoppen, zorgvuldig gesehoren
en gesnoeid, over .°truiken late rozen
en ruw onderhouden planton mar
grieten en geraniums, stijve fuchsia's
en sterk riekende héliotrope.
Door het open venster klonk het ge
luid van hout tegen hout, van uitroe
pen van teleurstelling of triomf, ter
wijl het Bpel werd voortgoze'. en tel
kens weer een lang aangehouden
lachbui, meisjesachtig, frisch zuiver
als de zomer lucht zelf, heldor als de
laatste tonen van den koekoek vóór
dat lllj van tien zomer afscheid'neemt.
Telkens weer drong die echo van
jeugd en vroohjkhcid door in de met
eikenhout beschoten eetkamer. Mas
ter Busy klemde ontstemd zijn dikke
lippen op één, terwijl de jongere
man, uls hij gedurfd had, ongetwij
feld nuur het venstér zou zijn gogaan
en ér zoo ver mogelijk uit zou zijn
gaan hangen als de veiligheid maar
toeliei. om een glimpje op te vangen
van de kegelbaan, en van een licht
kleurige japon, die door de hoornen
iieen scheen. Maar zooaJs het nu was,
ving hij den strengen bbk van den
ouderen nian op, dié verwijtend op
hem gevestigd was, waarop hij met
ijver voortging met stoffen en wrij
ven, ©n met zijn blikken op de eiken
houten balken boven zijn hoofd ge
richt vól vuur deze woorden, uit
sprak
Wat spreekt u toch mooi. Master
Busy 1
Ga voort met je werk. Courage,
antwoordde do ander onbewogen, en
houd je mond als verstandige men-
sohen spreken.
Mijn werk is af, master.
Ga dan de pasteitjes halen, het
gezelschap zal dadelijk binnenkomen,
antwoordde de ander op bevelenden
toon, terwijl hij ©en onderzoekenden
blik op dc tafel wierp, waarop een
©enigszins povere hoeveelheid, ker
sen, frambozen en kruisbessen' en een
mec-r royal© bowl nieiwijn door
Charity on 'Coürug© onder zijn éigen'
toezicht waren neergezet.
Buiten kwestie, kwam hier het
jonge meisje ©enigszins haastig tus-
scheubciden, misschien verlangend
om do aandacht van den ernstigen
bottelier af to leiden van de cuideu-
gendo knipoogjes van den jongen la
kei, terwijl hij de kamer uitging, bui
ten kwestie is deze betrekking niet
geschikt voor iemand, die u - hem
als jij, die....
Hier hield zij plotseling op en wierp
hein van onder haar mooie wenk
brauwen ©en bedeesde» blik toe. Met
bevallige bewegingen hield Charity
zich onledig met de delicatessen, die
op tafel stonden. Hier legde zij een
kruisbes terecht, die van het seliuul-
tjo dreigde te vullen, en maakt© van
de frambozen wat mooier pyranuden.
Op echt vrouwelijke wijze, nam z:j
inlusschen, terwijl haar oogen
schijnbaar de bewegingen van haur
handen volgden, nota van de houding
van Master Busy tegenover haar. Zij
begreep, dat zij er in weerwil van
„my Lord Protector" 1) en al zijn
Puriteinen op ïfhar best uitzag dezen
middag, ofschoon haar japon oven
versloten was als dé korte broek van
Courage.
Haar halsdoek was netjes gevou»
wen, helderwit en een beetje gesj©-
1) Mot my Lord Protcctoi; wordt
Cromwell bedoeld.