NIEUWS= en ADVERTENTIEBLAD. 29e Jaargang. No. 8766 Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen. VRIJDAG 19 JANUARI '912 B Tot de plaatsing van advertentiën en reclames van buiten het Arrondissement Haarlem in dit blad is uitsluitend gemachtigd het Algemeen Binnen- en Buitenlandsch Advertentie-Bureau D. Y. ALTA Warmoesstraat 7678, Amsterdam. Telephoon interc. 6229. ABONNEMENTEN P12R DRIE MAANDEN: Voor Haarlem1.20 Voor de dorpen in den omtrek waar een Agent gevestigd is (kom der gemeente) 1.30 Pranco per post door Nederland„1.65 Afzonderlijke nummers 0.02 M Geïllustreerd Zondagsblad, voor Haarlem0.37 M n de omstreken en franco per post 0.45 Uitgave der Vennootschap Lourens Coster. Directeur J. C. PEEREBOOM. ADVERTENTIËN: Van 1—5 regels 50 Cts.; iedere regel meer 10 Cts. Buiten het Arrondissement Haarlem van 1—5 regels 1.elke regel meer ƒ0.20. Reclames 30 Cent per regel. Bij Abonnement aanzienlijk rabat. Advertentiën van Vraag en Aanbod, hoogstens zes regels, 25 Cts. per plaatsing; 50 Cts. voor 3 plaatsingen a contant. Redactie en Administratie: Groofe Houtstraat 53. Intercommunaal Telefoonnummer der Redactie 600 en der Administratie72d. Drukkerij: Zuider Buitenspaatne 12. Telefoonnummer 122. TWEEDE BLAD. OM ONS HEEN No. 1477 Hederlandsche Asplialtfabriek. Toen ik verleden jear Mei te Arn hem was. om daar te hooren en te zien, wat het gemeentebestuur daar doet voor asphalteering, trof ik er juist den heer Keij, een der eigenaars van. de Nederlandsche A'sphaltfabriek te Maassluis, die bezig was toezicht te houden op het leggen van asphalt- tegeis. Hij had toen de vriendelijk heid, mij uit to noodigen, zijn fabriek eens te komen zien. Zóó snel gaat de tijd, dat ik dezer dagen pas gelegen- -_heid vond. daarvan gobruik te ma ken. Want het onderwerp is nu actu- eeler dan ooit te voren. Het voorstel van B. en W. tot bestrating van den Anegang is Woensdag wel op de agen da gebleven, maar zal nu toch bin nen een paar weken wel worden be slist. Niemand zal er zich, hoop ik, tegen verzetten, met de bewering, dat een andere straat het eerst aan de beurt behoort te komen. Laat ons toch dadelijk nemen, wat geboden wordt, en niet twisten over eerstgeboorte recht ihnar wel de oogeu open houden en scherp letten op wat wij to wachten hebben, n adat do Anegang geasphaTtoérd zal zijn. Kruisweg, Kruisstraat, Bartcljorisstraat, Groote Houtstraat roepei);om 't hardst om vernieuwing van pTavéisel. En tidch zou het eeu groote fout wozen,wan neer op dit oogenblik die bestrating niet het tot nu toe gebruikte mate riaal, keien, werd vernieuwd. Gebeurt dat; da.n -krijgen wij daar in geen tien of twintig jaar asphalt men zal immers zeggen „de nieuwe keien lig gen er pas Dat moet niet en mug niet. Veel liever sukkelen wc nog wat voort met eeu slechtbestratcii verkeersweg, die zco nu en dan maar een beetje wordt opgehaald, wanneer daardoor kans is op asphalt over twee jaar. Waarschijnlijk stelt menigeen er belang in, nu ook eens te weten, hoe asphalt voor het gebruik geschikt kan worden gemaakt. De Nederlandsche Asphallfabriek is de eenige in ons land, daar in Amsterdam allee» een agentuur van The Neufchatcl Asphal- te Cy. gevestigd is en de firma Stein en Takken te Utrecht zich meer in t bijzonder bezig houdt met asphalt vcor dakbedekking. Het was Dinsdag koud iu Maas sluis. "t Ligt er toch al in oen kouden, vlakken uithoek, zoo tusschen Schie dam en den Hoek van Holluud. en toen we op den stcigor van de fabriek een kijkje namen van het mooie ver gezicht over den Nieuwen Waterweg, waar je bij helder weer zelfs don Briel kunt zien Ijs?—, joeg dg Kt.jüpéhüp Oostenwind ons toch gauw weer naar binnen, in de ruime lokalen van de voormalige vischolie-fabriek, die de heeren Keij drie jaar geleden voor hun bedrijf hebben aangekocht en in gericht. Prachtig ligt het gebouw tusschen het station en daarmee door een spoortje verbonden en den Waterweg in. Op het terrein groote heuvels van Siciliaanschen kalksteen, die tot as phalt worden verwerkt. De beste qualiteit is zacht, zóó, dat in gewone temperatuur met een pen- nemes stukken er van kunnen worden i afgesneden. Dezen keer was ze door do kou wat harder geworden, maar toch ging het gewone zakmes er nog doorheen. Het proces van bewerking is een voudig. Met de hand worden de stuk ken in een soort van molen gewor pen, die ze vermaalt, daarna wordt het poeder langs een Jacobslndder omhoog gebracht, daar gezeefd en eindelijk in zakken gestort, die dicht gebonden en zoo afgeleverd kunnen worden, of tot tegels worden ver werkt. Bij het vermelden van mijn Arn- liemsche ondervindingen is al mede gedeeld, dat en waarom tegels te ver kiezen zijn boven het gebruik van gewone poeder-asphalt. De voornaam ste reden kunnen we haast dagelijks in Amsterdam waarnemen. Daar wordt het poeder in groote ketels verwarnjd, daarna op de onderlaag van beton gestreken en eindelijk vlak gestampt, een tijdroovende methode, die bovendien voor voorbijgangers en omwonenden een ware plaag is. De scherpe stank dringt overal in de hui zen door, komt zelfs in de open lucht al van ver den wandel aai- tegemoet eu maqkt het asphalteerend personeel met zijn toestellen tot gasten, die men !t liefst op den rug wil zien. Bij het tegol-asphalt wordt een groot, hot meest hinderlijke deel van den arbeid, binnen de muren van de fabriek verricht. In de Maassluischc fabriek heb ik de eenvoudige bewer king gezien. 1-Iot asphalt-poeder werd naar een ander lokaal gebracht en daar verwarmd, om het vocht, dat er nog in zit, te doen verdampen. Daar na wordt het poeder gestort in vor men van veelal 25 bij 25 c.M., vervol gens onder zwaren druk gebracht (gewoonlijk 125 atmosfeeren) en ein delijk op vernuftige wijs uit de vor men gelicht Dan is de tegel klaar, nog warm en, hoewel hij met eon ha mer niet stuk te slaan is, nog zóó zacht, dat het doorsnijden met een handsnijtoestel gemakkelijk is. Nader hand, iu afgekoelden toestand, gaat dat doorsnijden zco heel gemakkelijk niet meer. maar met wat kracht lukt het toch en dat is ook noodig. Niet elke straat heeft de vriendelijkheid, precies uit te komen op breedten van 25 c.M., zoodat het noodig is, pas stukken to snijden. Met een laagje specie {in Arnhem zag iH üttt BÏÜ.ÏB#i gsbruikcii; wóA- den de tegels op het betonbed gelegd, wat gauwer gaat dan het uitstrijken van het gesmolten asphalt en boven- Psycbometrische séance. li. De heele zaal zat in stille verbazing naar de wonderlijke meedeelingen van Mr. Peters te luisteren. En zeer gespannen hoorde men naai- de korte zinnetjes van het EngeJschc medium en de vloeiende en juistoj vertaling van den heer De Fremery. Mr. Peters deed zijn meedeeüngen zonder veel ophef. Maar moeilijk toch. hoewel heel du.delijk, ontwrong hij zichzélf de woorden. Van een trance- toestand was bij hem geen oogeublik iets te bemerken. Wel wus het te zien, dat hei mecLuni zicli zeer intens de individu, d.e hij om-en-bij zch voelde, inleefde Maar overigens toon de Mr. Peters zich zeer normaal, eri bkek, ook tijdens hij meedeeüngen deed omtrent een geval, wel in ge meenschap te staan met de menschen om hem heën. Een der merkwaardige beschrijvin gen van Mr. Peters was d.e welke hij deed, naar aanleiding van eenige brieven, in poriood geschreven. Deze brieyen waren hem door een daine uit het publiek ter hand gesteld. ILei medium sprak ongeveer aldus: Twe© invloeden doen zich ge voelen, nu ik deze brieven in handen neem... De br.even zijn vlug neerge schreven, als gaf de schrijver gevolg aan 'n aandrang om zich onmiddellijk te uiten. De schrijver was iemand vol van gedachten, hij trachtte zich klaar en duidelijk uit te drukkenIk voej^da.t yan den schrijver meer een geestelijken, dan een persoonlijken in vloeduitgaan Het is, alsof ik hier mediamiek schrift in de hand houd... Ik zie twee persoonlijkheden. De gedachlén van don een zijn neergeschreven door do handen van den ander, de gedachten zij'n van den geestelijken persoon..." Gevraagd werd aan de damo, of dit waai- kon zijn. Onder groote verras sing de'r aanwezigen, dce'de de dame mede, dat Inderdaad do brieven dooï een medium waren geschreven. Mr. Peters had dus juist gezien, dat hier twee persoonlijkheden (de gees telijke invloed, die het medium ge dreven zou hebben tot schrijven en het medium zelf). Ik zal verzwijgen, wat de heer P. zeide pver het karakter van don per soon, d.e door het medium geschre ven had. AJleen dit nog, dat hij bij d.t govai juist meedeelde, dut deze per soon voor het overlijden „last hud aan de borst en moo.hjk ademde' Het beeld van liet medium stoud den psychometrist met zoo helder voor den geest. Een ouderwetsch zilveren 1 torloge gaf aanleidmg tot een persoonsbe schrijving, waaruit men z en kon, hoo nauwkeurig Mr. Peters detailleerde. B v. dit: „De man, dien :k voor mij zie, draagt zwarte kleedij, zijn vest .s lager uitgesneden, dan wij die tegeu- woord.g dragen." „Deze man heft vroeger het horloge gedragen. Hij is óverieden tusschen de aö en GO jaar, maar dat zie ik niet duidelijk". „Deze man was een goed vriend van den tegenwoordigen drager van het horloge", ging hij voort en ver volgde dan: „Nu zie ik den tegénwoordigen drager. Het is mij, of u in twijfel ver keert ovor iets. U hebt moeilijkheden gehad do laatste jaren... Wat is mij niet duidelijk... U bent het' nieuwe jaar ingegaan vol verwachting, wat dit jaar u brengen zal Nu heb ik een boodschap aan u, van den ouden man. die. *t horloge vroeger droeg. Hij zegt u: wees niet bezorgd*De zaak die u moeilijkheden oplevert, zal Zich ophelderen. Ik zie', besloot Mr. Pe ters, „een wolk; maar daarachter is de zon. En naarmate die doorbreekt' trekken de wolken op." Een reukflacon met gouden stop gaf Mr. Peters een gevoel van rust, bij 't aanraken, 't Was een mooi zacht karakter, dat van de eigena res. Het medium zag hoar buiten op 't land in een oud landhuis. Het huis was met zeer hoog, makr de kamer, waarin zij zich bevond, was ruim en goed gemeubileerd. In die kamer beerschte een atmosfeer van rust. De vróuw, die hij voor zich zag, zat aan een groote tafel. Zij was met groot van gestalte, had een rond gezicht, grijs haar, donkere oogen en breede handen. Mr. Peters vertelde daarbij, dat hij in de zaal, bij den heer, die do fla con gegeven had, een vrouw zag staan. Óf die met hot flaconnetje iets to maken had, wist hij niet. Zij was gestorven tusschen de Gü en 70 jaar oud. Ook vaii deze dame gaf hij een nauwkeurig signalement. Voor zrj stierf hep de dame moeilijk. Zij was een sympathiek mensch, die veel van kinderen en dieren hield. Ook deze beschrijving klopte geheel. Bij een andere medeueoling. klaagde het medium, dat. hij ae pijn, die de persoon, welke hij beschreef, voor den dood geleden had, zoo sterk voel- 'de, dat hij een oogenblik rust móest nemen. Mr. Peters verklaarde omtrent de zen geestTweemaal is hij u reeds verschenen maar gij oen dame hebt hem met herkend. Nu.is hij van avond terug gekomen, omdat gij het vandaag gewild hebt. Dezen heelen dag hebt gij tuin hem gedacht. En vanmiddag, om drie uur, hebt gij ge zegd „Als je kunt, kom dan van avond „Ik zie ook een vrouwengestalte, een vrouw, d;e tusschen de 15 en 55 jaar oud overleden is. Zij was aan kan ker gestorven." Bij de persoonsbe schrijving deelde Mr. P. mee, dat de vrouw eenige tanden miste. Toen ver-volgde hij „Zij staat daar in uw nabijheid en zij zegt u „Ik dank u voor wat ge geaaan hebt, voor mij. Ik leef (geestelijk) en ben niet dood. Ik weet alles, wat ge na mijn overgang gedaan hebt, en ik dank u daarvoor." De dame deelde mede, dat zij de beschrijving geheel begrepen had. Het eenige geval, dat niet geheel begrepen werd, door den betrokkene, betrof een klein medaljon met een portret en een haarlok er in. Als ik het wel begrepen heb, was het haar van een dame én bet portret van eeu ander. Omtrent de darne gaf Mr. Peters weer een uitvoerige omschrijving, waarin wel merkwaardig ais finesse was, dat zij eeiï goed maal kon toebe reiden. Ook het medium v oelde, dat 't hier twee personen sold. De man. uien TlJ lü uëu gêéSt'zag," WuS èèn welgestelde landbouwer, die Jan heet te. Hij had een z.g. scbippersbaardje en miste eenige tanden. Degeen, die 't medaljon gegeven Onze Lachhoek UIT DEN AARD DER ZAAK. Verontwaardigde vader. Ik heb genoeg van dat gezanik. Nu ben je al zes maanden geëngageerd. Heeft hij nu wel ooit over trouwen gespro ken. Dochter. U moet geduld hebben, papa. Denk er aan, hij is tooneel- speler. Veronlwaardigedé vader. Wat heeft dut er nu tnee te maken? Dochter. W el, bij is dol op lan ge engagementen. VOLGENS DE LETTER. Rechter Waarmee hou je je nu bezig, beklaagde? Beklaagde lk? Ik snuit op 't oogenblik mijn neus. Bezens. Waarom zit de gastheei toch den heelen avond op dezelfde plaats op do canapé? De vriend des Huizes (zachtjes). Omdat er een gat in i^. luid, zeide, dai de beschrijving der dame wel uitkwam, doch den land bouwer kende hij niet. De heer Pe ters gaf zich veel moeite om dezen man kenbaar te maken. Reeds was hij met.eeu volgend voorwerp bezig, toen bij weer op den landbouwer terug kwam. Hij vertelde nog vanheni, dat hij er warmpjes in zat, dat hij een donkerbruin paard had bezeten en zeer gesteld was op eeu bruinen hond; Maar nog wist de vrager niet, 'wie bedoeld werd. Het medium verzeker de, dat hij 't weten zou, eer de week om was Weer eon volgend geval betrof, zoo als rriij later bevestigd werd, een overleden stadgenoot^ die zich veel met spiritisme bezig hield Een der familieleden had een ring gegeven, die aan don overledene had behoord. En Mr. P. voelde blijkbaar, dat bij niet een spiritist te doen had. Hij vertelde ril. van den doode Zijn geest heeft getracht u te verschijnen; vannacht is dat weder gebeurd. Toen hij overging was de (lichamelijke) dood geen verrassing voor hem hij was,zich volkomen bewust van den overgang." Over deze beschrijving vertelde de dochter van den overledene mij la ter nog het een-en-ander, dat ter be vestiging strekt van het door Mr. Pe ters meegedeelde. De heer P. zeide „De j>orsoon zegt „Ik ben geen vreemde hier Dat was volkomen juist, want mijn vader, aldus de dochter, was een van de oprichters van de spiritisten-vereeniging. die dezen avond georganiseerd had. Bij de karakteristiek had Mr. Peters over zijn zaken-doen een beweging met de hand naar den raus gemaakt, als rook bij aan iets. Dit nu was een kenmerkende beweging van den over ledene. die drogist was, dat hij als men met een fleschje kwam, om" iets te halen, er eerst aan rook, om ie weten, wal er vroeger iu gezeten had. Ook de verschijning hier in 't pu bliek, vond de dame van groote be langrijkheid. Zij had nl. vóór den dood van haar vader met dezen afge sproken, dat hij als hem dat mo gelijk was, na het overlijden zou ma- riifesleeren, desnoods in het publiek. Dat hü dit peda en hod, --"'"tg. van" veel belang. Overigens verklaar de de. dame mij, dat de levensbeschrij ving van haar vader, die in twee fasen gegeven was, volstrekt juist was. rfcUlLLfclON Het Nest van den Sperwer. Een roman uit de 17de eeuw. Naar het En gelach door de schrijfster van „de Ho ode Pimpernel" enz. 9) Maar er bestaat geen vriend schap zonder verlrouweu, ant woordde zij. Verlei mij uw droom. "Waartoe zou hél dienen U zou er om lachen en daar zou u gelijk iu hebben ook. Ik zou nooit lachen oui hetgeen u verdriet doet. zei zo zacht. Verdriet antwoordde hij met een kort lachje, waar iets van zijn govvono bittere stemming in door straalde. Verdriet? 'l Kan zijn I Toch weet ik dat ternauwernood. Denkt u, dat do arme boerenjongen verdriet zou hebben, omdat bij had gedroomd dat de tooverprinsos, die hij uit de verte in stralende schoon heid had gezien, op een mooien zo merdag vriendelijk en welwillend te gen hem was geweest Het was niets dun een droomherinnering toen hij wakker werd. was zij verdwenen.... weg uit zijn gezichtskring.... verbor gen voor hem door een slagboom van goud.... en vlak voor dien slagboom stond zijn trotsdie eerst met ge weld vernietigd zou moeten worden, eer hij do orinses kon bereiken. Zij gaf geen antwoord. Alleen boog zij haar bekoorlijk hoofdje, opdat hij do tranen niet zou bemerken, die in haar oogen waren opgeweld. Overal nm hen heen scheen het bosch dich ter en donkerder te zijn geworden, terwijl van verre de spookachtige stem van de ver-verwijderde zee iets mompelde van de oneindigheid, en van het meodoogenlooze van 't Nood lot Zij konden elkaar niet heel duide lijk zien, toch wist zii. dat hij haar aankeek met een uitdrukking van liefde en verlangen, die in haar eigen hart groote sympathie opwekte en hij wist, dat zij schreide, dat er iets in dat schijnbaar schitterend en ge lukkig jong leven was, waardoor dit bekoorlijk hoofdje neerhing als on der een zsvaren last van zorgen. Een gebroken zucht ontsnapte aan haar lippen, of was het het zuchten van den wind in de olmen Hij was vervuld van wroeging bij do gedachto dat hij haar aan het schreien gebracht zou hebben. Suo mijn kleine, mooie Sue, fluisterde hij, zelf verbaasd over dien in 't geheel-geen stank oplevert Natuurlijk zijn er dan nog voegna- den, -maar dio verdwijnen heel spoe dig, zoodat de asphaltbaan één glad vlak oplevert. De tweede qualiteit bitumineuze rotssteen diént voor het maken van z.g. giet- of strijk-asphalt en wordt gebruikt voor pakhuisvloeren, per rons, trottoirs, enz. Op de plaats waar hij gelegd moet worden, wordt hij gesmolten en. onder bijvoeging van grint, steenslag of zand uitgestreken. Deze steensoort is harder dan de onder. Toch heeft de vindingrijke mensch kans gezien, hem in den let terlijken zin van het woord „klein te krijgèn". De brokken werden weer in een anderen molen .gebracht, die ze als een tandenknersend monster kraakt. IIü is met een hek omringd, omdat dc sterke tanden soms, als 't ware in wilde woede, een brok van den harden steen terugwerpen. Na de maling il de steen tot steentjes ver gruisd met eon weinig poeder er bij. Door een iange buis worden de steen tjes verdeeld en komen vandaar in een zoogenaainden pendelmolen, ge vormd door tegen elkaar slingerende hamers, die onder even heftig lawaai als de eerste breker, de kleine stukjes verbrijzelen. Als deze twee werktui gen in gang zijn, kan niemand zich in do buurt verstaanbaar maken. Slót van de bewerking is, dat het poeder door een transporteur naar de kookketcls wordt gebracht en daar boven .stevige vuren tot. een. brij .ge maakt, om eindelijk in ronde vormen j te worden uitgegoten. Dan is hot pro duct klaar voor. de verzending. Het is dus duidelijk, dat en waar om in Arnhem boven het asphalt, dat op do plaats zelf meet worden 'ver warmd, uitgestreken en geplet, de voorkeur gegeven wordt aan ,de as- phalt-togels. Er komen op straat te veel onaangename geurtjes voor, die niet kunne» worden belet, dan dat oen gemeentebestuur er niot op uit zou zijn, datgene wat vermeden kan worden na te laten. Ik heb eeu en ander over deze fa briek ineenen te moeten zeggen, om dat zij oen Nederlandsche industrie is, gesticht met Nederlandscli kapi taal, die een product vervaardigt, dat in de eerstvolgende jaren, wanneer ik mij niet bijzonder vergis, zeer veel zal worden gevraagd. Het maakt niet den indruk, alsof ons gemeentebestuur on zijn raadgevers enthousiast zijn voor asphalteering en dat die belang rijke kosten meebrengt, is niet te ont kennen. Maar keien en klinkers koopt de gemeente ook niet voor niets, en wanneer dio op den duur iets goed- kooper ziju, dan is het verschil wel waard, dat we in Haarlem een mo dern, geruischloos, gemakkelijk schoon te maken plaveisel krijgen, waaruiee do a-uitrekke!:jJ/h'"i'l VJïI onze stad bijzonder zal worden ver hoogd. J. C. P. i zijn stoutmoedigheid, om haar zoo tc dun en aanspreken. Haar verdriet scheen hen nu op gelijk peil gebracht te hebben het instinct van ridderlijkheid, van pro tectie en van vriendschap, dal hem tot haai- had opgeheven. Zal u hot mij ooit vergeven? zei hij ik 'had het recht niot zoo tot u te spreken als ik gedaan heb.... En toch Hij zweeg en zij herhaalde, zacht aanmoedigend, zijn beide laatste woorden En toch.... goede master? Toch. als ik zoó nu en dan dat gezelschap jonge, leeghoofdige, for tuin-zoekende losbollen om u heen. zie, die het wagen naar uw hand te dingen...'., dan heb ik mij zelf afge vraagd, of ik wel het recht had te blijven zwijgen, terwijl zij u hun mengelmoes van onzin in het oor fluisterden. Ik heb je lief, Sue I Neen noen I goede master 1 riep zij haastig uil, terwijl een aarae- loozc, onverklaarbare vrees zich plotseling van haar scheen meester te maken, terwijl hij die enkelo een voudige woorden uitte, die de oude, oude taal spraken. Maar nu deze woorden eenmaal ge uit waren voelde Richard, dat hij zich niet meer terug kon trekken. Het jaloersch bewaarde geheim was aan zijn lippen ontsnapt, hartstocht wei gerde hot nog langer voor zith te houden. Een stroom van aandoenin gen overmeesterde hem. Hij stak zijn hand uit en vond de hare. O het genot 0111 die hand aan zijn ünpen te brengen I Bij den hemel boven ons hoofd, Sue, zweer ik je, dat mijn liefde zui ver en onzelfzuchtig is, fluisterde hij leeder, zoolang hij haar fijn hand je tegen zijn lippen hield gedrukt. Als je niet zoo'n groot fortuin hadt bezeten, don was ik al lang bij je ge komen en had gezegd laat mij voor je werken Mijn liefde zal mij helpen een vermos-en voor je te verzamelen, waarvan het mijn trots zal uitmaken het aan je voeten neer te leggen. Ieder kind zonder r.aam, zoo zogl men, kan een koningszoon zijnen ik, die geen naam beb. dien' ik iu waarheid den mijnen kan noemen geen vader geen moeder of bloed verwant ik zou een koninkrijk ver overen, Sue, als jij ook mij maar be minde. Zijn stem brak in een snik. Be schaamd over zijn uitbarsting tracht te hij zijn vei-war-ring te verbergen door op één knie op het zachte iïios- tapijt neer te zinken. Uit het dorpje Acol aan gindsche zijde van het bosch kwam het geluid van de kerkklok, die negen uur sloeg. Sue zweeg en was afgetrokken, in haar ziel bedroefd over de smart van lïaar vriend. Hij was nu iu de duis ternis aan haar voeten geheel voor haar gezicht verdwenen, inaar zij k»n hooren welke krachtige pogingen hij deed om weer macht over zichzelf en zijn stem to krijgen. Richard.... goéde Richard, zei ze sussend. geloof mij, het spijt mij zoo heel, heel erg voor je ik.... ik zweer je. dat ik" niet wist ik had er geen 'idéé op hoe kon dat ook dut je 'zoo van mij hield... zooals ie nu zegt.... Je gelooft mij toch wel. is 't nietsmeekte zij. Zog, dat ie mij gelooft, als. ik zeg, dut lk je nooit'; niet opzet zóóveel verdriet zou doen. Ik geloof, dat u de bekoorlijkste nn eerlijkste vrouw ter wereld is, fluisterde hij vurig. en dot u even ver buiten mijn bereik is als de, ster ren...,. -- Neen, neen, goede master, zoo moet u niet spreken.. Werkelijk waar. ik ben niets dan een zwak en dwaas meisje, en uw ernstige liefde volkomen onwaardig.... eu u moet trachten.... heuscli, dat moet u.... te vergeten, wat wij hier onder deze boomen besproken. O, heb daar, bid ik u, geen vrees voor, antwoordde hij kalmer, ter wijl hij opstond en weer voor haar ging staan een donkere gestalie te midden van het donkere bosch on beweeglijk. bijna ongevoelig, met ge-1 bogen hoofd en de armen over zijn j horst gekruist. Niettemin is hot dwaas voor een boerenjongen zon der naam, om zelfs maar te praten lover zijn eer, toch is het mijn eerge voel-, Lady Sue, dat mij altijd zal hel pen er aan te denken, dat er een borg goud en uitgestrekte landgoederen staan tusschen mij en de verwezenlij king van mijn droom. Neen, neen, antwoordde zij ernstig, dat is het niet alleen. Je bent mijn vriend, waarde Richard, en ik wil niot. dat je eèu ijdelen wensch en dwaas verdriet in het hart blijft houden. Wat jij..,, wut jij vvenscht, zou nooit kunnen nooit kunnen gebeuren. Zelfs ui was jij morgen rijk en ik zonder een cent op zak, dun- zou ik toch nooit jo vrouw hunnen Worden. U bedoelt dat u mij' nooit zou kunnen liefhebben vroeg hij. Zij zweeg. Eén wilde vlaag van ja loezie krankzinnig», ongemotiveer de, onbedwongen jaloezie scheen zich plotseling van hem meester t* maken. Bemint u iemand anders vroeg hij bruusk. Welk recht heeft u, mij dat te vragen Het recht van een man, die zou willen sterven om u gelukkig te ma ken. (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1912 | | pagina 5