m ft ft m w, ft ri- m 6te overeind gezet had, dan konden we er in gaan zitten. Carmen (de sneeuw Van haar hoed schuddende)Monsieur Labouille, zou u er niet een overeind kunnen zotten? U is zoo afcerk? VuvaJa, nu u tante gedragen hoeft. Ë(?n heer, die hèar draagt dat i3 nog nooit vertoond! Èlsa (vermanend)Vava. Va va Nu? Elsa Als je mijnheer eens een oogenblik met rust liet je empareert je geheel van hem! Vava Dan zal ik mij nuttig zien te maken. (Zij komt aandragen met oen bos latten en plant die in den grond, zoo goed als't gaat Ik moet er nog twee hebben. Wie gaat ze ha len? (Niemand verroert, zich) Waar schijnlijk ik! (Ze gaat weer weg.) André: Mademoiselle. (Hij komt haar achterop.) Laat mij u helpen. (Zij houdt stil bij een hoop latten, die op den berm van den weg liggen en klau tert er op.) Mag ik, zonder indiscreet te wezen, eens vragen, wat u daarmee doen wil? VavaEen tent maken, natuur lijk. And ré Zeer ingenieus; waarlijk. F.n mag ik u nóg iets vragen? Vava - Vooruit maart AndréIs u altijd zoo goed ge humeurd als nu? Va-va Welzeker, lk ben gezond en wel en waartoe je over alles nij dig te maken. En of we hier zijn of el- deï's wat doet 't er eigenlijk toe? André: Maar (na eenige aarze ling) dat uilskuiken! Die meneer met dc twee millioen die misschien met angst uw komst afwacht! Vava* Niet de mijne, hoor! Ik heb met dat gevalletje niets te ma ken. En dan dat heerschap weet im mers van niets? André: Juist En gij kent hém evenmin. Vava: Al heb ik altijd te doen met iemand, dien men er in wil laten vliegen. André: Zeker, dat is afschuwe lijk. En de oude lui zijn 't zeker eens samen Vava Of ze 't eens zijn? Men wil dat hij trouwt, omdat hij allerlei dwaasheden doet en daarom willen zo hem de grootste laten begaan. André Sapristi, u is niet sen timenteel in zake huwelijk! Vava Dat is te zeggen, zoo'n be konkeld huwelijk. Maar als men een meisje vraagt, dat men goed kent en dat Je bevalt en wederkeerig Maar we moeten ons weer bij 't gezel schap voegen; anders (Nu lachten ze allebei.) Vava (eén weinig gegeneerd) U woont in Parijs? André: Faubourg Saint-Honoré bij mijn ouders. En u? VavaWij wonen rue de Ma- rignan. André: Wellicht ontmoet ik u eens op een soirée? Vava Nooit. Ik ga zelden uit. Maar mijn zusters zult ge vermoede lijk wel eens ontmoeten. André (distrait)'k Moet niets hebben van uw zusters. VavaU zegt? André: Nu ja, zij zijn schoon, maar toch stel ik er in 't minst geen prijs op, ze terug te zien. Maar wat u betreft Vava Wat mij betreft? AndréO, dat is wat andere: Om u terug te zien zou ik allerlei dingen doen ik zou op mijn hoofd loopen, als 't moest. Verveelt het u. wat ik daar zeg? Vava In 't minst niet. AndréMisschien ia 't u equila- leraal. Vava (de wenkbrauwen fronsende)- Equi...... wat? André: ...lateraal. Mooi zoo. Nog iets, dat me in u bevalt, dat ge geen femme savante wilt "zijn. Vava: Neen; liever niet. André (verrukt)Ge weet niets nagenoeg niets? Vava Opmerkelijk weinig. André: Ge hebt nooit examens gedaan? Vava Geen quaestie van! André: Mooi zoo. Een jonge da me, die geen examens heeft gedaan. Een parel! (Vava lacht.) Mademoi selle! Vava: Monsieur I AndréU weet wel, die heer met de twee millioen de sukkel, die men in Nizza gaat aan den haak slaan I Vava Nu! AndréNu, dat ben ïkl Vava Och kom! André; Zoo is 't, Vava I Ik vond u allerliefst ik zou mijn leven wel met u willen doorbrengen. Wilt u mij hebben? Vava: Hoe zoo op etaanden voet? André Waarom niet zóóop staanden voet? Kan het u bekoren 1 Vava Zeker kan 't mij bekoren maar uw ouders die zullen verwoed zijn. André: Maar als ze toch abso luut willen, dat ik in 't huwelijk treed VavaMet een van mijn zusters maar niet met mij. AndréMaar ik ben er óók nog. Ik verander van reisplan en dan? (Hij reikt haar de hand.) Vava (met een blik in de richting van tante en de auto's) Dat zal straks een oogenhlikje spannen! (Zij slaat haar hand in de zijne.) André't is overweldigend. Ik ben gelukkig zeer gelukkigl lkkan er mij nog niet indenken I Vava: En ik dan?!...... André.En nu eindigt, naar be- hooreu, alles met een huwelijk 1 Haar eerste Novelle. Zij was gelieel alleen in huis, en- zat voor haar damesbureauitje in cte huiskamer. En zoo kwam ze op de gedachte voor oen meisje vun zeven tien jaar vergeeflijk: „zoudt ge met oons een verhaaltje kunnen schrijven; 'n kleinen reman?" Hot was oen sombere win ter-a vond, maar zoo recht gezellig In huls; het vuur in den haard knapte liiötig; de kostbare, pendule op den schoorsteen rand tikte zacht. Een zachte v°ur ver spreidde zich van de 'sierlijk met pal men en hyacinthen gevulde b'oenivu- mand aan het venster; koottiom, het was alles een beeld van behaaglijk heid, door het gezeüllig lamplicht be schenen. Daar zij niet een bepaald: iemand had, aan wlen zij kon of Mover mocht danken, kwam dat idee haar zoo won derbaar schoon voor, dat zij het da delijk ten uitvoer legde. En zij hracklt het zich al voor den geest, Ernestine, de rijke koopmans dochter, hoe ledereen verbaasd zou wezen als men vernam, dat zij, het vroolijke meisje, dat geen oogenblik kon stil ziiitten en ernstig nadenken, een verhaal geschreven had. Een ech te, wondervol spannende novelle het worden; in ieder hoofdstuk min stens tienmaal eensklaps of plotseling; dat .'houdt do gespannen aandacht gaande. Ernestine Bender nam dus plaats voor haar elegante schrijftafel, een verjaarsgeschenk van haar „snoezi- gen" papa; zij nam een fonkelnieuwe pen en een greot vel papier. Zoo de 'toebereidselen waren gemaakt; maar nu... waar zou zij "t over hebben? Zij steunde het donker gelokte hoofdje peinzend in de hand. Ja, als haar nu maa«' iets wilde invallen! Wac'ht, juist— nu weet ik het, waarover ik schrijven zai, riep zij veriteugd uit; dat is wait grootschl Zij begon. Opschrift: Het bal of Haar bal wat zou beter klinken? Nu, dat had nog den tijd. AHizoo verder. Gerard ine Berends had in haar leven al menig bal be- zocht;maar van dot, wat haar lUlnans wachtte, stelde zij loch meer zich voor, dan van eenSg andea\ Zoo ver was zij gekomen; toen werd ze opeens zeer ernstig en staarde ge- ruiimen tijd voor ziah uilt. Was liet dan mogelijk? Verwarde zij hier niet fantasie en werkelijkheid met elkaar? Ernestine zuchtte een paar maal hoirbaar en schreef toen varder: Ja, daarop verheugde zij zich zoo recht van harte, wamt luitenant Badlevelt, dien ze eerst onlangs had leeren ken nen, zou ook komen. Weder zuchten; daarna weer ver der: De lang verbeide 16de Februari brak aan. De lichtblauw zijden, sier lijke balrobe stond Gerardine aller liefst en toen zij aan den arm van •haar vader in de helverlichte halzaal trad, omringden haar hare goede kermissen en ieder zed, dait zo er zoo Lief uitzag. Maar wat zall hij er van zeggen? klonk het in haar binnenste; zou hij er al zijn? Neen, nog niet! Zij werd bestormd; Ln een oogen blik was haar balboekje vol, en hij kwam nog altijd niet. Nu was ze toch boos op 'kiem, heal boos, an dat zou zij hem eens loonen. Daar eindelijk haar zden on naar haar toekomen was één. Mag ik u nog een dans verzoe ten, juffrouw? Nu, zeide Gerardine, ik dacht dat n het bal heden vergeten was. Verwonderd zog hij haai- aain, schreef zijn naam ln en trad onver wijld terug,, wamt de referendaris G. kwam zijne danseuse halen, wijl de muziek begon. en ganschen langen avond danste hij slechts eenmaal mek haar; verder zag zij hem niet Verder kon EmiiaslMne niiet schrijr ven^ want tranen maalden het schrift onleesbaar. Zij leunde achter in haair stoel en weende hartbrekend. Waar Weef nu die treffende novelle, met eensklaps en plotseling? Alles verge ten? Ernestine, kom eens hier, zoo klonik nu de stem haars - - tvs; zie eens, wien 'uk hier heb meegebracht? Zij droogde snel hare wanen. Dril ontbrak er nog aan; in deze stem ming bezoekl Zeker een van papa's goede vrienden. Zij ging de kamer uit, 'haar vader tegemoet, en schrikte. Ik ontmoette luitenant BiélevaU en nondigde hem uit. te komen thee drinken we zijn samen opgewan deld, sprak de vader, in opgewekte itemming. Ernestine groeüi© stijfjes; spreken kon ze ln dit oogenblik niet. Uw vader was zoo - emdélijik, mij uit te noodigen,, en dat -nam ik natuurlijk gaarne aan, zed die lieer Bielevelt. Ga binnen, mijn waarde, in de huiskamer zoo dadelijk, bei. ik weer liier. En do heer Bender begaf zich naar zijne kamer. Ernestine wees verlegen den gaai een soel aan, en nog altijd zwijgend «•om zij tegenover hem plaats. Hoe is 'het bal u befeomen? zoo begon hij het gesprek. 0, hedl goed, antwoordde Er nestine, en een zekere trots deed er haar bijvoegen: Zoo goed als dien avond heb ik mij nog mvaaT zelden ge- useèrdl Tiet was er bijzonder ge zellig. Dat kon ik nu juist niet vinden, merkte hij genie-lijk aan, en weder trad er stilte in Wan ®al ik zeggen? dacht Ernes tine. lk wou, dat papa maar binnen kwam. U zat te schrijven? vroeg hij; heb ik u soms gestoord dat zou mij leed doen. 0, neen, integendeel; ik wist zoo waar niet, wat ik schrijven zou, en dus was uw komst inij een aangena- af lei ding. - Die brief was toch zeker aan eene vriendin gericht en mij dunfcb, jonge dames zijn niet licht om stof verlegen. Waarom meest het juist een brief zijn? vroeg zo een welnigje uit de hoogte. Waarom'? gaf hij verwonderd ten antwoord, omdat dit- het meest voor de hand ligt; of was het soms een gedicht, of wel een remanT vi-u-cft hij met een ondeugend lachje. Allebei mis! zeide ze, op zijn ludhüigen toon nu ingaande; een© no velle zou het worden. Zij zag er allerliefst uit: het fijne, smalle gezicht met de levendige brui ne oogen, ikiet kleine neusje, de fris- sche roode Lippen, kortom, geen ideaal, maar een aardig bakvisch- gezachtjo. Dal vond luiltenont Biele velt, maar helaas En nu zoekt u naar een geschikt- slat, zeide hij; afs ik u soms kan hel pen? De vraag was geheel ztariider erg gedaan; maar Ernestine kreeg een hoogroode 'kleur en op ge-jaagden 'boon liet ze er opvolgen: Neen-, neen, u niet! Ieder and-ar liever dan gij. En daar kwamen weer die verra derlijke, afschuwelijke tranen Juist lk niet? mompelde hij ver wonderd. En Ernestine, ween je dan? Zij gaf geen antwoord e - toen ging li een lioht op. Ernestine, toe, smeekte hij, laat me uw novelle zien ik weet de ont- knooping! Meteen had hij liet beschreven blad gegrepen zij liet het toe - en Wij las. - Is het- mogelijk! jubelde hij-, Ge rardine Ernestine, mijn lieve goede Ernestine ik.kan hot haast nileft ge- looven! Daar ristte ze in zijne armen en fluisterde gelukzalig: Ach, Henri, ik was zoo dilep on gelukkig! Hoe kon je zoo onverschil lig voor mij zijn? Mijn lieveling, sprak hij nu, mocht ik nu een oogenblik vergeten, dat ik maar een arm officier ben, die niet hopen mocht, de rijke, voor hem onbereikbare Ernestine Bender te verwerven zooals lk a - '-rs wit licht toch zou hebben gedaan; want van het eensite oogenblik, dat ik j-e zag, had ik je lief. Nu dan, dien zelf den bal-avond, toen je zoo koel tegen mij was door een dienstzaak was ik verhinderd, vroeger te komen nam ik mij ernstig voor, je zooveel mogo'ijk te mijden, opdat ik nimmer je zou 'laten raden, weüke plaats je in mijn habt hadt ingenomen. Totdat mijn goede vader toeval lig je ontmoette en meetroonde? klonk het sóhelmsch. Had ilk een of ander voorwend sel moeten zoeken om Zij legde hem den vanger op den mond. Dus ik heb goed gedaan? Vraag je dat nog! Nu clan, mijn aides, mijn aan staand vrouwtje geef me dein ver- lovingskus. Want mooier is van geen novelle de ontknooping clan van dc eeerste, die Ernestine Bender begon Het zo-u diiesn avond den liefhebben den vader blijken dat hij goed ge zien had. Amerlkaansch Gezel schapsleven. Op het kruispunt der beide hoofd straten, die mot haar namen St. Louis en Bourbon herinneren aan den tijd toen New-Orleans nog een bolwerk van den charm anten koning Lodewijk XIV was, staat de Opéra fran^ai-se, waarin ieder jaar een Franisch operagezelschap optreedt en waar alleen in de Vereenigde Staten, behalve in de Metropolitan Opera te New-York, klassieke muziek gemaakt wordt. liet is een Woensdagavond, Society night, en kort voor 9 uur, hot offi begin dor voorstelling, rolt het eene rijtuig na het and-ere in hebniet zuilen versierde portaal voor den, der tig jaar gel-eden in deur stijl van een grooteren Hofschouwburg gebouwd-en, kunsttempel. Al wat de halvemaan- stad aan schoonheid en jeugd, voor naamheid en rijkdom bevat, geeft zich dien eersten gezelscliapsavond het is nog vroeg in het seizoen en men is ternauwernood beginnen te dansen schitterend rendez-vous. Dc zachtheid van den October-avond draagt er toe bij, om aan het publiek, dat het uitstappen van de elite der stad aangaapt, de gelegenheid te se hen-ken om een bescheiden" blik te werpen op de rijke toiletten, glinste rende edelgesteenten en eciioone vrou wen, En de bee ren, die haar ge leiden, dragen de fierste namen uit den ouden Creolen,tijd en de periode der nouveaux riches, die na den bur geroorlog uit het noorden gekomen zijn en thans, dank zij hun geld, met de aristocratie der Franse lie wijk wed ijveren, Het is een eigenaardig en toch zeer natuurlijk verschijnsel, dat ook in de democratische Vereenigde Stalen verschil van stand en maat schappelijke rechten in het openbare leven een niet te onderschatten rol spelenhet bewustzijn van overwicht, moge het ook maar op de verdien sten van slechts één vorige generatie berusten, doet zich gelden even goed bij den .Amerikaanschen groothande laar tegenover deu gegoeden winke lier, als in de Oude wereld de adellij ke met oen lange rij van voorzaten en de patriciër, wiens huis al eeuwen bestaat, zich verheffen boven den rijk- geworden parvenu of den verdachten Beursspelen Weldadig zou het den, aan allerlei onvoegzaamheid van het gepeupel in Europa gewenden-, waarnemer aan doen, zoo uiterst correct de houding van de nieuwsgierige menigte is. Het natuurlijk respect van den Ameri kaan voor d-e vrouw verbiedt -hem, zich ongepaste aardigheden te ver oorloven. Zoo loont men hier elkaar in bijkans aandachtige bewondering, welke met een kleine dosis locaalpa- triotisme vermengd is, de bevallige Josephine Maginnis, wier grootvader de eerste katoenspinnerij in New-Or- leans bouwdede lieftallige dochters van den oud-gouverneur van Lousia- na, den dapperen generaal Nichols; de beide schoone demoiselles Cassard en Stella Demornelle, die sterren der Creolen-aristocratie, wier donker- oogig vuur al het hart van menig Noordsch vreemdeling in lichtelaaie bracht. Men herkent met hun dames de welbekende suikerlords, die op mij l«n ver gelegen plantages met hon derden negers het suikerriet, planten, kweeken en snijden en nu in de 6tad „uitgaan" of in de club soms duizend zakken van het zoete product op één pokerhand zetten. De groolo Bank- presidenten, de Whifcneys, de Pal freys, de DenSs, de dragers van het financieel vertrouwen der goheole Zuidelijke streek van het land worden met den gepasten eerbied genoemd, welke de Amerikaan nu eenm-aal voor het groot-kapitaal schijnt te koeste ren.' Van Esplanade en Rampart af, ook al herinneringen aau den or- logzuchtigen tijd van den grooicu Louis, komen equipages aan, wuar- u^t een levendig geeticuleereml Fransch-pralend volkje stapt: name lijk de Archinards, de ViLleneuves, de Bienvenus en Beauregards en uit de Amerikaansche wijk, ten Zuiden van de Kanaalstraat, komen d-e Lawren ce Smiths. Terwijl de groote zaai, die aan de grootste Europeesche schouwburgen doet denken, zich langzamerhand vult, heft het orkest .onder 't voorspel van de Hugenoten aande opera, die men terecht de opera par excellence van New-Orleans noemen kan. Toch is van aandacht weinig te bespeuren. Men begroet elkaar, noemt met wei nige égards voor toevallig aanwezige muziek-eothousiastcn zijn plaats in en begint zich in die zaal wal te orien lee ren. De groote opera in New Orleans heeft enkel een parket; voorts een zeer ruimen eersten r-ang met twee rijen open en een rij overdekte loges eindelijk een paradis, de galerij die voor de helft bestemd is voor kleur lingen, overigens nergens andere ge duld. Tusschen de logesrijen van den eereten rang loopen breetle gangen, die in de entre-actes en ongelukkig ook gedurende de voorstelling de hoe ren in staat stellen, de dames aan te spreken en zoo'n avond maatschappe lijke verplichtingen na te komen. Het arrangement der dubbele rij van open loges bevordert het ont plooien van een fabelachtige weelde; ieder van de zestig open loges niet vier zitplaatsen is op zichzelf een „byouterie-kastje". Wie voor het eerst den bekoorlijken aanblik geniet, dien deze loges met den niet minder rijk bezetten krans der loges couvertes op den achtergrond aanbieden, hij beseft eerst recht, wat de in dit opzicht eeni ge stad aan beauty's bezit! Wat den totaal-indruk betreft, is alleen de Me tropolitan Opéra in New-York hier mede te veigelijken en deze mog6 haar overtreffen in koude pracht, ze ker niet in rein persoonlijke aantrek kelijkheid. In de Parijsehe Groote Opera, ontbreekt een zeker iets aan levendige élégauoe, wat aan de Ame rikaansche voorname dame in zoo liooge mate eigen ishet koude Lon den, mot zijn tangwïjlige Engelsche Misses, kan de vergelijking al even weinig doorstaan al? de Duitsche kunsttempel, waarin een wit halsje donker kleed de quintessence van avondtoilet is, en wat Ween-en of St. Petersburg bieden, wordt weer door de hooger gelegen rangen illu soir gemaakt De eerste rang van de oude Fran- sche opera te New-Orleans doet zich als een smaakvol bloemen-ar- rangement, dat in zijn omgeving ten volle tot zijn reoht komt en waarvan de werking niet door een drukkenden bovenbouw benadeeld wordt. Het is als 't ware een kussen van rozen niet een smalle krans van- altedaagsche bloemen met hiér en daar een enkele orchidee, zooaia wij dat gewoon zijn niets schooners dan de weelderige bloemenpracht van het halftropiscne Zuiden 1 Muziek, zang en luise-en-scène staan >p een boogie, welke in Europa al leen op zeer enkele loonee'.ea over troffen wordt. De opera van New-Oi- eans mag, evenals die in Eurepee- sohe residenties, zien verheugen n. ;n subsidie, echter door particulieren oijeengebracht, die aan de Directie (iroorlooit, aan het ensemble talen ten te verbinden, met lüüO francs en iederen avond gehonoreerd, liet ligt dus ht de verste verte met aau minderwaardigheid van den troep, dat 'igeailijk alleen de le acte in staat ia, bei auditorium le boeien; want van de eerste pauze af schijnt de belang stelling geheel te wijken voor de al gemeen e behoefte aan gezeliigen om gang en de bij uitstek gunstige gele genheid om te flirten. Nauw is liet gordijn gevallen of uil het parket, uit den achtergrond der loges en last not least van de speeltafeltjes van dan Club de l'Opéra, welke zich achter den foyer bevindt, komt een stroom \an zwartgerokte heeren, die hun tournee bij de onderscheidene loges binnen. L»e zeer bevoorrechte wordt door de dames in de logos uitgenood igd om aan hare voelen op de traptrede plaat, s nemen; wie minder gelukkig zijn, jroopoereu zich voor on acntei de 10 gos en die van de imudenrij zijn hei begeerlijkst, want daar vimu men ln, nauwste ulood, den fonkelenüstci, geest, de prachtigste bniianten, oe rijkste toiletten. Er worden ijnpia ken gemaakt voor box-porties, bozo; ken aan de Engelsche schouwburgei. met souper na afloop; de danskaan het eerste bal worden bestu deerd en menige daps opeens vooi den gelieelen winter vergeven. Men doet een rondgang door den foyei, de kostbare toiletten meer aan de nevenzaal van een groot bal dun aan 'n eenvoudige opera-avond doen denken; de daan es bezoeken aan den in haar cavalier ook wel de eene of andere loge en aan hem, du er buiten staat, moet het voorkomen, als ware hij een indringer in beslo ten kring, in stede van den gelijk ge rechtigden bezitter van een beta aio biljet voor eene openbare tooneelvoor stelling. Er is iets intiems in dit alles, do abonnés van den eersten rang schijnen een beminnelijk gast- en huisrecht uit te oefenen, waardoor niemand gekwetst wordt en dat aan liet ensemble onmiskenbaar een zeker cachet verleent, liet muzikaal genot echter lijdt on der het eclatant zich opdringend ge zelschapsleven. De verraden Hugeno ten mogen htm dof klaaglied laten weerklinken, Valentine of de prinses van Navarre mogen in de hoogste, glasheldere tonen aan haar vertwijfe ling uiting geven, boven in de loges •gaat het gezellig gekeuvel, het op wekkende dat naast jeugd en schoon heid den man boeit, ongegeneerd voort- Tegen middernacht zijn de laatste aangrijpende tonen van de Meyer- beersche muziek weggestorven; de kunstenaars buigen voor het niet ka rig toegemeten applaus van het pu bliek. In den zachten herfstnacht stroomt de menigte weer naar builen en in de naburige straten hoort men door het megaphoon van den onder- netnenden kleurling de nummers der rijtuigen gillon. In de fashionable- club, den Boston, Pickwick, Louisia na en de door "hun keuken vermaarde restaurants van Moreau, Antoine en Lamothe verspreidt zich het schouw burgpubliek in groepen van zeven tot acht en tien Al zijn oesters odk lvaast, eeri vo 1 ksvoedinigsmiddel langs do Golfkust., ook bij dit kleónsouper ont breken deze edele schaaldieren nooit, waarbij don gewoonlijk gevoegd wor den een der heerlijke zeeviss-chen van de Golf van Mexico en een water snip, een woodcock of een pnpabott. Fransclie champagne, waarvan New- Orleans op twee na de grootste con sument in dc Vereenigde Staten is, helpt de gasten over eventueele na weeën vnn den zwaar te verteren dra- matischen avond kost been en eerst tegen den morgen worden in de club lokalen nan dë Kanaalstraat de lich ten' uitgeblusclit. DAMRIJBRIEK. ITAAIU FMSCHE DAMCLUB. Alle correspondentie, deze rubriek betreffende, gelieve men te richten aan den heer J. Meyer, Kruisstraat :;i. Telcphoon 1543. PROBLEEM No. 535, yan Georges Defov (1.0 Damier). Zwart N V t jae jig 16 IF #11 26 ft- fÜ 36 A 1*6 "'ipp - Zwart. 6 Schijven op 2, 8, 9, 10, 19 25 en dam op 7. Wit. 9 Schijven op 27, 32, 33, 35, 37 38, 39, 40 en 43. PROBLEEM No. 536, van Georges Defoy. (Le Damier). Zwart. 10 Schijven op 2, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 19, 28 en 36. Wit. 10 Schijven op 11, 17, IS, 27, '29, 30, 37, 40, 43 en 47. Oplossingen van deze problemen worden gaarne ingewacht aan boven genoemd adres, uiterlijk Dinsdag 10 Februari a.a. Oplossing van probleem No. 531, van den auteur: WH 22—17, 4943, 28 10, 25 3, 3 1, 1 15! De stand was Zwart. 13 Schij ven op 2, 7, 8, 9, 12, 13, 14, 15. 16, 18, 20, 24 en 26. Wit 12 Schijven op 11, 22, 25, 27, 28, 29. 31, 32, 33, 38, 42 en 49. Oplossing van probleem No. 532, van den auteurWit 38—33, 2218, 46-41, 27-21, 35 2, 2 291 Zwart. 14 Schijven op 3, 5, 8, 9, 10, 11. 12, 13, 16, 19, 20, 23, 25 en 29. Wit. 13 Schijven op 22, 27, 28, 31, 32. 34, 35, 37, 38, 40, 42, 45 en 46. Beide problemen zijn goed opgelost door de heeren J. J. Antonijsen, R. Rouw, M. ten Brink, P. Geldorp, J. Jacobson A-zin, A. A. Jacobson, W. J. A. Matla, H. W. Zitman. COMPETITIE NEDERL. DAMBOND. Hel 2e klasse tiental van de Haar- lemsche Damclub moet spelen op leMaandagavond 2 Februari te gen „Jozef Blankenaar", uit Amster dam 2eDonderdagavond 12 Februari tegen „Damclub Haarlem", te Haar lem au Zondagochtend 22 Februari le gen „Gezellig Samenzijn", te Amster dam -ie Zondagochtend 1 Maart tegen „Damclub Zaandam", te Zaandam 5eMaandagavond 9 Maart tegen t V. A. D.", te Amsterdam Ge Dinsdagavond 17 Maart tegen „Van Embdeu", te Amsterdam. De le, 2e, 4e en 5e matches zullen te Haarlem gespeeld worden, terwijl die 3e en 6e te Amsterdam plaats hebben. Het 3e klasse tiental van de Haar lemse he Damclub moet spelen op le Zondagochtend 15 Februari tegen „Dammen is denken", te Amsterdam. 2e Dinsdagavond 24 Februari te gen ,,'t V. A. D.", te Amsterdam 3e Zondagochtend 8 Maart tegen „Wormerveer", tc Wormerveer; 4e Maandagavond 9 Maart tegen „Van Embden", te Amsterdam. De le en 2e matches worden te Am sterdam gespeeld en de 3e en 4e te Haarlem. DAMCURSUS. (Vervolg). DIAGRAM No. 14. Stand na 38 27 van Wit V W r i jé m pyÉ - i i a Wit In deze stelling kunnen nog aardige voortzetting beoogt dan ook slechia en leerzame slagwendin-gen ontwik-j liet schoone, dat dikwijls in de partij lceld worden, waarvan wij een der onopgemerkt blijft, zooveel in ons ver- schoonste zullen uitwerken. Dat ©ven-1 mogen is, i" t licht te stellen, opdat wel Zwart noch Wit aan de door ons i er bij gelegenheid van geprofiteerd gegeven volgorde gehouden zijn, kan -worden, spreekt van zelf. Ons doel met deze

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1914 | | pagina 14