m Z m a St a ÉL 8 8 IÉ s oen rechtervleugel, trie den Dai P i! bracht. De miridenvodr van Bris- 1 Bond e?n hard schot in. Harten schenen op te houden te k'.cppen en voaiden zich het volgend oogeöMik verlicht. De bal was juist over de gegaan. De supporters van Princely hor- n damden! Dit in de eerste halve minuut Van den aftrap ging de bal naar den mid denvoor, die den bal goed stoppend, li- i naar rechts zond. Nip Walker was n<u aan de beurt c-n divi.iide op oen meter afstand om de 1\. fbnek heen. De back werd precies 7 m behandeld en toen bracht Prod den hnprecies \oor de goaL Br word c-?n hoofd onder gezet, en Brisfield's pre. zou er aan hebben moeten geloo- -.r zonder do vingertoppen van een I-,langen goalkeeper, die den bal -juist over de lot brachten. I V: trilling van hoop, d.i© zij bijna vc rgeten wa ren, voer hot tihuisspelon- ile elftal door de leden. Steun den nieuwen main, zei de captain bedaard. Aan het eind van de eerste helft was or oei; opgewonden stemming on der de toeschouwers gekomen. Her haaldelijk was de rechtsbuiten door gebroken en had een prachtige voor set avgeven. De lange keeper van Bitsheid speelde schitterend, wist telkens te redden. Maar de midden voor lead éénmaal het net gevonden ca rzn kwamen de mannen van Bris- fh'J opzetten, die even ernstig •koken ain de scheidsrechter slecht gehu meurd. Ditmaal was de beroepsgilim- loch van Mr. Gaspin verre te zoeken. Vijl mirauten nadat er weer begon nen was, maakte Brisfield gelijk. De keeper was met den bal in zijn ai-men letterlijk in de goal gestooten. Het was eon zeer dubieus puntje, maar Gaspin liet het passeeren. Het mocht kosten wat het wilde, maar het Princely elftal mocht miert winnen. Fred was al de lieveling van het pu bliek geworden. Hij speelde een prach tig spel, en maakte dat de ervaren verdedigen; van Brisfield eenvoudig niets konden uitvoeren. Maar de keeper was buitengewoon en tien manuien vóór tijd stond het nog gelijk. Nu schoot Pred met den bad tus- sehen de baok en halfback door en gin jjrecht op het doel af. Niemand zag kans hem te stoppen en hij had alleen den keeper nog voor zich. Daar op klonk het fluijte, schrill en door dringend. Mr. Gaspin wuifde gebie dend met zijn arm: „Ofif-eideF De toeschouwers huilden letterlijk van wrede, want deze wijze van optre den was zoo tastbaar unfair. Maurice Weston op de hestuurstribune gezeten beet zich de lippen aan bloeden. Nog vier manu ten en het spel was gewonnen noch verloren. Fred Walker besloot nu dat het oogenblik gekomen was een ongewone tactiek te velgen. De bui van den rcch-binnen overnemend hield hij zicli adsof hij van plan was langs do li;n blijven rennen, plotseling ech te. haaide hij zich om en draafde recht door naar het midden van het veld. Onmiddellijk werd hij door twee man aangevallen, maar hij draalde hun zijn rug toe en liep in een kleine cirkel om hen heen. Tweemaal be ech reel hij een boog mot drie man op zijn hielen. Toen plotseling snelde hij op het doel af en 9chool hard in het hoekje. „Gooit" Het was het beute schot dat het Princely elftal liet gebeele seizoen ge maakt had. Het spel was gewonnen! Wat er nu volgde herinnerde Fred zich niet duidelijk meer de gcoït- drif'-ge handdruk van Mr. Weston, de complimentjes van het bestuur,, en de woede van den scheidsrechter. Maar wat bij ziöh heel duidelijk' herinnerde was de ontmoeting met Daisy Weston in de nu verlaten ttribune, die hein hartelijk omheinde en op de lippen kuste. week later kreeg Mr. Charles Gasprn, die op een klacht van het be stuur van de Princely club niet meer Officieel scheidsrechter van den Voet balbond was, een korte brief met twee bijl.'gen. De brief luidde: ..Waarde Heer. Hierbij zend ik u hoi bedrag van het geleende gold "met interest terug. Gaarne ontvang ik das rvcor zoo spoedig mogelijk cjuitan- tie. Uw dienstwillige, MAURICE WESTON." int watv de tweede bijlage: cn Mrs. Maurice Weston heb ben do eer Mr. Gaspin uit te noodigen bij het huwelijk van hun dodrtsr Dai sy tiu Frederick Walker op den 30en Het Feestgeschenk. Nu we ook hier persoonlijken dienst plicht hebben, komt zooals trou wens de bedoeling was oen beter gehalt onder de wapenen en jongelui van de eerste standen geraken zoo'n weinig vertrouwd mot iiet kazerne leven. In oen restaurant zaten eenige jon gelieden, die tijdelijk de uniform moesten dragen, en maar noode iets an hun vrijheid hadden ingeboet. Zij bespraken militaire aangele genheden en kwamen daarbij ook op. du. grootsten despoot in de kazerne- den adjudant-onderofficier, die daar bij afwezigheid van kolonel of majoor I de hoogste gebieder is. Ware liefde voor dien oppermach tige was uit hun woorden niet af ie leiden; nu en dan hadden zij te lij den van dc onverbiddelijke gestreng heid tres grootmachtigen, ofschoon zij hem een zeker huldebetoon wijselijk niet ontzegden. Bij zulke gelegenhe den 6Cheen deze heer dan wat meer toeschietelijk te wordenhij eloeg het niet af, met de jongelui nu en dan eens te rook en doch in dienst bleef hij ongenaakbaar en zelfs ging hij er maar noode toe over, hun enkele fa ciliteiten te verlecnen, die hij allicht had kunen toestaan. Dit gaf te denken en menig plan werd ontworpen, om in dit opzicht meer succes te hebben. Nu nam een hunner, Ktaassen zullen we hem noe men, het woord en begon „Waarde vrienden en krijgsmak kers 1 „Wij allen weten, waar de schoen ons knelt, en ik zal daar niet verder op ingaan, maar dadelijk jelui niee- óeelen, dat mij iets wedervaren is, wat voor ons van onberekenbaar hui kan zijn. Neetoor zoo werd de „on- •dor-adjudant" in de wandeling ge- niemd was zoo genadig, mij mee te deelen, dat zijn gade aanstaanden Za terdag jarig is en dat hij van plan was, dat feest in eenigszin6 beperk ten kling te vieren. Een algemeen gelach volgde op de ze woorden; de bodoeling van de ver trouwelijke mededeeling, door den gelukkigen echtgenoot gedaan, was niemand ook maar eenigszins ondui delijk Jelui begrijpt al, waar ik heen wil, ging de geachte redenaar voort. Wij zoeken door de lieve vrouw het hart van haar echtvriend te winnen wij bieden haar op den gedenkwaar- digen feestdag een gepast geschenk aan, waarvan wij natuurlijk de kos ten gezamenlijk dragen. Ik heb neel aardige gouden dameshorloges ge zien, die al voor 30 40 gulden te krij gen zijn dat zou we zijn met ons vijven ongeveer 6 pop per hoofd zijn. Dat is nog wel op te diepen I En de resultaten zullen schitterend we zen. De geniale inval vond weerklank na eenig beraad deed collega Vos net voorstel, dat de inleider op delicate wijze cene zou onderzoeken of de aan staande jarige soms al in t bezit v*n zoo n uurwerk was, waarmee men anders haar eventueel vreugde berci den zou. Het noodige crediet tot genoemd maximumbedrag werd verleend en toen hief men. zeer ingenomen mei de resultaten van de beraadslaging, ■de zitting op. Een paar dagen later kwamen .k eedgenooten op veilige plaats weder bijeen; Klaasseri zou een verslag uil- brengen over den uitslag zijner diplo matieke zending. Ik heb jelui een waarlijk interes sante mededeeling te doen, zoo begon de rapporteur. De oude Neetoor heeft genadig kennis genomen van onze edelaardige bedoelingenechter, zoo- als hij nadrukkelijk te verstaan gaf, als particulier persoon van ambts wege, in dienst had hij, dus verzeker de de eminente man, niets gehoord. Wat nu de aanbieding van een zak uurwerk betrof, moest hij doen op merken, dat zijn vrouw reeds een zeer mooi remontoirhorloge als huwe lijksgeschenk gekregen had. Wan neer de heeren evenwei er bepaald op bleven staan, haar met een kleinig heïd te „verrassen", zoo kon hij ver raden, dat haar hartewensch sinds lang was,een piano te hebben; zii speelde namelijk heel aardig. Ik be toonde mij recht erkentelijk voor deze vertrouwelijke mededeeling en maak te rechtsomkeert I Een kreet van ontzetting had weer klonken in den kleinen vrienden kring. Een piano noemt die onmensch "n kleinigheid I jammerde Vos. Hij kan er toch onmogelijk een hééle piano mee bedoeld hebben voegde de kleine Smit er bedachtzaam bij. Financieel onuitvoerbaar I betuig de een derde, zoo'n ding kost, zelfs uil de tweede hand, nog een paar nor. derd guldendat ruïneert ons 1 Wanhoopt niet, gij kleinmoerli- genl dus liet Klaassen hooren, hel blijft bij de gestelde begrootingsso n en ik zorg voor de jammerkast! Algemeene verbazing; nieuwsgierig vragen. Doch Klaassen bleef gesloten als 'n brandkast bij nacht en vol verwach ting gingen de jongelui heen. Op den feestdag, die dan naar be hooien was aangekondigd, bevonden de eedgenooten zich in de kazerne, om liet echtpaar hun gelukwenschen aan te bieden. Een wijle later ver scheen Klaassen en achter hem aan sleepten vier kloeke mannen een oia- no over het kazerneplein en zetten haar voor dc woning van den onder- adjudant neer. De mannen namen de fooi in dank aan en verwijderden zich, nadat zij het instrument in het salon hadden opgesteld, waar nu ook de jongelui het feestvierend e.htpaar hun opwachting kwamen maken. In welgekozen bewoordingen wcnschte Klaassen de jarige geluk en onthulde het zoet geheim, dat bet reeds lang hun voornemen geweest i, den hooggeschatten adjudam- onderofficier een bewijs van waar doering te geven en men daarom dit instrument inet plechtig gebaar wees hij op de piano ter beschik king stelde Dc vrouw dankte diep geroerdter wijl haar man, met blijmoedig gelaat, te verstaan gaf, ,,dat ze dit niet nad- den moeten doen het was veel te vee! Dis avonds waren de jongelui dij hel feestvierend echtpaar genoodigd de wijn was slecht, het gebak ver ens tel ijk Iidoch de hoofdzaak was, dat in dienst de toestand zeer bevredigend De or.der-adjudant drukte nu het linker-, dan liet recl^croog, allebei de oogen dicht, wanneer er ongerechtigheden voorkwamen, die aan zijn oordeel worden onderworpen, of verzoeken werden gedaan, in lijn rechte tegenspraak met de gebieden de voorschriften van den inwendigen dienst. Zoo verliep de lijd en de jongelui vertrokken met groot verlof, om voor andere aankomende landsverdedigers plaats te maken. Het afscheid van den onder-adjudant was roerend geweest en eigenlijk was deze heer maar DII], dat ze goed en wel vertrokken warenwant hij had al een paar maal uitbranders van den kapitein gehad, welke niet malsch waren. Wee hem, die in een onbewaakt oogenblik zich liet omkoopen! Het, was weder de jaardag van moe der de vrouw, die juist aan het kla vier zat, en een militairen marsch trommelde. Daar werd op de deur ge klopt en na het barsche „binnen 1" van den geweldige, die aan de ronde tafel met dienststukken bezig was, kwamen twee drie vier mannen het vertrok in. Wat mot je? snauwde hij de in dringers toe. We komen de piano halen, zei ei een, meneer heeft nog drie dagen ge wacht of ze weer zou worden inge huurd, maar nu Wat! schreeuwde de onder-adju dant, gehuurd?11a, dal is *n gauw dievenstreek. Ze hebben de piano voor een jaar gehuurd en vooruit betaald, zoo luid de de nadere toelichting. Met de verzuchting „o, die deug nieten!' zonk de oiider-adjudanu» vrouw in de armen van haar echtge noot. Een kleine verwisseling De heer Smits had op zijn rijperen leeftijd nog een aardig vrouwtje we ten machtig te worden. Dit was de slimste zet van zijn heele leven ge weest; want alle schrandere en menschkundige voorspellingen, die bij huwelijken met groot verschil in icêftijd zoo gaarne ten bes.e gegeven worden, bleken ditmaal niet van toe passing te zijn. Mevrouw Smits was al even ver standig als resoluut, zeer tot ergernis van tante Malie, die in de familie vrij algemeen den bijnaam „tante Muis" had; hetgeen ze te danken had aan haar passie, om overal in de zaken te snuffelen en aan alles te knagen, evenals het kleine knaagdier dat overal de sporen van zijn beminnelij ke tegenwoordigheid achterlaat. Dat geven van bijnamen is altijd een gewaagde aardigheid; te meer, wanneer ze goed gekozen zijn. lii elk geval, tante Malie kon dientenge volge niet de minste toespeling op het kleine grijze diertje verdragen! „Tante Muis had natuurlijk haar neef de vreeselijkste dingen voor speld, wanneer hij zijn huwelijks plannen zou verwezenlijken. En toen daar alles niets van uitkwam, toer, het huwelijk zoo harmonisch bleek te zijn als niemand verwacht liau, speurde en knaagde de „muis des te begeeriger in de gezellige woning i der jonggehuwden, en voortdurend werd zij lastiger en onuitstaanbaar der. Maar Smits was geen vriend van 'uzie in de familie of onaangenaam heden van welken aard dan ook. Hij was een door en door goed man, die slechts een enkele fout hadhij was bovenmate vergeetachtig, distrail. Doch ook dit oude zwak leverde wei nig nadeel op, want zijn onvermoeiü, verstandig vrouwtje nam haast al les hem uit de hand en de kleine in cidenten, die zijn verstrooidheid soms in de echtelijke woning veroor zaakte, waren de moeite niet waard. Daar maakte zekeren dag een aiei ue erfenisquaestie, waarin mevrouw omits Delrokken was, een reis naai de naburige groote stad nooaig, waai mede hoogstens 1 a 2 dagen zouden zijn gemoeid, maar die tocu eeuigs- zuis storend zou werken up hel kal leven, dut net echtpaar leidde. In tusischen, het was onvermijdelijk en daar Smits een beslist vijand van rei ia, zoo was 't spoedig uitgemaakt mevrouw Meta reisde alleen. Natuurlijk bracui hij baar naar hei station. En op net perron nog schoten naar twee dingen te binnen, die zij verzuimd had, zelve te bezorgen. Hei was eeu klein geschenk voor „tante mik- die jarig was, en het andere estond in een, ten huize van Smits dringend noodig geworden, muizen Zeg, Frits, sprak dus Smits, m het open portier staande, tot haar zeer aandachtig toehooren den echtvriend, zorg nu vandaag nog oor die beide boodschappen; ik hao l zelve willen doen, maar men komt atijd, wanneer men vertrekken moet, tijd te kortl Voor tante heb ik een aardig cadeautje gekocht en al iDge paktt ligt kant en kaar, in de out angkamer. Dat inoet Mietje nog vóór de koffie naar tante Malie brengen net onze beste groeten en gelukwen schen. Ik denk wel, dat ze er in haai schik rrtee wezen zal, de goede vrouw. En de muizenvallen, die kunt ge zelf wel even terugbrengen en zeggen, dar we er een behouden hebben andere blijven die dingen soms nog dagei. iung slingeren, voordat ze worden te ruggehaaid. Dus Frits ik kan er oj rekenen, dat je er voor zorgt? Natuurlijk! Spreekt vanzelf 1 En geen verstrooidheid nu eens, eg? Waar denk je aan! Geef me dan een afscheidskus, oudje. De trein vertrekt subiet. Ook dit deed hij met vreugde en d-: trein stelde zich in beweging. Die twee boodschoppen zal ik we, niet vergeten, dacht Smits welbchaag lijk, terwijl hij den weg naar huis insloeg. Die ia mooi de muizenval len en het geschenk voor tante Muis halia, dat klinkt merkwaardig - gemakkelijk te onthouden! En de nieuwe ideéen-associatie nam den goeden heer Smits zoozeer in be slag. dat hij cr geheel mee vervuld was en eindelijk thuis kwam, zonder eigenlijk te denken aan de zaak zei die hij op zich genomen had. De middag kwam en verliep voor vervelend, I-Ict vriendelijk gelaat van zijn vrouw had hij al aan de koffie gemist; maar 's middag; aan tafel was het nog erger. Het eten smaakte hem werkelijk niet; plotse ling schrikte hij op en iiei de vork kletterend op zijn bord vallen. Mijn vrouwNu eerst denk ik er weer aan heb voorwaar de beide boodschappen schandelijk vergelen en ik had 't haar toch zoo plechtig be loofd! Wat was "l ook weer haha, juist, „Tante Muis" en „Muizenval len". Geen vergissing mogelijk. Hoe kon ik 't vergeten. Maar nu op staan- deri voet: Mietje! Mietje! Dienslijvcrig kwam het meisje aan- loopen. Mietje, daar ligt ergens een pakje, dat mijn vrouw heeft klaar ge legd voor tante Mui... hm, voor tante Malie wil ik zeggen. Maar geef me eerst de koffie, dan zal ik onder de hand oen briefje er bij schrijven. En terwijl hij op het geurig kopje Mokka wachtte, ging hij even aan zijn schrijf tafel zitten en wierp een paar regels op het papier: „Lieve tante! Hierbij een klein geschenk; wij no pen dat het u genoegen zal doen. Met onze hartelijke gelukwenschen ter ge legenheid van uw jaarfeest, SMITS en echtgenoote." Zoo, nu zul ik het pakje halen, dat in de ontvangkamer ligt, en dan kan Mietje er illico van door! En alzoo deed de heer Smits. Juist op tafel lag een goed in papier ge wikkeld en zorgvuldig dichtgeenoerd pakket. En dra kwam de dienende geest. Hier heb je brief en pakket da delijk naar tante Malie brengen. Maar méneer, wilde het meisje in 't midden brengen. Toe, geen objecties! 't Had er al lang moeten wezen! Het meisje haalde de schouders op wat ging t haar aan! t Was mis schien een grap. Zij nam pakje en brief, en ver dween. Laat in den avond kwarn mevrouw Smits goed en wel terug. Maar, Frits, sprak ze met vrien delijk verwijt, nadat ze zich van hoed en mantel ontdaan had, en dc huiska- binnentrad nadat ze als onder den invloed van een onverklaarbaar •oorgevoel voor alle zekerheid even een blik in de huiskamer geworpen had, nu heb je 't toch weer vergeten. Het pakje voor tante is nog niet be zorgd. Wel wis en zeker, lieverd, sprak de man volijverig. Mietje is dadelijk na tafel er mee heengegaan. Maar manen nu verbleekte zij. Wat is dat nu!Dan is er weer een malle vergissing want liet pakje ligt nog altijd in die voorkamer, precies waar ik 't gisterenavond heb leergelegd. Niet mogelijk! Zoo ver was men gekomen met de uiteenzetting van hc-t geval, teen men gestoord werd door de bel aan de oordeur. Mietje kwam binnen met een pakje, dat den heer Smits tamelijk bekend voorkwam, en een geel couvert. Haastig opende de vrouw des hui zes het pakket. j Acht muizenvallen vielen er uit, haar tegemoet. Maar hemel, Frits! Wat moet dat beieekencn? Wel, nog al duidelijk. Zending an Nieuw ka rap om er een uit te oekenl Rampzalige, die acht muizenval len heb je aan „tante Muis" gezonden. Wat? Hoor maar, wat ze schrijft „Jelui „geschenk" zend ik hierbij terug.'Je huis zal ik niet meer betre- MALIE." Een wijle stonden beiden sprake loos. Toen kwam er een verraderlijk lachje over Meta's trekken en nu ook ■Lgoii haar man te lachen. Zij komt niet weder bij ons •an zou je ilu zij voleindigde den volzin je vcrstrooiucid voor de eerste maal eens iets goeds hebben ge rucht!...... KINEMA-CENSUUR IN ENGELAND. Het vorige jaai o> u. nugeland een .eieeiiigxng tot staiiti gekomen, de British Board*óf Film Censors, die ceu vrijwillige censuur op ue bios- dopfïliiis wensclito in te voeren. Do vereeniging kroeg den inoreeLen sloun van liet ministerie van binlien- „oiuscne zaken en moent zien verheu gen in ae onderste un.ng van verscon- ,.nde autoriteiten, zoowel iu Enge- ..uiU als in in Kolomen, die invioeu etenen op w toelating van bioscoop- .iiouwburgen. Zoo kon de vereeniging eenige macht uitoefenen en het gevolg was, ...at de meeste filmfabrikanten vrij wa ng zich aan de censuur van den Board .'iderwieijieii. Er is tiiaiis een vei slag verschenen van den Board en hieruit blijkt, dat de instelling der censuur al een pre ventieve werking had. Immers ei werden in het vorige jaar niet minde, dan ongeveer 7500 onderwerpen aan :et ooroeel van uen Board onderwon en en tegen slechts 166 van deze aims moesieu de oensoren bezwaar maken. Aan vele dezer bezwtuw. ..tij tegemoet gekomen, slechts 22 .orden definitief afgekeurd. Dn cijfei loont zeker wel, dat deze volkomen vrijwillige censuur ue filmfabrikanten u ughoudt van de behandeling van „dcweiischto onderwerpen. WAAROM CARUSO HET FLUIT SPEL OPGAF. Caruso placht, vooiuat hij zijn voor treffelijke stem ontdekte, fluit te bla- zeu. Toen hij dit op zekeren dag deed, kwam er een man bij hem, die hem oen phonograuf liet zien en baar op .1 mewling te koop aanbood. Bedenk, sprak ue Handelaar, u kan daarbij uw eigen spel opne men en liet later telkens weder hoo ien. Ik wil u er een proeve van ge ven. Meteen bracht hij in het instrument een nog niet gebruikten cylinder. Caruso blies nu een fiuitsolo en deed daarbij de grootste moeite om iets moois ten beste to geven. Daarna bracht de koopman de phonograaf in werking en de muziek werd dadelijk vernomen. Heb ik dat gespeeld vroeg de fluitspeler verbluft. Welzeker, mijnheer! Heusch. Heb i k dat gespeeld Wis en zeker Nu zal u de phono graaf wel gaarne koopoh Dank je welriep Caruso uit. En die fluit verkoop ik op staan- den v<jet Zoo gaf hij het fluitspelen op en hij nam zang-onderwijs. 0AMRUBR1EK. HAARI.EMSCHE DAMCLUB. Alle correspondentie, deze rubriek betreffende, gelieve men te rich tee aan den lieer J. Meyer, Kruisstraat 34. Telephoon 1543. Probleem No. 540 von W. POLMAN Jr., Ie Pullicatie. Ztvarf 1 m i! 6 16 9 9 T M 15 16 m 9 8 u Mf i Èt 25 26 36 M y/;M m 35 A T i 8 1 45 u Wit Zwart 10 schijven op: 7, 8, 9, 12, 14, 17, 18, 23, 26 cn 28. Wit 10,schijven op: 30, 31, 37, 38, 39, 41, 42, 43, 49 en 50. Probleem No. 541 van W. POLMAN Jr., 1e Publicatie. 9 m tii 6 0 9 g 53 16 fa m jg, 9 9 2G i m n* 86 Wl 46 W'- m m itl Zwart U schijven op: 1, G, 8, 9, 10, 11, 14, 19, 20, 24 en 25. Wit 11 schijven op: 17, 29, 32, 33,35, 37, 38, 39, 42, 43 en 48. Oplossingen van deze problemen orden gaarne ingewacht aan boven genoemd adres, uiterlijk Dinsdag 3 Maart a s. Oplossing van probleem No. 537, an den auteur: Wit 32—28, 31—27. 15 - 30, 33 24, 39 6! Oplossing van probleem No. 538, van den auteur: Wit 42—37 47—41, .9 -23, 41—30, 39—33, 30 9. 25 5! Stand probleem No. 537: Zwart 11 schijven oji 2, 9, 11, 12, 13, 10, 18, 21, 22, £4 en 29. Wit 12 schijven op: 27,31, 32, 33, 35, 37, 38, 39, 41. 43, 44 en 47. Stand probleem No. 538: Zwart 11 .schijven op: 2, 10, 11, 12, 13. 14, 17, 18. 19, 21 cn 27. Wit 12 schijven op: 24, 25, 26, 29, 30, 32, 39, 40, 42, 43. 47 en 50. Van beide problemen ontvingen wij roede oplossingen van de heeren: R. Bouw. M. ten Brink, F. Huykman, J. i.icobson Azn. A. A. Ja cob son, W. J. Motla, J. Sïogerist en H. W. Zit- Van probleem No. 537 ontvingen ij een goede oplossing van de hee ren J. J. Anton ijsen, P. Geldorp. DAMCURSUS. (Vervolg). 5e Voortzetting. Een aardig geval doet zich voor, bij dien dc partij symmetrisch wordt opgebouwd, en dit ook eons aange- IIzul zeker gewenscht zijn; te meev undat meermalen een dergelijk spel n de praktijk wordt ontwikkeld. Wij spelen dan als volgt: 33-28 18-23 31—27 20—24 34—30 17-21 39-33 12-18 37—31 14—201 Zou wit nu 31—26 sjielen, dan bc- rntwoord zwart dien zet met 2025, waarna, de dubbele nfroiling plaats ieeft, niet uitstekend middenspel oor beide spelers. Wit gaat echter af wijken, trachtende langs een omweg de insluiting nog te bekomen en speelt daarom: 44—39 Nu kon deze zet voorheen niet ge schieden, wegens het bekende tempo verlies. Dit wil editor niet zeggen, dut .vij hem tharis goedkeuren; maar, een tempo behoeft er n:et door verloren le gaan, nis de zet 39—34 zich maar onmiddellijk hierbij aansluit. Maar juist, omdat die laatste zet vroeger niet gespeeld werd, uit vrees voor de opsluiting, ging de tempo verloren. De' gewijzigde centrum-opening toont evenwel aan, dat het juist de opslui ting is, d!ie aan wit zoo'n krachtig spel bezorgt. Uit het bovenstaande blijkt tevens >t enorme verschil tu-~ftelien de oude de thans door ons aaugegev speelwijze. Nog moeten wij even opmerken, dat bij goed tegenspel, zwart nim mer tot opsluiten kan verplicht wor den, en hij steeds kan beletten, dat wit hierin zijn doel bereikt. Echten-, hier staat weder tegenover, dat zwart in deze voortzetting min of meer verlokt wordt tot den zet 2025, ilaiir hij aanstonds allicht behoefte krijgt aan vrije zetten. Daarbij komt nog liet gevaar, dat, met te lang den zet 20—25 ontwijken, wit soms gele genheid krijgt, een buitengewone kracht op het tegenspel te ontwikke len, met zelf het veld 25 in te nemen. En, dit is voor zwart evenzeer gevaar lijk; vooral, wanneer dc bekende af ruiling bij diens korten vleugel reeds heeft plaats gehad, of#spoedig gefor ceerd kan worden. Het ligt niet in onze bedoeling, om ook dit spel volledig te behandelen; te meer, daar wij er geen voorstander van zijn, en den Gen zet 3126 blij ven preforec-ren. In deze voortzetiy lieoogen wij meer in 't bijzonder het symmetrische spel. ten oïnde ook dit nis minder goed bekend te maken. 7-121 het eenige juiste antwbord op dit mo ment. 39-34 Wij wijzen vooral op dezen zet, daar hij onmiddellijk op den ret 44—39 moet volgen. Hij is dus vrijwel ge dwongen, want in elk ander geval zou de tempo verloren gaan. 20-25? Wij zien nu de opsluiting laugs «en omweg ontwikkeld, hoewel zwart zulks niet behoelt toe te laten. W ij laten den zet dun ook séechls volgen, om hierna het spel symme trisch te kunnen opbouwen, zooals in de praclïjk dikwijls geschiedt, maar waarvan het ondeugdelijke aanstonds goed zal uitkomen. Tevens ontstaan hieruit vele nieu we stellingen en standen, waarvan de behandeling aan velen nog onbe kend is, maar waaruit veeltijds be langrijke voordeeion zijn te behalen. Nog willen wij er even op wijzen, dat 17—22 het juiste antwoord ia, waardoor zoowe' de insluiting als liet innemen van een best veld op ruit 25 verloren gaat 50-44 In deze verhandeling is er meer malen opgevezen, dat 50—44 beter is don 49—44 Het betere komt echter uit, bij afwijking van bet juiste tegen spel. Gaat zwart ook regelmatig voort, dan blijft het gelijk, of 50 drah wel 49—44 eerst gespeeld wordt. 44-39 31—26 10—14 15-20 Ook deze zet mag niot verzuimd worden, want zou wit b.v. eerst 49—44 spelen, dan beantwoordde zwart dien zet onmiddellijk met den juist en tegenzet 21—26 en wit stond zeer onvoordeelig, wegens gebrek aan vrije zetten. Ook hierop moet in do praktijk vooral gelet worden. 12-17 Zou zwart nu niet 1 of 2—7, of met 4 of 5—10 dien zet beantwoorden, don bereikte wit juist zijn doel, daar in dit geval de afruifing. twee voor twee schijven, bij zwart's korten vleugel ook wordt verkregen, en hierna de kracht van het insluiten ten volle op het tegenspel ■zal drukken, Zwart ontwijkt dus die afruiling, en tracht zijn doel, om bij den korten vleugel zich ook te laten insluiten, te bereiken. Hierom speelt hij den zet 12—17, welke tevens de opbouvving van net symmetrische spel bevordert. Nog willen wij er even op wijzen, dat de afruiling met: zw. 2429, w. 33 15, zw. 1 of 2—7, wit 26 17, zw. 11 44, w. 43-39, zw. 44 33, w. 38 29 minder goed is, daar zwart hierdoor zichzelf een ongunstig spel bezorgt. 36-31 1-7 op dit moment iets beter dan 2—7 46—41 4—10 Js in 't voorgaande meermalen ge zegd. dat in deze voortzetting de zet 4—10 beter is dan 5—10, later komen wij nog daarop terug, om de juiste verhouding dezer twee zetten duide lijk te doen uitkomen, wijl in sommi ge gevallen de beslissing van de par tij kan afhangen van de genomen keuze. 4137 10-15 49-44 thans lieten dan 47—41 ook iels beter dan 5

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1914 | | pagina 16