De Europeesche Oorlog. DE BOOSDOENERS. TWüEDE BLAD. HAARLEM'S DAGBLAD VRIJDAG 6 NOVEMBER 1914 Er ls nog geen beslissing gevallen in Frankrijk en Z.-W. België. Onver zwakt duren de groote gevechten voort. Beschrijvingen van hetgeen op de slagvelden voorvalt. Van 't oostelijk oorlogsterreln. Zeegevechten. De vloten komen thans In actie. Dit den Balkan. Engeland annexeert Cyprus. Op liet Westelijk Oorlogsveld Ruim drie maanden is de oor'og nu al aan den gang. De strijd In Noord-Frankrijk duurt al twee maan den en de worsteling in Zuid-Westr België al een maand. Vooral voor 't gebeuren in België is veel belangstel ling. Beide partijen, zoowel de Duit schers als de bondgenooten, brengen hier reusachtige troepervina88a's >n het vuur. Uit de officieele mededeelingen van de zijde der bondgenooten, in hol bij>- zonder uit een dezer dagen door ons vermeld Belgisch communique zou b'ijken, dat de Duitschers niet min der dan tien, wellicht elf legerkorp sen hebben samengetrokken aan het front tusschen Nieuwpoort en Rij&sel en de .Daily Chronicle'' ste't het aantal der hier strijdende Duitschers op ongeveer 700.000 Deze ontzaglijke versterking van de Duitsche macht maakte een versterking ook van de strijdkrachten der bondgenooten noodzakelijk, en uit het relaas van den langzamerhand vermaard wor denden „ooggetuige in liet Britsche hoofdkwartier bleek, dat de Engel- schen op meesterlijke wijze hun troe pen uit de Aisne-Iinie hebben terug getrokken die hier door Franschen zijn vervangen en hebben overge bracht naar het front in Noord-Wes telijk Frankrijk en Zuid-westelijk BeL gie, terwijl bovendien nieuwe troepen uit Engeland naar het front zijn ge zonden. Die versterking was zeker dringend noodzakelijk, want uit de berichten der verschillende oorlogs correspondenten blijkt wel, dat de Duitschers ondanks zware verliezen, steeds weer nieuwe krachtdadige po gingen doen om in deze streek de linie der bondgenooten door te bre ken. Een beslissing is hier echter nog niet verkregen. De berichten van een beweerden terugtocht der Duitschers, die door aviateairs zou zijn waarge nomen, zijn niet' bevestigd. Integen deel blijkt uit het officieele Fransche communiqué van Woensdag, dat de Duitschers aan den linkeroever van do Yser nog steeds het bruggehoofd tusschen Dixmuidon en Nieuwpoort bezet houden. Uit 't communiqué van Donderdag (zie hieronder) blijkt, dat de Duit- schors nog in of althans nabij Dix muiden staan. Om do Duitschers aan den Yser geheel terug te slaan is den boindgenootem, dus niet gelukt en de actio in dit gebied, waar de gevechtslinie alleen door de inundaties iets is verkort, schijnt voorloopig nog niet veel anders te hebben gebracht dan de „onvermij delijke schommelingen in de gevechts linie", die men ook e'd'ers langs het ontzaglijke westelijke front heeft waargenomen. De militaire medewerker van de. „Times" zegt dan ook, dat do toe stand aan beide zijden zeer critiek is; men behoudt zoo ongeveer wat men heeft, maar komt niet verder. En de boven reeds genoemde „oog getuige"' verduidelijkt het, waarin die kritieke toestand van beide partijen bestaat als bij opmerkt, dat naar het schijnt bet succes die zijde zal begun stigen, die de meeste volharding be zit, of nieuwe versche strijdkrachten in het strijdperk kan brengen. Voor loopig houden de tegenstanders elk ander nog in evenwicht. OFFICIEELE BERICHTEN. Het Duitsche legerbericht meldt: Woensdag deden de Belgen, onder steund door de Engelschen en Fran schen, een heftigan uitval over Nieuwpoort tusschen de zee en het inundaliegcbied. Zij werden zonder moeite teruggeslagen. Bij Yperen, en zuidwestelijk van Rijssei, evenals zuidelijk van Beiry- aubac, in de Argonnen en iu de Vo gezen maakten Duitsche aanvallen vorderingen. lm hel Fransche communiqué le-, zen wij' Op den linkervleugel hebben de troepen der geallieerden eeni£ ter rein gewonnen ten oosten, van Nieuw poort en op den rechteroever van de Yser. Woensdag hebben do Duitschers wederom aanvallen gedaan, "hoewel minder hevig, op een aantal punten van Dnmuud-cn af tot aan de Lys. De Frantcli Engelsche linies zijn nergens achteruitgeweken en de troepen der geallieerden, die tot het offensief zijn overgegaan, zijn In ver schillende richlin.gen aanmerkelijk vooruitgekomen. In de streek van Roye hebben zij zich gehandhaafd in Quesnoy en Santerre en zijn merkbaar vooruit gegaan In de richting van Audechy. Aan het centrum zijn de Duitschers weder krachtiger opgetreden, vooral met hun artillerie. De aanvallen op verschillende punten van het front zijn ten slotte door de geallieerden afgeslagen na een gevecht, dat den ganschen dag geduurd heeft. De Belgische legatie dee't mede: Sedert 31 October zijn de Duitsche aanvallen gestaakt op het front van het Belgisch leger, dat op dezen da tum te Ramscaj>elle aanvallend oj> trad. Den len en 2en November heb ben de Duitschers na een volkomen nederlaag te hebben ondergaan, den linkeroever van de Yser ontruimd met achterlating van hun dooden, hun gewonden en hun wapens en zich te rugtrekkende naar het Oosten. Onze bondgenooten nemen het offensief op de rechterzijde van de Belgische stel lingen. De „Köln, Ztg." deelt mede dat een Duitsch vliegtuig der in Noord-Frank rijk staande troepen over het Kanaal is gevlogen en ten noorden van Do ver twee bommen heeft geworpen. Na een tocht van 51/2 uur is het vliegtuig behouden bij de troepen te ruggekeerd. Van 't Oosiolljk OorSonstooneel OFFICIEELE BERICHTEN. De Russische genera'e 'staf deelt mede: De Russen blijven op het Oost-Prui sische front vorderingen maken. De Duitschers trekken op de geheele li nie terug en handhaven zich nog al leen in hun versterkte stelling in de streek van Wirballen (Wergboüwo). Op den linkeroever van den Weich- eel zei het Russische leger zijn zege vierend offensief voort en vervolgt de aftrekkende Duitschers en Oostenrij kers. De overtocht over de San wordt door Russische troepen met succes voortgezet. Dc Oostenrijkers zijn thans ook in deze 6trcek in vollen aftocht. Het Russische gezantschap te Den Haag heeft de volgende berichten be- trcffendo de krijgsverrichtingen der Russische legers ontvangen Op het Oost-Pruisische front, waar het Duitsche leger reeds verscheidene dagen tot liet aannemen van een ver dedigende houding was gedwongen, is het den 3en November een terug trekkende beweging begonnen, welke vooral op zijn rechtervleugel merk baar was. Bakalarzewo, dat vroeger het middenpunt van bloedige gevech ten was, is door de Russische troepen bezet, die zich van groote hoeveelhe den schietvoorraad hebben meester gemaakt. in West-Polen heeft het Russische leger, dat zijn opmarsch voortzette, op do Duitschers een uitgestrekt ge bied heroverd, loopende van Koto aan de Warta in het Noordwesten, tot Sandoruir, aan den Wcichsel, in het Zuidoosten De terugtocht der Duit sche strijdkrachten aan de andere zij de van de Warta, naar de grenzen FEUILLETON (Naar het Engelse h). ja, mijnheer Carcsfoot, ver volgde zij, het verrast u, dat ik zoo goed op do hoogte ben, maar wij vrou wen zijn goede spionnen, en het ver schaft mij genot, om do geheimen van anderen le ontdekken, een zeer nuttig genot. Ik zou u vele staaltjes kunnen "vertellen. Ik wilde u nog zeggen, viel Philip haar haastig in de rede, ter wijl hij natuurlijk den sluier, die zijn geheimen bedekte, door haar niet ver der opgeheven wenschte te zien, dat zelfs al wilde ik Angela kwijt zijn, ik daarin weinig moeite zou hebben, want de jonge Heigham, die een punt weken op Abbey Iiouse heeft gelo geerd, is doodelijk verliefd op haar, ja zelfs houd ik het voor zeer waar schijnlijk, dat zij nu reeds verloofd zijn. Nu was het de beurt van lady Bel lamy om verrast op te zien. Dat wist ik niet, zeide zij, dat maakt de zaak ingewikkeld. En toen op een geheel anderen toon vervolgde zij Mijnheer Caresfoot, laat ik u als vriendin verzoeken, zulk een gelegen heid niet haastig weg te werpen ter- willc van eenige onzinnige begrippen betreffende het meisje. Wat krijgt gij voor uw bemoeiin gen, lady Bellamy Ik antwoordde zij met vroo- lijken lach, o, gij weet wel, dat de deugd zichzelve beloont. Ik zal geheel tevreden zijn wanneer ik zie, dat ik allen gelukkig heb gemaakt. Kgjn, ik wil u nu niet tot overijling in deze zuak aanzetten. Denk er eens op uw gemak over na. Ik verzoek u alleen, geen beslist antwoord te geven aan den jongen Heigham, als hij u om de hand van Angela mocht komen vra gen. tot ik u weer heb gesproken laat ons zeggen binnen een week. Als gij er dan nog tegen zijt, dan zuilen wij van het plan afzien, en niemand zal er door geschaad worden. Zooals gij wilt, maar ik zeg u, dot ik er nooit in kan toestemmen, en Plülip nam afscheid. Uw neef weigert beslist zijn toe stemming en Angela is op het oogen- blik naar alle waarschijnlijkheid ver loofd met uw ex-pupil, Arthur Heig ham, was lady Bellamy's niet zeer bemoedigende mededeeling aan de in spanning verkeerenden herstellendo, die in het eetvertrek zat. Na aan zijn gevoelens lucht te heb- van Posen en. Si'ezië, wordt hoe lan ger hoe o verba aster. Den 3cn November i« een beslis send succes behaald op de Ooetcnrijk- sche troepen op het geheele front tus schen Kielce en Sandomir. Deze bei de steden, waarvan eerstgenoemde se dert het begin van den oorlog door de Oostenrijkseh-Duitsche troepen bezet was, terwijl <le tweede een strategisch punt van d'en aUereereten rang ls, zijn door het Russische leger opnieuw be zet. In de streek ten Zuiden van Kielce zijn in den loop der laatste week 200 officieren en meer dan 15 000 solda ten gevangen genomen en verscheide ne tientallen kanonnen en mitrailleu ses buitgemaakt. Aan de San hebben de Oostenrijkers in den nacht van 2 op 3 November een reeks onstuimige, maar vruchte- looze, aanvallen gedaan, waarna zij terug moesten trekken. De Russische troepen hebben zich in de streek Nisfco—Rudnik duurzaam gevestigd. Een Duitdch legerbericht deelt mede, dat op het Oostelijk oorlogs- tooneel niets van belang is voorgeko men. Een dos t e nrij-ksch legerbericht luidt- Ook Woensdag verliepen de operaties op het noordelijk oorlogs- tooneel geheel en al volgens het op gemaakte plan. Oostenrijksche 'roepen verjoegen de Russen, die zich genesteld, hadden aan den westopver van de San, uit ai hun stellingen, namen meer dan dui zend man gevangen en maakten ma chinegeweren buit. Ook in het Stiyjdal vermochten de Russen de aanvallen niet te weer staan Hier werden vijfhonderd Rus sen gevangen genomen en een ma chinegeweer en ander oorlogsmate riaal buitgemaakt. In den Balkan. DE VOORGESCHIEDENIS. Aan do „Times" is Maandag uit Dede Agatsj een door den censor ver traagd telegram gezonden, waarin een beschrijving wordt gegeven van den (Donderdag geschiede) p'otse- lingen aanval van cfo Turksche oor logsschepen op Russische havens. Do correspondent zegt., dat cenigo leden van het Turksche ministerie onkun dig van do onderneming waren Twee uren nadat de vreemdelingen er reeds van af wisten, hoorde de Turksche minister van marine het en telefo neerde hij om inlichtingen naar En- ver pasja, die antwoordde, dat do Russen den aanval bij den Bosi>orus begonnen waren, „het aan de ver beelding van zijn ambtgenooten over latende, hoe het dan mogelijk was geweest, dat Turksche torpedobooten den weg naar Odessa gevondfen had den." De Vrijdag uitgekomen b'aden de den er het stilzwijgen toe, totdat de „Agence Ottomano" 's middags een communiqué van Enver pasja uitgaf, waarin de Russen beschuldigd wer den het eerst de bewegingen van de Turksche vloot te hebben belemmerd. Het communiqué, dat zich onthield van het vermelden van bijzonderhe den aangaande het tijdstip en de plaats van het voorgevallene, schreef de ontsnapping van de Turksche sche pen aan de Goddelijke voorzienigheid toe. Toen de grootvizier, prins Said Ha- lirn pasja, het gebeurde vernam, wercj hij ziek en bood zijn ontslag aan. An dere leden van het ministerie zullen dit voorbeeld waarschijnlijk volgen en het terrein vrij laten voor Talaat bei, die zich volgens den correspon dent schijnt geschaard te hebben aan de zijde van Enver pasja, een germa- nophiel en pan-islamlst, en van Dje- mal pasja. Vrijdagmorgen kon de Russische ambassadeur den grootvizier wegers ongesteldheid van laatstgenoemde wiet te spreken krijgen en vroeg hij zijn paspoort aan. De Engelsche en ben gegeven bij deze tijding in verre van heusche bewoordingen, merkte George op, dat in deze omstandighe den do zaken er slecht bijstonden. Volstrekt niet, zij staan or goed bij. Over een week zal ik uw neef gaan opzoeken, en dan zal hij wel an ders praten. Waarom wilt gij nog een week wachten, terwijl die jonge man daar is? Omdat ik gif heb doen binnen dringen in het brein van Philip, en het zekerste vergif werkt altijd lang zaam. Bovendien, het kwaad is ver richt. Vaarwel. Over een paar dagen zal ik u weer eens komen opzoeken, als ik mijn plannen heb gemaakt. Gij ziet, dat het mij ernst is om de brie ven in mijn bezit te krijgen.. HOOFDSTUK XIII, Kort geluk.. Philip was des Maandags te een uur te zijnen huize teruggekeerd, en na in do kinderkamer zijn middag maal to hebben gebruikt, richtte Ar thur zijne schreden naar het studeer vertrek en bevond zich weldra in de met spanning tegemoet geziene tegen woordigheid van den man, wiens dochter hij ten huwelijk zou vragen. Philip, die zijn middagmaal nog voor zich had, en dat hij niet scheen de Fransche ambassadeur hebben nu waarschijnlijk hetzelfde gedaan. (Men weet, dat de ambassadeurs der en- tente-mogendheden reeds uit Kon- stantinopel vertrokken zijn Red De Engelsche ambassadeur, zegt de correspondent wog, zal vermoedelijk bovendien de Porte nog een mededee ling doen aangaande de schending van bet Egyptische gebied door Be doeïenen. welke schending opnieuw op groot er schaal heeft plaats gehad OORLOG TUSSCHEN ENGELAND EN TURKIJE. Do Turksche ambassadeur is met het personeel en met zijn dames Don derdagmorgen van Londen vertrok ken. ,,Dc ambassadeur «scheen zeer onder den ind'ruk. De secretaris van minister Grey was aanwezig om na mens de regeering van den gezant af scheid tc nemen De ambassadeur be geeft zich naar Vlissingew" a'dus wordt uit Londen geseind. 't Engelsche Staatsblad van Don derdagavond bevat do formeel Engel- scho oorlogsverklaring aan Turkije. De proclamaties waarbij verklaard wordt, dat Engeland in staat van oorlog is met Turkije em die tegelij kertijd werd afgekondigd met de an- nexat'ie van Cyprus door Engeland (de Engelsche hadden dit eiland reede hint? bezet, alleen nog niet officieel geannexeerd) verklaart, dat het woord „vijandelijk" ook betrekking heeft op do Turksche bezittingen met uitzon dering van Egypte, en alle gebieden, die Engeland of de geallieerden reeds hebben bezet. BOMBARDEMENT DER DARDA- NELLEX FORTEN. De „Times" verneemt uit Athene, dat volgens de laatste berichten het bombardement van de forten der Dar- danellen te zeven uur Woensdagmor gen begon. De beschieting duurde 15 minuten en werd later hervat. Voor de beschieting der Dardanellen na derde een eskader der bondgenooten het fort Kum Kalessi aan do Klein- Aziatische kust. Van het fort werden vele losse projectielen afgevuurd. Een Amerikaansch en twee Italiaansche oorlogsschepen bleven voor Beiroeth lot bescherming der Europeanen. Daarentegen wordt uit Konstanti- nopel gemeld: Bij de beschieting van den ingang der Dardanellen loste do vijandelijke vloot 240 schoten, zonder echter belangrijke schade te veroor zaken. De Turksche forten losten slechts tien schoten, waarvan een een Engelsch pax-tserschip trof, waar op een ontploffing volgde. Bij Aivala in Klem-Azië is een En- geJscli stoomschip tot zinken ge bracht'. DE EERSTE GEVECHTEN. Officieel wordt uit Konstantünopol geseind: De Russen begonnen hunne posities in de nabijheid van do grens te versterken, maar ze werden volko men teruggeslagen uit het gebied van Kara Kills!ra en Isceban. DE NEUTRALITEIT VAN BUL GARIJE. Uit Sofia wordt geseind: De leaders dor oppositiepartijen zijn door minis ter Radoslawof ontvangen, die hen do positie van Bulgarije in de tegen woordige omstandigheden uiteen zet te. Aan het einde van het onderhoud hiekLen de leiders een bespreking, waarna ze aan de pers meedeelden, dot volgens de verklaringen van Ra doslawof Bulgarije in den tegenwoor- dfeen toestand besloten is de houding van strikt loyale neutraliteit te hand haven. Verspreid nieuws van deoorlogsvelden GEVANGENEN GOED BEHANDELD. Tijdens de gevechten op 't Fransche front hebben naar de ooggetuige uit 't Britsche hoofdkwartier meldt de Engelschen 130 Engelsche soldaten ontzet, die door de Duitschers gevan gen genomen waren. N*u schrijft hij: „De Engelsche gevangenen werden uitstekend door de Saksers behandeld, die hen in kelders brachten, om hen voor hei, artillerievuur te beschutten' DE ONVERMOEIDE AANVALLEN DER DUITSCHERS. Dezelfde Engelsche ooggetuige schrijft nog: „Op 23 October bracht de Engefcche artillerie enkele Duitsdhe batterijen tot zwijgen. Op den linkervleugel was dit een kwade dag voor de Duitschers. De Engel9chen dreven de Duitschers terug uit de loopgraven, die zij den vorigen dag veroverd hadden, maak ten 150 gevangenen, en ontzetten en kele Engc-lschen, dit- 2ich in hun ban don bevonden. Engelsche artillerie bradlt den Duitschers bij den '.crug- tociit zware verliezen toe. Vijfmaal -achtereen kwamen de Duitschers in dichte massa s, de „Wacht am Rhein" 2ingende, opzet ten, en telkenmale maaiden Engelsche kogels hen weer neer. De Engelschen maakten 600 gevangenen, de Duitsche verliezen waren aanzienlijk; den dag daarna vonden de Eugelschen 1500 dooden en gewonden. De grootste slachting bracht het snelvuur aan, terwijl het veldgeschut en de houwitsers het werk verder de den; bij het terugtrekken werden de Duitschers met een hagel van shrsp- nells overdekt; wonneer zij beschut ting zochten in dorpen of gebouwen, dreef de granaat hen het veld weer In, waar de shrapnell hen weer achter haalde. De troepen, die zoozeer gedund wer den, werden gevormd door een dier nieuwe Duitsche formaties; het ont brak hen nog aan oefening en goede leiding, en dit was niet goed te ma ken door den bovemroensch el ijke n moed der soldaten. De aanblik van die zingende mannen, die don dood tegemoet gingen, was treffend en be klagenswaardig tegelijk. De Engelsche artillerie werkte schit terend; een batterij gebruikte dien dag 1800 „rondjes" ammunitie; een kabelballon werd neer geschoven". Verder schrijft hij: „Deze dagen zijn wij genoodzaakt geweest een ware slachting aan ie i iditen onder deze zij het cok slecht geoefend en gewoede verschb troe pen. De Duitschers hebben de bressen in hun gelederen al weer aangevuld, en cok de Engelschen hebben hevige ver liezen gehad. Een kenmerk van de nu gebruikte geveebtswijze, is het aanwenden van de „afgezeten" cavalerie ais infante rie; aan beide zijden vechten vele ca valeristen naast de infanterie in de loopgraven. Gepantserde automobie len, gewapend met mitrailleurs en lichie kanonnen, speelden een rol aan Engelsche zijde, speciaal door de Duitschers lo beletten, zacfi schuit te houden in dorpen en geïsoleerde ge bouwen. Het 6nel vuur kanon bewijst goede diensten om zulke troepjes het veld in te jagen... de mitrailleur neemt het werk over als zij vluchten!' DE VERPLAATSING DER BONDSTROEPEN. Daarover- schrijft de ooggetuige nog: Aan de Aiane lagen de linies op sommigen plaatsen geen 100 meiter van elkaar, en een venplaatsing kon dus bij daglicht niet onopgemerkt ge schieden. In sommige loopgraven, die onder enfileer-vuur waren, moesten de Engelschen den gelieelen dag dicht onder de dwarssohotten zitten, achter de aardhoopen, die hier en daar dwars in de loopgraven liggen, ter bescherming' tegen ftankvuur. Zelfs waar dekking was, op de heuvel glooiing beneden, kon men zich niet bewegen, zonder onmiddellijk mitrail leur- en artillerievuur uit 'ie lokken. Do mannen deden 24 uur dienst in de loopgraven, en brachten hun middag maal mede, want niemand kon hen bij daglicht naderen, zelfs de gewon den konden niet weggehaald worden. Bij het invallen der duisternis be gon de terugtrekkende beweging; dat do Duitschers hierbij maar eenmaal schoten, ligt aan het feit, dat de Duitschers, gewend als ziij waren aan de geluiden van de aflossing in de vuurlinie, niets vermoedden. De Engelschen trokken zich voor zich tig terug, om terstond door F ron- •sche troepen afgelost te worden; daar na daalden zij de steile helling af, tot het riviertje, dat zij over de her stelde bruggetjes moesten overtrek ken; dit geheele terrein wordt bestre ken door Duitsche batterijen, ook de helling, die daarna beklommen moest worden. Daarna kwam de groote verplaat sing, langs de verbindingslinie der geallieerden. De geheele manoeuvre geschiedde zonder verliezen, en feite lijk zonder ecnig beletsel. DE STRIJD IN 'T ARGONNEWOUD. Een sergeant-majoor schreef in een brief: „Tweede sectie, aantreden. Al- les present.' Nummeren. Wie zijn leven lie# heeft, houdt in dc eerste 24 uur zijn mond; wie zoo oukameraadschappelijk is om door. praten de anderen in gevaar to bren gen, wordt zonder pardon gestraft. Links om; uit den pas-roorsch". Zonder eenig geluid sluipt m'n sec tie aohter elkaar langs het smalle boschpad, bukkend achter hot struik- gewas. Veel tijd tot filosofcercn hebben wo niet. Plotseling sluat een regen viui kogels in de struiken om ons heen „liggen". Een kwartier, een half uur gaat voorWj, eindelijk vermindert het schieten. Nog 20 meter en wo hebben de plaats bereikt, waar ome makkers onder heftig vuur bezig zijn smalle loopgraven te maken. Ik geef mijn bevolen. „Van elgo groep vier man met vaardig geweer naar voren en scherp uitkijken, de overigen de loop. graven verbneeóen en versterken". Daar komt de compagnioscomman dant persoonlijk het bericht brengen, dat bij het vallen van dc duisternis een aanval kan worden verwacht. Dus: allen de geweren genomen en zich gereed houden. Door het kreu pelhout kan men nog geen vijf meter vooruit zen, bovendien wordt het nu snel donker. Iedereen luistert zou scherp mogelijk. Ik meen een zacht gefluisterd Fransch bevel te hooien op hetzelfde oogenblik vallen links van ons schoten. Na enkele seconden meende ik, dat in onze dekking ko gels slaan, zcodat ik begrijp, dat de vijand op dertig, hoogstens vijftig pas van ons in stelling .igt. Ook in onzen rug vallen schoten. Zoo goed mogelijk verdeel ik het vuur. Tot mid dernacht blijft het schieten met afwis selende kracht aanhouden. Langza merhand treden vuurpauzen in en andeiijk kunnen wij ons graafwerk hervatten, waarbij we ons niet storen aan enkele losse schoten, dio nog val len. Scherf) wordt mtusschen uitge zien, en vooral aandacht gowijd aan de boomtoppen. Een oogenblik geef ik ine aan m'n gedachten over en denk ik aan huis. Maar long duurt het niet. .IMajoor fluistert naast me een stem, ,d:e berk daar links beweegt verdacht En werkelijk, de kreon hangt vreemd zwaar voorover. Mijn mannen jagen eenige salvo's door de takken als we later zoover zijn gevorderd, vin den we :n den boom het lijk van een Alpenjager, geheel met loof en tak ken omwonden, nog met een riem aan den stam vastgebonden. Onafgebroken worden den gelieelen nacht en den volgenden dag doorge graven. Wij beantwoordden het vijan delijk vuur niet. dat zou maar ara- munitieverspillen ziin. Nu en dan komt het bevel: „liggen de mitrailleur gaat schieten", en een oogenblik later vliegen do bundels over onze hoefden. Dan weer wordt gemeld; „Opgepast, de mijnen werper komt in actie' En dan volgen wij den baan van het projectiel, tot het vijftig nieter vóór ons inslaat en we allen plat neervallen, om ons te dek ken, want de scherven en stukken bommen vliegen tot drie. vier hon derd meter ver in het rond. Voor het vallen van de duisternis en dus vóór den aanvang van het avondconcert, moesten we worden af gelost. Maar in plaats daarvan krij gen wo bevel: „De sectie blijft nog 24 uur in het voorterrein; etenhalers naar achteren komen". De ketels worden l/xsgegespt en twee man van elke groep loopen snel naar den keukenwagen die tot oj> een half uur afstand is opgereden. Rustig wordt het maal verorberd, dat ons voor de tweede 24 uur de noo- duge krachten moet geven. En ook dezen gaan voorbij, terwijl we ons steeds vooruitwerken. Het gaat nu wat sneller, daar een sectie pioniers ons een handje is komen helpen. lk beproef nog met een sergeant al krul- pend de vijandelijke stelling te nade ren om deze te verkennen voor een aanval, maar ze zijn op hun hoede; we krijgen vuur, zoodnt ik van mijn plan afzie. Tegen den avond komt de aflossing," zoodat rk met mijn sectie 4<XJ nieter achterwaarts kan gaan. Ik heb in mijn troep slechts drie gewonden ge kresen. Na zestig uur in touw te zijn ge weest, kruip ik in ons aard hol, dat volgens het ontvangen bevel, zoo „be woonbaar nvogehjk is gemaakt; ik trek m'n mantel aan en steek m'n voeten in een zak. Inslapend hoor ik nog de stem van den compagniecom- mandant, die den dienst voor den volgenden dag uitgeeft: een uur theo rie, «en uur exerceeren; geweerpoet- sen en uitrusting reinigen. En dat op nog geen lialven kilome ter verwijderd van do vijandelijke loopgraven! - te hebben aangeroerd, ontving hem met zijne gewone beleefdheid, en zei- de met een glimlach, dat hij hoopte, dat Arthur niet was gekomen om hem te vertellen, dat het landgoed met zijne bewoners hem begonnen te ver velen en dat hij wegging. Verre van dat, mijnheer Cares foot. Ik kwam u over een geheel an der onderwerp spreken. Met een snellen blik vol nieuwsgie righeid zag Philip hem aan, maar zei- do niets. Ik zal kort ziju, zeido Arthur in wanhoop, ik kom u vragen om mijne verloving met Angela te willen bekrachtigen. Een stilte een zeer pijnlijke stilte volgde- Gij zijt dus met mijn dochter ver loofd Tenminste behoudens uwe goed keuring. Weer volgde een stilte. Gij zult mij volkomen begrijiien, Heigham, als ik u zeg, dat gij mij ver baasd doet staan. Gij kent haar nog maar zoo korten tijd. Dat is zeer waar, maar ik heb haar veel gesproken. Dat kan zijn, maar zij kent nog niets van de wereld, en dat zij u de voorkeur geeft want daar gij, zoo als gij zooeven zeidet, met elkaar verloofd zijt, moet ik veronderstellen, dat zij u de voorkeur geeft kan wel een vergissing harerzijds zijn, niets dan een romantische meisjes gril. Arthur dacht aan het gesprek met Angela, en kou niet nalaten te glim lachen, terwijl hij antwoordde Ik geloof dat, als gij haar dit vraagt, zij u zal vertellen, dat dit niet het geval is. Heigham, ik zal openhartig met u zijn. lk houd van u en gij zijt, naar ik geloof, bemiddeld, lk moet even wel nog eens over de zaak nadenken, alvorens ik u een beslissend antwoord geef, laat ons zoggen over een week. Gij zult ons echter, hoop ik, niet ver laten, of het moest juist uw verlangen zijn evenmin wil ik verandering ge bracht zien in uwe verhouding met Angela. Uw aanzoek is mij welgeval lig, maar ik moet eerst nog tijd heb ben om er over na te denken, maar gij moet bedenken, dat op dit tijdstip aarzeling nog juist geen toestemming inhoudt. Arthur was evenwel met dit ant woord nogal volduan. Angela en hij zagen de toekomst, zoo zonnig en ge lukkig in hunne verbeelding, vol hoop tegemoet. Immers wanneer Angela's vader er een geldig bezwaar tegen had, dan zou hem daarover wel heb ben gesproken. Arthur, zeide Angela op den morgen, toen er acht dagen waren verloooen na den terugkeer van haar vader uit Londen, wij zijn te ge lukkig. Denkt gij dat vroeg hij. Moeten wij dan soms voor ons U groot geluk onze raven of Aleck op offeren Spot niet, Arthur, ik zeg u, daf wij al to gelukkig zijn. Op het tijdstip, dat dit gesprek tus schen de verloofden werd gevoerd, werd Philip door een livreiknechtjt van Rewtham House een brief ge bracht, welke aldus luidde Rewtham House, Maandag. Waarde mijnheer Caresfoot, Naar aanleiding van ons ge sprek verleden week gevoerd ovei uwe dochter en G., is mijn verzoek of gij hedenmiddag mij kunt ko men bezoeken, om eens op ons gemak te praten Uw toegenegen e, ANNE BELLAMY- Met een eigenaardige gewaarwor ding trad Philip dien namiddag hel rijk gemeubileerde boudoir op Rewtham House binnen. Hij had die kamer niet weer gezien sedert hij er met Mary I.ee had gesproken, die op dezelfde sofa had gezeten, waarop nv lady Bellamy zat. (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1914 | | pagina 5