De Europeesche Oorlog.
DE BOOSDOENERS.
TWüEDE BLAD.
HAARLEM'S DAGBLAD
VRIJDAG
6 NOVEMBER 1914
Er ls nog geen beslissing gevallen in Frankrijk en Z.-W. België. Onver
zwakt duren de groote gevechten voort. Beschrijvingen van hetgeen
op de slagvelden voorvalt.
Van 't oostelijk oorlogsterreln.
Zeegevechten. De vloten komen thans In actie.
Dit den Balkan. Engeland annexeert Cyprus.
Op liet Westelijk
Oorlogsveld
Ruim drie maanden is de oor'og
nu al aan den gang. De strijd In
Noord-Frankrijk duurt al twee maan
den en de worsteling in Zuid-Westr
België al een maand. Vooral voor 't
gebeuren in België is veel belangstel
ling. Beide partijen, zoowel de Duit
schers als de bondgenooten, brengen
hier reusachtige troepervina88a's >n
het vuur.
Uit de officieele mededeelingen van
de zijde der bondgenooten, in hol bij>-
zonder uit een dezer dagen door ons
vermeld Belgisch communique zou
b'ijken, dat de Duitschers niet min
der dan tien, wellicht elf legerkorp
sen hebben samengetrokken aan het
front tusschen Nieuwpoort en Rij&sel
en de .Daily Chronicle'' ste't het
aantal der hier strijdende Duitschers
op ongeveer 700.000 Deze ontzaglijke
versterking van de Duitsche macht
maakte een versterking ook van de
strijdkrachten der bondgenooten
noodzakelijk, en uit het relaas van
den langzamerhand vermaard wor
denden „ooggetuige in liet Britsche
hoofdkwartier bleek, dat de Engel-
schen op meesterlijke wijze hun troe
pen uit de Aisne-Iinie hebben terug
getrokken die hier door Franschen
zijn vervangen en hebben overge
bracht naar het front in Noord-Wes
telijk Frankrijk en Zuid-westelijk BeL
gie, terwijl bovendien nieuwe troepen
uit Engeland naar het front zijn ge
zonden. Die versterking was zeker
dringend noodzakelijk, want uit de
berichten der verschillende oorlogs
correspondenten blijkt wel, dat de
Duitschers ondanks zware verliezen,
steeds weer nieuwe krachtdadige po
gingen doen om in deze streek de
linie der bondgenooten door te bre
ken.
Een beslissing is hier echter nog
niet verkregen. De berichten van een
beweerden terugtocht der Duitschers,
die door aviateairs zou zijn waarge
nomen, zijn niet' bevestigd. Integen
deel blijkt uit het officieele Fransche
communiqué van Woensdag, dat de
Duitschers aan den linkeroever van
do Yser nog steeds het bruggehoofd
tusschen Dixmuidon en Nieuwpoort
bezet houden.
Uit 't communiqué van Donderdag
(zie hieronder) blijkt, dat de Duit-
schors nog in of althans nabij Dix
muiden staan. Om do Duitschers
aan den Yser geheel terug te
slaan is den boindgenootem, dus
niet gelukt en de actio in dit gebied,
waar de gevechtslinie alleen door de
inundaties iets is verkort, schijnt
voorloopig nog niet veel anders te
hebben gebracht dan de „onvermij
delijke schommelingen in de gevechts
linie", die men ook e'd'ers langs het
ontzaglijke westelijke front heeft
waargenomen.
De militaire medewerker van de.
„Times" zegt dan ook, dat do toe
stand aan beide zijden zeer critiek
is; men behoudt zoo ongeveer wat
men heeft, maar komt niet verder.
En de boven reeds genoemde „oog
getuige"' verduidelijkt het, waarin die
kritieke toestand van beide partijen
bestaat als bij opmerkt, dat naar het
schijnt bet succes die zijde zal begun
stigen, die de meeste volharding be
zit, of nieuwe versche strijdkrachten
in het strijdperk kan brengen. Voor
loopig houden de tegenstanders elk
ander nog in evenwicht.
OFFICIEELE BERICHTEN.
Het Duitsche legerbericht meldt:
Woensdag deden de Belgen, onder
steund door de Engelschen en Fran
schen, een heftigan uitval over
Nieuwpoort tusschen de zee en het
inundaliegcbied. Zij werden zonder
moeite teruggeslagen.
Bij Yperen, en zuidwestelijk van
Rijssei, evenals zuidelijk van Beiry-
aubac, in de Argonnen en iu de Vo
gezen maakten Duitsche aanvallen
vorderingen.
lm hel Fransche communiqué le-,
zen wij' Op den linkervleugel hebben
de troepen der geallieerden eeni£ ter
rein gewonnen ten oosten, van Nieuw
poort en op den rechteroever van de
Yser.
Woensdag hebben do Duitschers
wederom aanvallen gedaan, "hoewel
minder hevig, op een aantal punten
van Dnmuud-cn af tot aan de Lys.
De Frantcli Engelsche linies zijn
nergens achteruitgeweken en de
troepen der geallieerden, die tot het
offensief zijn overgegaan, zijn In ver
schillende richlin.gen aanmerkelijk
vooruitgekomen.
In de streek van Roye hebben zij
zich gehandhaafd in Quesnoy en
Santerre en zijn merkbaar vooruit
gegaan In de richting van Audechy.
Aan het centrum zijn de Duitschers
weder krachtiger opgetreden, vooral
met hun artillerie. De aanvallen op
verschillende punten van het front
zijn ten slotte door de geallieerden
afgeslagen na een gevecht, dat den
ganschen dag geduurd heeft.
De Belgische legatie dee't mede:
Sedert 31 October zijn de Duitsche
aanvallen gestaakt op het front van
het Belgisch leger, dat op dezen da
tum te Ramscaj>elle aanvallend oj>
trad. Den len en 2en November heb
ben de Duitschers na een volkomen
nederlaag te hebben ondergaan, den
linkeroever van de Yser ontruimd
met achterlating van hun dooden, hun
gewonden en hun wapens en zich te
rugtrekkende naar het Oosten. Onze
bondgenooten nemen het offensief op
de rechterzijde van de Belgische stel
lingen.
De „Köln, Ztg." deelt mede dat een
Duitsch vliegtuig der in Noord-Frank
rijk staande troepen over het Kanaal
is gevlogen en ten noorden van Do
ver twee bommen heeft geworpen.
Na een tocht van 51/2 uur is het
vliegtuig behouden bij de troepen te
ruggekeerd.
Van 't Oosiolljk
OorSonstooneel
OFFICIEELE BERICHTEN.
De Russische genera'e 'staf deelt
mede:
De Russen blijven op het Oost-Prui
sische front vorderingen maken. De
Duitschers trekken op de geheele li
nie terug en handhaven zich nog al
leen in hun versterkte stelling in de
streek van Wirballen (Wergboüwo).
Op den linkeroever van den Weich-
eel zei het Russische leger zijn zege
vierend offensief voort en vervolgt de
aftrekkende Duitschers en Oostenrij
kers.
De overtocht over de San wordt
door Russische troepen met succes
voortgezet.
Dc Oostenrijkers zijn thans ook in
deze 6trcek in vollen aftocht.
Het Russische gezantschap te Den
Haag heeft de volgende berichten be-
trcffendo de krijgsverrichtingen der
Russische legers ontvangen
Op het Oost-Pruisische front, waar
het Duitsche leger reeds verscheidene
dagen tot liet aannemen van een ver
dedigende houding was gedwongen,
is het den 3en November een terug
trekkende beweging begonnen, welke
vooral op zijn rechtervleugel merk
baar was. Bakalarzewo, dat vroeger
het middenpunt van bloedige gevech
ten was, is door de Russische troepen
bezet, die zich van groote hoeveelhe
den schietvoorraad hebben meester
gemaakt.
in West-Polen heeft het Russische
leger, dat zijn opmarsch voortzette,
op do Duitschers een uitgestrekt ge
bied heroverd, loopende van Koto
aan de Warta in het Noordwesten, tot
Sandoruir, aan den Wcichsel, in het
Zuidoosten De terugtocht der Duit
sche strijdkrachten aan de andere zij
de van de Warta, naar de grenzen
FEUILLETON
(Naar het Engelse h).
ja, mijnheer Carcsfoot, ver
volgde zij, het verrast u, dat ik zoo
goed op do hoogte ben, maar wij vrou
wen zijn goede spionnen, en het ver
schaft mij genot, om do geheimen van
anderen le ontdekken, een zeer nuttig
genot. Ik zou u vele staaltjes kunnen
"vertellen.
Ik wilde u nog zeggen, viel
Philip haar haastig in de rede, ter
wijl hij natuurlijk den sluier, die zijn
geheimen bedekte, door haar niet ver
der opgeheven wenschte te zien,
dat zelfs al wilde ik Angela kwijt zijn,
ik daarin weinig moeite zou hebben,
want de jonge Heigham, die een punt
weken op Abbey Iiouse heeft gelo
geerd, is doodelijk verliefd op haar,
ja zelfs houd ik het voor zeer waar
schijnlijk, dat zij nu reeds verloofd
zijn.
Nu was het de beurt van lady Bel
lamy om verrast op te zien.
Dat wist ik niet, zeide zij,
dat maakt de zaak ingewikkeld.
En toen op een geheel anderen toon
vervolgde zij
Mijnheer Caresfoot, laat ik u als
vriendin verzoeken, zulk een gelegen
heid niet haastig weg te werpen ter-
willc van eenige onzinnige begrippen
betreffende het meisje.
Wat krijgt gij voor uw bemoeiin
gen, lady Bellamy
Ik antwoordde zij met vroo-
lijken lach, o, gij weet wel, dat de
deugd zichzelve beloont. Ik zal geheel
tevreden zijn wanneer ik zie, dat ik
allen gelukkig heb gemaakt. Kgjn, ik
wil u nu niet tot overijling in deze
zuak aanzetten. Denk er eens op uw
gemak over na. Ik verzoek u alleen,
geen beslist antwoord te geven aan
den jongen Heigham, als hij u om de
hand van Angela mocht komen vra
gen. tot ik u weer heb gesproken
laat ons zeggen binnen een week. Als
gij er dan nog tegen zijt, dan zuilen
wij van het plan afzien, en niemand
zal er door geschaad worden.
Zooals gij wilt, maar ik zeg u,
dot ik er nooit in kan toestemmen,
en Plülip nam afscheid.
Uw neef weigert beslist zijn toe
stemming en Angela is op het oogen-
blik naar alle waarschijnlijkheid ver
loofd met uw ex-pupil, Arthur Heig
ham, was lady Bellamy's niet zeer
bemoedigende mededeeling aan de in
spanning verkeerenden herstellendo,
die in het eetvertrek zat.
Na aan zijn gevoelens lucht te heb-
van Posen en. Si'ezië, wordt hoe lan
ger hoe o verba aster.
Den 3cn November i« een beslis
send succes behaald op de Ooetcnrijk-
sche troepen op het geheele front tus
schen Kielce en Sandomir. Deze bei
de steden, waarvan eerstgenoemde se
dert het begin van den oorlog door de
Oostenrijkseh-Duitsche troepen bezet
was, terwijl <le tweede een strategisch
punt van d'en aUereereten rang ls, zijn
door het Russische leger opnieuw be
zet.
In de streek ten Zuiden van Kielce
zijn in den loop der laatste week 200
officieren en meer dan 15 000 solda
ten gevangen genomen en verscheide
ne tientallen kanonnen en mitrailleu
ses buitgemaakt.
Aan de San hebben de Oostenrijkers
in den nacht van 2 op 3 November
een reeks onstuimige, maar vruchte-
looze, aanvallen gedaan, waarna zij
terug moesten trekken. De Russische
troepen hebben zich in de streek
Nisfco—Rudnik duurzaam gevestigd.
Een Duitdch legerbericht deelt
mede, dat op het Oostelijk oorlogs-
tooneel niets van belang is voorgeko
men.
Een dos t e nrij-ksch legerbericht
luidt- Ook Woensdag verliepen de
operaties op het noordelijk oorlogs-
tooneel geheel en al volgens het op
gemaakte plan.
Oostenrijksche 'roepen verjoegen de
Russen, die zich genesteld, hadden
aan den westopver van de San, uit ai
hun stellingen, namen meer dan dui
zend man gevangen en maakten ma
chinegeweren buit.
Ook in het Stiyjdal vermochten de
Russen de aanvallen niet te weer
staan Hier werden vijfhonderd Rus
sen gevangen genomen en een ma
chinegeweer en ander oorlogsmate
riaal buitgemaakt.
In den Balkan.
DE VOORGESCHIEDENIS.
Aan do „Times" is Maandag uit
Dede Agatsj een door den censor ver
traagd telegram gezonden, waarin
een beschrijving wordt gegeven van
den (Donderdag geschiede) p'otse-
lingen aanval van cfo Turksche oor
logsschepen op Russische havens. Do
correspondent zegt., dat cenigo leden
van het Turksche ministerie onkun
dig van do onderneming waren Twee
uren nadat de vreemdelingen er reeds
van af wisten, hoorde de Turksche
minister van marine het en telefo
neerde hij om inlichtingen naar En-
ver pasja, die antwoordde, dat do
Russen den aanval bij den Bosi>orus
begonnen waren, „het aan de ver
beelding van zijn ambtgenooten over
latende, hoe het dan mogelijk was
geweest, dat Turksche torpedobooten
den weg naar Odessa gevondfen had
den."
De Vrijdag uitgekomen b'aden de
den er het stilzwijgen toe, totdat de
„Agence Ottomano" 's middags een
communiqué van Enver pasja uitgaf,
waarin de Russen beschuldigd wer
den het eerst de bewegingen van de
Turksche vloot te hebben belemmerd.
Het communiqué, dat zich onthield
van het vermelden van bijzonderhe
den aangaande het tijdstip en de
plaats van het voorgevallene, schreef
de ontsnapping van de Turksche sche
pen aan de Goddelijke voorzienigheid
toe.
Toen de grootvizier, prins Said Ha-
lirn pasja, het gebeurde vernam, wercj
hij ziek en bood zijn ontslag aan. An
dere leden van het ministerie zullen
dit voorbeeld waarschijnlijk volgen
en het terrein vrij laten voor Talaat
bei, die zich volgens den correspon
dent schijnt geschaard te hebben aan
de zijde van Enver pasja, een germa-
nophiel en pan-islamlst, en van Dje-
mal pasja.
Vrijdagmorgen kon de Russische
ambassadeur den grootvizier wegers
ongesteldheid van laatstgenoemde
wiet te spreken krijgen en vroeg hij
zijn paspoort aan. De Engelsche en
ben gegeven bij deze tijding in verre
van heusche bewoordingen, merkte
George op, dat in deze omstandighe
den do zaken er slecht bijstonden.
Volstrekt niet, zij staan or goed
bij. Over een week zal ik uw neef
gaan opzoeken, en dan zal hij wel an
ders praten.
Waarom wilt gij nog een week
wachten, terwijl die jonge man
daar is?
Omdat ik gif heb doen binnen
dringen in het brein van Philip, en
het zekerste vergif werkt altijd lang
zaam. Bovendien, het kwaad is ver
richt. Vaarwel. Over een paar dagen
zal ik u weer eens komen opzoeken,
als ik mijn plannen heb gemaakt. Gij
ziet, dat het mij ernst is om de brie
ven in mijn bezit te krijgen..
HOOFDSTUK XIII,
Kort geluk..
Philip was des Maandags te een
uur te zijnen huize teruggekeerd, en
na in do kinderkamer zijn middag
maal to hebben gebruikt, richtte Ar
thur zijne schreden naar het studeer
vertrek en bevond zich weldra in de
met spanning tegemoet geziene tegen
woordigheid van den man, wiens
dochter hij ten huwelijk zou vragen.
Philip, die zijn middagmaal nog
voor zich had, en dat hij niet scheen
de Fransche ambassadeur hebben nu
waarschijnlijk hetzelfde gedaan. (Men
weet, dat de ambassadeurs der en-
tente-mogendheden reeds uit Kon-
stantinopel vertrokken zijn Red
De Engelsche ambassadeur, zegt de
correspondent wog, zal vermoedelijk
bovendien de Porte nog een mededee
ling doen aangaande de schending
van bet Egyptische gebied door Be
doeïenen. welke schending opnieuw
op groot er schaal heeft plaats gehad
OORLOG TUSSCHEN ENGELAND
EN TURKIJE.
Do Turksche ambassadeur is met
het personeel en met zijn dames Don
derdagmorgen van Londen vertrok
ken. ,,Dc ambassadeur «scheen zeer
onder den ind'ruk. De secretaris van
minister Grey was aanwezig om na
mens de regeering van den gezant af
scheid tc nemen De ambassadeur be
geeft zich naar Vlissingew" a'dus
wordt uit Londen geseind.
't Engelsche Staatsblad van Don
derdagavond bevat do formeel Engel-
scho oorlogsverklaring aan Turkije.
De proclamaties waarbij verklaard
wordt, dat Engeland in staat van
oorlog is met Turkije em die tegelij
kertijd werd afgekondigd met de an-
nexat'ie van Cyprus door Engeland
(de Engelsche hadden dit eiland reede
hint? bezet, alleen nog niet officieel
geannexeerd) verklaart, dat het woord
„vijandelijk" ook betrekking heeft op
do Turksche bezittingen met uitzon
dering van Egypte, en alle gebieden,
die Engeland of de geallieerden reeds
hebben bezet.
BOMBARDEMENT DER DARDA-
NELLEX FORTEN.
De „Times" verneemt uit Athene,
dat volgens de laatste berichten het
bombardement van de forten der Dar-
danellen te zeven uur Woensdagmor
gen begon. De beschieting duurde 15
minuten en werd later hervat. Voor
de beschieting der Dardanellen na
derde een eskader der bondgenooten
het fort Kum Kalessi aan do Klein-
Aziatische kust. Van het fort werden
vele losse projectielen afgevuurd. Een
Amerikaansch en twee Italiaansche
oorlogsschepen bleven voor Beiroeth
lot bescherming der Europeanen.
Daarentegen wordt uit Konstanti-
nopel gemeld: Bij de beschieting van
den ingang der Dardanellen loste do
vijandelijke vloot 240 schoten, zonder
echter belangrijke schade te veroor
zaken. De Turksche forten losten
slechts tien schoten, waarvan een
een Engelsch pax-tserschip trof, waar
op een ontploffing volgde.
Bij Aivala in Klem-Azië is een En-
geJscli stoomschip tot zinken ge
bracht'.
DE EERSTE GEVECHTEN.
Officieel wordt uit Konstantünopol
geseind: De Russen begonnen hunne
posities in de nabijheid van do grens
te versterken, maar ze werden volko
men teruggeslagen uit het gebied van
Kara Kills!ra en Isceban.
DE NEUTRALITEIT VAN BUL
GARIJE.
Uit Sofia wordt geseind: De leaders
dor oppositiepartijen zijn door minis
ter Radoslawof ontvangen, die hen do
positie van Bulgarije in de tegen
woordige omstandigheden uiteen zet
te. Aan het einde van het onderhoud
hiekLen de leiders een bespreking,
waarna ze aan de pers meedeelden,
dot volgens de verklaringen van Ra
doslawof Bulgarije in den tegenwoor-
dfeen toestand besloten is de houding
van strikt loyale neutraliteit te hand
haven.
Verspreid nieuws
van deoorlogsvelden
GEVANGENEN GOED BEHANDELD.
Tijdens de gevechten op 't Fransche
front hebben naar de ooggetuige uit
't Britsche hoofdkwartier meldt de
Engelschen 130 Engelsche soldaten
ontzet, die door de Duitschers gevan
gen genomen waren. N*u schrijft hij:
„De Engelsche gevangenen werden
uitstekend door de Saksers behandeld,
die hen in kelders brachten, om hen
voor hei, artillerievuur te beschutten'
DE ONVERMOEIDE AANVALLEN
DER DUITSCHERS.
Dezelfde Engelsche ooggetuige
schrijft nog:
„Op 23 October bracht de Engefcche
artillerie enkele Duitsdhe batterijen
tot zwijgen. Op den linkervleugel was
dit een kwade dag voor de Duitschers.
De Engel9chen dreven de Duitschers
terug uit de loopgraven, die zij den
vorigen dag veroverd hadden, maak
ten 150 gevangenen, en ontzetten en
kele Engc-lschen, dit- 2ich in hun ban
don bevonden. Engelsche artillerie
bradlt den Duitschers bij den '.crug-
tociit zware verliezen toe.
Vijfmaal -achtereen kwamen de
Duitschers in dichte massa s, de
„Wacht am Rhein" 2ingende, opzet
ten, en telkenmale maaiden Engelsche
kogels hen weer neer. De Engelschen
maakten 600 gevangenen, de Duitsche
verliezen waren aanzienlijk; den dag
daarna vonden de Eugelschen 1500
dooden en gewonden.
De grootste slachting bracht het
snelvuur aan, terwijl het veldgeschut
en de houwitsers het werk verder de
den; bij het terugtrekken werden de
Duitschers met een hagel van shrsp-
nells overdekt; wonneer zij beschut
ting zochten in dorpen of gebouwen,
dreef de granaat hen het veld weer In,
waar de shrapnell hen weer achter
haalde.
De troepen, die zoozeer gedund wer
den, werden gevormd door een dier
nieuwe Duitsche formaties; het ont
brak hen nog aan oefening en goede
leiding, en dit was niet goed te ma
ken door den bovemroensch el ijke n
moed der soldaten. De aanblik van
die zingende mannen, die don dood
tegemoet gingen, was treffend en be
klagenswaardig tegelijk.
De Engelsche artillerie werkte schit
terend; een batterij gebruikte dien
dag 1800 „rondjes" ammunitie; een
kabelballon werd neer geschoven".
Verder schrijft hij:
„Deze dagen zijn wij genoodzaakt
geweest een ware slachting aan ie
i iditen onder deze zij het cok slecht
geoefend en gewoede verschb troe
pen.
De Duitschers hebben de bressen in
hun gelederen al weer aangevuld, en
cok de Engelschen hebben hevige ver
liezen gehad.
Een kenmerk van de nu gebruikte
geveebtswijze, is het aanwenden van
de „afgezeten" cavalerie ais infante
rie; aan beide zijden vechten vele ca
valeristen naast de infanterie in de
loopgraven. Gepantserde automobie
len, gewapend met mitrailleurs en
lichie kanonnen, speelden een rol aan
Engelsche zijde, speciaal door de
Duitschers lo beletten, zacfi schuit te
houden in dorpen en geïsoleerde ge
bouwen.
Het 6nel vuur kanon bewijst goede
diensten om zulke troepjes het veld in
te jagen... de mitrailleur neemt het
werk over als zij vluchten!'
DE VERPLAATSING DER
BONDSTROEPEN.
Daarover- schrijft de ooggetuige nog:
Aan de Aiane lagen de linies op
sommigen plaatsen geen 100 meiter
van elkaar, en een venplaatsing kon
dus bij daglicht niet onopgemerkt ge
schieden. In sommige loopgraven, die
onder enfileer-vuur waren, moesten
de Engelschen den gelieelen dag dicht
onder de dwarssohotten zitten, achter
de aardhoopen, die hier en daar
dwars in de loopgraven liggen, ter
bescherming' tegen ftankvuur. Zelfs
waar dekking was, op de heuvel
glooiing beneden, kon men zich niet
bewegen, zonder onmiddellijk mitrail
leur- en artillerievuur uit 'ie lokken.
Do mannen deden 24 uur dienst in de
loopgraven, en brachten hun middag
maal mede, want niemand kon hen
bij daglicht naderen, zelfs de gewon
den konden niet weggehaald worden.
Bij het invallen der duisternis be
gon de terugtrekkende beweging; dat
do Duitschers hierbij maar eenmaal
schoten, ligt aan het feit, dat de
Duitschers, gewend als ziij waren aan
de geluiden van de aflossing in de
vuurlinie, niets vermoedden.
De Engelschen trokken zich voor
zich tig terug, om terstond door F ron-
•sche troepen afgelost te worden; daar
na daalden zij de steile helling af,
tot het riviertje, dat zij over de her
stelde bruggetjes moesten overtrek
ken; dit geheele terrein wordt bestre
ken door Duitsche batterijen, ook de
helling, die daarna beklommen moest
worden.
Daarna kwam de groote verplaat
sing, langs de verbindingslinie der
geallieerden. De geheele manoeuvre
geschiedde zonder verliezen, en feite
lijk zonder ecnig beletsel.
DE STRIJD IN 'T ARGONNEWOUD.
Een sergeant-majoor schreef in een
brief: „Tweede sectie, aantreden. Al-
les present.' Nummeren.
Wie zijn leven lie# heeft, houdt in
dc eerste 24 uur zijn mond; wie zoo
oukameraadschappelijk is om door.
praten de anderen in gevaar to bren
gen, wordt zonder pardon gestraft.
Links om; uit den pas-roorsch".
Zonder eenig geluid sluipt m'n sec
tie aohter elkaar langs het smalle
boschpad, bukkend achter hot struik-
gewas.
Veel tijd tot filosofcercn hebben wo
niet. Plotseling sluat een regen viui
kogels in de struiken om ons heen
„liggen".
Een kwartier, een half uur gaat
voorWj, eindelijk vermindert het
schieten. Nog 20 meter en wo hebben
de plaats bereikt, waar ome makkers
onder heftig vuur bezig zijn smalle
loopgraven te maken. Ik geef mijn
bevolen. „Van elgo groep vier man
met vaardig geweer naar voren en
scherp uitkijken, de overigen de loop.
graven verbneeóen en versterken".
Daar komt de compagnioscomman
dant persoonlijk het bericht brengen,
dat bij het vallen van dc duisternis
een aanval kan worden verwacht.
Dus: allen de geweren genomen en
zich gereed houden. Door het kreu
pelhout kan men nog geen vijf meter
vooruit zen, bovendien wordt het nu
snel donker. Iedereen luistert zou
scherp mogelijk. Ik meen een zacht
gefluisterd Fransch bevel te hooien
op hetzelfde oogenblik vallen links
van ons schoten. Na enkele seconden
meende ik, dat in onze dekking ko
gels slaan, zcodat ik begrijp, dat de
vijand op dertig, hoogstens vijftig
pas van ons in stelling .igt. Ook in
onzen rug vallen schoten. Zoo goed
mogelijk verdeel ik het vuur. Tot mid
dernacht blijft het schieten met afwis
selende kracht aanhouden. Langza
merhand treden vuurpauzen in en
andeiijk kunnen wij ons graafwerk
hervatten, waarbij we ons niet storen
aan enkele losse schoten, dio nog val
len. Scherf) wordt mtusschen uitge
zien, en vooral aandacht gowijd aan
de boomtoppen.
Een oogenblik geef ik ine aan m'n
gedachten over en denk ik aan huis.
Maar long duurt het niet. .IMajoor
fluistert naast me een stem, ,d:e
berk daar links beweegt verdacht
En werkelijk, de kreon hangt vreemd
zwaar voorover. Mijn mannen jagen
eenige salvo's door de takken als
we later zoover zijn gevorderd, vin
den we :n den boom het lijk van een
Alpenjager, geheel met loof en tak
ken omwonden, nog met een riem aan
den stam vastgebonden.
Onafgebroken worden den gelieelen
nacht en den volgenden dag doorge
graven. Wij beantwoordden het vijan
delijk vuur niet. dat zou maar ara-
munitieverspillen ziin.
Nu en dan komt het bevel: „liggen
de mitrailleur gaat schieten", en een
oogenblik later vliegen do bundels
over onze hoefden. Dan weer wordt
gemeld; „Opgepast, de mijnen werper
komt in actie' En dan volgen wij
den baan van het projectiel, tot het
vijftig nieter vóór ons inslaat en we
allen plat neervallen, om ons te dek
ken, want de scherven en stukken
bommen vliegen tot drie. vier hon
derd meter ver in het rond.
Voor het vallen van de duisternis
en dus vóór den aanvang van het
avondconcert, moesten we worden af
gelost. Maar in plaats daarvan krij
gen wo bevel: „De sectie blijft nog 24
uur in het voorterrein; etenhalers
naar achteren komen".
De ketels worden l/xsgegespt en
twee man van elke groep loopen snel
naar den keukenwagen die tot oj> een
half uur afstand is opgereden.
Rustig wordt het maal verorberd,
dat ons voor de tweede 24 uur de noo-
duge krachten moet geven. En ook
dezen gaan voorbij, terwijl we ons
steeds vooruitwerken. Het gaat nu
wat sneller, daar een sectie pioniers
ons een handje is komen helpen. lk
beproef nog met een sergeant al krul-
pend de vijandelijke stelling te nade
ren om deze te verkennen voor een
aanval, maar ze zijn op hun hoede;
we krijgen vuur, zoodnt ik van mijn
plan afzie.
Tegen den avond komt de aflossing,"
zoodat rk met mijn sectie 4<XJ nieter
achterwaarts kan gaan. Ik heb in
mijn troep slechts drie gewonden ge
kresen.
Na zestig uur in touw te zijn ge
weest, kruip ik in ons aard hol, dat
volgens het ontvangen bevel, zoo „be
woonbaar nvogehjk is gemaakt; ik
trek m'n mantel aan en steek m'n
voeten in een zak. Inslapend hoor ik
nog de stem van den compagniecom-
mandant, die den dienst voor den
volgenden dag uitgeeft: een uur theo
rie, «en uur exerceeren; geweerpoet-
sen en uitrusting reinigen.
En dat op nog geen lialven kilome
ter verwijderd van do vijandelijke
loopgraven! -
te hebben aangeroerd, ontving hem
met zijne gewone beleefdheid, en zei-
de met een glimlach, dat hij hoopte,
dat Arthur niet was gekomen om hem
te vertellen, dat het landgoed met
zijne bewoners hem begonnen te ver
velen en dat hij wegging.
Verre van dat, mijnheer Cares
foot. Ik kwam u over een geheel an
der onderwerp spreken.
Met een snellen blik vol nieuwsgie
righeid zag Philip hem aan, maar zei-
do niets.
Ik zal kort ziju, zeido Arthur
in wanhoop, ik kom u vragen om
mijne verloving met Angela te willen
bekrachtigen.
Een stilte een zeer pijnlijke stilte
volgde-
Gij zijt dus met mijn dochter ver
loofd
Tenminste behoudens uwe goed
keuring.
Weer volgde een stilte.
Gij zult mij volkomen begrijiien,
Heigham, als ik u zeg, dat gij mij ver
baasd doet staan. Gij kent haar nog
maar zoo korten tijd.
Dat is zeer waar, maar ik heb
haar veel gesproken.
Dat kan zijn, maar zij kent nog
niets van de wereld, en dat zij u de
voorkeur geeft want daar gij, zoo
als gij zooeven zeidet, met elkaar
verloofd zijt, moet ik veronderstellen,
dat zij u de voorkeur geeft kan
wel een vergissing harerzijds zijn,
niets dan een romantische meisjes
gril.
Arthur dacht aan het gesprek met
Angela, en kou niet nalaten te glim
lachen, terwijl hij antwoordde
Ik geloof dat, als gij haar dit
vraagt, zij u zal vertellen, dat dit niet
het geval is.
Heigham, ik zal openhartig met
u zijn. lk houd van u en gij zijt, naar
ik geloof, bemiddeld, lk moet even
wel nog eens over de zaak nadenken,
alvorens ik u een beslissend antwoord
geef, laat ons zoggen over een week.
Gij zult ons echter, hoop ik, niet ver
laten, of het moest juist uw verlangen
zijn evenmin wil ik verandering ge
bracht zien in uwe verhouding met
Angela. Uw aanzoek is mij welgeval
lig, maar ik moet eerst nog tijd heb
ben om er over na te denken, maar
gij moet bedenken, dat op dit tijdstip
aarzeling nog juist geen toestemming
inhoudt.
Arthur was evenwel met dit ant
woord nogal volduan. Angela en hij
zagen de toekomst, zoo zonnig en ge
lukkig in hunne verbeelding, vol hoop
tegemoet. Immers wanneer Angela's
vader er een geldig bezwaar tegen
had, dan zou hem daarover wel heb
ben gesproken.
Arthur, zeide Angela op den
morgen, toen er acht dagen waren
verloooen na den terugkeer van haar
vader uit Londen, wij zijn te ge
lukkig.
Denkt gij dat vroeg hij.
Moeten wij dan soms voor ons U
groot geluk onze raven of Aleck op
offeren
Spot niet, Arthur, ik zeg u, daf
wij al to gelukkig zijn.
Op het tijdstip, dat dit gesprek tus
schen de verloofden werd gevoerd,
werd Philip door een livreiknechtjt
van Rewtham House een brief ge
bracht, welke aldus luidde
Rewtham House, Maandag.
Waarde mijnheer Caresfoot,
Naar aanleiding van ons ge
sprek verleden week gevoerd ovei
uwe dochter en G., is mijn verzoek
of gij hedenmiddag mij kunt ko
men bezoeken, om eens op ons
gemak te praten
Uw toegenegen e,
ANNE BELLAMY-
Met een eigenaardige gewaarwor
ding trad Philip dien namiddag hel
rijk gemeubileerde boudoir op
Rewtham House binnen. Hij had die
kamer niet weer gezien sedert hij er
met Mary I.ee had gesproken, die op
dezelfde sofa had gezeten, waarop nv
lady Bellamy zat.
(Wordt vervolgd).