De Europeesche Oorlog.
Feuilleton
KAMER NEGENTIEN
TWEEDE BLAD.
HAARLEM'S DAGBLAD
DONDERDAG f JULI 1915
Op het Westelijk
Oorlogsveld.
Du'tsch tegenbericht
Dit Atrecht hadden ook Dinsdag
geen eroote Fransche ondernemingen
plaats. Daarentegen maakten de
Duitsdhers nieuwe vorderingen bij
de verdrijving van de Franschen -uit
de loopgraven, die zij gedurende hun
wekenlange pogingen aan de Duit-
fcchers hadden ontnomen.
F.en Fransche aanval in het Laby
rinth ten Noorden van Ecurie, werd
afgeslagen.
Door bijna onafgebroken aanvallen
op de Maaftheogton, ten Westen van
I-es Eparges, poogden de Franschen
sedert 26 Juni, doch te vergeefs, de
door de Duitsdhers veroverde posities
te herminnen.
Ook Dinsdag ondernamen de Fran
schen vier hevige aanvallen, die ech
ter onder groote verliezen voor de
Franschen werden afgeslagen.
Op het Oostelijk
Oorlogsveld.
Duitsch lcgerbericht
Op het Oostelijke oorlops*ooneel
vielen geen gebeurtenissen voor.
Op het Zuidoostelijk oorlopstooneel
maken de Duitsche aanvallen op
Gruta—Lipa voortgang. Ten Oosten
van Lemberg is de toestand onvei
derd. Tussclien Boeg en Weichsel be
reikten de Duitsch-Oostennjksch-
Hongaarsche troepen de 6treek van
Belz KomarofZamocz en den noor
dei-rand van de bosschen aan de Ta-
nef.
Ook op den linker Wcichsel-oever
hij ZawicJiatsjOzarof begonnen
Bussen den terugtoch't. Een vliegtuig
der Russen werd gedwongen tot lan
den en de inzittenden werden gevan
gen genomen.
0 o6t e n r ij k 3 c h etafberiöht
..In Ooet-Gaïic'ë aan de Guüa Llpa
en de Boeg, beneden Komionko Stroe-
rnitowa, zijn gevechten aan den gang,
die een voor de Duitschers en Oosten
rijkers gunstig verloop nemen.
Tusechen de Boeg en den Wfichsel
trekken de Russen verder terugde
achterhoeden, die hun terugtocht dek
ken, werden Dinsdag overal aange
vallen en teruggeslagen.
Duitsch-Oostenrijksohe troepen zijn
door de Tanef-vtakto getrokken en
hebben den bergrand bij Frampol en
Zakllkof (Russisch-Poten, beoosten
den Weichsel) genomen.
Door de successen van de Duitsc'be
en OoöLc-iirijks© 1 i-IIon-gaarische legers
ten oosten van den Wétehsel zijn de
Russen genoodzaakt ook ten westen
van de rMer de ééne stelling na de
andere te ontruimen.
Dinsdagnacht zijn zo uit het sterke
povechtsfrona Zawichost—Ozarof—
Sienno weder teruggetrokken in de
richting van den Weichsel. Zawichost
is door Duitsch-Oostenrijksche troe
pen bezet."'
De oorlogscorrespondent van
j.Kölnisohe Zeitung" schrijft
„De Russische artillerie heeft opge-
Irouden te söhietcn. Wat in de geschie
denis van geen enkelen oorüog is voor
gekomen, is hier voor den eersten keer
gebeurd alle artillertepaiken, die an
ders tot taak hébben den terugtocht
te dekken, zijn, als zijnde op dit oogen
blik weertooae ballast, met de grootste
snelheid naar het achterland go-
bracht, omdat men geen of e'echts
slechten schietvoorraad bad. Zij heb
ben de rol op zich genomen van den
trein, die anders het eerst wordt weg
gezonden.
Ook de geschiedenis van den trein
verent echter in dezen slag van de
reusachtigste en gruwelijkste afmetin
gen een afzonderlijk hoofdstuk. Se
dert dagen reeds waren er stuwingen
en opeenhoopingen tot een onontwar
baar kluwen. De af deelingen werden
van hun troepen gescheiden. De troe
pen kregen geen toevoer. DH maakt
liet begrijpelijk, dat hoele troepen ge»-
vangenen halfdood van honger gevon
den werden.
Toen de Duitsch eis steeds naderbij
kwamen, bleef den Russen vaak niets
andera over don hun trein in den
steek te laten. De manschappen red
den de paarden, spanden ze u't en
reden weg, terwijl de wagons onbo:
heerd op den weg bleven staan. De na
komende co'onnes van de Russen
wierpen ze zonder omslag ter zijde,
om maar voorwaarts te komen. De
velden werden er meo bezaaid en nu
begon ten werloop, waarin overwin
naar en overwonnene m een onge
ëvenaard tempo de gmootst mogehjke
snelheid trachtten te bereiken. De ach
terhoedegevechten, die de Russen
vaak leveren, kan men ternauwernood
als ernstigen tegenstand; beschouwen.
Deze wilde vlucht is slechts te verkla
ren uit de volkomen verbouwereerd
heid der aanvoerders^ die ten slotte
hulpeloos moesten toezien, hoe zij even
gewelddadig van hun troepen geschei
den werden a's de troepen van hun
trein. Ten slotte was er geen brigade-,
geen divisie-, vaak ook geen korps-
commandant meer, die een oog had
kunnen houden op den terugtocht van
hun eigen troepen. Zij waren steeds
ergens anders en niet te vinden. Aan
voerders en manschappen, at'es trok
nog steeds instinctmatig terug. In-
tussohen vervolgen Duitsch-Oosten
rijksche legers hun dreigenden op-
marsch uit bet noorden en tegelijker
tijd uit het centrum."
Op het Zuidelijk
Oorlogstooneef,
Oostenrijksch legerbericht:
Na een pauze van «enige dagen
zijn de Italianen aan het Isonzo front
weder tot groote activiteit overge
gaan. Maandagavond sloegen Oosten-
i ijksch© troepeai bij Plava een aan
val af.
In den sector Sagrado-Montfalcone
volgde Dinsdagnacht op een aantal
kleine mislukte uitvallen van de Ita
lianen een algemeene aanval Ook
deze werd afgeslagen.
Even weinig succes handden de Ita
lianen Woensdagochtend met nieuwe
aanvallen bij Selz Monfalcona Artil
lerie gevechten duren voort aan het
geheel e zuidwestelijke front en zijn
vooraJ aan de Isonzo zeer hevig.
Het Italiaanscho gezantschap te
Den Haag zendt aan de pers een mee-
deeling van de Italiaanse he Regee
ring, onder dagtoekening van 28 Juni
waaraan het volgende ontleend is:
„Do krijgsverrichtingen aan de
Isonzo toonen in welken strategischen
toestand Italië zich geplaatst zag door
de grensbepaling welke op den veld
tocht van 1866 volgde. Oostenrijk
voert thans de verdediging van de
IsonzJO-linie, een verdediging, welke
het zorgvuldig had voorbereid met do
modernste oorlogsmiddelen. Tegen
deze linie strijdt het Italiaansche le
ger op stelselmatige Wijze en geleide
lijk do grootste moeilijkheden over
winnend, met groote dapperheid. Het
optreden der Alpentroepen bij Mon-
tenero is reeds bekend, Bersaglieri en
infanterie hebben ook dapper gestre
den tegen sterke verdedigingswerken
op de westelijke helling vaai de Mon-
tenero'.
Over de krijgsverrichtingen van de
infanterie in de streek van Plava
zegt. het bericht:
,,Na de Isonzo onder het vuur der
Oostenrijkers te zijn overgetrokken,
veroverden Italiaansche tirailleurs,
door bloed igd bajonetaanvailen, ko
lossaal versterkte hoogten. Na den
Oostenrijkers, die dientengevolge tot
terugtrekken genoopt werden, belang
rijke stellingen te hébben ontnomen,
versterkten zij zich op het veroverde
gebied. Het Ooslenrijkscho geschut
vuur trotseerende, sloegen zij onop
houdelijk de hevige en herhaalde
aanvallen af. Eindelijk breidden zij
hun stellingen uit, waarbij zij steeds
over de moeilijkheden, verbonden aan
sterke verschansingen en ingewikkel
de verdedigingswerken, heenkwamen.
Een ander feit, dat vermelding ver
dient, is de geforceerde overtocht naar
den anderen kant van de Isonzo in de
streek van Sagvado, waar het Oosten-
rijksche geschutvuur aan de Italiaan
sche infanterietroepen het verkrijgen
van vasten voet op den linkeroever
niet kon beletten, noch het bezetten
van Castelnuovo en het vernielen van
een geheel verdedigingswerk van
sterke loopgraven.
Ook andere stellingen op den rand
van de Carsiso hoogi lakte tussclien
Sagrado en Monfalcone werden beszet.
Te Monfalcone hebben de grena
diers-fuseliers de bezette stellingen
uitgebreid, ondanks het artillerievuur
en de schansverdedïging der Oosten
rijkers. Terzelfde plaatse heeft de
Italiaansche aanval van de Isonzo-
linie een goed verloop; overal droeg
het geschut, door de infanterie ge
steund, krachtig tot het goede resul
taat bij".
SERVIë—OOSTENRIJK.
Officieel wordt uit Wecnen ge
meld
..In antwoord op den overval door
de Serviërs bij S»boe heeft één der
Oosteiuijksche ludht-escadrilles Dins
dagochtend de werf te Belgrado en
het kamp te Oraso ten zuidwesten van
Obreno met goed succes gebombar
deerd."
Op Zee.
Dl'IKBOOTEN IN DE ZEE VAN
MARMORA.
De correspondent te Rome va
1 „Central News" meldt, dat volgens
mededeelingen van signor Carlo
Scarfoglio, die Ongeveer veertien da
gen geleden Konstantinopol verliet,
de duikbooten van de geallieerden
thans in de zee van Marmora aan het
werk zijn.
Dagelijks kruisen zij in deze zee,
waarbij ze zelfs tot KonstantLnopel
komen en den Bosporus binnendrin
gen.
Alle Turksche transporteohepen in
deze zee zouden reeds in den grond
zijn geboord, zoodat 'er geen sprake
meer is van troepen per schip naar
Gallipoli te zenden. De Turksche oor
logsschepen wagen zich niet buiten
Gouden Hoorn en Bosporus.
ACTIE IN DE "AEGEïSCHE ZEE.
Do „Times" verneemt uit Mytilene,
dat do kanonneerboot Hussar" den
27sten de 'havens Tohesme, Lidia en
Aglelia, aan do kust van Klein-Azië
tegenover het eiland Chios beschoot
en munitie- en petroleum-depöts te
Lidia en het douane-gebouw -te Aglelia
verwoestte.
De Turken te Tchesme vuurden
tweeduizend patronen op de „Hus
sar", doch zonder resultaat.
NOORWEEGSCHE SCHEPEN GE
TORPEDEERD.
Reuter seint uit Londen: Een Lloyd's
bericht meldt, dat bij Galleyliead, bij
Cork, het Noorweegsche schip „Cani-
buskennetli' van Oregon voor de
Mersey, Dinsdagavond door de Duit-
scho duikboot „U. 39" getorpedeerd
is.
De bemanning is te Galleyhead aan
land gebracht, behalve 8 man, die
door de Duitschers aan boord van huai
duikboot werden gehouden.
Lloyde verneemt verder, dat aan
den mond yan de Tyne het Noorweeg-
sche s.s. ..Gjeso' is getorpe
deerd; de bemanning is te North
Shields aan land gebracht.
De Noorweegselie bark „Kot
ka" is Dinsdag op 30 mijl afstand van
do Zuidkust van Ierland beschoten
en in den grond geboord.
De bemanning is gered.
Het Wolffbureau meldt uit Chris-
tinnia: Volgens een mededeeling van
„Morgenbtadet"' hebben do eigenaars
van het Noorsche stoomschip .Mar
is a" te Dronthoim aan de Oorlogs-
verzekering medegedeeld, dat het
schip door een Duitschen onderzeeër
in den grond is geboord.
Het schip, dat een inhoud had van
914 ton was op reis naar Leith en was
geladen met mijnhout.
(Het Wolffbureau voegt aan het bo
venstaande toe: ,,De „Marna" was
dus met contrabande op weg naar
Engeland".)
Uit den Balkan.
AAN DE DARDANELLES
Router seint uit Londen
Een officiéél telegram uit hel En-
gelsche hoofdkwartier bij de Darda-
nollen bericht ,,Na een hevige be
schieting, waarbij de Frnnsdhen uit
stekende diensten verleenden, deden
de Engelsohen ©en infanterie-a&hval,
met liet doel den Britsehen linker
vleugel vooruit te brengen, teneinde
een nic-uwe linie naar het oosten te
formeeren. Al wat men van die bewe
ging verwaohtte en zelfs meer dan
dit, werd door die operatics yerkro-
gen.
De eerste vooruitgeschoven Turk-
sclie versterking is do Boctnerajig-
verschanging, een sterke stelling in
het ravijn van de Saghlr. Deze werd
schitterend bestormd door een
Sohotsch regiment. De algemeene in
fanta-te-aanval begon te 12 uur des
morgens en werd met groot „élan"
volvoerd. Drie linies loopgraven ten
westen van de Saighir werden geno
men, zonder dat veel tegenstand werd
ondervonden.
Do loopgraven lagen vol gesneu
velde Turken en er werden 100 Tur
ken gevangen genomen.
Ten oosten van het ravijn deed een
ander Srihotsch regiment een aanval
en Veroverde twee linies loopgraven,
maar de rest van de brigade op den
rechtervleugel stuitte op ernstigen
tegenstand en kon niet vooruit ko
men.
De tweede phase van dep aanval
ten westen van het ravijn begon te
II uur 30. De brigade, die voor dezen
aanval was aangewezen, nam nog
twee linies loopgraven en bereikte
het doel, maar de Indische troepen,
die onder de rotsen voortdrongen,
namen een belangrijken heuvel nog
verderop juist ten westen van 'KrFlhie.
Zij versterkten dien heuvel en wisten
hem te handhaven, zooda-t do aan
winst der geallieerden op den linker
vleugel 1000 yards bedroeg.
In den middag werd een klein ge
deelte loopgraven aan da rechterzij
de, dat de Engelschen nog niet ver
overd hadden, aangevallen, maax de
Turken boden hardnekkiger) legen-
stand en werden daarbij gesteund
door machine-geweren en artillerie,
zoodat de aanval mislukte.
Gedurende den nacht d«!en de Tur
ken een tegenaanval op de voorste ge
nomen loopgraven, maar werden met
zware verliezen afgeslagen.
Een Turkedhe afdeeling, die tus-
sdhon twee linies veroverde loepgra
ven was doorgedrongen, werd bij hot
aanbreken van den dag onder een
hevig machine-geweervuur genomen
en had het zeer zwaar te verantwoor
den. De overlevenden gaven zich
over.
Met uitzondering van het reeds ver
melde stuk loopgraaf, dat nog in
handen van de Turken is, hadden, de
geallieerden nog meer gewonnen dan
zij hoopten.
Op den uitersten, linkervleugel is de
linie vooruit-gelegd tot aaaeen buiten
gewoon sterk punt, ver voorbij do
grens, die de geallieerden zich had
den voorgesteld te bereiken."
DE MONTENEGRÏJNEN TE
SKOETARI.
De Italiaansche bladen malkcn mel
ding, dat liet Montenegrijnsclie leger
op 27 Juni 'smiddags Skoetari bin
nentrok. Do bevolking bereidde het
een feestelijke ontvangst, aan den in
gang der stad. De Montenegrijnscho
generale staf installeerde zich in den
Konak. Generaal Woekotietsj deelde
den consuls mede, dat hij namens ko
ning Nikolaas bezit nam van Skoe
tari.
Uit Engeland,
DE ENGELSCHE OORI.OGS-
LEEN ING.
Omtrent de rede van minister As-
quith ;n het Engelsctfie Lagerhuis
seint Reuter nog het volgende
In September had Aaquith in de
zelfde liall een beroep op hen gedaan
om manschappen, thans was hij ge
komen om in de City iets te vragen,
dat voor het succes van de zaak van
Engeland even noodzakelijk was.
Honderd jaar geleden besteedden
onize voorouders 800 millioen p. St,
in een oorlog, die ongeveer 20 jaren
duurde. Onze gewone uitgaven voor
één jaar oorlog naderen thans de 1000
millioen en wij zullen vermoedelijk
nog welien en maanden lang onge
veer drie millioen per dog moeten
uitgeven."
Asquith bewees uit de cijfers, dat
de natie in normale tijden alle klas
sen van het land te zanien tussclien
300 en 400 miliioen jaarlijks besparen
en beleggen. Hij spoorde allen aan,
hun persoonlijke uitgaven te vermin
deren en doordoor de besparingen te
vermeerderen, wijl op deze wijze de
genoemde belangrijke som nog ver
hoogd en voor het voeten van den
oorlog gebruikt kan worden.
Asquith deed een beroep op alle
klassen der maatschappij om zuinig-
beid te betrachten, de uitgaven te be
perken en te sparen. Iedere bespa
ring, zoo zeide hij, zal do som, die den
staat voor de zegerijke handhaving
onzer zanik geleend kan worden, ver
meerderen.
Ons is de bescherming van belan
gen en idealen toevertrouwd, die de
geheel© toekomst van het sncnschdom
aangaan. Zal het recht of 'liet geweld
do mensdhtaeid beheersohen
Gemak, welvaart en -weelde, dat al
les is tot zekere prijzen te koop, maar
tegen welke Tegen opoffering van
hetgeen het leven eerst nationaal en
persoonlijk maakt en „waard om ge
leefd te worden".
Wij zullen ons die opoffering niet
getroosten. (Toejuichingen). Liever
dan dit zullen wij strifden tot het
einde en tot den laatsten penning
van ons gold, tot het laatste over
blijfsel van onze kracht, tot den laat
sten druppel van ons blood."
Bonar Law zeide, dat iedere shil
ling, die bespaard werd en aan Ihet
land geleend, een etoun was voor het
land.
Uit het aantal mannen, die onder
de wapens zijn gekomen, blijkt, dat er
nooit ie voren in Engeland een n
oorlogszuchtige geest heeft ge-
hoerscht dan thans. Degenen nu. die
niet naar het front, gaan, kunnen
hunne vaderlandsliefde op andere wij
ze betoon en.
Ofschoon de hulpbronnen van En
geland veel grooter ziin dan die, over
welke de Duitschers en Oostenrijkers
beschikken, deed de minister toch een
beroep op allen, om bun vaderlands
liefde op practische wijze te betoenen
door in 1e schrijven op de leenüig. De
twee zaken, die de geallieerden van
Engeland verwachtten, waren de
yoorMuring der heerscha/iij ter eee
en financieel© hulpbronnen, en geen
van beide had gefaald.
Uit Bolglë
NIEUWS OVER BURGEMEESTER
MAX.
De „Daily Telegraph"-correspon-
dent te Havre meldt, dat hij goed
nieuws ontving over den gezond
heidstoestand van den heer Max, den
burgemeester van Brussel. Hij ont
ving een eigenhandig schrijven, ge
dateerd einde Mei uit het fort van
Glatz, waar de heer Max is geïnter
neerd
De heer MaJt schreef, dat hii vooral
gesteund woddt door het groot aantal
bemoedigende brieven, die hij voort
durend ontving.
Er is zoo vervolgt hij geen
verdienste in, om het lot, dat ik
etoïcijnsch onderga, te dragen.
Ik beedliotrw mijn geduld alleen als
de toepassing van de natuurlijke wet
ten, waarbij alle sdhepselen zich aan
passen aan de toestanden, hun opge
legd door de omstandigheden.
Het is nu 2-40 dagen, sedert ik een
gevangene ben geworden. Het lijden,
dat ik voelde gedurende de eerste we
ken na mijn arrestatie, wordt minder
en minder. Ik herinner mij eens iets
gelezen te hebben over een Hertog
van Crov, dio drie eeuwen geleden
vermoord werd te Brussel. Do ver
meende moordenaar werd in de ge
vangenis van Vilverde geworpen Na
30 jaar daarin vertoefd t© liebben,
werd zijn onschuld bewezen en werd
hij vrijgelaten. Maar hij verzocht de
gunst, dat hij maar niet zou vrijgela
ten worden en dc Regeering in dien
tijd willigde dat verzoek in,
Wie weet of ik later in een zitting
van den gemeenteraad nog niet eens
zal terug verlangen naar mijn stille
cel te Glatz
Uit Duitsohland
De „Kónigsberger Volkazeitung" en
de „Görlitzer Volkszeibungzijn,
naar het „Berliner Tageblati mede
deelt, geschorst wegens het overne
men van het artikel „SoziaLdemokra-
t;e und Friedcn", dat ook aanleiding
gaf tot liet verbieden van de „Vor-
warts'V
BEPERKING IN DE KATOEN
INDUSTRIE.
De opperbevelhebber in de Marken
publiceert een kennisgeving aan
gaande een verbod van fabricage van
katoenen stoffen. Van 1 Augustus af
zuilen de volgende, uitsluitend of
grootendeels van katoen vervaardig-
weefsols en gebreide goederen,
niet meer mogen gemaakt worden:
Stoffen voor ondergoed en bedde-
goed; stoffen voor huiselijk gebruik
en tafelgoed, kleedingstukken en voe
ring, stoffen voor woninginrichting,
voor technische artikelen, linten, ga
lons, riemen, gordels, passemente-
rieën, garneering, en gebreide goede
ren In alle soorten.
Allerlei.
BIJEN ALS SLACHTOFFER VAN
DEN OORLOG.
Van den beneden-Rijn schrijft men
aan de „FranMurter Zeitung" On
der den grooten oorlog hebben zelfs
de bijen te lijden, tenminste de ho-
ninglezers u't onze streek. Jaarlijks
zenden vele ijmkers hun bijen naar
de Nederiandsche heiden, waar zij
hun zoet product verzamelen De
oorlog maakt het hun moeilijker met
do bijen over onze grens te komen.
Naar dc bladen melden willen de ijm
kers thane dc bijen gr-deolte'ijk naaf
de heiden aan de grens en gedeelte
lijk ook rwiar den Eiffel zenden.
EEN MIDDEL TEGEN BE-
SMETTING.
In de Medizinische Klin'k beschrijft
Dr Sawlcki ©en instrument dot h:J
bedacht heeft om den arts in dc bos-
pïtalen voor besmettelijke ziekten te
beschermen tegen het besmcttin-.'sgo-
vaar, dat hem dreigt door hot aanra
ken van deurklinken, waterkranen,
kettingen \*an waterclosets, bellen,
eleotrrlsehe knoppen, enz D't instru
ment boskaat uit oen a's een bnjon©t
gebogen blikken bu's. Aan hot o'nd
van de buis zijn verschillend gevorm
de Inkervingen en aan één kant n'et
ver van het einde een veikanto opo.
nrpg. Met behulp van dezen sleutel
kan men iedere deur zonder aanra
king met de banden openen en w-t
slu'ten. Met de inkervingen kan mrn
waterkranen, deursV-utefe en andere
dingen omdraaien. De vierkante ope
ning is voor feteekcontacten bestemd.
GEEN JOURNALISTEN MEER OP
AUDIëNTIK BIJ Z II DEN PAUS.
D© „Corriera della Sera" publiceert
verklaringen van den kardinaal-
staatssecretaris betreffende het inter
view van La/tarie met den Paus.
De kardinaal verbetert de bewerin
gen, in d© „Liberté" versdhenen, die
zouden doen gelooven aan ernstige
meeningsverschillen tusschen den
Paasei ijken Stoel en de Italiaansche
regeering. Hij beschuldigt den redac
teur van de „Liberté" in gebreke te
zijn gebleven om zijn belofte te hon
den. vóór de publicatie, den tekst van
het interview aan eijn oordeel <e on
derwerpen en verklaart, dat tot het
eind© van den oorlog geen Journalist
meer tot de audiëntie bij den Paus
zal worden toegelaten.
EEN ONGELUK.
De „Berliner Lokal Anzeiger" meldt
uit Konstantinopel, dat de militaire
attaché, aan het Duitsche gezant
schap aldaar, kolonel ven Leipzig,
door ©en ongeluk het leven verloor.
Toen hij van het front terugkeerende
in de stationsrestauratie te Usunkoe-
pru vain kloeren wilde verwisselen,
ging door een ongelukkig toeval zijn
revolver af en drong hem de kogel in
de hersens, zoodat de dood onmiddel
lijk intrad. Kolonel von Leipzig was
zeer bemind in alle kringen wegens
zijn groote kennis en beminnelijk
heid.
UITWISSELING VAN ZWAAR
GEWONDEN.
Woiff seint uit Berlijn- Het voorno
men is met de uitwisseling van zwaar
gewonde Duitschers en Franschen op
10 Juli yon Konstanz of Lyon uit te
beginnen.
INVOEREN IN DENEMARKEN EN
ZWEDEN.
Naar aan het „Berliner Testbatf
uit Kopenhagen wordt geseind, ver
klaren de Deen sche katoenspinnerij
en de eerstvolgende dagen het bedrfji
te moeten 6taken, als Engeland h«y
uitvoerverbod voor katoen en katoe
nen garens handhaaft Denemarken
heeft geenerlei reserven aan ruw
katoen. Door het stopzetten der Deen-
ache katoenindustrie worden 70 000
werklieden broodeloos.
MEXICO.
Dinsdag meldde een telegram, dat
generaal Iluertaop last van do regee
ring te Washington zou zijn geurres-
teerd. Uit de „Times" blijkt nu, dat
generaal Huerta, in de buurt van de
Mexicaansche grene zich ophoudend,
gevangen werd genomen onder be
schuldiging van een schending der
Amerikaansch© neutraliteit, door po
gingen tot vorming van con revolu
tionaire expeditie. Huerta achtte
blijkbaar thans de kans schoon om te
herwinnen wat hij had verloren.
Merkwaardig is zeker, dat tegelijk
met Huerta ook generaal Pasquale
Orozco werd gearresteerd. Orozco,
vroeger een tegenstander van Huerta,
schijnt zich dus thans met dezen te
hebben verbonden. Beide generaals
zijn legen borgstelling weer vrij
gelaten.
Binnenland
VEUVALSCHKN VAN VERLOF
PASSEN.
In verband met ingekomen klachten
over het vervalschen van verlofpas
sen is door den opperbevelhebber van
land- en zeemacht o. a bepaald
Van 10 Juli af mogen uitsluitend
worden gebruikt verlofpassen, aange-
Uit het Engelsch van
FLORENCE WARDEN.
32)
Wat zou-de-n zo nu, zo'de ze
kalm, zelfs gestedd dat u bet bij het
rechte eind bobt, govern om liet woord
van ©en meisje, een vreemde, dte
Jiict eens bewijzen kan wat zo zegt?
Mabin werd ongeduldig.
Ik begrijp u ntet zeide ze boos.
U weet net zou veel a«s ik, misschien
ze'fs wel meer, en toch zégt u niets
tegen mij dan: Wees efl, en zeg
niets. En Lord Moorhampton, die
toch vee! van zijn kleinzoon houdt,
is net zoo. Ai'os moet verzwegen
worden, al is het ook nog zoo
ernstig. En eon pear woorden van
hein zouden voldoende zijn cm dien
e'echten Wright voor goed uu huis
1e zetten,
Stil. Luister ©ons naar mij. U
hebt nooit eerder in een huishouden
zoo als d'i't gewoond en u weet niet
wat bier do gewoonte is.
Neen, dat weet ik ook niet, en
ik ben dankbaar dat i'k tenminste nog
zéó eenvoudig bon dat 'k maar niet j
verdragen kan dat .-r iemand ver
moord wordt «onder dat. ar iets ge-1
ztegd wordt.
Er is niemand vennoord, zeide
Juffrouw Lowndes kalm.
Noen, maar dat is heusch niet
de eohu'd van meneer Wright.
En er zaïl niemand oen'g kwaad
gedaan worden, geloof me. Maar u
zult vorder komen als u kalm blijft
dan wanneer u probeert de men-
flchen «ngirt aan té jagen, zeide dij
huishoudster streng.
Hebt u gehoord wart er daarnet
in do hal gebeurd ie? vroeg Mabin.
Waar was u dan?
Ik ben aHijd overat, zeide juf
frouw Lowndes Maar daarom behoef
i'k nog niet to schreeuwen zoodat
iectereen merkt dat i'k er aan kom.
Mabin werd verlegen; ze keek naar
het strenge gelaat van de huishond
ster eo naar haar vast gesloten
inond.
Ik wou dat u er ine wat moer
van vertelde zoide zo plotseling.
Juffrouw Lowndes schudde hot
hoofd.
U zou wel de laatste zijn aan
wie ik een geheim zou vertellenzoide
ze. Over vijf minuten zou u het weer
verder vertollen en natuurlijk not
aan do verkeerde persoon.
Moibin kreeg tranen 'in de oogen.
U bent onrcdéüj'k, zeide ze, en
onaardig ook- Het is toch heusch niet
miin schuld dat do menschen mij niet
ge'c
Als Lord Moorhamnt/an
maar wat moediger wee dan zou
hij nu al alles over zijn zoon te we
ten zijn gekomen, en dan zou hij vast
Lady Mooriiampton's broer het huis
uitgezet hebben, zoodat hij hier geen
kwaad meer zou kunnen doen.
Missöhieai doet hij h'er in bu's,
waar hij toch ©engszins onder toa-
zilcrtit staat, wél minder kwaad, dan
hij zou do an a'e hij heetemaal vrij
was, zeide juffrouw Lowndes. Maar
ho© hel ook is, u zult er heusch ge-en
goed mee doen a's u hem en zijn" zus
ter tot uwo vijanden maakt en dat
held u zooeven gedaan.
Mabin zuchtte d!op.
Ik kan ér niets aan doen, zc'd©
ze.
Wat doet u eigenlijk hier? Hoeft
Lady Moorhampton u n'et noodig tn
de salon?
Dat kan me niets scheten, ant
woordde het meisje.
Daar begint u al weer!
Neon. Luister. Ik weet zeker
dat I.ady Moorhampton niet ver
wacht dat i'k vanavond voor haar
zal f|>olon. En al wilde ze het ook,
dat zou tiaar nog niets geven. Ik ben
boven gekomen om bij don jongen te
v/aken. Ik heb aan zijn vader be
loofd dat ik voor 'hem zorgen zou, en
•f hij dood of te vond is, ik bon vast
besloten mijn belofte te houden.
Ptelseling veranderde ©r iets in
't ka'me itelaat van do huishoudeier.
Ze was ontroerd. Trouw a'e ze was,
al vond Mabin het dan ook een ver
keerde manier, waardeerde ze toewij
ding in anderen.
Komt het alleen door uw belof
te, of ook nog door tets andere, dat
u zoo volhoudt? vroeg se zachter.
Mabin voe'kie dat ze bloosde.
Za wilde ntet graag bekomen hoe
dtep de indruk was dien C'prlan op
haar gemankt had, ©n hoe vast ze
besloten was te doen zooals ze liem
beloofd had. Zo wltde voor hem en
zijn kind aites doen ate ze er maar
n'et over hoefde te praten.
Ik houd van JÜus, zeide ze
zachtjes.
Juffrouw Lowr.des koek haar on
derzoekend aan.
Alleen maar van don icuigen?
zeide ze. Toen voegde ze er vlug bij:
Neem mij ntet kwalijk, juffrouw
Wrest, ate ik soms onbescheiden ben.
Maar »k weet dat meneer Ciprten
veel aantrekkelijks had. Lk was bang
dat u misschien zoo dom geweest
was om uw hart te verliezen.
Mabin keek haar aan.
En a's dat nu eens waar was,
wat dan nog? vroeg zo.
Juffrouw Lowndes keurde zich half
om.
Och _moen, ik geloof oigon'ijk
ntet dat dat nu zoo heel erg zou zijn,
ze'de ze
Ate hü dood ia hindert het
niets,, ging Mab»n voort. Ate hij teeft
is het natuurlijk, een ander geval.
Waarom een ander geva'?
Wel, het is toch een heol ver
schil, niet waar, of men verliefd te
op oen man die teeft of op iemand
düe..
Maar juffrouw Lowndes was ver
ontwaardigd.
Er zou geen sprak© van zijn dat
u verliefd op meneer Ciprten was
als hij nog leefde, ze-de ze boos. Hij
was veel te. opgevoed \w>r au^ke din
gen.
Mabin voelde aanvechting om haar
nog moer verontwaardigd te ma
ken.
Maar soms gebeurt zooiets toch
wel, is 't ntet? zeide ze ka ten.
De huishoudster was woedend.
U deukt toch zeker niet dat me
neer C'prian me: u getrouwd zou
ziji.? zcido ze verschrikt. U wil toch
niei beweren dat hij u tem huwelijk
gevraagd heeft, want ate u zoo iets
zeide, zou Ut u in uw gezicht zegigen
dat hot ntet waar was.
Mabin vond het nogal vreemd dat
ze dit zeide. Ze dacht er ©ens over
ria, maar ze zeide ntete dan:
Ik heb hem niet lang genoog
gekend als de man die ik gezien
heb, meneer Oipriah was om door
hem ten huwelijk gevraagd te zijn.
Maar zou het nu wc4 zoo heel
vreemd seweest ziin aks
Maar juffrouw Lowndes viel haar
In d© rede.
Neem mij ntet kwalijk juffrouw
Wrest, ik weet wel dat u mooi is,
en van goede femkte en dat u een
goede opvoeding genoten hebt en zoo.
Maar ik moet u toch waarschuwen
dat de Moorhairvptoms het hart hoog
dragen en ai teen met adellijken trou
wen.
Maar Mabm had haar antwoord
ktear.
Maar de tweede vrouw van Ix>rd
Moorhampton was toch ook mot vau
adel, is het wel? vroeg ze ondeugend.
Ik kan meneer Wright nu ook n'et
zoo erg deftig vinden
De eerste Lady Moorhampton,
antwoordde de huishoudster scherp,
was ©en dochter vam den Hertog van
Uanstephan.
En de moeder van Ju'ius. do
vrouw waar meneer Ciprteji in Zuid-
Amen ka moe getrouwd is, denkt u
dat zij óók van adel was.
Dit was een teer punt. Al was
teteine Juüus ook oen hee-i mooi kind,
juffrouw Ijowndee vond hiel vrees©.
lij'k dat hij zoo'n matgete gelaats
kleur on zwarte krullen had. Men
kon echt aan hern zien dat hij geen
volibteod Engetechpaon was, wat zij
vroesciijk vond.
Maar dat wUde ze ntet toestem
men. (Wordt vervo'gd